ប្រព័ន្ធ MT-B01 Plug Play Intercom

លក្ខណៈបច្ចេកទេសផលិតផល

  • ដោតបញ្ចូលថ្ម៖ USB-C
  • ឧបករណ៍បំពងសម្លេង៖ ភ្ជាប់មកជាមួយ
  • មីក្រូហ្វូន៖ មីក្រូហ្វូនមានខ្សែ និងមីក្រូហ្វូនប៊ូម
  • ប៊ូតុង៖ ការគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង (- និង +), ប៊ូតុងថាមពល (X), មុខងារ
    ប៊ូតុង
  • បច្ចេកវិទ្យាឥតខ្សែ៖ ប៊្លូធូស 2.4GHz, 2.5mW

ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល

បើក/បិទថាមពល

ដ�ើម្បី​ប�ើក​ឧបករណ៍ សូម​ចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល​ឲ្យ​ជាប់​សម្រាប់ 3
វិនាទីរហូតដល់អំពូល LED ពណ៌ខៀវភ្លឹបភ្លែតៗដែលបង្ហាញថាឧបករណ៍ត្រូវបានបើក
នៅលើ ដ�ើម្បី​បិទ​ឧបករណ៍ សូម​ចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល​ឱ្យជាប់​សម្រាប់ 3
វិនាទីរហូតដល់ LED ភ្លឹបភ្លែតៗ ហើយឧបករណ៍នឹងបិទ។

ការផ្គូផ្គងទូរស័ព្ទ / GPS

ដើម្បីផ្គូផ្គងជាមួយទូរស័ព្ទ ឬឧបករណ៍ GPS សូមប្រាកដថាឧបករណ៍នេះត្រូវបានបំពាក់
បិទ។ ចុចប៊ូតុង MTRiderSync ឱ្យជាប់រយៈពេល 4 វិនាទី។ អំពូល LED
នឹងព្រិចភ្នែកឆ្លាស់គ្នា ដែលបង្ហាញថាឧបករណ៍កំពុងស្វែងរក
ឧបករណ៍ប៊្លូធូស។ នៅពេលផ្គូផ្គងដោយជោគជ័យ LED នឹងភ្លឹបភ្លែតៗ
លំនាំជាក់លាក់មួយ, បញ្ជាក់ការតភ្ជាប់។

ផ្គូផ្គងជាមួយឯកតាផ្សេងទៀត។

ប្រសិនបើអ្នកចង់ផ្គូផ្គងជាមួយឯកតាផ្សេងទៀតនៃម៉ូដែលដូចគ្នា។
(MT-B01) សូមប្រាកដថា គ្រឿងទាំងពីរត្រូវបានបើក។ ចុចឱ្យជាប់
ប៊ូតុងផ្គូផ្គងរយៈពេល 5 វិនាទីនៅលើឧបករណ៍ទាំងពីរក្នុងពេលដំណាលគ្នា។ នេះ។
LEDs នឹងព្រិចភ្នែកឆ្លាស់គ្នានៅលើឧបករណ៍ទាំងពីរ ដើម្បីបង្ហាញពីការផ្គូផ្គង
ដំណើរការ។ នៅពេលផ្គូផ្គងដោយជោគជ័យ អំពូល LED នឹងភ្លឹបភ្លែតៗ
លំនាំផ្សេងគ្នា។

ការ​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ​នឹង​ឯកតា​ម៉ូដែល/ម៉ាក​ផ្សេង​គ្នា។

ដើម្បីផ្គូផ្គងជាមួយឯកតានៃម៉ាក ឬម៉ូដែលផ្សេង សូមធ្វើតាម a
ដំណើរការស្រដៀងនឹងការផ្គូផ្គងជាមួយឯកតាផ្សេងទៀតនៃគំរូដូចគ្នា។
ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍ទាំងពីរត្រូវបានបើក បន្ទាប់មកចុចឱ្យជាប់ការផ្គូផ្គង
ប៊ូតុងរយៈពេល 5 វិនាទី។ LEDs នឹងព្រិចភ្នែកឆ្លាស់គ្នានៅលើគ្រឿងទាំងពីរ
ដើម្បីបង្ហាញពីដំណើរការផ្គូផ្គង។

មុខងារ Intercom

ដើម្បីបើក/បិទទំនាក់ទំនងអន្តរកម្មរវាងឯកតាដែលបានផ្គូផ្គង សូមចុច
ប៊ូតុងដែលត្រូវគ្នាម្តង ឬពីរដង។ LED នឹងចង្អុលបង្ហាញ
ស្ថានភាពអូឌីយ៉ូ (ភ្លឹបភ្លែតៗសម្រាប់អូឌីយ៉ូសកម្ម) ។ ប្រើជាក់លាក់
បន្សំប៊ូតុងសម្រាប់ជំនួយការសំឡេង ការគ្រប់គ្រងការហៅទូរសព្ទ និងតន្ត្រី
គ្រប់គ្រង។

ការលៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង

ខណៈពេលកំពុងស្តាប់អូឌីយ៉ូ សូមកែតម្រូវកម្រិតសំឡេងដោយចុច និង
សង្កត់ប៊ូតុងគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង។ ចុចឱ្យជាប់នឹងប៊ូតុង
បង្កើនឬបន្ថយកម្រិតសំឡេងតាមតម្រូវការ។

ការជ្រើសរើសភាសា

ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ភាសានៅលើឧបករណ៍ សូមប្រាកដថាវាមាន
បានបើកដំណើរការ។ ចុចប៊ូតុងជ្រើសរើសភាសាឱ្យជាប់
យ៉ាងហោចណាស់ 7 វិនាទីដើម្បីបញ្ចូលរបៀបជ្រើសរើសភាសា។ ជ្រើសរើស
ភាសាដែលចង់បានដោយធ្វើតាមការណែនាំនៅលើអេក្រង់។

សំណួរដែលសួរញឹកញាប់ (FAQ)

តើខ្ញុំកំណត់ការផ្គូផ្គងទាំងអស់នៅលើឧបករណ៍ឡើងវិញដោយរបៀបណា?

ដើម្បីកំណត់ការផ្គូផ្គងទាំងអស់ឡើងវិញ សូមប្រាកដថាឧបករណ៍ត្រូវបានបិទ។ ចុច
ហើយសង្កត់ប៊ូតុងកំណត់ឡើងវិញរយៈពេល 7 វិនាទីរហូតដល់អំពូល LED ពណ៌ខៀវនៅដដែល
បំភ្លឺរយៈពេល 3 វិនាទី។ ឧបករណ៍នឹងឈប់ភ្លឹបភ្លែតៗ ដោយបង្ហាញ
កំណត់ឡើងវិញដោយជោគជ័យនៃការផ្គូផ្គង។

តើខ្ញុំអាចស្វែងរកសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ពេញលេញសម្រាប់រឿងនេះនៅឯណា
ផលិតផល?

អ្នកអាចទាញយកសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ពេញលេញពី midlandeurope.com សម្រាប់
ការណែនាំលម្អិត និងព័ត៌មានអំពីផលិតផល។

តើខ្ញុំអាចទាក់ទងផ្នែកជំនួយអតិថិជនដោយរបៀបណាសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម
ជំនួយ?

ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការជំនួយបន្ថែម ឬមានសំណួរណាមួយ អ្នកអាចធ្វើបាន។
ទាក់ទង MT Helmets នៅ info@mthelmets.com ឬទស្សនារបស់ពួកគេ។ webគេហទំព័រ
mhelmets.com សម្រាប់ការគាំទ្រ។

“`

ដំណើរការដោយ
ហ្គូយ៉ារ៉ាភីដា
1

ការពិពណ៌នា - LEYENDA

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ USB-C

Altavoces

Tecla –

Tecla +

មីក្រូហ្វូណូដឺហ៊ីឡូ
Microfono con brazo អាចបត់បែនបាន។

Tecla-/Tecla+ OPERACIÓN
X”
Pulsar X segundos
xX Pulsar X veces

មតិប្រតិកម្ម SONORO
Alerta sonora មតិប្រតិកម្មរូបភាព
ដឹកនាំ azul parpadea
ដឹកនាំ rojo parpadea

Led rojo/azul parpadea Led violeta
Led azul encendido Led rojo encendido

បើក
Pulsar 3 segundos 3 អ៊ីញ
Led Parpadea "Power on"
Estado batería

ដើម្បីបិទ
Pulsar 3 segundos 3 អ៊ីញ
អំពូល LED "បិទភ្លើង"

ទទួលយក UN TELÉFONO/GPS
Estado: dispositivo apagado

4"
MTRiderSync

Pulsar 4 segundos
ដឹកនាំ rojo y azul parpadea
ជាជម្រើស
Busque los dispositivos Bluetooth en el teléfono/GPS។ លេខសម្ងាត់៖ 0000 (si se requiere) ។
ដឹកនាំ azul parpadea 4 veces
"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"
“ បានភ្ជាប់ឧបករណ៍”

EMPAREJAR CON OTRA UNIDAD MT-B01
Estado: ambas unidades encendidas

Pulsar 5 segundos

en ambos disposi-

5"

tivos

“ ផ្គូផ្គង”
Led parpadea en ambos dispositivos
ជាជម្រើស
ដឹកនាំ azul parpadea 3 veces en ambos
សារធាតុពុល
"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"

EMPAREJAR A UNA UNIDAD DE OTRA MARCA/MODELO
Estado: ambas unidades encendidas

5″ Pulsar 5 segundos ។

ដឹកនាំ rojo y azul parpadea
ជាជម្រើស

Seguir el proceso para emparejar un
ទូរលេខ

កំណត់ឡើងវិញ TODOS LOS EMPAREIAMIENTOS
Estado: dispositivo apagado
Pulsar 7 segundos 7 អ៊ីញ
ដឹកនាំ azul fijo durante 3 segundos ។
“ប៊ីប”

"ការផ្គូផ្គង" Ambos dispositivos dejan de parpadear

MARCACIÓN PO VOZ
Estado: dispositivo encendido y conectado al teléfono

"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"
ABRIR/CERRAR INTERCOM Estado: Unidades enndidas y ya
emparejadas
Pulsar una vez x1
“ប៊ីប”
Led parpadea: សកម្មភាពអូឌីយ៉ូ

Pulsar dos veces x2
Respuesta Asistente de voz (ជំនួយការ Google, Siri))

Pulsar dos veces para

x2

terminar una llamada

ចំណាំ៖ ចុចពីរដង Tecla + -> Rellamada ។

ឆ្លើយតប UNA LLAMADA Estado: Suena el teléfono

Pulsar una vez

para ឆ្លើយតប una

x1

ឡាម៉ាដា

Pulsar una vez para

x1

terminar una llamada

Pulsar 3 segundos

para rechazar una

3"

ឡាម៉ាដា

Nota: si la respuesta automática está activa, la unidad responseerá automáticamente a una llamada entrante después de 8 segundos

MUSIC Estado: dispositivo encendido y co-
nectado al telefono
ជ្រើសរើស APP សម្រាប់តន្ត្រី

x១០៤០ x១៣៣៥

Pulsar una vez: លេង/ផ្អាក
ដឹកនាំ parpadea
Pulsar dos veces: Avanzar canción

AJUSTE DE VOLUMEN Estado: mientras se escucha una fuente
អូឌីយ៉ូ (interfono, តន្ត្រី, llamada telefónica...)
Mantener pulsado para aumentar el volumen
Mantener pulsado para bajar el volumen

Frequencia Potencia máx

2.4GHz 2.5mW

Pulsar dos veces៖

x2

Canción ផ្នែកខាងមុខ

CAMBIAR EL IDIOMA Estado: unidad encendida

Mantenga pulsado

durante más de ២

+7″

សេហ្គុនដូ

"Estado de la batería" en los distintos idiomas ។ Suelte el botón + para
អ្នកជ្រើសរើស el idioma deseado ។

Para descargar el manual de usuario completo, ចូលមើល midlandeurope.com

អ្នកចែកចាយ៖ MT Helmets
Calle Budapest, ១៩-២៩។ ប៉ុល ind រថយន្ត Cabezo Beaza 19tagអេណា - អេស្ប៉ាញ។ info@mhelmets.com – mhelmets.com Antes de utilizar, lea atentamente el manual de uso ។
Fabricado o importado por: MIDLAND EUROPE SRL
តាមរយៈ R. Sevardi 7 42124 Reggio Emilia - អ៊ីតាលី។

ដំណើរការដោយ
មគ្គុទេសក៍ហោប៉ៅ

ការពិពណ៌នា - រឿងព្រេងនិទាន

រន្ធដោតបញ្ចូលថ្ម Micro USB

វាគ្មិន

ប៊ូតុង - ប៊ូតុង +

មីក្រូហ្វូនមានខ្សែ Boom mike

ប៊ូតុង-/ប៊ូតុង+ ប្រតិបត្តិការ
X”
ចុច X វិនាទី។
xX ចុច X ដង

មតិ​អូឌីយ៉ូ
ការដាស់តឿនសំឡេង VISUAL FEEDBACK
ពន្លឺដឹកនាំពណ៌ខៀវភ្លឹបភ្លែតៗ
ភ្លើង LED ក្រហមភ្លឹបភ្លែតៗ

ភ្លើង LED ក្រហម/ខៀវ ភ្លឹបភ្លែតៗ នាំពណ៌ស្វាយ
ដឹកនាំពណ៌ខៀវស្ថិរភាព ដឹកនាំពណ៌ក្រហម

បើកថាមពល
ចុច 3 វិ។ 3″
ពន្លឺ LED ភ្លឹបភ្លែតៗ "បើក"
ស្ថានភាពថ្ម

ថាមពលបិទ
ចុច 3 វិ។ 3″
ពន្លឺ LED ភ្លឹបភ្លែតៗ "បិទ"

ការភ្ជាប់ទៅទូរសព្ទ/ស្ថានភាព GPS៖ បិទថាមពល

4"
MTRiderSync

ចុច 4 វិ។
ពន្លឺ LED ភ្លឹបភ្លែតៗ ស្វែងរកឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅលើទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។
បើចាំបាច់ សូមបញ្ចូលកូដ PIN (0000)។ ការភ្លឹបភ្លែតៗដែលដឹកនាំចំនួនបួន
"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"
“ បានភ្ជាប់ឧបករណ៍”

ការផ្គូផ្គងឯកតាមួយផ្សេងទៀត MT-B01
ស្ថានភាព៖ គ្រឿងទាំងពីរត្រូវបានបើក

ចុច 5 វិ។

5"

នៅលើឧបករណ៍ទាំងពីរ

“ ផ្គូផ្គង”
អំពូល LED ភ្លឹបភ្លែតៗនៅលើឧបករណ៍ទាំងពីរ
ការភ្លឹបភ្លែតៗចំនួនបីនៅលើឧបករណ៍ទាំងពីរ
"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"

ការផ្គូផ្គងទៅនឹងម៉ូដែល/ម៉ាកយីហោផ្សេងគ្នា
ស្ថានភាព៖ គ្រឿងទាំងពីរត្រូវបានបើក

5″ ចុច 5 វិ។

អំពូល LED ភ្លឹបភ្លែតៗ

អនុវត្តតាមនីតិវិធីផ្គូផ្គង "ទូរស័ព្ទ"

កំណត់ស្ថានភាពគូទាំងអស់ឡើងវិញ៖ បិទថាមពល
ចុច 7 វិ។ 7″
ដឹកនាំដោយស្ថិរភាពរយៈពេល 3 វិនាទី។
“ប៊ីប”

"ការផ្គូផ្គង" គ្រឿងទាំងពីរឈប់បញ្ចេញពន្លឺ

ការហៅជាសំឡេង
ស្ថានភាព៖ ឯកតាបើក និងភ្ជាប់ទៅទូរសព្ទ

"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"
បើក/បិទស្ថានភាព INTERCOM៖ ឯកតាបើក និងផ្គូផ្គង
ចុច x1 ម្តង
“ប៊ីប” ភ្លឹបភ្លែតៗ៖ សំឡេងសកម្ម

ចុចទ្វេដង x2
ជំនួយការសំឡេង (ជំនួយការ Google, Siri)

ចុចពីរដង

x2

ដើម្បីបញ្ចប់ការហៅ

ចំណាំ៖ ចុចពីរដងលើ + control -> Redial ។

ឆ្លើយតបស្ថានភាពការហៅទូរសព្ទ៖ ទូរសព្ទរោទ៍

ចុចម្តង

x1

ដើម្បីឆ្លើយការហៅ

ចុចម្តង

x1

ដើម្បីបញ្ចប់ការហៅទូរសព្ទ

ចុច 3 វិ។

3"

ដើម្បីបដិសេធការហៅទូរសព្ទ

ចំណាំ៖ ប្រសិនបើការឆ្លើយតបដោយស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានធ្វើឱ្យសកម្ម បន្ទាប់ពី 8 វិនាទី ការហៅទូរសព្ទចាប់ផ្តើមដោយស្វ័យប្រវត្តិ។

ការប្តេជ្ញាចិត្តខ្ពស់
ស្ថានភាព៖ ពេលកំពុងស្តាប់ប្រភពសំឡេង
(intercom, តន្ត្រី, ការហៅទូរស័ព្ទ ... )

ស្ថានភាពតន្ត្រី៖ ឯកតាបើក និងភ្ជាប់ទៅ
ទូរស័ព្ទ
ជ្រើសរើសកម្មវិធីតន្ត្រីពីទូរស័ព្ទ

x1
x១០៤០ x១៣៣៥

ចុចម្តង Play/Pause
ភ្លឹបភ្លែតៗ
ចុចពីរដង ចម្រៀងទៅមុខ
ចុច​ចម្រៀង​ថយ​ក្រោយ​ពីរដង

ចុចបន្តដើម្បីបង្កើនកម្រិតសំឡេង

ផ្លាស់ប្តូរស្ថានភាពភាសា៖ ឯកតាបើក

ចុចបន្តដើម្បីបន្ថយកម្រិតសំឡេង

+7″

សង្កត់លើសពី 7 វិនាទី

ប្រេកង់អតិបរមាថាមពល

2.4GHz 2.5mW

"ស្ថានភាពថ្ម" ជាភាសាផ្សេងៗ។
លែង + ប៊ូតុងទៅ
ជ្រើសរើសអ្វីដែលចង់បាន។

ដើម្បីទាញយកសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ពេញលេញ សូមចូលទៅកាន់ midlandeurope.com

ចែកចាយដោយ៖ MT Helmets Calle Budapest, ១៩-២៩។ ប៉ុល ind រថយន្ត Cabezo Beaza 19tagអេណា - អេស្ប៉ាញ។ info@mhelmets.com – mthelmets.com សូមអានការណែនាំដោយប្រុងប្រយ័ត្នមុនពេលដំឡើង និងប្រើប្រាស់។
ផលិត ឬនាំចូលដោយ៖ MIDLAND EUROPE SRL
តាមរយៈ R. Sevardi 7 42124 Reggio Emilia - អ៊ីតាលី។

ដំណើរការដោយ
ហ្គីតាដារ៉ាផាឌី
2

ការពិពណ៌នា - រឿងព្រេងនិទាន

ភ្ជាប់ micro USB

ឧបករណ៍បំពងសម្លេង

មីក្រូហ្វូណូ និងឯកសារ

តាស្តូ -

តាស្តូ +

Microfono និង braccetto

Tasto-/Tasto+ AZIONE
X”
Premere X secondi
xX Premere X វ៉ុល

មតិប្រតិកម្ម SONORO
Avviso sonoro មតិយោបល់ VISIVO
អំពូល LEDampពងមាន់
ដឹកនាំ rosso លីត្រampពងមាន់

Led rosso/blu lampeggia Led viola
Led blu fisso Led rosso fisso

ACCENSIONE
ចាប់ផ្តើម 3 វិ។ 3″
Lampeggia "បើក"
ថ្ម Stato

SPEGNIMENTO
ចាប់ផ្តើម 3 វិ។ 3″
Lampeggia "បិទថាមពល"

ABBINAMENTO TELEFONO/GPS Stato: dispositivo spendo

4"
MTRiderSync

បឋម 4 វិ។
Lampeggia alternato seleziona il dispositivo
sul telefono Se necessario inserire
codice Pin (0000) Lampeggia 4 វ៉ុល
"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"
“ បានភ្ជាប់ឧបករណ៍”

ABBINAMENTO AD UN ALTRO DIPOSITIVO MT-B01
Stato: dispositivi accesi

បឋម 5 វិ។ ស៊ូ

អង់រ៉ាប៊ី

5"

ខ្ញុំ dispositivi

“ ផ្គូផ្គង”
Lampeggia alternato su entrambi និង dispositivi
Lampeggia 3 volte su entrambi i dispositivi
"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"

ABBINAMENTO A DIPOSITIVO DI ALTRA MARCA/MODELLO Stato: dispositivi accesi
5″ Premere 5 វិ។
Seguire la procedura Lampeggia alternato di abbinamento del
ទូរលេខ

កំណត់ស្ថានភាព ABBINAMENTI ឡើងវិញ៖ dispositivo ចំណាយ
ចាប់ផ្តើម 7 វិ។ 7″
ហ្វីសសូ ៣ វិនាទី
“ប៊ីប”

“ ផ្គូផ្គង”
ខ្ញុំបានដឹកនាំ di entrambi i dispositivi smettono di lampពងមាន់

សំឡេង​ឆៃយ៉ាំ
Stato: Dispositivo acceso e connesso al telefono

"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"
APRIRE/CHIUDERE INTERCOM
Stato: dispositivi accesi e abbinati
Premere 1 វ៉ុល x1
“ប៊ីប”
Lampeggia: អូឌីយ៉ូ attivo

Premere 2 វ៉ុល x2

សំលេង Risposta Assistente (Google
ជំនួយការ Siri)

Premere 2 វ៉ុល

ក្នុងមួយ annullare la

x2

ឈីម៉ាតា

ចំណាំ៖ Premendo 2 volte il Tasto +, si aziona il Redial ។

RISPONDERE AD UNA TELEFONATA
Stato: quando squilla il cellulare

Premere 1 វ៉ុល

តាម rispondere alla

x1

ឈីម៉ាតា

MUSICA Stato: Dispositivo acceso e connesso al
ទូរលេខ
តន្ត្រីកម្មវិធី Selezionare

Premere 1 វ៉ុលក្នុងមួយ

x1

terminare la chiamata

Premere 3 វិនាទី

per rifiutare la chia-

3"

ម៉ាតា

Nota: Se è attiva la Risposta Automatica, dopo 8 secondi risponde automaticamente។

បរិមាណ REGOLAZIONE
Stato: Durante intercom, telefonata, ascolto della musica ។

Tenere premuto per aumentare il volume

Tenere premuto per diminuire il volume

Frequenza Potenza អតិបរមា

2.4GHz 2.5mW

x1
x១០៤០ x១៣៣៥

Premere 1 volta Play/Pausa
Lampពងមាន់
Premere 2 volte Avanti brano
Premere 2 volte Indietro brano

CAMBIO LINGUA
Stato: dispositivo acceso
Tenere premuto più di 7 វិ។
+7″
Avviso “Stato batteria” nella varie lingue។ Per selezionare, rilasciare il tasto +

Per scaricare il manuale completo visita il sito midlandeurope.com

ចែកចាយ៖ MT Helmets Calle Budapest, ១៩-២៩។ ប៉ុល ind រថយន្ត Cabezo Beaza 19tagអេណា - អេស្ប៉ាញ។ info@mhelmets.com – mhelmets.com Prima dell'uso leggere attentamente le istruzioni ។
ផលិតផលនាំចូលពី៖ MIDLAND EUROPE SRL
តាមរយៈ R. Sevardi 7 42124 Reggio Emilia - អ៊ីតាលី។

ដំណើរការដោយ
ការណែនាំ RAPIDE

ការពិពណ៌នា - LÉGENDE

រង្វាន់សម្រាប់ការបញ្ចូលថ្ម USB-C

Haut-parleurs

ខ្សែមីក្រូហ្វូន

ប៉ះ - ប៉ះ +

មីក្រូហ្វូន avec tige អាចបត់បែនបាន។

Touche-/Touche+ OPÉRATION
X”
Appuyer X វិនាទី
xX Appuyer X fois

ត្រឡប់ទៅ SONORE
ដាស់តឿន sonore RETOUR VISUEL
Led bleu clignotant
ដឹកនាំដោយជនភៀសខ្លួនក្រហម

Led bleu/rouge clignotant Led violet
Led bleu fixe ជួសជុល Led rouge

អាល់លូមឺរ
Appuyer 3 វិនាទី 3 អ៊ីញ
ចុច "បើក"
ថ្មអេតាត

អ៊ីតេនដ្រា
Appuyer 3 វិនាទី។ 3″
ចុច "បិទថាមពល"

COUPLAGE AVEC UN TÉLÉPHONE/GPS
អេតាតៈ unité éteinte

4"
MTRiderSync

Appuyer 4 វិនាទី
Led clignote និង ជម្មើសជំនួស
Recherchez un appareil Bluetooth dans le teléphone.
លេខសម្ងាត់៖ 0000 (តាមតម្រូវការ)។
Quatre cignotements bleu
"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"
“ បានភ្ជាប់ឧបករណ៍”

COUPLAGE AVEC UN AUTRE MT-B01
អេតាត៖ យូនីធី អាឡឺម៉ង់

Appuyer 5 វិនាទី

sur les deux appa-

5"

reils

“ ផ្គូផ្គង”
Led clignote en alternance sur les deux
សំលៀកបំពាក់
Trois clignotements sur les deux appa-
reils
"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"

COUPLAGE AVEC UNE UNITÉ D'AUTRE MARQUE/MODÈLE
អេតាត៖ យូនីធី អាឡឺម៉ង់

5″ អ្នកដាក់ពាក្យ 5 វិនាទី

Led clignote និង ជម្មើសជំនួស

Suivez la procédure pour coupler un téléphone

"ការផ្គូផ្គង" Les deux unités cessent de clignoter

RÉINITIALISER LES COUPLAGES État: unités éteintes
Appuyer 7 វិនាទី 7 អ៊ីញ
អំពូល LED ជួសជុល 3 វិនាទី
“ប៊ីប”
COMPOSITION VOCALE État: Unité allumée et connectée au
ទូរស័ព្ទ

"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"
OUVRIR/FERMER L'INTERCOM État: Unités allumées និង dejà couplées
Appuyer une fois x1
"ប៊ីប" សញ្ញាសម្គាល់ដឹកនាំ៖ សកម្មភាពសំឡេង

Appuyer deux fois x2
សំឡេង​ជំនួយ​ការ​ឆ្លើយ​តប (ជំនួយ​ការ
Google, Siri)

Appuyer deux fois

x2

ចាក់ terminer l'appel ។

ចំណាំ៖ Double cliquez sur la touche + -> Numérotation vocale .

RÉPONDRE A' UN APPEL État: le téléphone sonne

Appuyer une fois ចាក់

x1

ឆ្លើយតបទៅនឹងកម្មវិធី

Appuyer une fois ចាក់

x1

terminer un appel

Appuyer 3 វិនាទី

3"

ចាក់ rejeter un appel

ចំណាំ៖ si la reponse automatique est activée, l'appel commence automatiquement
ខែមេសា 8 វិនាទី។

AJUSTEMENT DU volume
État: en écoutant une ប្រភពអូឌីយ៉ូ (interphone, musique, appel téléphoni-
que…)

Maintenir enfoncé pour augmenter le volume

Maintenir enfoncé pour diminuer le volume

ប្រេកង់អតិបរមា ភាពច្របូកច្របល់

2.4GHz 2.5mW

MUSIQUE ÉTAT: unité allumée និង connectée au
ទូរស័ព្ទ
អ្នកជ្រើសរើស APP សម្រាប់តន្ត្រី

Appuyer une fois:

x1

លេង/ផ្អាក

ក្លីនតូត

Appuyer deux fois៖

x2

ចាន់ សាន់ ស៊ូវ៉ាន់តេ

Appuyer deux fois៖

x2

Chanson មុន

ការផ្លាស់ប្តូរ LA LANGUE État: unité allumée

Maintenez enfoncée

pendant បូក de 7

+7″

វិនាទី

"អេតាត ដឺ ឡា ថ្ម" dans les différentes langues ។ Relâchez le
ប៊ូតុន + ចាក់អ្នកជ្រើសរើស
ភាសាសូហាអ៊ីត។

Pour télécharger le manuel d'utilisation complet ទីប្រឹក្សា veuillez le site midlandeurope.com

អ្នកចែកចាយ៖ MT Helmets Calle Budapest, ១៩-២៩។ ប៉ុល ind រថយន្ត Cabezo Beaza 19tagអេណា - អេស្ប៉ាញ។ info@mhelmets.com – mhelmets.com Avant l'utilisation, lire les ការណែនាំ។
ផលិតផលនាំចូលពីបរទេស៖ MIDLAND EUROPE SRL
តាមរយៈ R. Sevardi 7 42124 Reggio Emilia - អ៊ីតាលី។

ដំណើរការដោយ
គួសារីនលីតុង
3

ERSBERSICHT

USB-C-Ladebuchse

Lautsprecher

រសជាតិ -

រសជាតិ +

រសជាតិ-/រសជាតិ+ ប៊ឺរី
X”
X Sekunden drücken
xX X mal drücken

សំឡេង
Ansage bzw ។ តោន LED ANZEIGE
Blau ព្រិចភ្នែក
ព្រិចភ្នែករលួយ

Kabelmikrofon
Schwanenhalsmikrofon
Blau/rot blinkend Lila blinkend
Blau leuchtend Rot leuchtend

អ៊ីNSCHALTEN

៣ សេក ដែន

3"

ដើម្បីចុច

Blau ព្រិចភ្នែក

“បើកភ្លើង”
កន្លែងដាក់ថ្ម Ansage

AUSSCHALTEN

៣ សេក ដែន

3"

ដើម្បីចុច

ព្រិចភ្នែករលួយ

"បិទភ្លើង"

ស្ថានភាព KOPPLUNG ZUM TELEFON/NAVI៖ Gerät ausgeschaltet

4"
MTRiderSync

4 Sekunden drücken
Blau/Rot blinkt abwechselnd Gerät auf Telefon auswählen ។ ខ្ទាស់ “0000” (ធ្លាក់ gefordert)
Blinkend viermal
"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"
“ បានភ្ជាប់ឧបករណ៍”

KOPPLUNG MIT EINEM MT-B01
ស្ថានភាព៖ នៅខាង Geräte eingeschaltet

5 Sekunden drücken

5"

auf beiden Geräten

“ ផ្គូផ្គង”
LED blinkt abwechselnd auf beiden
ហ្គេតេន
Dreimal blinkend auf beiden Geräten
"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"

KOPPLUNG MIT GERAT EINER ANDEREN MARKE/MODELL
ស្ថានភាព៖ Geräte eingeschaltet

5″ 5 Sekunden drücken

Blau/Rot blinkt abwechselnd

Folgen Sie der "Telefon" Kopplungsanleitung

KOPPLUNGEN ZURÜCKSETZEN ទាំងអស់។
ស្ថានភាព៖ Geräte ausgeschalet
7 Sekunden drücken 7 អ៊ីញ
Led blinkt blau für 3 Sekunden
“ប៊ីប”

“ ផ្គូផ្គង”
Die LED beider Geräte hören auf zu blinken

SPRACHWAHL
ស្ថានភាព៖ Gerät eingeschaltet und mit dem Telefon verbunden

"ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ"

Zweimal drücken x2

INTERCOM AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN ស្ថានភាព៖ Geräte eingeschaltet und schon
gekoppelt
Einmal drücken x1
“ប៊ីប”

Sprachassistant (ជំនួយការ Google, Siri)

Zweimal drücken, អ៊ុំ

x2

den Anruf zu beden

Hinweis: Zweimal + Taste -> Wiederwahl letzte Nummerl ។

ពន្លឺភ្លឹបភ្លែតៗ៖ សំឡេង aktiviert

ស្ថានភាព ANRUF BEANTWORTEN៖ ទូរលេខ klingelt

Einmal drücken um

einen Anruf zu bean-

x1

tworten

អ៊ីនម៉ាលដុកទ័រ

អ៊ុំ អ៊ីណេន អានរូហ្វ ហ្ស៊ូ

x1

បាដិន

៣ សេក ដែន

drücken um einen

3"

Anruf abzulehen

Hinweis: wenn die automatische Beantwortung aktiviert ist, wird der Anruf nach 8 Sekunden automatisch gestartet។

ឡៅស្តេត ឃឺរេហ្លូង
ស្ថានភាព៖ beim Hören einer Audioquelle (Gegensprechanlage, Musik, Telefonan-
រូហ្វ…)
Halten Sie gedrückt, um die Lautstärke zu
អ៊ែរហូហេន

Halten Sie gedrückt, um die Lautstärke zu
verringern

ប្រេកង់អតិបរមា Leistung

2.4GHz 2.5mW

ស្ថានភាព MUSIK: Gerät eingeschaltet und mit
dem Telefon verbunden
Musik-App auswählen

1 Mal drücken:

x1

លេង/ផ្អាក

ព្រិចភ្នែក

Zweimal drücken៖

x2

nächstes កុហក

Zweimal drücken៖

x2

vorheriges កុហក

ស្ថានភាព SPRACHE ÄNDERN៖ Gerät eingeschaltet

Halten Sie für mehr als

+7″

7 Sekunden gedrückt

"Batteriesstatus" នៅក្នុង den verschiedenen Sprachen ។ ឡាសសិនស៊ី
die + Taste los, um
ដើម្បីជ្រើសរើស

Die vollständige Bedienungsanleitung können Sie unter midlandeurope.com

Vertrieb durch: MT Helmets Calle Budapest, ១៩-២៩។ ប៉ុល អ៊ីន។ រថយន្ត Cabezo Beaza 19tagអេណា - អេស្ប៉ាញ។ info@mhelmets.com – mhelmets.com Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten ។
Hergestellt oder importiert von: MIDLAND EUROPE SRL តាមរយៈ R. Sevardi 7 42124 Reggio Emilia – អ៊ីតាលី។

ឯកសារ/ធនធាន

ប្រព័ន្ធ MIDLAND MT-B01 Plug Play Intercom [pdf] ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
ប្រព័ន្ធ MT-B01 Plug Play Intercom ប្រព័ន្ធ Plug Play Intercom ប្រព័ន្ធ Play Intercom ប្រព័ន្ធ Intercom ប្រព័ន្ធ

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *