Lumens OIP-N40E AvoIP Decoder

លក្ខណៈបច្ចេកទេស
- គំរូ: OIP-N40E / OIP-N60D
- ប្រភេទផលិតផល: Dante AV-H Bridge
- ចំណុចប្រទាក់: USB 2.0 (Type A, Type C)
- ប្រវែងខ្សែ៖ 1.8 ម៉ែត្រ
- ខ្សែដែលបានណែនាំ: High-performance USB-C cables (10 Gbps or higher)
- ការម៉ោន: Tripod mountable (1/4-20 UNC PTZ tripod deck)
សំខាន់
ដើម្បីទាញយកឯកសារចុងក្រោយនៃមគ្គុទ្ទេសក៍ចាប់ផ្តើមរហ័សចុងក្រោយសៀវភៅដៃអ្នកប្រើពហុភាសាកម្មវិធីឬកម្មវិធីបញ្ជា។ ល https://www.MyLumens.com/support
មាតិកាកញ្ចប់

ការដំឡើងផលិតផល
ចំណុចប្រទាក់ I/O

We recommended using high-performance USB-C cables (10 Gbps or higher)
ការដំឡើងផលិតផល
- ដោយប្រើបន្ទះដែកបន្ថែម
- Lock the accessory metal plate with screws (M3 x 4) tothe lock holes on both sides of the OIP Bridge
- Screw the metal plate to the desk or other surface asrequired.

ការដំឡើងជើងកាមេរ៉ា
កាមេរ៉ាអាចដាក់នៅលើជើងកាមេរ៉ា 1/4"-20 UNC PTZ ដោយប្រើរន្ធចាក់សោនៅចំហៀងសម្រាប់ជើងកាមេរ៉ា OIP-N40E
ការពិពណ៌នាអំពីការបង្ហាញសូចនាករ
| ស្ថានភាពថាមពល | ស្ថានភាព Tally | ថាមពល | រង់ចាំ | តាលី |
| ការចាប់ផ្តើមកំពុងដំណើរការ (ការចាប់ផ្តើម) | – | ពន្លឺក្រហម | – | ពន្លឺភ្លើងក្រហម/បៃតង |
|
កំពុងប្រើ |
សញ្ញា |
ពន្លឺក្រហម |
ពន្លឺពណ៌បៃតង |
– |
| គ្មានសញ្ញា | – | |||
| មុនview | ពន្លឺពណ៌បៃតង | |||
| កម្មវិធី | ពន្លឺក្រហម |
ប្រតិបត្តិការផលិតផល
Operating using the rocker switch
ភ្ជាប់ HDMI OUT ទៅនឹងអេក្រង់ សូមចុច Menu dial ដើម្បីចូលទៅក្នុង OSD menu។ ផ្លាស់ទីកុងតាក់រ៉ក ដើម្បីរុករកម៉ឺនុយ និងកែតម្រូវប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
ដំណើរការតាមរយៈ webទំព័រ
- Confirm the IP address Refer to 3.1Using the rocker switch, confirm the IP address in Status (If the OIP-N40E is directly connected to the computer, the default IP is 192.168.100.100. You need to manually set the computer’s IP address in the same network segment.

- បើកកម្មវិធីរុករកហើយបញ្ចូលអាសយដ្ឋាន IP ឧទាហរណ៍ 192.168.4.147 ដើម្បីចូលប្រើចំណុចប្រទាក់ចូល។

- Please enter the account/password to login

កម្មវិធី និងការតភ្ជាប់ផលិតផល
បណ្តាញបញ្ជូនប្រភពសញ្ញា HDMI (សម្រាប់ OIP-N40E)
OIP-N40E converts an HDMI source for transmission over IP.
ចំណាំ៖ នៅពេលប្រើការភ្ជាប់ USB ទៅ OIP ខ្សែ USB 3.1 Gen2 (10Gbps) ត្រូវបានទាមទារ។
វិធីសាស្រ្តតភ្ជាប់
- Connect the source device to the OIP-N40E HDMI or USB-C input port using a HDMI or USB-C cable
- Connect the OIP-N40E and computer to the network switch using network cables
- Connect the OIP-N40E HDMI OUT to the display using a HDMI cable
- Connect the HDMI source to the OIP-N40E HDMI IN, to capture and synchronize the signal source to the display (Pass-through)

- Webការកំណត់ទំព័រ [ស្ទ្រីម] > [ប្រភព] ដើម្បីជ្រើសរើសសញ្ញាលទ្ធផល > [ប្រភេទស្ទ្រីម] > [អនុវត្ត]
- Streaming Output Open streaming media platforms such as VLC, OBS, NDI Studio Monitor, etc., to receive the streaming output
កាមេរ៉ាបណ្តាញ USB និម្មិត (សម្រាប់ OIP-N60D)
OIP-N60D can convert IP signal source to USB (UVC) for seamless integration with video conferencing platforms.
ចំណាំ៖ នៅពេលប្រើការភ្ជាប់ USB ទៅ OIP ខ្សែ USB 3.1 Gen2 (10Gbps) ត្រូវបានទាមទារ។
វិធីសាស្រ្តតភ្ជាប់
- Connect the OIP-N60D to the LAN
- Connect the computer to the OIP-N60D using a USB-C 3.0 cable

- Webការកំណត់ទំព័រ
- [ប្រព័ន្ធ] > [លទ្ធផល] បើកការកំណត់ USB និម្មិត
- [Source] > [Search new Source] > Select the desired output device > Click [Play] to output selected stream
- ទិន្នផលអេក្រង់របស់កាមេរ៉ា USB
- Launch Zoom, Microsoft Teams, or your preferred conferencing application.
- In the application, change the video source to:
ចំណាំ
- ឈ្មោះប្រភព: Lumens OIP-N60D
ផ្នែកបន្ថែមកាមេរ៉ាបណ្តាញ USB (ទាមទារ OIP-N40E/OIP-N60D)
OIP supports network bridging. Use OIP-N40E with OIP-N60D to extend the range of USB cameras over the local area network.
ចំណាំ៖ នៅពេលប្រើការភ្ជាប់ USB ទៅ OIP ខ្សែ USB 3.1 Gen2 (10Gbps) ត្រូវបានទាមទារ។
វិធីសាស្រ្តតភ្ជាប់
- ភ្ជាប់ស្ពាន OIP ទៅបណ្តាញមូលដ្ឋាន
- ភ្ជាប់កាមេរ៉ា USB ទៅ OIP-N60D ដោយប្រើខ្សែ USB-A
- Connect a monitor to the OIP-N60D using a HDMI cable
- Connect a computer to the OIP-N40E using a USB-C monitor transmission cable

ចំណាំ
- Computers can use a USB-C cable to connect to OIP-N40E and use USB network camera
- Computers can transmit images onto a TV through a USB-C connection to OIP-N40E
OIP-N60D Webការកំណត់ទំព័រ
[ប្រព័ន្ធ] > [លទ្ធផល] បើក USB Extender
OIP-N40E Webការកំណត់ទំព័រ
- [ប្រព័ន្ធ]> [លទ្ធផល]> បញ្ជីប្រភពបន្ថែម
- [ស្វែងរកប្រភពថ្មី]> ចុច [Available] ដើម្បីជ្រើសរើស OIP-N60D > Connection displays Connected
ទិន្នផលអេក្រង់របស់កាមេរ៉ា USB
- Launch Zoom, Microsoft Teams, or your preferred video conferencing app.
- ជ្រើសរើសប្រភពវីដេអូ ដើម្បីបញ្ចេញរូបភាពកាមេរ៉ា USB
ចំណាំ
- ឈ្មោះប្រភព: Select the USB Camera ID
ដោយប្រើកុងតាក់រ៉ក [ម៉ឺនុយ] បញ្ចូលម៉ឺនុយការកំណត់; តម្លៃដែលគូសបញ្ជាក់ដិតនៅក្នុងតារាងខាងក្រោមគឺជាលំនាំដើម។
OIP-N40E
| កម្រិតទី 1
របស់សំខាន់ៗ |
កម្រិតទី 2
ធាតុតូចតាច |
កម្រិតទី 3
តម្លៃកែតម្រូវ |
ការពិពណ៌នាមុខងារ |
| អ៊ិនកូដ | ប្រភេទស្ទ្រីម | NDI/ SRT/ RTMP/ RTMPS/ HLS/ MPEG-TS លើ UDP/ RTSP | ជ្រើសរើសប្រភេទស្ទ្រីម |
| បញ្ចូល | HDMI-in ពី | រន្ធ HDMI/ យូអេសប៊ី | ជ្រើសរើសប្រភព HDMI-in |
|
បណ្តាញ |
របៀបអាយភី | ឋិតិវន្ត/ DHCP/ ស្វ័យប្រវត្តិ | ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ាស៊ីនថាមវន្ត |
| អាសយដ្ឋាន IP | 192.168.100.100 |
អាចកំណត់បានពេលកំណត់ទៅ ឋិតិវន្ត |
|
| របាំងបណ្ដាញរង (Netmask) | 255.255.255.0 | ||
| ច្រកផ្លូវ | 192.168.100.254 | ||
| ស្ថានភាព | – | – | បង្ហាញស្ថានភាពម៉ាស៊ីនបច្ចុប្បន្ន |
OIP-N60D
| កម្រិតទី 1
របស់សំខាន់ៗ |
កម្រិតទី 2
ធាតុតូចតាច |
កម្រិតទី 3
តម្លៃកែតម្រូវ |
ការពិពណ៌នាមុខងារ |
|
ប្រភព |
បញ្ជីប្រភព | – | បង្ហាញបញ្ជីប្រភពសញ្ញា |
| អេក្រង់ទទេ | – | បង្ហាញអេក្រង់ខ្មៅ | |
| ស្កេន | – | ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបញ្ជីប្រភពសញ្ញា | |
|
ទិន្នផល |
អូឌីយ៉ូ HDMI ពី | បិទ/ AUX / HDMI | ជ្រើសរើសប្រភពសំឡេង HDMI |
| អូឌីយ៉ូចេញពី | បិទ/ AUX / HDMI | Select where audio outputs to | |
|
ទិន្នផល HDMI |
ដោយ Pass
EDID ដើម 4K@60/ 59.94/ 50/ 30/ 29.97/ 25 1080p@60/ 59.94/ 50/ 30/ 29.97/ 25 720p@60/ 59.94/ 50/ 30/ 29.97/ 25 |
ជ្រើសរើសគុណភាពបង្ហាញលទ្ធផល HDMI |
|
|
បណ្តាញ |
របៀបអាយភី | ឋិតិវន្ត/ DHCP/ ស្វ័យប្រវត្តិ | ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ាស៊ីនថាមវន្ត |
| អាសយដ្ឋាន IP | 192.168.100.200 |
អាចកំណត់បានពេលកំណត់ទៅ ឋិតិវន្ត |
|
| របាំងបណ្ដាញរង (Netmask) | 255.255.255.0 | ||
| ច្រកផ្លូវ | 192.168.100.254 | ||
| ស្ថានភាព | បង្ហាញស្ថានភាពម៉ាស៊ីនបច្ចុប្បន្ន |
Webចំណុចប្រទាក់ទំព័រ
កំពុងភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត
វិធីសាស្រ្តតភ្ជាប់ទូទៅពីរត្រូវបានបង្ហាញខាងក្រោម
- ការតភ្ជាប់តាមរយៈកុងតាក់ឬរ៉ោតទ័រ

- To connect directly using a network cable, the IP address of the keyboard/computer should be changed and set as the same network segment.

ចូលទៅក្នុង webទំព័រ
- បើកកម្មវិធីរុករកហើយបញ្ចូល URL នៃ OIP-N នៅក្នុងរបារអាសយដ្ឋាន IP ឧ៖ http://192.168.4.147
- បញ្ចូលគណនី និងពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកគ្រប់គ្រង
ចំណាំ
សម្រាប់ការចូលលើកដំបូង សូមមើល 6.1.10 System- User ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់លំនាំដើម
Webទំព័រ ការពិពណ៌នា ម៉ឺនុយ
ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង

ការពិពណ៌នាមុខងារ
Display output/input, encode/decode, and system-related information
ស្ទ្រីម (អាចអនុវត្តបានចំពោះ OIP-N40E)

| ទេ | ធាតុ | ការពិពណ៌នា |
| 1 | ប្រភព | ជ្រើសរើសប្រភពសញ្ញា |
| 2 | ដំណោះស្រាយ | កំណត់គុណភាពបង្ហាញលទ្ធផល |
| 3 | អត្រាស៊ុម | កំណត់អត្រាស៊ុម |
| 4 | សមាមាត្រ IP | កំណត់សមាមាត្រ IP |
| 5 | ប្រភេទស្ទ្រីម | ជ្រើសរើសប្រភេទស្ទ្រីម ហើយធ្វើការកំណត់ដែលពាក់ព័ន្ធដោយផ្អែកលើប្រភេទស្ទ្រីម |
| 6 | NDI | § លេខសម្គាល់/ទីតាំងរបស់កាមេរ៉ា៖ ឈ្មោះ/ទីតាំងបង្ហាញដោយយោងតាមការកំណត់លទ្ធផលប្រព័ន្ធ |
| § ឈ្មោះក្រុម៖ ឈ្មោះក្រុមអាចត្រូវបានកែប្រែនៅទីនេះ ហើយកំណត់ជាមួយកម្មវិធីគ្រប់គ្រងការចូលដំណើរការ – ទទួលនៅក្នុងឧបករណ៍ NDI
§ NDI|HX: HX2/HX3 ត្រូវបានគាំទ្រ § Multicast៖ បើក/បិទ Multicast វាត្រូវបានស្នើឱ្យបើក Multicast នៅពេលដែលចំនួនអ្នកប្រើប្រាស់អនឡាញមើលរូបភាពផ្ទាល់ក្នុងពេលដំណាលគ្នាគឺច្រើនជាង 4 § Discovery Server: សេវាកម្ម Discovery ។ ពិនិត្យមើលដើម្បីបញ្ចូលអាសយដ្ឋាន IP របស់ម៉ាស៊ីនមេ |
||
|
6.1 |
RTSP / RTSPS |
§ កូដ (ទម្រង់អ៊ិនកូដ)៖ H.264/HEVC § អត្រាប៊ីត៖ កំណត់ជួរ 2,000 ~ 20,000 kbps § ការត្រួតពិនិត្យអត្រា៖ CBR/VBR § Multicast៖ បើក/បិទ Multicast When the number of users online watching the live image simultaneously is more than 4. § ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ៖ បើក/បិទឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់/ការផ្ទៀងផ្ទាត់ពាក្យសម្ងាត់ ឈ្មោះអ្នកប្រើ/ពាក្យសម្ងាត់គឺដូចគ្នានឹង webពាក្យសម្ងាត់ចូលទំព័រ សូមយោងទៅ 6.1.10 ប្រព័ន្ធ - អ្នកប្រើប្រាស់ ដើម្បីបន្ថែម/កែប្រែព័ត៌មានគណនី |
ស្ទ្រីម (អាចអនុវត្តបានចំពោះ OIP-N60D)

| ទេ | ធាតុ | ការពិពណ៌នា |
| 1 | ស្វែងរកប្រភពថ្មី។ | ចុចដើម្បីស្វែងរកឧបករណ៍នៅក្នុងផ្នែកបណ្តាញដូចគ្នា ហើយបង្ហាញពួកវាក្នុងបញ្ជីមួយ។ |
| 2 | + បន្ថែម | Manually add a device |
| 3 | លុប | Select a device, click to delete |
| 4 | លេង | Select a device, click to play |
| 5 | ឈ្មោះក្រុម | ឈ្មោះក្រុមអាចត្រូវបានកែប្រែនៅទីនេះ ហើយកំណត់ដោយប្រើកម្មវិធីគ្រប់គ្រងការចូលដំណើរការ – ទទួលនៅក្នុងឧបករណ៍ NDI |
| 6 | IP ម៉ាស៊ីនមេ | Discovery service. Select to enter the Server IP address |
ឧបករណ៍បញ្ជា Dante

ដើម្បីធានាថាអង្គភាព (OIP-N60D / OIP-N40E) អាចត្រូវបានទទួលស្គាល់ដោយ Dante Controller បន្ទាប់ពីបើកដំណើរការមុខងារ Dante សូមអនុវត្តតាមជំហានខាងក្រោម៖
- Access the OIP-N60D web ទំព័រ
- Navigate to the [Source] section
- Select [Dante AV-H] as the source
- Click [Play] to activate the stream
ចំណាំ៖ If the play button is not activated, the device will not be detected properly by the Dante Controller.
អូឌីយ៉ូ (អាចអនុវត្តបានចំពោះ OIP-N40E)

| ទេ | ធាតុ | ការពិពណ៌នា |
|
1 |
អូឌីយ៉ូក្នុងការអនុញ្ញាត |
§ អូឌីយ៉ូក្នុង៖ បើក/បិទអូឌីយ៉ូ
§ ប្រភេទអ៊ិនកូដ៖ ប្រភេទអ៊ិនកូដ AAC § អ៊ិនកូដ Sampអត្រា៖ កំណត់ការអ៊ិនកូដ sampអត្រាលី § កម្រិតសំឡេង៖ ការលៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង |
|
2 |
ស្ទ្រីមអូឌីយ៉ូបើកដំណើរការ |
§ អូឌីយ៉ូក្នុង៖ បើក/បិទអូឌីយ៉ូ
§ អ៊ិនកូដ Sampអត្រា៖ កំណត់ការអ៊ិនកូដ sampអត្រាលី § កម្រិតសំឡេង៖ ការលៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង |
|
3 |
បើកដំណើរការអូឌីយ៉ូ |
§ សំឡេងចេញពី
§ កម្រិតសំឡេង៖ ការលៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង § ការពន្យារពេលអូឌីយ៉ូ៖ បើក/បិទការពន្យារពេលអូឌីយ៉ូ កំណត់ពេលវេលាពន្យាពេលអូឌីយ៉ូ (-1 ~ -500 ms) បន្ទាប់ពីបើក |
| ចំណាំ៖
សូមចំណាំថាអ្នកមិនអាចបំប្លែងសំឡេងអាណាឡូកពី Jack 3.5mm ទៅជាលទ្ធផល USB UAC បានទេ។ |
||
អូឌីយ៉ូ (អាចអនុវត្តបានចំពោះ OIP-N60D)

| ទេ | ធាតុ | ការពិពណ៌នា |
|
1 |
អូឌីយ៉ូក្នុងការអនុញ្ញាត |
§ អូឌីយ៉ូក្នុង៖ បើក/បិទអូឌីយ៉ូ
§ ប្រភេទអ៊ិនកូដ៖ ប្រភេទអ៊ិនកូដ AAC § អ៊ិនកូដ Sampអត្រា៖ កំណត់ការអ៊ិនកូដ sampអត្រាលី § កម្រិតសំឡេង៖ ការលៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង |
|
2 |
ស្ទ្រីមអូឌីយ៉ូបើកដំណើរការ |
§ អូឌីយ៉ូក្នុង៖ បើក/បិទអូឌីយ៉ូ
§ អ៊ិនកូដ Sampអត្រា៖ កំណត់ការអ៊ិនកូដ sampអត្រាលី § កម្រិតសំឡេង៖ ការលៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង |
|
3 |
បើកដំណើរការអូឌីយ៉ូ |
§ សំឡេងចេញពី
§ កម្រិតសំឡេង៖ ការលៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង § ការពន្យារពេលអូឌីយ៉ូ៖ បើក/បិទការពន្យារពេលអូឌីយ៉ូ កំណត់ពេលវេលាពន្យាពេលអូឌីយ៉ូ (-1 ~ -500 ms) បន្ទាប់ពីបើក |
| ចំណាំ៖
សូមចំណាំថាអ្នកមិនអាចបំប្លែងសំឡេងអាណាឡូកពី Jack 3.5mm ទៅជាលទ្ធផល USB UAC បានទេ។ |
||
ប្រព័ន្ធ- លទ្ធផល (អាចអនុវត្តបានចំពោះ OIP-N40E)

| ទេ | ធាតុ | ការពិពណ៌នា |
|
1 |
លេខសម្គាល់ឧបករណ៍/ទីតាំង |
ឈ្មោះឧបករណ៍/ទីតាំង
§ ឈ្មោះត្រូវបានកំណត់ត្រឹម 1-12 តួអក្សរ § ទីតាំងត្រូវបានកំណត់ត្រឹម 1 ដល់ 11 តួអក្សរ § សូមប្រើអក្សរធំ និងអក្សរតូច ឬលេខសម្រាប់តួអក្សរ។ និមិត្តសញ្ញាពិសេសដូចជា "/" និង "space" មិនអាចប្រើបានទេ។ Modifying this field will modify the Onvif device name/location. |
|
2 |
បង្ហាញការត្រួតលើគ្នា។ |
កំណត់ការផ្សាយដើម្បីបង្ហាញ "កាលបរិច្ឆេទ និងពេលវេលា" ឬ "មាតិកាផ្ទាល់ខ្លួន" និងដើម្បីបង្ហាញ
ទីតាំង |
| 3 | បញ្ជីប្រភពបន្ថែម | Display the available extendable source device. |
ប្រព័ន្ធ- លទ្ធផល (អាចអនុវត្តបានចំពោះ OIP-N60D)

| ទេ | ធាតុ | ការពិពណ៌នា |
|
1 |
លេខសម្គាល់ឧបករណ៍/ទីតាំង |
ឈ្មោះឧបករណ៍/ទីតាំង
§ ឈ្មោះត្រូវបានកំណត់ត្រឹម 1-12 តួអក្សរ § ទីតាំងត្រូវបានកំណត់ត្រឹម 1 ដល់ 11 តួអក្សរ § សូមប្រើអក្សរធំ និងអក្សរតូច ឬលេខសម្រាប់តួអក្សរ។ និមិត្តសញ្ញាពិសេសដូចជា “/" និង "ចន្លោះ" មិនអាចប្រើបានទេ។ Modifying this field will modify the Onvif device name/location. |
| 2 | ដំណោះស្រាយ | កំណត់គុណភាពបង្ហាញលទ្ធផល |
| 3 | ទ្រង់ទ្រាយ HDMI | កំណត់ទម្រង់ HDMI ទៅ YUV422/YUV420/RGB |
| 4 | ឧបករណ៍ពង្រីកយូអេសប៊ី | Turn on/off USB network camera extension |
| 5 | ទិន្នផល USB និម្មិត | បើក/បិទលទ្ធផលកាមេរ៉ាបណ្តាញ USB និម្មិត |
ប្រព័ន្ធ - បណ្តាញ

| ទេ | ធាតុ | ការពិពណ៌នា |
|
1 |
DHCP |
ការកំណត់អ៊ីសឺរណិតសម្រាប់ស្ពាន OIP ។ ការផ្លាស់ប្តូរការកំណត់អាចប្រើបាននៅពេលដែលមុខងារ DHCP គឺ
ពិការ។ |
| 2 | ច្រក HTTP | កំណត់ច្រក HTTP ។ តម្លៃច្រកលំនាំដើមគឺ 80 |
ប្រព័ន្ធ - កាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលា

ការពិពណ៌នាមុខងារ
Display the current device/computer date and time, and set the display format and synchronization method When Manually Set is selected for [Time Settings], Date & Time can be customized.
ប្រព័ន្ធ - អ្នកប្រើប្រាស់

ការពិពណ៌នាមុខងារ
បន្ថែម/កែប្រែ/លុបគណនីអ្នកប្រើប្រាស់
- គាំទ្រ 4 - 32 តួអក្សរសម្រាប់ឈ្មោះអ្នកប្រើនិងពាក្យសម្ងាត់
- Please use uppercase and lowercase letters or numbers for characters. Special symbols or the underlined, cannot be used
- របៀបផ្ទៀងផ្ទាត់៖ កំណត់សិទ្ធិគ្រប់គ្រងគណនីថ្មី។
ប្រភេទអ្នកប្រើប្រាស់ អ្នកគ្រប់គ្រង Viewer View V V ការកំណត់/គណនី V X ការគ្រប់គ្រង
- នៅពេល Factory Reset ត្រូវបានប្រតិបត្តិ វានឹងសម្អាតទិន្នន័យរបស់អ្នកប្រើប្រាស់
ថែទាំ

| ទេ | ធាតុ | ការពិពណ៌នា |
|
1 |
តំណភ្ជាប់កម្មវិធីបង្កប់ |
ចុចលើតំណភ្ជាប់ទៅកាន់ Lumens webគេហទំព័រ ហើយបញ្ចូលគំរូដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានចុងក្រោយបំផុត។
ព័ត៌មានអំពីកំណែកម្មវិធីបង្កប់ |
|
2 |
អាប់ដេតកម្មវិធីបង្កប់ |
ជ្រើសរើសកម្មវិធីបង្កប់ fileហើយចុច [Upgrade] ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីបង្កប់ ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពត្រូវចំណាយពេលប្រហែល 2 – 3 នាទី។
សូមកុំដំណើរការ ឬបិទថាមពលរបស់ឧបករណ៍ កំឡុងពេលអាប់ដេតទៅ ជៀសវាងការបរាជ័យក្នុងការអាប់ដេតកម្មវិធីបង្កប់ |
| 3 | កំណត់រោងចក្រឡើងវិញ | កំណត់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធទាំងអស់ឡើងវិញទៅការកំណត់លំនាំដើមរបស់រោងចក្រ |
| 4 | ការកំណត់ Profile | រក្សាទុកប៉ារ៉ាម៉ែត្រដំឡើង។ អ្នកប្រើប្រាស់អាចទាញយក និងផ្ទុកឡើងប៉ារ៉ាម៉ែត្រនៃការដំឡើងឧបករណ៍ |
អំពី

ការពិពណ៌នាមុខងារ
Display the firmware version, serial number, and other related information of the OIP Bridge For technical support, please scan the QR Code at the bottom right for assistance
ការដោះស្រាយបញ្ហា
ជំពូកនេះពិពណ៌នាអំពីបញ្ហាដែលអ្នកអាចជួបប្រទះពេលកំពុងប្រើប្រាស់ស្ពាន OIP។ ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរ សូមមើលជំពូកដែលពាក់ព័ន្ធ ហើយធ្វើតាមដំណោះស្រាយដែលបានស្នើទាំងអស់។ ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែកើតឡើង សូមទាក់ទងអ្នកចែកចាយរបស់អ្នក ឬមជ្ឈមណ្ឌលសេវាកម្ម។
| ទេ | បញ្ហា | ដំណោះស្រាយ | ||
|
1. |
OIP-N40E មិនអាចបង្ហាញអេក្រង់ប្រភពសញ្ញាបានទេ។ |
1. បញ្ជាក់ថាខ្សែត្រូវបានភ្ជាប់យ៉ាងពេញលេញ។ សូមយោងទៅ ជំពូក 4, កម្មវិធីនិងការតភ្ជាប់ផលិតផល
2. បញ្ជាក់ថាគុណភាពបង្ហាញប្រភពសញ្ញាបញ្ចូលគឺ 1080p ឬ 720p 3. បញ្ជាក់ថាខ្សែ USB-C ត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍ឱ្យប្រើលក្ខណៈពិសេសដែលមានអត្រាបញ្ជូន 10Gbps ឬខ្ពស់ជាងនេះ។ |
||
|
2. |
OIP-N40E webទំព័រឧបករណ៍ពង្រីក USB មិនអាចរកឃើញ OIP-N60D នៅលើដូចគ្នា។
ផ្នែកបណ្តាញ |
1. បញ្ជាក់ថា OIP-N60D បានបើកមុខងារឧបករណ៍ពង្រីក USB
2. បញ្ជាក់ថាកុងតាក់គ្រប់គ្រងនៅក្នុងបណ្តាញបានបិទការទប់ស្កាត់កញ្ចប់ព័ត៌មានពហុខាស |
||
|
3. |
លក្ខណៈបច្ចេកទេសដែលបានណែនាំសម្រាប់ខ្សែ USB-C |
អត្រាផ្ទេរទិន្នន័យ 10 Gbps ឬខ្ពស់ជាងនេះ។ |
||
|
4. |
Recommended Switch Configuration |
When using OIP-N products with a network switch, it is recommended to configure the following settings:
1. Select a switch where every port supports 1 Gbps transmission 2. Use a switch that supports QoS (Quality of Service) with 4 queues and strict priority; QoS should be enabled when both 100 Mbps and 1 Gbps devices exist in the same local network 4. Enable IGMP Snooping 5. It is recommended to choose a managed switch (Layer 2 or above) 6. It is advisable to disable EEE (Energy Efficient Ethernet) or similar power-saving features |
||
សេចក្តីណែនាំអំពីសុវត្ថិភាព
អនុវត្តតាមការណែនាំសុវត្ថិភាពទាំងនេះជានិច្ច នៅពេលដំឡើង និងប្រើប្រាស់ផលិតផល៖
ប្រតិបត្តិការ
- សូមប្រើផលិតផលក្នុងបរិយាកាសប្រតិបត្តិការដែលបានណែនាំ ឆ្ងាយពីទឹក ឬប្រភពកំដៅ។
- កុំដាក់ផលិតផលនៅលើរទេះរុញ ឈរ ឬតុ។
- សូមសម្អាតធូលីនៅលើឌុយថាមពលមុនពេលប្រើប្រាស់។ កុំបញ្ចូលឌុយថាមពលរបស់ផលិតផលទៅក្នុងប្រដាប់ដោតច្រើនដើម្បីការពារផ្កាភ្លើង ឬភ្លើង។
- កុំបិទរន្ធនិងរន្ធបើកនៅក្នុងករណីនៃផលិតផល។ ពួកគេផ្តល់ខ្យល់ចេញចូល និងការពារផលិតផលពីការឡើងកំដៅ។
- កុំបើក ឬដោះគម្របចេញ បើមិនដូច្នេះទេ វាអាចធ្វើឱ្យអ្នកប្រឈមនឹងគ្រោះថ្នាក់tages និងគ្រោះថ្នាក់ផ្សេងទៀត។ បញ្ជូនសេវាកម្មទាំងអស់ទៅកាន់បុគ្គលិកសេវាកម្មដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណ។
- ដកផលិតផលចេញពីព្រីជញ្ជាំង ហើយបញ្ជូនសេវាកម្មទៅបុគ្គលិកសេវាកម្មដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណ នៅពេលមានស្ថានភាពដូចខាងក្រោមកើតឡើង៖
- ប្រសិនបើខ្សែភ្លើងខូច ឬដាច់។
- ប្រសិនបើរាវត្រូវបានកំពប់ចូលទៅក្នុងផលិតផលឬផលិតផលត្រូវបានប៉ះពាល់នឹងទឹកភ្លៀងឬទឹក។
ការដំឡើង
- សម្រាប់ការពិចារណាផ្នែកសុវត្ថិភាព សូមប្រាកដថា ម៉ោនស្តង់ដារដែលអ្នកប្រើគឺស្របតាមការអនុម័តសុវត្ថិភាព UL ឬ CE និងដំឡើងដោយបុគ្គលិកបច្ចេកទេសដែលត្រូវបានអនុម័តដោយភ្នាក់ងារ។
ការផ្ទុក
- កុំដាក់ផលិតផលនៅកន្លែងដែលអាចភ្ជាប់ខ្សែបានព្រោះនេះអាចបណ្តាលឱ្យមានការប្រេះស្រាំឬខូចខាតដល់សំណឬដោត។
- ដកផលិតផលនេះចេញក្នុងពេលមានព្យុះផ្គររន្ទះ ឬបើវានឹងមិនត្រូវបានប្រើក្នុងរយៈពេលយូរ។
- កុំដាក់ផលិតផល ឬគ្រឿងបន្ថែមនេះនៅលើឧបករណ៍រំញ័រ ឬវត្ថុដែលមានកំដៅ។
ការសម្អាត
- ផ្តាច់ខ្សែទាំងអស់មុនពេលសម្អាត ហើយជូតផ្ទៃដោយក្រណាត់ស្ងួត។ កុំប្រើជាតិអាល់កុល ឬសារធាតុរំលាយដែលងាយនឹងបង្កជាហេតុសម្រាប់ការលាងសម្អាត។
ថ្ម (សម្រាប់ផលិតផលឬគ្រឿងបន្លាស់ដែលមានថ្ម)
- នៅពេលប្តូរថ្ម សូមប្រើតែប្រភេទថ្មស្រដៀងគ្នា ឬប្រភេទដូចគ្នាប៉ុណ្ណោះ។
- នៅពេលបោះចោលថ្ម ឬផលិតផល សូមគោរពតាមការណែនាំដែលពាក់ព័ន្ធនៅក្នុងប្រទេស ឬតំបន់របស់អ្នកសម្រាប់ការបោះចោលថ្ម ឬផលិតផល
ការប្រុងប្រយ័ត្នជាមុន
និមិត្តសញ្ញានេះបង្ហាញថាឧបករណ៍នេះអាចមានវ៉ុលគ្រោះថ្នាក់tage, which could causean electric shock. Do not remove the cover (or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to licensed service personnel.
This symbol indicates that there are important operating and maintenance instructions in this User Manual for this unit.
ការព្រមាន FCC
ឧបករណ៍នេះត្រូវបានសាកល្បង និងរកឃើញថាអនុលោមតាមដែនកំណត់សម្រាប់ឧបករណ៍ឌីជីថលថ្នាក់ B ដោយអនុលោមតាមផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC ។ ដែនកំណត់ទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីផ្តល់ការការពារសមហេតុផលប្រឆាំងនឹងការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់នៅក្នុងការដំឡើងលំនៅដ្ឋាន។ ឧបករណ៍នេះបង្កើត ប្រើប្រាស់ និងអាចបញ្ចេញថាមពលប្រេកង់វិទ្យុ ហើយប្រសិនបើមិនបានដំឡើង និងប្រើប្រាស់ដោយអនុលោមតាមការណែនាំ អាចបណ្តាលឱ្យមានការរំខានដល់ការទំនាក់ទំនងវិទ្យុ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយមិនមានការធានាថាការជ្រៀតជ្រែកនឹងមិនកើតឡើងនៅក្នុងការដំឡើងជាក់លាក់នោះទេ។ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះបង្កការរំខានប្រកបដោយគ្រោះថ្នាក់ដល់ការទទួលវិទ្យុ ឬទូរទស្សន៍ ដែលអាចត្រូវបានកំណត់ដោយការបិទ និងបើកឧបករណ៍ អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវបានលើកទឹកចិត្តឱ្យព្យាយាមកែតម្រូវការជ្រៀតជ្រែកដោយវិធានការមួយ ឬច្រើនដូចខាងក្រោម៖
- តំរង់ទិស ឬផ្លាស់ប្តូរទីតាំងអង់តែនទទួល។
- បង្កើនការបំបែករវាងឧបករណ៍និងអ្នកទទួល។
- ភ្ជាប់ឧបករណ៍ចូលទៅក្នុងព្រីមួយនៅលើសៀគ្វីដែលខុសពីឧបករណ៍ទទួលត្រូវបានភ្ជាប់។
- ពិគ្រោះជាមួយអ្នកចែកបៀ ឬអ្នកបច្ចេកទេសវិទ្យុ/ទូរទស្សន៍ដែលមានបទពិសោធន៍ ដើម្បីទទួលបានជំនួយ។
សេចក្តីជូនដំណឹង
ការផ្លាស់ប្តូរ ឬការកែប្រែដែលមិនត្រូវបានយល់ព្រមច្បាស់លាស់ដោយភាគីដែលទទួលខុសត្រូវចំពោះការអនុលោមភាពអាចចាត់ទុកជាមោឃៈសិទ្ធិអំណាចរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ក្នុងប្រតិបត្តិការឧបករណ៍។ ឧបករណ៍នេះត្រូវបានសាកល្បង និងរកឃើញថាអនុលោមតាមដែនកំណត់សម្រាប់ឧបករណ៍ឌីជីថលថ្នាក់ B ដោយអនុលោមតាមផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC ។ ដែនកំណត់ទាំងនេះគឺដើម្បីផ្តល់នូវការការពារសមហេតុផលពីការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់នៅក្នុងការដំឡើងលំនៅដ្ឋាន។
ការព្រមាន IC
គ្រឿងបរិក្ខារឌីជីថលនេះមិនលើសពីកំរិតថ្នាក់ខសម្រាប់ការបំភាយសំលេងវិទ្យុចេញពីបរិក្ខាឌីជីថលដូចមានចែងក្នុងស្តង់ដារឧបករណ៍បង្កការជ្រៀតជ្រែកដែលមានចំណងជើងថា“ ម៉ាស៊ីនឌីជីថល” អាយស៊ីអេស -១០៣ នៃឧស្សាហកម្មកាណាដា។
ព័ត៌មានរក្សាសិទ្ធិ
- រក្សាសិទ្ធិ © Lumens Digital Optics Inc. រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។
- Lumens គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបច្ចុប្បន្នត្រូវបានចុះបញ្ជីដោយ Lumens Digital Optics Inc.
- ការចម្លង ផលិតឡើងវិញ ឬបញ្ជូនវា។ file មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ ប្រសិនបើអាជ្ញាប័ណ្ណមិនត្រូវបានផ្តល់ដោយ Lumens Digital Optics Inc. លុះត្រាតែចម្លងវា។ file គឺសម្រាប់គោលបំណងនៃការបម្រុងទុកបន្ទាប់ពីការទិញផលិតផលនេះ។
- ក្នុងគោលបំណងដើម្បីបន្តកែលម្អផលិតផល, ព័ត៌មាននៅក្នុងនេះ។ file អាចផ្លាស់ប្តូរដោយគ្មានការជូនដំណឹងជាមុន។
- ដើម្បីពន្យល់ ឬពណ៌នាឱ្យបានពេញលេញអំពីរបៀបដែលផលិតផលនេះគួរតែត្រូវបានប្រើប្រាស់ សៀវភៅណែនាំនេះអាចសំដៅទៅលើឈ្មោះផលិតផល ឬក្រុមហ៊ុនផ្សេងទៀតដោយគ្មានចេតនារំលោភបំពានណាមួយឡើយ។
- ការមិនទទួលខុសត្រូវលើការធានា៖ Lumens Digital Optics Inc. មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះកំហុសបច្ចេកទេស កំហុសក្នុងការកែសម្រួល ឬការធ្វេសប្រហែស ឬទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតដោយចៃដន្យ ឬពាក់ព័ន្ធណាមួយដែលកើតឡើងពីការផ្ដល់ជូននេះ។ fileប្រើប្រាស់ ឬប្រតិបត្តិការផលិតផលនេះ។
សំណួរដែលសួរញឹកញាប់
សំណួរ៖ តើខ្ញុំអាចស្វែងរកការអាប់ដេតកម្មវិធីចុងក្រោយបំផុត និងសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់នៅឯណា?
A: You can visit Lumens at https://www.MyLumens.com/support to download the latest versions of software, drivers, and user manuals.
សំណួរ៖ តើស្ពាន OIP អាចប្រើបានជាមួយខ្សែដែលមិនមែនជា USB-C ដែរឬទេ?
A: While we recommend high-performance USB-C cables, the OIP Bridge may work with other compatible USB cables, but performance may vary.
ឯកសារ/ធនធាន
![]() |
Lumens OIP-N40E AvoIP Decoder [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ OIP-N40E, OIP-N60D, OIP-N40E AVoIP Decoder, OIP-N40E, AVoIP Decoder, ឌិកូដ |
