ត្រួតពិនិត្យជាមួយអ្នកទទួល

KW-M560BT
ម៉ូនីទ័រជាមួយអ្នកទទួល
មគ្គុទ្ទេសក៍ចាប់ផ្តើមរហ័ស
É CRAN AVEC RCECEPTEUR
មគ្គុទ្ទេសក៍ demarrage rapide
ម៉ាន់នីរ័រអេមអេហ្វអេហ្វហ្វ័រ
ម​គ្គុ​ទេស​ក៍​ចាប់​ផ្តើ​ម​រហ័ស
ម៉ាន់នីរឹតមេនធីងធីង
Snelstartgids

·ព័ត៌មានថ្មីៗ (សៀវភៅណែនាំចុងក្រោយបំផុតការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រព័ន្ធមុខងារថ្មី។ ល។ ) មានពី
inform ព័ត៌មានដែលចង់បាន (តាមបែបរបៀបរៀបរយ, អ្នកអានàដំណើរឌឹអេមអេមអេសអេល, វណ្ណយុត្តិ។ ល។ ) មិនមានការរំខាន
Information Die aktuellsten Informationen (die neueste Bedienungsanleitung, Systemupdates, neue Funktionen usw. ) finden Sie unter
at Bijgewerkte informatie (de meest ថ្មីៗនេះ gebruiksaanwijzing, systeemupdates, nieuwe functies, enz ។ ) គឺ beschikbaar op

ទីតាំងចង្អុលបង្ហាញឈ្មោះម៉ូដែលសូមមើលការដោះចានកាត់ចេញ (ទំព័រ ២២)
មុខតំណែងតំរែតំរង់ du mod Voirle សូមមើលប្លង់ឌីសឡាដាប់ប៊ែលឡា (ទំព័រ ៥០)
ចាន Trim Plaque de garniture
ហ្សីរីហ្វែលអាហ្វឺរឃីងស្ពាត

Anzeigeposition der Modellbezeichnung Siehe Entfernen der Ziertafel (S.76)
ម៉ូឌែលគំរូបង្ហាញពីភាពលេចធ្លោ Zie Verwijderen van de afwerkingsplaat (P.102)

© ២០២០ សាជីវកម្ម JVCKENWOOD

B5H-0357-04 (អ៊ី)

សេចក្តីជូនដំណឹងសំខាន់ស្តីពីកម្មវិធី
License អាជ្ញាប័ណ្ណសូហ្វវែរលើផលិតផលនេះ
សូហ្វវែរដែលបានបង្កប់នៅក្នុងផលិតផលនេះរួមមានសមាសធាតុផ្នែកទន់ឯករាជ្យមួយចំនួនដែលនីមួយៗត្រូវបានរក្សាសិទ្ធិដោយសាជីវកម្ម JVCKENWOOD ឬដោយភាគីទីបី។ ផលិតផលនេះប្រើសមាសធាតុកម្មវិធីដែលផ្អែកលើកិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណអ្នកប្រើប្រាស់ចុងក្រោយ (តទៅនេះហៅថា“ EULA”) ដែលកំណត់ដោយសាជីវកម្ម JVCKENWOOD និងដោយភាគីទីបី។ EULA កំណត់ភាពអាចរកបាននៃប្រភពកូដនៃសមាសធាតុសូហ្វវែរឥតគិតថ្លៃដែលជាតម្រូវការជាមុនដើម្បីចែកចាយពួកវាតាមទម្រង់ដែលអាចប្រតិបត្តិបានតាមលក្ខខណ្ឌនៃអាជ្ញាប័ណ្ណសាធារណៈទូទៅរបស់យូអិនយូឬអាជ្ញាប័ណ្ណសាធារណៈទូទៅតិច (តទៅនេះហៅថា“ ជីភីអិល/អិលជីអិល”) ។ ដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានអំពីសមាសធាតុកម្មវិធីដែលត្រូវនឹងល័ក្ខខ័ណ្ឌនៃ GPL/LGPL សូមចូលទៅកាន់គេហទំព័រខាងក្រោម Webគេហទំព័រ៖
Webគេហទំព័រ URL https://www3.jvckenwood.com/english/download/gpl/
សំណួរទាក់ទងនឹងមាតិកានៃកូដប្រភពឬអ្វីផ្សេងទៀតនឹងមិនត្រូវបានទទួលយកទេ។ សូមកត់សម្គាល់ថាសមាសធាតុសូហ្វវែរដែលមានមូលដ្ឋានលើ EULA ដែលមិនស្របតាមលក្ខខណ្ឌនៃ GPL / LGPL ឬគ្រឿងបន្លាស់ដែលត្រូវបានបង្កើតឬបង្កើតឡើងដោយ JVCKENWOOD Corporation នឹងត្រូវបានដកចេញពីវិសាលភាពនៃការបង្ហាញកូដប្រភព។ ដោយសារតែអាជ្ញាប័ណ្ណប្រើប្រាស់គ្រឿងបន្លាស់សូហ្វវែរចែកចាយក្រោម GPL / LGPL ត្រូវបានផ្តល់ជូនអតិថិជនដោយមិនគិតថ្លៃការធានាមិនត្រូវបានផ្តល់ជូនអតិថិជនមិនថាយ៉ាងជាក់លាក់ឬច្បាស់លាស់ចំពោះវិសាលភាពនៃច្បាប់ដែលអាចអនុវត្តបាន។ លើកលែងតែមានចែងក្នុងច្បាប់ដែលអាចអនុវត្តបានឬបានឯកភាពជាលាយលក្ខណ៍អក្សរអ្នករក្សាសិទ្ធិឬអ្នកដែលមានសិទ្ធិកែប្រែនិងចែកចាយគ្រឿងបន្លាស់ផ្នែកទន់ឡើងវិញមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតណាមួយដែលបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់ឬពីអសមត្ថភាពក្នុងការប្រើប្រាស់។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីល័ក្ខខ័ណ្ឌនៃការប្រើប្រាស់គ្រឿងបន្លាស់សូហ្វវែរធាតុចាំបាច់នៃការអនុលោមភាពផ្សេងៗទៀតសូមយោងទៅលើ GPL / LGPL ។ អតិថិជនដែលមានបំណងប្រើគ្រឿងបន្លាស់សូហ្វវែរដែលជាកម្មវត្ថុនៃ GPL / LGPL ដែលបានបង្កប់នៅក្នុងផលិតផលនេះត្រូវបានលើកទឹកចិត្តឱ្យអានលក្ខខណ្ឌនៃអាជ្ញាប័ណ្ណដែលត្រូវគ្នាមុនពេលប្រើប្រាស់។ ដោយសារតែអាជ្ញាប័ណ្ណបុគ្គលនីមួយៗត្រូវបានចេញវេជ្ជបញ្ជាដោយភាគីទីបីក្រៅពីសាជីវកម្ម JVCKENWOOD ក្រុមហ៊ុនច្បាប់ដើម (អង់គ្លេស) ត្រូវបានបង្ហាញ។

EULA
Agreement កិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណកម្មវិធីសូហ្វវែរ
សាជីវកម្ម JVCKENWOOD (ហៅកាត់ថា "អ្នកផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណ") រក្សាសិទ្ធិចំពោះសូហ្វវែរដែលបានបង្កប់ឬសិទ្ធិក្នុងការរក្សាសិទ្ធ។ កិច្ចព្រមព្រៀងនេះបង្កើតល័ក្ខខ័ណ្ឌដែលអតិថិជនប្រើប្រាស់“ កម្មវិធីដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណ” នេះ។ អតិថិជនត្រូវយល់ព្រមនឹងលក្ខខណ្ឌនៃកិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណនេះមុននឹងបន្តប្រើប្រាស់សូហ្វវែរមានអាជ្ញាប័ណ្ណ។ កិច្ចព្រមព្រៀងនេះត្រូវបានគេចាត់ទុកថាមានប្រសិទ្ធិភាពនៅពេលដែលអតិថិជន (ហៅថា“ អ្នកប្រើប្រាស់”) បានប្រើប្រាស់ការអនុវត្តផលិតផលសូហ្វវែរមានអាជ្ញាប័ណ្ណ។ សូហ្វវែរមានអាជ្ញាប័ណ្ណអាចមានផ្នែកទន់អ្នកផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណត្រូវបានផ្តល់សិទ្ធិឱ្យប្រើប្រាស់ដោយភាគីទីបីដោយផ្ទាល់ឬដោយប្រយោល ភាគីទីបីមួយចំនួនអាចមានលក្ខខណ្ឌនៃការប្រើប្រាស់ដែលត្រូវបានកំណត់សម្រាប់អតិថិជនក្រៅពីកិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណសូហ្វវែរនេះ។ កិច្ចព្រមព្រៀងនេះមិនអនុវត្តចំពោះសូហ្វវែរបែបនេះទេ។ ត្រូវប្រាកដថាពិគ្រោះជាមួយ“ សេចក្តីជូនដំណឹងសំខាន់ស្តីពីសូហ្វវែរ” ដូចដែលបានបង្ហាញដោយឡែកពីគ្នា។
មាត្រា ១ (ទូទៅ) អ្នកផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណផ្តល់ជូនអ្នកប្រើប្រាស់នូវសិទ្ធិមិនប្រើសិទ្ធិផ្តាច់មុខក្នុងការប្រើប្រាស់សូហ្វវែរដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណនៅក្នុងប្រទេសដែលអ្នកប្រើប្រាស់បានទិញផលិតផល (ចាប់ពី“ ប្រទេស”) (លើកលែងតែករណីលើកលែងដែលមានចែងក្នុងកថាខណ្ឌទី ១ មាត្រា ៣) ។
ប្រការ ២ (សិទ្ធិប្រើប្រាស់) ១. ការកើនឡើងនៃការប្រើប្រាស់ដែលបានផ្ដល់ឱ្យក្រោមកិច្ចព្រមព្រៀងនេះគឺជាក
សិទ្ធិប្រើប្រាស់សូហ្វវែរមានអាជ្ញាប័ណ្ណក្នុងផលិតផលនេះ។ អ្នកប្រើប្រាស់មិនអាចស្ទួនចម្លងកែប្រែបន្ថែមលើ
បកប្រែឬផ្លាស់ប្តូរផ្សេងទៀតឬផ្តល់ប្រាក់កម្ចីកម្មវិធីដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណនិងអក្សរសិល្ប៍ពាក់ព័ន្ធទាំងមូលឬមួយផ្នែក ៣. ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណត្រូវបានកំណត់ក្នុងកម្រិតឯកជនហើយកម្មវិធីដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណអាចមិនត្រូវបានចែកចាយអាជ្ញាប័ណ្ណឬអាជ្ញាប័ណ្ណសម្រាប់គោលបំណងណាមួយឡើយរួមទាំងការប្រើប្រាស់ពាណិជ្ជកម្ម។ ៤. អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវប្រើកម្មវិធីដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណតាមការណែនាំឬការណែនាំដែលមាននៅក្នុងជំនួយនេះ file ហើយមិនអាចប្រើប្រាស់ឬចម្លងទិន្នន័យក្នុងការរំលោភលើច្បាប់បទប្បញ្ញត្តិច្បាប់រក្សាសិទ្ធិឬច្បាប់គ្រប់គ្រងផ្សេងទៀតដោយប្រើប្រាស់កម្មវិធីដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណទាំងស្រុងឬមួយផ្នែក។

2

មាត្រា ៣ (ល័ក្ខខ័ណ្ឌអាជ្ញាប័ណ្ណ)
ក្នុងការផ្ដល់ផលិតផលនេះអ្នកប្រើប្រាស់មិនអាចរក្សាទុកច្បាប់ដើមនៃកម្មវិធីដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណរួមបញ្ចូល (រួមទាំងអក្សរសិល្ប៍ដែលពាក់ព័ន្ធការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនិងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព) និងឯកសារចម្លងនិងអក្សរសិល្ប៍ដែលជាប់ទាក់ទងទាក់ទងនឹងអាជ្ញាប័ណ្ណប្រើប្រាស់សូហ្វវែរមានអាជ្ញាប័ណ្ណ។ អ្នកប្រើប្រាស់អាចផ្ទេរសូហ្វវែរដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណបានតែក្នុងល័ក្ខខ័ណ្ឌនៃការប្រគល់សិទ្ធិឱ្យគោរពតាមល័ក្ខខ័ណ្ឌនៃកិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណសូហ្វវែរនេះ។
អ្នកប្រើមិនអាចផ្លាស់ប្តូរវិស្វកររុះរើបំបែកឬវិភាគកូដប្រភពនៃសូហ្វវែរមានអាជ្ញាប័ណ្ណ។
មាត្រា ៤ (សិទ្ធិទទួលបានកម្មវិធីមានអាជ្ញាប័ណ្ណ)
សិទ្ធិទាំងអស់ចំពោះកម្មវិធីដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណនិងអក្សរសិល្ប៍ពាក់ព័ន្ធរួមទាំងសិទ្ធិអ្នកនិពន្ធនឹងត្រូវរស់នៅជាមួយអ្នកផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណឬម្ចាស់សិទ្ធិដើមដែលបានផ្តល់សិទ្ធិប្រើប្រាស់និងសិទ្ធិជាសាធារណៈដល់អ្នកផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណ (ចាប់ពីពេលនេះទៅជា“ អ្នកកាន់សិទ្ធិដើម”) និងអ្នកប្រើប្រាស់ មិនមានសិទ្ធិណាមួយក្រៅពីសិទ្ធិនៃការប្រើប្រាស់ដែលបានផ្តល់ជូនទាក់ទងនឹងសូហ្វវែរមានអាជ្ញាប័ណ្ណនិងអក្សរសិល្ប៍ពាក់ព័ន្ធឡើយ។
មាត្រា ៥ (ការលើកលែងលើកលែងចំពោះអ្នកមានអាជ្ញាប័ណ្ណ)
អ្នកផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណនិងអ្នកកាន់សិទ្ធិដើមមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីអ្នកប្រើប្រាស់ឬតតិយជនដែលបណ្តាលមកពីការអនុវត្តដោយអ្នកប្រើប្រាស់នៃអាជ្ញាប័ណ្ណដែលបានផ្តល់ជូនលើកលែងតែមានចែងក្នុងច្បាប់ផ្ទុយពីនេះ។
២- អ្នកផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណមិនធានាថាកម្មវិធីដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណមានលក្ខណៈជាទំនិញអាចប្រើប្រាស់បាននិងសមសម្រាប់គោលបំណងជាក់លាក់។
មាត្រា ៦ (ទំនួលខុសត្រូវរបស់ភាគីទីបី)
ប្រសិនបើជម្លោះទាក់ទងនឹងការរំលោភលើកម្មសិទ្ធិបញ្ញារបស់តតិយជនដូចជាសិទ្ធិថតចម្លងនិងសិទ្ធិប៉ាតង់កើតឡើងចេញពីការប្រើប្រាស់សូហ្វវែរដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណដោយអ្នកប្រើប្រាស់អ្នកប្រើប្រាស់នឹងដោះស្រាយជម្លោះទាំងនេះដោយចំណាយផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ខណៈពេលដែលរក្សាអាជ្ញាប័ណ្ណនិងអ្នកកាន់សិទ្ធិដើម។
មាត្រា ៧ (កាតព្វកិច្ចរក្សាការសម្ងាត់)
អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវរក្សាកម្មវិធីសំងាត់ដែលផ្តល់ជូនជាសម្ងាត់ព័ត៌មានដែលមាននៅក្នុងអក្សរសិល្ប៍ដែលមានលក្ខណៈដូចគ្នានឹងបទប្បញ្ញត្តិទាំងឡាយនៃកិច្ចព្រមព្រៀងនេះមិនទាន់មានចំណេះដឹងជាសាធារណៈនៅឡើយទេហើយអាចនឹងមិនបង្ហាញឬបញ្ចោញឯកសារទាំងនេះទៅឱ្យភាគីទីបីដោយគ្មានការយល់ព្រមជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនពីអ្នកមានអាជ្ញាប័ណ្ណ។

មាត្រា ៨ (ការលុបចោលកិច្ចព្រមព្រៀង)
អ្នករក្សាសិទ្ធិសូមរក្សាសិទ្ធិក្នុងការលុបចោលកិច្ចព្រមព្រៀងនេះនិងទាមទារសំណងពីអ្នកប្រើប្រាស់ចំពោះការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីការលុបចោលនៅពេលអ្នកប្រើប្រាស់៖
(១) រំលោភបទប្បញ្ញត្តិណាមួយនៃកិច្ចព្រមព្រៀងនេះឬ
(២) បានទទួលញត្តិសម្រាប់ការរឹបអូសការរឹបអូសបណ្តោះអាសន្នការចាត់ចែងបណ្តោះអាសន្នឬការប្រតិបត្តិតាមបែបបង្ខំណាមួយផ្សេងទៀត។
មាត្រា ៩ (ការបំផ្លាញសូហ្វវែរមានអាជ្ញាប័ណ្ណ)
ប្រសិនបើកិច្ចព្រមព្រៀងនេះត្រូវបានបញ្ចប់ក្រោមការផ្តល់នូវកថាខណ្ឌខាងលើអ្នកប្រើប្រាស់នឹងបំផ្លាញសូហ្វវែរមានអាជ្ញាប័ណ្ណរួមជាមួយអក្សរសិល្ប៍ដែលជាប់ទាក់ទងនិងឯកសារចម្លងទាំងអស់ក្នុងរយៈពេលពីរ (២) សប្តាហ៍គិតចាប់ពីថ្ងៃបញ្ចប់។
មាត្រា ១០ (ការការពារការរក្សាសិទ្ធិ)
រក្សាសិទ្ធិថតចំលងនិងកម្មសិទ្ធិបញ្ញាដទៃទៀតដែលទាក់ទងនឹងសូហ្វវែរមានអាជ្ញាប័ណ្ណត្រូវស្ថិតនៅជាមួយអ្នកមានអាជ្ញាប័ណ្ណនិងអ្នកកាន់សិទ្ធិដើមនិងមិនស្ថិតក្នុងកាលៈទេសៈជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់។
អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវគោរពតាមច្បាប់ទាក់ទងនឹងកម្មសិទ្ធិបញ្ញានិងកម្មសិទ្ធិបញ្ញាក្នុងការប្រើប្រាស់សូហ្វវែរមានអាជ្ញាប័ណ្ណ។
មាត្រា ១១ (ការត្រួតពិនិត្យការនាំចេញ)
១. សូហ្វវែរដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណនិងអក្សរសិល្ប៍ដែលជាប់ទាក់ទងឬវត្ថុផ្សេងទៀតអាចនឹងមិនត្រូវបាននាំចេញទៅកន្លែងនៅក្រៅប្រទេស (រួមទាំងការបញ្ជូនទៅក្រៅប្រទេសតាមរយៈអ៊ីនធឺណិតឬផ្សេងទៀត)
អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវយល់ស្របថាសូហ្វវែរដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណគឺជាកម្មវត្ថុនៃការគ្រប់គ្រងការនាំចេញដែលដាក់ដោយប្រទេសនិងសហរដ្ឋអាមេរិក។
អ្នកប្រើប្រាស់យល់ព្រមអនុវត្តតាមច្បាប់អន្តរជាតិនិងក្នុងស្រុកទាំងអស់ដែលអនុវត្តលើសូហ្វវែរនេះ (បទប្បញ្ញត្តិនិងការគ្រប់គ្រងរដ្ឋបាលនាំចេញរបស់សហរដ្ឋអាមេរិកដែលបង្កើតដោយសហរដ្ឋអាមេរិកប្រទេសនិងទីភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាលរបស់ពួកគេទាក់ទងនឹងការប្រើប្រាស់ដោយអ្នកប្រើប្រាស់ចុងក្រោយនិងទិសដៅនាំចេញ) ។
មាត្រា ១២ (ផ្សេងៗ)
ទោះបីជាកិច្ចព្រមព្រៀងនេះមិនមានសុពលភាពដោយផ្នែកខ្លះក៏ដោយបទប្បញ្ញត្តិផ្សេងទៀតទាំងអស់នៅតែមានសុពលភាពដដែល។
អ្នកផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណនិងអ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវពិគ្រោះយោបល់គ្នាដោយស្មោះត្រង់ដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហាដែលមិនមានចែងនៅក្នុងកិច្ចព្រមព្រៀងឬសំណួរដែលកើតឡើងពីការបកស្រាយនៃកិច្ចព្រមព្រៀងនេះ។
៣. អ្នកផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណនិងអ្នកប្រើប្រាស់យល់ព្រមថាកិច្ចព្រមព្រៀងនេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយច្បាប់របស់ប្រទេសជប៉ុនហើយរាល់ជម្លោះដែលពាក់ព័ន្ធនឹងការទាមទារនិងកាតព្វកិច្ចដែលអាចកើតឡើងចេញពីកិច្ចព្រមព្រៀងនេះនឹងត្រូវបានដោះស្រាយដោយអាជ្ញាកណ្តាលនៅឯតុលាការស្រុកតូក្យូដែលជាតុលាការដំបូង។

3

មុនពេលប្រើ
មាតិកា
មុនពេលប្រើ………………………………………………………… 4 អំពីមគ្គុទេសក៍ចាប់ផ្តើមរហ័ស………………………………………………… ..៤ វិធីអានសៀវភៅណែនាំនេះ…………………………………………………… ៤ ការប្រុងប្រយ័ត្ន……………………………………………… …………………………………… ៥
ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋាន………………………………………………… ៦ មុខងារនៃប៊ូតុងនៅលើរណសិរ្ស………………… ..៦ បើកអង្គភាព……………… ……………………………………………… ..៦ ការចាប់ផ្តើម……………………………………………………………… ……… ៧ កែសំរួលសំលេង………………………………………………………… .៨ ប្រតិបត្តិការអេក្រង់ប៉ះ…………………………………… …………………… ៨ ការពិពណ៌នាលើអេក្រង់ទំព័រដើម……………………………………………… ..៩ ការពិពណ៌នាអំពីអេក្រង់ជ្រើសរើសប្រភព…………………………… …… ៩ ការពិពណ៌នាអំពីអេក្រង់ត្រួតពិនិត្យប្រភព………………………………… .១១ អេក្រង់បំពេញមុខងារ…………………………………………………… ១២ បញ្ជីអេក្រង់…………………………………………………………………… ១២
យូអេសប៊ី………………………………………………………… ..១៣ ភ្ជាប់ឧបករណ៍យូអេសប៊ី…………………………………… ………… ..១៣ ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋានយូអេសប៊ី…………………………………………………………………… .១៣
ឧបករណ៍ចាប់ប៉ុស្តិ៍…………………………………………………… ១៤ ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋានទុយរូស………………………………………… …………… ១៤ ប្រតិបត្តិការសតិ………………………………………………………… ១៥
ការត្រួតពិនិត្យប៊្លូធូស………………………………………… ១៦ ចុះឈ្មោះពីឧបករណ៍ប៊្លូធូស………………………………… .១៦ ដោយប្រើគ្រឿងដោយឥតគិតថ្លៃ ……………………………………………… ១៧
សំលេងត្រួតពិនិត្យ………………………………………… ២០
ការតម្លើង / តំឡើង…………………………………… ២២ មុននឹងតំឡើង……………………………………………… ២២ តំឡើង ឯកតា……………………………………………………………… .២៣
ឧបសម្ព័ន្ធ…………………………………………………… ២៧ លក្ខណៈពិសេស……………………………………………… …………… .២៧ អំពីអង្គភាពនេះ…………………………………………………… ២៧

មុនពេលប្រើ
អំពីការណែនាំចាប់ផ្តើមរហ័ស
មគ្គុទ្ទេសក៍ចាប់ផ្តើមរហ័សនេះពិពណ៌នាអំពីមុខងារជាមូលដ្ឋាននៃអង្គភាពនេះ។ សម្រាប់ប្រតិបត្តិការនិងព័ត៌មានលម្អិតសូមមើលសៀវភៅណែនាំនៅខាងក្រោម webគេហទំព័រ៖
សៀវភៅណែនាំមានការផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់ការកែប្រែលក្ខណៈបច្ចេកទេស។ ល។ ត្រូវប្រាកដថាបានទាញយកសៀវភៅណែនាំណែនាំចុងក្រោយសម្រាប់ជាឯកសារយោង។
របៀបអានសៀវភៅណែនាំនេះ។
·អេក្រង់និងបន្ទះដែលបង្ហាញនៅក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះគឺជាអតីតamples ត្រូវបានប្រើដើម្បីផ្តល់ការពន្យល់ច្បាស់លាស់អំពីប្រតិបត្តិការ សម្រាប់ហេតុផលនេះពួកវាអាចខុសពីអេក្រង់ឬបន្ទះជាក់ស្តែងដែលបានប្រើឬលំនាំបង្ហាញខ្លះអាចខុសគ្នា។
language ភាសាចង្អុលបង្ហាញ: សូចនាករអង់គ្លេសត្រូវបានប្រើសម្រាប់គោលបំណងនៃការពន្យល់។ អ្នកអាចជ្រើសរើសភាសាចង្អុលបង្ហាញពីមឺនុយ [SETUP] ។ សូមមើលសៀវភៅណែនាំណែនាំ។

4

ការប្រុងប្រយ័ត្នជាមុន
# ព្រមាន
prevent ដើម្បីបងា្ករការរងរបួសឬអគ្គិភ័យចូរយក
ការប្រុងប្រយ័ត្នដូចខាងក្រោមៈ
prevent ដើម្បីបងា្ករសៀគ្វីខ្លីកុំដាក់ឬទុកវត្ថុលោហៈណាមួយ (ដូចជាកាក់ឬឧបករណ៍ដែក) នៅខាងក្នុងអង្គភាព។
·កុំមើលឬជួសជុលភ្នែកនៅលើអេក្រង់របស់អង្គភាពនៅពេលអ្នកកំពុងបើកបរក្នុងរយៈពេលយូរ។
·ប្រសិនបើអ្នកជួបបញ្ហានៅពេលដំឡើងសូមពិគ្រោះជាមួយអ្នកចែកចាយ JVC របស់អ្នក។
c ការប្រុងប្រយ័ត្នលើការប្រើប្រាស់ឯកតានេះ
·នៅពេលអ្នកទិញគ្រឿងបន្លាស់ស្រេចចិត្តសូមពិនិត្យមើលជាមួយអ្នកចែកចាយ JVC របស់អ្នកដើម្បីប្រាកដថាពួកគេធ្វើការជាមួយម៉ូដែលនិងតំបន់របស់អ្នក។
·អ្នកអាចជ្រើសរើសភាសាដើម្បីបង្ហាញម៉ឺនុយសម្លេង file tagsល។ សូមមើលសៀវភៅណែនាំ។
System ប្រព័ន្ធទិន្នន័យប្រព័ន្ធទិន្នន័យវិទ្យុឬប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយប្រព័ន្ធវិទ្យុនឹងមិនដំណើរការនៅកន្លែងដែលសេវាកម្មមិនត្រូវបានគាំទ្រដោយស្ថានីយ៍ផ្សាយណាមួយឡើយ។
Ñការពារម៉ូនីទ័រ
·ដើម្បីការពារម៉ូនីទ័រពីការខូចខាតសូមកុំប្រើម៉ូនីទ័រដោយប្រើប៊ិចចំនុចឬឧបករណ៍ស្រដៀងគ្នាដោយប្រើចុងមុតស្រួច។
Ñសំអាតឯកតា
·ប្រសិនបើរបាំងមុខនៃអង្គភាពនេះមានស្នាមប្រឡាក់សូមជូតវាដោយក្រណាត់ទន់ស្ងួតដូចជាក្រណាត់ស៊ីលីកុន។ ប្រសិនបើរបាំងមុខមានស្នាមប្រឡាក់យ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរសូមជូតស្នាមប្រឡាក់ចេញដោយក្រណាត់សើមជាមួយម៉ាស៊ីនសម្អាតអព្យាក្រឹតបន្ទាប់មកជូតវាម្តងទៀតដោយក្រណាត់ស្ងួតទន់ស្អាត។
ចំណាំ
lying ការដាក់ឧបករណ៍បាញ់ថ្នាំដោយផ្ទាល់ទៅលើអង្គភាពអាចប៉ះពាល់ដល់ផ្នែកមេកានិចរបស់វា។ ជូតគម្របមុខដោយក្រណាត់រឹងឬប្រើវត្ថុរាវដែលងាយនឹងបង្កជាហេតុដូចជាស្គមឬអាល់កុលអាចកោសលើផ្ទៃឬលុបការបោះពុម្ពលើអេក្រង់។

មុនពេលប្រើ
Ñវិធីកំណត់អង្គភាពរបស់អ្នកឡើងវិញ
·ប្រសិនបើអង្គភាពឬអង្គភាពដែលបានភ្ជាប់មិនបានដំណើរការត្រឹមត្រូវសូមកំណត់ឯកតាឡើងវិញ។ ចុចលេខ ឯកតា button.The ត្រឡប់ទៅការកំណត់របស់រោងចក្រ។
ប៊ូតុងកំណត់ឡើងវិញ

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋាន
ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋាន
មុខងារប៊ូតុងនៅលើបន្ទះខាងមុខ

៦៧ ៨
3

4

5
6
កំណត់សំគាល់·ផ្ទាំងដែលបង្ហាញនៅក្នុងការណែនាំនេះគឺជាអតីតamples
ត្រូវបានប្រើដើម្បីផ្តល់ការពន្យល់យ៉ាងច្បាស់អំពីប្រតិបត្តិការ។ សម្រាប់ហេតុផលនេះពួកគេអាចខុសគ្នាពីបន្ទះពិត។

ឈ្មោះ·ចលនា
ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាពីចម្ងាយ·ទទួលបានសញ្ញាបញ្ជាពីចម្ងាយ។

2 [] screen បង្ហាញអេក្រង់ស្គាល់សម្លេង។

3 [FNC] / [] screen បង្ហាញអេក្រង់ FUNCTION ។ ·ចុចរយៈពេល 1 វិនាទីបង្ហាញអេក្រង់ APP (Apple CarPlay / Android Auto) ។
4 [], [] (កម្រិតសំឡេង) ·លៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង។ កម្រិតសំឡេងនឹងកើនឡើងរហូតដល់ 15 នៅពេលអ្នកបន្តសង្កត់។

5 [

] / [

]

screen បង្ហាញអេក្រង់ដើម (P.9) ។

·ចុចរយៈពេល ១ វិនាទីបិទភ្លើង។

·នៅពេលដែលបិទភ្លើងសូមបើកថាមពល។

6 កំណត់ឡើងវិញ·ប្រសិនបើឯកតាឬអង្គភាពដែលបានតភ្ជាប់មិនដំណើរការត្រឹមត្រូវអង្គភាពនឹងត្រលប់ទៅការកំណត់ដំបូងនៅពេលប៊ូតុងនេះត្រូវបានចុច។

បើកអង្គភាព
វិធីនៃការបើកគឺខុសគ្នាអាស្រ័យលើគំរូ។
1 ចុចប៊ូតុង [] ។
អង្គភាពត្រូវបានបើក។ ដើម្បីបិទឯកតា៖
1 ចុចប៊ូតុង [] រយៈពេល ១ វិនាទី។
សម្គាល់·ប្រសិនបើវាជាលើកទីមួយរបស់អ្នកដែលបើកអង្គភាពបន្ទាប់
ការដំឡើង, វានឹងចាំបាច់ដើម្បីអនុវត្តការរៀបចំដំបូង (P.7) ។

6

ការចាប់ផ្តើម
ការដំឡើងដំបូង
អនុវត្តការរៀបចំនេះនៅពេលអ្នកប្រើឯកតានេះជាលើកដំបូង។
1 កំណត់ធាតុនីមួយៗដូចខាងក្រោម។

ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋាន
[ម៉ាស៊ីនថត] កំណត់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រសម្រាប់កាមេរ៉ា។ ១ ប៉ះ [កាមេរ៉ា] ។ 1 កំណត់ធាតុនីមួយៗហើយប៉ះ [] ។ សម្រាប់ប្រតិបត្តិការលម្អិតសូមមើលសៀវភៅណែនាំ។
[DEMO] កំណត់របៀបបង្ហាញ។ លំនាំដើមគឺ "បើក" ។ 1 ប៉ះ [DEMO] ហើយកំណត់ [ON] ឬ [OFF] ។
២ ប៉ះ [បញ្ចប់] ។

[ភាសា] ជ្រើសរើសភាសាដែលប្រើសម្រាប់អេក្រង់បញ្ជានិងកំណត់ធាតុ។ លំនាំដើមគឺ“ [អង់គ្លេសអង់គ្លេស] (អង់គ្លេស)” ។ ១ ប៉ះ [ភាសា] ។ ២ ប៉ះ [ភាសាជ្រើសរើស] ។ 1 ជ្រើសរើសភាសាដែលចង់បាន។ ៤ ប៉ះ [] ។
[នាឡិកា] លៃតម្រូវនាឡិកា។ សម្រាប់ប្រតិបត្តិការលម្អិតសូមមើលការកំណត់ប្រតិទិន / ម៉ោង (ទំព័រ ៧) ។
[បង្ហាញ] កំណត់រូបភាពនៅលើអេក្រង់។ 1 ប៉ះ [បង្ហាញ] ។ ២ ប៉ះ [សាវតា] ។ 2 ជ្រើសរើសរូបភាព។ ៤ ប៉ះ [] ។ សម្រាប់ប្រតិបត្តិការលម្អិតសូមមើលសៀវភៅណែនាំ។

ចំណាំ settings ការកំណត់ទាំងនេះអាចត្រូវបានកំណត់ចេញពីមឺនុយ SETUP ។
ការកំណត់ប្រតិទិន / នាឡិកា ១ ចុចប៊ូតុង [FNC] ។
អេក្រង់ hhFUNCTION លេចឡើង។
2 ប៉ះ [ ]។
អេក្រង់ម៉ឺនុយ hhSETUP លេចឡើង។

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋាន
៣ ប៉ះ [ចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើ] ។

ការលៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង
ដើម្បីលៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង (០ ដល់ ៤០) ចុច [] ដើម្បីបង្កើនហើយចុច [] បន្ថយ។ កាន់ [] បង្កើនកម្រិតសំឡេងបន្តដល់កម្រិត ១៥ ។

អេក្រង់ចំណុចប្រទាក់ hhUser លេចឡើង។
៤ ប៉ះ [កែតម្រូវនាឡិកា] ។
៥ កែកាលបរិច្ឆេតបន្ទាប់មកកែតម្រូវពេលវេលា។
6 ប៉ះ [កំណត់]។
ចំណាំ·ធ្វើឱ្យអសកម្ម [RDS CT] មុនពេលកែនាឡិកា។
សូមមើលសៀវភៅណែនាំណែនាំ។

ប្រតិបត្តិការលើអេក្រង់ប៉ះ
ដើម្បីអនុវត្តប្រតិបត្តិការនៅលើអេក្រង់អ្នកត្រូវប៉ះប៉ះនិងសង្កត់បង្វិលឬបញ្ឈដើម្បីជ្រើសរើសធាតុមួយបង្ហាញអេក្រង់កំណត់អេក្រង់ឬផ្លាស់ប្តូរទំព័រ។ ល។
ប៉ះប៉ះលើអេក្រង់ថ្នមៗដើម្បីជ្រើសរើសធាតុនៅលើអេក្រង់។
ប៉ះនិងសង្កត់ប៉ះលើអេក្រង់និងរក្សាម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅនឹងកន្លែងរហូតដល់ការបង្ហាញផ្លាស់ប្ដូរឬសារត្រូវបានបង្ហាញ។
ផ្លាប់រុញម្រាមដៃរបស់អ្នកយ៉ាងលឿនទៅខាងឆ្វេងឬស្តាំនៅលើអេក្រង់ដើម្បីប្តូរទំព័រ។ អ្នកអាចរមូរអេក្រង់បញ្ជីដោយរំកិលអេក្រង់ឡើងលើ / ចុះក្រោម។ អូសម្រាមដៃរបស់អ្នកឡើងលើឬចុះក្រោមលើអេក្រង់ដើម្បីរមូរលើអេក្រង់។

8

ការត្រួតពិនិត្យកាយវិការប៉ះ៖
អ្នកក៏អាចគ្រប់គ្រងការចាក់ឡើងវិញដោយរំកិលម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើបន្ទះប៉ះដូចខាងក្រោម (សម្រាប់ប្រភពខ្លះការត្រួតពិនិត្យកាយវិការមិនមានទេ) ។
·រំកិលម្រាមដៃឆ្ពោះទៅលើ / ចុះក្រោម៖ - មុខងារដូចគ្នានឹងចុច [] / [] (មេឌៀ) ក្នុងអេក្រង់យូអេសប៊ី។ - សម្រាប់ឧបករណ៍ចាប់ប៉ុស្តិ៍ស្ថានីយ៍ផ្សាយកំណត់ជាមុនត្រូវបានប្តូរ។
·រុញម្រាមដៃឆ្ពោះទៅខាងឆ្វេង / ស្តាំ៖ មុខងារដូចគ្នានឹងការចុច [E] / [F] ។
រំកិលម្រាមដៃរបស់អ្នកតាមទ្រនិចនាឡិកាឬច្រាសទ្រនិចនាឡិកា៖ បង្កើន / បន្ថយបរិមាណ។

ការពិពណ៌នាលើអេក្រង់ដើម

មុខងារភាគច្រើនអាចត្រូវបានអនុវត្តពីអេក្រង់ហូម។

1

2

31

ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋាន
បង្ហាញអេក្រង់ដើម ១ ចុចប៊ូតុង [] ។
អេក្រង់បង្ហាញ hhHOME ។
ការពិពណ៌នាអំពីអេក្រង់ជ្រើសរើសប្រភព
អ្នកអាចបង្ហាញប្រភពនិងជម្រើសចាក់ឡើងវិញទាំងអស់នៅលើអេក្រង់ជ្រើសរើសប្រភព។
1

14

56

1 icons រូបតំណាងប្រភពចាក់ឡើងវិញខ្លីៗ។ (ទំព័រ ១០)
២ information ព័ត៌មានប្រភពបច្ចុប្បន្ន។ ·ប៉ះដើម្បីបង្ហាញអេក្រង់បញ្ជានៃប្រភពបច្ចុប្បន្ន។
៣ ·ធាតុក្រាហ្វិក
៤ ·បង្ហាញអេក្រង់ជ្រើសរើសប្រភព។ (ទំព័រ ១០)
៥ ·បង្ហាញអេក្រង់ SETUP Menu ។
៦ screen បង្ហាញអេក្រង់ហេនហ្វ្រី។ (ភី .១៧) ·នៅពេលភ្ជាប់ជាក្រុមហ៊ុន Apple CarPlay ឬ Android ស្វ័យប្រវត្តិវាដំណើរការដូចទូរស័ព្ទដែលផ្តល់ជូននៅក្នុង Apple CarPlay ឬ Android Auto ។

2

3

1 ·ផ្លាស់ប្តូរប្រភពចាក់ឡើងវិញ។ សម្រាប់ប្រភពចាក់ឡើងវិញសូមមើលជ្រើសរើសប្រភពចាក់ឡើងវិញ (P.10) ។
2 ·ត្រលប់ទៅអេក្រង់មុន។
៥ ·បង្ហាញអេក្រង់ SETUP Menu ។

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋាន
ជ្រើសរើសប្រភពចាក់ឡើងវិញ
1 ប៉ះ [] លើអេក្រង់ដើម។
ពីអេក្រង់អ្នកអាចជ្រើសរើសប្រភពនិងមុខងារដូចខាងក្រោម។
·ប្តូរទៅអេក្រង់ Apple CarPlay ពីទូរស័ព្ទ iPhone ដែលបានភ្ជាប់។
·ប្តូរទៅអេក្រង់ USB ឆ្លុះពីទូរស័ព្ទស្មាតហ្វូន Android ដែលបានភ្ជាប់។ វាចាំបាច់ក្នុងការភ្ជាប់ស្មាតហ្វូន Android ជាមួយកម្មវិធី“ ឆ្លុះ OA សម្រាប់ JVC” ដែលបានតំឡើងហើយកំណត់ [របៀប] ទៅ [ឆ្លុះសម្រាប់ AndroidTM]
·ប្តូរទៅវិទ្យុផ្សាយ។ (ទំព័រ ១៤)
screen បង្ហាញអេក្រង់ហេនហ្វ្រី។ (ទំ .១៧) នៅពេលដែល Apple CarPlay, Android Auto និងទូរស័ព្ទប៊្លូធូសឥតខ្សែត្រូវបានភ្ជាប់បង្ហាញសារ“ ផ្តាច់ទំនាក់ទំនង” នៅក្នុងអេក្រង់ TEL ។ នៅពេលភ្ជាប់ជា Apple CarPlay ឬ Android Auto វាដំណើរការដូចទូរស័ព្ទដែលផ្តល់ជូននៅក្នុង Apple CarPlay ឬ Android Auto ។
·ប្តូរទៅអេក្រង់ Android ស្វ័យប្រវត្តិពីស្មាតហ្វូន Android ដែលបានភ្ជាប់។ វាចាំបាច់ក្នុងការភ្ជាប់ស្មាតហ្វូន Android ដែលត្រូវគ្នាជាមួយ Android ស្វ័យប្រវត្តិនិងកំណត់ [របៀប] ទៅ [Android ស្វ័យប្រវត្តិ] ។
·លេងឧបករណ៍ចាក់សំលេងប៊្លូធូស។
·លេង files នៅលើឧបករណ៍យូអេសប៊ី (ទំព័រ ១៣)
·ប្តូរទៅផ្នែកខាងក្រៅភ្ជាប់ទៅនឹងស្ថានីយបញ្ចូល AV-IN ។
source បិទប្រភព AV ។ (ទំព័រ ១០)

ដើម្បីបិទប្រភព AV
1 ប៉ះ [] លើអេក្រង់ដើម។ ២ ប៉ះ [AV បិទ] ។

10

ការពិពណ៌នាលើអេក្រង់នៃការត្រួតពិនិត្យប្រភព
មានមុខងារមួយចំនួនដែលអាចដំណើរការបានពីអេក្រង់ភាគច្រើន។
សូចនាករ
1

ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋាន
4 [Û] ប៉ះដើម្បីបង្ហាញអេក្រង់ហេនហ្វ្រី។ (ភី .១៧) នៅពេលភ្ជាប់ជា Apple CarPlay ឬ Android ស្វ័យប្រវត្តិវាដំណើរការដូចទូរស័ព្ទដែលបានផ្តល់នៅក្នុង Apple CarPlay ឬ Android Auto ។

2

3

4

ម៉ឺនុយរង

១ [] / [

]

ព័ត៌មានឧបករណ៍ប៊្លូធូសដែលបានភ្ជាប់។

២ រូបតំណាងប្រភពទាំងអស់
បង្ហាញប្រភពទាំងអស់។
៣ អេក្រង់ទី ២
· [] / []៖ អេក្រង់ទីពីរផ្លាស់ប្តូររាល់ពេលដែលអ្នកប៉ះវា។ អ្នកក៏អាចប្តូរអេក្រង់អនុវិទ្យាល័យដោយរំកិលខាងឆ្វេងឬស្តាំលើអេក្រង់។
·សូចនាករ៖ បង្ហាញពីប្រភពប្រភពបច្ចុប្បន្ននិងផ្សេងទៀត។ [MUTE]៖ មុខងារគរបស់វាសកម្ម។ [LOUD]៖ មុខងារត្រួតពិនិត្យសំលេងខ្លាំង ៗ បានបើកហើយ។
·ម៉ឺនុយរង []៖ ប្រតិបត្ដិការនៅពេលរូបតំណាងត្រូវបានប៉ះ៖ ការប៉ះទី ១ ធ្វើឲ្យ អេក្រង់កាន់តែងងឹតការប៉ះទីពីរធ្វើឱ្យអេក្រង់កាន់តែងងឹតហើយការប៉ះទី ៣ ធ្វើឱ្យអេក្រង់មានពន្លឺដូចដើមវិញ។ []៖ បង្ហាញអេក្រង់អេក្រង់ស្មើ។ (P.21) []៖ បង្ហាញអេក្រង់ APP (Apple CarPlay / Android Auto) ។

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋាន
អេក្រង់ FUNCTION 1 ចុចប៊ូតុង [FNC] ។
អេក្រង់ hhFUNCTION លេចឡើង។
2 ប៉ះដើម្បីបង្ហាញអេក្រង់មុខងារ។

បញ្ជីអេក្រង់

មានកូនសោមុខងារទូទៅមួយចំនួននៅក្នុងអេក្រង់បញ្ជីនៃប្រភពភាគច្រើន។

1

2

6

ខ្លឹមសារនៃមឺនុយមានដូចខាងក្រោម។ ·បង្ហាញអេក្រង់ម៉ឺនុយកំណត់ ·បង្ហាញអេក្រង់ APP (Apple CarPlay/Android Auto) ·បង្ហាញអេក្រង់លៃតម្រូវអេក្រង់។ ·បង្ហាញ view កាមេរ៉ា។ ·បង្ហាញអេក្រង់ជ្រើសរើសប្រភព។ (ភី ១០) ·បិទការបង្ហាញ។ (ទំព័រ ១២) ·បង្ហាញអេក្រង់អូឌីយ៉ូ។ (ទំព័រ ២០) ·បិទអេក្រង់មុខងារ។
បិទអេក្រង់ 1 ជ្រើសរើស [] នៅលើអេក្រង់ហ្វ៊ុនស៊ិន។
ដើម្បីបើកអេក្រង់
1 ប៉ះការបង្ហាញ។

៦៧ ៨

1 បង្ហាញផ្ទាំងជម្រើសប្រភេទបញ្ជី។

2 បង្ហាញតន្ត្រី/ភាពយន្ត file បញ្ជី។
រមូរអត្ថបទរំកិលអត្ថបទដែលបង្ហាញ។

4

ល។

គ្រាប់ចុចដែលមានមុខងារផ្សេងៗត្រូវបានបង្ហាញនៅទីនេះ។
· []: ចាក់បទទាំងអស់នៅក្នុងថតឯកសារដែលមានបទបច្ចុប្បន្ន។
· [] []: ផ្លាស់ទីទៅឋានានុក្រមខ្ពស់។

៥ [] / [] / [] / [] រមូរទំព័រ

អ្នកអាចប្តូរទំព័រដើម្បីបង្ហាញធាតុបន្ថែមដោយចុច [] / [] ។
· [] / []៖ បង្ហាញទំព័រខាងលើឬខាងក្រោម។

6

ត្រឡប់មកវិញ

ត្រឡប់ទៅអេក្រង់មុន។

ចំណាំ
·ប៊ូតុងដែលមិនអាចដំណើរការបានពីអេក្រង់បញ្ជីមិនត្រូវបានបង្ហាញទេ។

12

យូអេសប៊ី
ការភ្ជាប់ឧបករណ៍ USB
1 ភជប់ឧបករណ៍យូអេសប៊ីជាមួយយូអេសប៊ី
ខ្សែ។ (ទំព័រ ២៥)

យូអេសប៊ី

ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋានយូអេសប៊ី

មុខងារភាគច្រើនអាចត្រូវបានគ្រប់គ្រងចេញពីអេក្រង់បញ្ជាប្រភពដើមនិងអេក្រង់ចាក់សារថ្មី។

អេក្រង់ត្រួតពិនិត្យ

1

2

២ ចុចប៊ូតុង [] ។ ៣ ប៉ះ [] ។ ៤ ប៉ះ [យូអេសប៊ី] ។ (ទំព័រ ១០)
Ñផ្តាច់ឧបករណ៍យូអេសប៊ី
1 ចុចប៊ូតុង [] ។ ២ ប៉ះ [] ។ 2 ប៉ះប្រភពមួយផ្សេងទៀតក្រៅពី [យូអេសប៊ី] ។ 3 ផ្តាច់ឧបករណ៍យូអេសប៊ី។
USB ឧបករណ៍យូអេសប៊ីដែលអាចប្រើបាន
អ្នកអាចប្រើឧបករណ៍យូអេសប៊ីផ្ទុកច្រើននៅលើគ្រឿងនេះ។ ពាក្យថា“ ឧបករណ៍យូអេសប៊ី” ដែលមាននៅក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះបង្ហាញពីឧបករណ៍ចងចាំមេម៉ូរី។

3
1 [ ]/[ ] · [ ] : ធ្វើម្តងទៀតនូវបទ/ថតបច្ចុប្បន្ន។ រាល់ពេលដែលអ្នកប៉ះសោ ប្តូររបៀបម្តងទៀតក្នុងលំដាប់ខាងក្រោម។ File ធ្វើម្តងទៀត ([]), ថតម្តងទៀត ([]), ធ្វើម្តងទៀតទាំងអស់ ([])
· []៖ ចាក់បទទាំងអស់ដោយចៃដន្យនៅក្នុងថតបច្ចុប្បន្ន។ រាល់ពេលដែលអ្នកប៉ះកូនសោររបៀបចៃដន្យប្តូរតាមលំដាប់ដូចខាងក្រោម។ File ចៃដន្យ ([]) បិទដោយចៃដន្យ ([])
២ តាមដានព័ត៌មាន
បង្ហាញព័ត៌មាននៃចរន្ត file.
៣ [កូនសោប្រតិបត្តិការ
· [1]៖ ស្វែងរកបទ/file។ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតអំពីប្រតិបត្តិការស្វែងរកសូមមើលសៀវភៅណែនាំ។
· [អ៊ី] [អេហ្វ]៖ ស្វែងរកបទមុន/បន្ទាប់/ file។ ប៉ះនិងសង្កត់ដើម្បីឆ្ពោះទៅមុខឬថយក្រោយលឿន។
· [D / H]: ចាក់ឬផ្អាក។ · []៖ ប៉ះដើម្បីបិទសម្លេងឬមិនត្រូវបិទសំឡេង។

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា
ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា

ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋានទុរ

មុខងារភាគច្រើនអាចត្រូវបានគ្រប់គ្រងពីអេក្រង់បញ្ជាប្រភព។

ដើម្បីបញ្ចូលប្រភព Tuner ប៉ះរូបតំណាង [Tuner] នៅក្នុងអេក្រង់ជម្រើសប្រភព។ (ទំព័រ ១០)

អេក្រង់ត្រួតពិនិត្យ

1

4

2

១២៣ ៤

បើកថត

៦៧ ៨
7
1 ការបង្ហាញព័ត៌មានបង្ហាញព័ត៌មានរបស់ស្ថានីយ៍បច្ចុប្បន្ន៖ ការប៉ះប្រេកង់ [] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្តូររវាងមាតិកាកនិងមាតិកាខ។
មាតិកា A: ឈ្មោះ PS, អត្ថបទវិទ្យុ, ភី។ ភី។ ភី។ ប្រភេទមាតិកាខ៖ អត្ថបទវិទ្យុបន្ថែម, ចំណងជើងសិល្បករ [កំណត់ជាមុន #]៖ លេខកំណត់ជាមុន
របៀបស្វែងរករបៀបប្តូររបៀបស្វែងរកតាមលំដាប់លំដោយ។ [AUTO2], [AUTO1], [MANUAL] ។ · [AUTO2]: ចាក់នៅស្ថានីយ៍ដែលល្អ
ទទួលភ្ញៀវដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ · [AUTO2]: ចាក់បញ្ចូលក្នុងស្ថានីយ៍ក្នុងសតិមួយ
បន្ទាប់ពីមួយផ្សេងទៀត។ MAN [សៀវភៅដៃ]: ប្តូរទៅប្រេកង់បន្ទាប់
ដោយដៃ។

៣ កូនសោប្រតិបត្តិការ
E [អ៊ី] [F]: ចាក់បញ្ចូលក្នុងស្ថានីយ៍។ វិធីសាស្រ្តនៃការប្តូរប្រេកង់អាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ (សូមមើល 2 នៅក្នុងតារាង) ។
· []៖ ប៉ះដើម្បីបិទសម្លេងឬមិនត្រូវស្ងាត់។
4 បញ្ជីកំណត់ជាមុន
·ប៉ះនៅផ្នែកខាងស្តាំនៃអេក្រង់ដើម្បីបង្ហាញបញ្ជីកំណត់ជាមុន។ ប៉ះម្តងទៀតដើម្បីបិទបញ្ជី។
all រំstationកស្ថានីយ៍ចងចាំ។ touched ពេលប៉ះរយៈពេល ២ វិនាទីរក្សាទុកឯកសារ
ស្ថានីយទទួលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងសតិ។
5 បន្ទះមុខងារ
ប៉ះផ្នែកខាងឆ្វេងនៃអេក្រង់ដើម្បីបង្ហាញផ្ទាំងមុខងារ។ ប៉ះម្តងទៀតដើម្បីបិទបន្ទះ។ · [TI] (វិទ្យុអេហ្វអឹមប៉ុណ្ណោះ)៖ កំណត់របៀបព័ត៌មានចរាចរណ៍
បើក។ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតសូមមើលសៀវភៅណែនាំ។ · [SETUP] (មានតែវិទ្យុអេហ្វអឹម)៖ បង្ហាញឧបករណ៍ចាប់ប៉ុស្តិ៍ SETUP
អេក្រង់។ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតសូមមើលសៀវភៅណែនាំ។ · [អេ។ អេ។ អេ។ អិល] ៈស្ថានីយ៍កំណត់ជាមុនដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ សម្រាប់
ព័ត៌មានលម្អិតសូមមើលសៀវភៅណែនាំ · [ភីភីអេស] (អេហ្វអឹមអេសប៉ុណ្ណោះ)៖ ស្វែងរកកម្មវិធីដោយកំណត់
ប្រភេទកម្មវិធី។ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតសូមមើលសៀវភៅណែនាំ។ · [MONO] (វិទ្យុអេហ្វអឹមអេសប៉ុណ្ណោះ)៖ ជ្រើសរើសការទទួលបដិសណ្ឋារកិច្ច Monaural ។ L [ឡូ។ អេស។ អេស។ អេស។ អេស (អេហ្វអេសតែប៉ុណ្ណោះ)៖ បើកឬបិទមុខងារស្វែងរកក្នុងមូលដ្ឋាន។
6 [FM] [AM] ប្តូរក្រុមតន្រ្តី។
ធាតុសូចនាករ 7
· [អេស] ការចាក់ផ្សាយស្តេរ៉េអូកំពុងត្រូវបានទទួល។ · [MONO] ៈមុខងារបង្ខំផ្តាច់មុខត្រូវបានបើក។ AF [អេហ្វ]៖ មុខងារស្វែងរកអេហ្វភីបានបើកហើយ។ LOS [LOS] function មុខងារស្វែងរកតាមមូលដ្ឋានបានបើកហើយ។ · [RDS]៖ បង្ហាញពីស្ថានភាពទិន្នន័យវិទ្យុ
ស្ថានីយ៍ប្រព័ន្ធនៅពេលមុខងារអេហ្វភីបើក។ ស៖ ប្រព័ន្ធទិន្នន័យវិទ្យុកំពុងត្រូវបានទទួល។ ពណ៌ទឹកក្រូច: ប្រព័ន្ធទិន្នន័យវិទ្យុមិនត្រូវបានទទួលទេ។

14

TI [TI]៖ បង្ហាញពីស្ថានភាពទទួលព័ត៌មានចរាចរណ៍។ ស៖ ភីធីកំពុងត្រូវបានទទួល។
ពណ៌ទឹកក្រូច: TP មិនត្រូវបានទទួលទេ។

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា
ប្រតិបត្ដិការចងចាំ
memory ការចងចាំដោយស្វ័យប្រវត្តិ
អ្នកអាចរក្សាទុកស្ថានីយ៍ដោយទទួលភ្ញៀវល្អនៅក្នុងសតិដោយស្វ័យប្រវត្តិ។
1 ប៉ះសោរដែលអ្នកចង់បាន។

2 ប៉ះ [] នៅផ្នែកខាងឆ្វេងនៃអេក្រង់។
ប៉ះ [អេ។ អេ។ អេ។ ] ។

អេក្រង់បញ្ជាក់ hhA លេចចេញមក។
៣ ប៉ះ [បាទ / ចាស] ។
សតិ hhAuto ចាប់ផ្តើម។
memory ការចងចាំដោយដៃ
អ្នកអាចទុកស្ថានីយ៍ទទួលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងសតិ។
ជ្រើសរើសស្ថានីយ៍មួយដែលអ្នកចង់ផ្ទុក
ការចងចាំ។
២ ប៉ះ [អេហ្វអេហ្វអេ #] (#: ១-២៤) ឬ [ព្រឹក #] (#: ១-១២) ចូល
ដែលអ្នកចង់ទុកស្ថានីយ៍នេះរយៈពេល ២ វិនាទី។

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ការគ្រប់គ្រងប៊្លូធូស
ការគ្រប់គ្រងប៊្លូធូស
Ñអំពីទូរស័ព្ទដៃនិង
ឧបករណ៍ចាក់អូឌីយ៉ូប៊្លូធូស
ឯកតានេះអនុលោមតាមលក្ខណៈប៊្លូធូសដូចខាងក្រោមៈ
ប៊្លូធូសកំណែ។ ៤.១
គាំទ្រfile ទូរស័ព្ទដៃ៖ អេហ្វអេហ្វអេហ្វfileអេស។ ភី។ ភីfileភីប៊ីអេភី (ទូរស័ព្ទចូលប្រើទូរស័ព្ទគាំទ្រfile) ឧបករណ៍ចាក់អូឌីយ៉ូ៖ អេ ២ ឌីភីfileAVRCP (អូឌីយ៉ូ/វីដេអូបញ្ជាពីចម្ងាយគាំទ្រfile)
សំឡេងកូឌិក SBC, អេ
កំណត់ចំណាំ units គ្រឿងដែលគាំទ្រមុខងារប៊្លូធូស
ត្រូវបានបញ្ជាក់សម្រាប់ការអនុលោមតាមស្តង់ដារប៊្លូធូសតាមនីតិវិធីដែលបានកំណត់ដោយប៊្លូធូស SIG ។ ·ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយវាមិនអាចទៅរួចទេសម្រាប់គ្រឿងបែបនេះដើម្បីទាក់ទងជាមួយទូរស័ព្ទដៃរបស់អ្នកអាស្រ័យលើប្រភេទរបស់វា។

ចុះឈ្មោះពីឧបករណ៍ប៊្លូធូស
ចាំបាច់ត្រូវចុះឈ្មោះឧបករណ៍ចាក់សំលេងប៊្លូធូសឬទូរស័ព្ទចល័តទៅអង្គភាពនេះមុនពេលប្រើមុខងារប៊្លូធូស។
1 បើកមុខងារប៊្លូធូសនៅលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក
ស្មាតហ្វូន / ទូរស័ព្ទដៃ។
2 ស្វែងរកឯកតា (“ KW-M *****”) ពីរបស់អ្នក
ស្មាតហ្វូន / ទូរស័ព្ទដៃ។
៣ ប្រតិបត្តិការស្មាតហ្វូន / ទូរស័ព្ទដៃរបស់អ្នក
នេះបើយោងតាមសារដែលបានបង្ហាញ។ បញ្ជាក់ការស្នើសុំនៅលើឯកសារ
ស្មាតហ្វូន / ទូរស័ព្ទដៃ។
ប្រសិនបើត្រូវការកូដ PIN សូមបញ្ចូលកូដ PIN (“ ០០០០”) ។
4 ចុចប៊ូតុង [FNC] ។
អេក្រង់ hhFUNCTION លេចឡើង។
5 ប៉ះ [ ]។

អេក្រង់ម៉ឺនុយ hhSETUP លេចឡើង។
៦ ប៉ះ [ប៊្លូធូស] ។

អេក្រង់ SETUP hhBluetooth SETUP លេចចេញមក។
16

7 ប៉ះ [ជ្រើសរើសឧបករណ៍] នៅក្នុងប៊្លូធូស
អេក្រង់ SETUP ។
៨ ប៉ះ [] ដែលអ្នកចង់ភ្ជាប់។

ការគ្រប់គ្រងប៊្លូធូស
ការប្រើប្រាស់អង្គភាពហេនហ្វ្រី
អ្នកអាចប្រើមុខងារទូរស័ព្ទដោយភ្ជាប់ទូរស័ព្ទប៊្លូធូសទៅអង្គភាពនេះ។
កំណត់ចំណាំ·នៅពេលដែល Apple CarPlay ឬ Android Auto កំពុងដំណើរការ
ប៊្លូធូសភ្ជាប់ដោយឥតគិតថ្លៃមិនអាចប្រើមុខងារបានទេ។ មានតែមុខងារ Apple CarPlay ឬ Android Auto Hands-Free ប៉ុណ្ណោះដែលអាចប្រើបាន។
Ñធ្វើការហៅទូរស័ព្ទ ១ ទូច [ទូរស័ព្ទ] / [Û] ។

កំណត់ចំណាំ·ប្រសិនបើរូបតំណាងត្រូវបានបំភ្លឺវាមានន័យថាអង្គភាពនឹងមាន
ប្រើឧបករណ៍នោះ។
ដើម្បីលុបឧបករណ៍ប៊្លូធូសដែលបានចុះឈ្មោះ
1 ប៉ះ [ ]។
សារបញ្ជាក់ hhCon នឹងលេចចេញមក។
៣ ប៉ះ [បាទ / ចាស] ។

អេក្រង់ឥតគិតថ្លៃ hhHands លេចឡើង។
2 ជ្រើសរើសវិធីសាស្ត្រហៅទូរស័ព្ទ។
· []: ហៅដោយប្រើកំណត់ត្រាការហៅ· []: ហៅទូរស័ព្ទដោយប្រើសៀវភៅទូរស័ព្ទ· []: ហៅដោយប្រើលេខដែលបានកំណត់រួច· []: ហៅដោយវាយបញ្ចូលលេខទូរស័ព្ទ· []: ការទទួលស្គាល់សំឡេង· []៖ ប៊្លូធូសកំណត់ប៊្លូធូសកំណត់ ១ ) ប៉ះ [] ។ អេក្រង់ប៊្លូធូស SETUP លេចឡើង។ សម្គាល់ icons រូបតំណាងស្ថានភាពដូចជាថ្មនិងអង់តែនដែលបានបង្ហាញអាចខុសគ្នាពីរូបដែលបានបង្ហាញនៅលើទូរស័ព្ទដៃ។ ·ការកំណត់ទូរស័ព្ទដៃក្នុងរបៀបឯកជនអាចបិទមុខងារមិនប្រើដៃ។

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ការគ្រប់គ្រងប៊្លូធូស
ហៅដោយប្រើកំណត់ត្រាហៅ
១ ប៉ះ [] ។ 1 ជ្រើសរើសលេខទូរស័ព្ទពីបញ្ជី។

ហៅដោយប្រើលេខដែលបានកំណត់ជាមុន
១ ប៉ះ [] ។ 1 ប៉ះលើឈ្មោះឬលេខទូរស័ព្ទ។

ហៅដោយបញ្ចូលលេខទូរស័ព្ទ
១ ប៉ះ [] ។ 1 បញ្ចូលលេខទូរស័ព្ទដែលមានលេខកូដ។

ហៅដោយប្រើសៀវភៅទូរស័ព្ទ
១ ប៉ះ [] ។ 1 ជ្រើសរើសមនុស្សដែលអ្នកចង់ហៅ
បញ្ជី។

3 ប៉ះ [ ]។

3 ជ្រើសរើសលេខទូរស័ព្ទពីបញ្ជី។

កំណត់ចំណាំ·ប្រសិនបើមិនបានទាញយកសៀវភៅទូរស័ព្ទទេ
ប៉ះ [ទាញយកសៀវភៅទូរស័ព្ទឥឡូវនេះ] នឹងចាប់ផ្តើមទាញយកសៀវភៅទូរស័ព្ទ។
18

Ñទទួលការហៅ
1 ប៉ះ [ ] ដើម្បីឆ្លើយការហៅទូរសព្ទ ឬ [ ] ដើម្បីបដិសេធការហៅចូល។

ការគ្រប់គ្រងប៊្លូធូស
Ñប្រតិបត្តិការកំឡុងពេលហៅទូរស័ព្ទ

កំណត់សំគាល់·ខណៈពេលកំពុងតាមដាន view កាមេរ៉ា, អេក្រង់នេះ
មិនបង្ហាញទោះបីជាការហៅចូល។ ដើម្បីបង្ហាញអេក្រង់នេះសូមប្តូរវេនរថយន្តទៅទីតាំងរបស់អ្នកបើកបរ។
ដើម្បីបញ្ចប់ការហៅ
១ ពេលកំពុងនិយាយប៉ះ [] ។

លៃតម្រូវកម្រិតសំឡេងរបស់អ្នកទទួលចុចប៊ូតុង [] ឬ [] ។
បញ្ចេញសម្លេងចុចទូច [DTMF] ដើម្បីបង្ហាញអេក្រង់បញ្ចូលសម្លេង។ អ្នកអាចផ្ញើសម្លេងដោយប៉ះគ្រាប់ចុចដែលចង់បាននៅលើអេក្រង់។ ប្តូរលទ្ធផលសំលេងនិយាយប៉ះ [] / [] រាល់ពេលប្តូរលទ្ធផលសំលេងនិយាយរវាងទូរស័ព្ទដៃនិងអូប៉ាល័រ។ ការរង់ចាំការហៅពេលអ្នកទទួលការហៅពេលកំពុងនិយាយទូរស័ព្ទអ្នកអាចឆ្លើយការហៅដែលទើបទទួលបានដោយប៉ះ [] ។ ការហៅបច្ចុប្បន្នកំពុងរង់ចាំ។ រាល់ពេលដែលអ្នកប៉ះ [] អ្នកទូរស័ព្ទចូលនឹងផ្លាស់ប្តូរ។ នៅពេលអ្នកប៉ះ [] ការហៅបច្ចុប្បន្ននឹងបញ្ចប់ហើយប្តូរទៅការហៅជាប់។

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ការគ្រប់គ្រងសំឡេង
ការគ្រប់គ្រងសំឡេង
អ្នកអាចកែតម្រូវការកំណត់ផ្សេងៗដូចជាតុល្យភាពសំលេងឬកម្រិតឧបករណ៍បំពងសំឡេង។
1 ចុចប៊ូតុង [FNC] ។
អេក្រង់ hhFUNCTION លេចឡើង។
2 ប៉ះ [ ]។

Audio ត្រួតពិនិត្យសំលេងទូទៅ
1 ចុចប៊ូតុង [FNC] ។
អេក្រង់ hhFUNCTION លេចឡើង។
2 ប៉ះ [ ]។
អេក្រង់ hhAudio លេចឡើង។
៣ ប៉ះ [Fader / តុល្យភាព] ។

4 កំណត់ធាតុនីមួយៗដូចខាងក្រោម។

[Fader] / [តុល្យភាព] លៃតម្រូវតុល្យភាពកម្រិតសំឡេងជុំវិញតំបន់ដែលប៉ះ។
[C] និង [D] លៃតម្រូវតុល្យភាពកម្រិតសំឡេងខាងស្តាំនិងខាងឆ្វេង។
[R] និង [S] លៃតម្រូវតុល្យភាពកម្រិតសំឡេងនៅខាងមុខនិងខាងក្រោយ។
[កណ្តាល] ជម្រះការកែតម្រូវ។

20

Control ការត្រួតពិនិត្យភាពស្មើគ្នា
អ្នកអាចកែតម្រូវភាពស្មើគ្នាដោយជ្រើសរើសការតំរែតំរឹមដែលប្រសើរសំរាប់ប្រភេទនីមួយៗ។
1 ចុចប៊ូតុង [FNC] ។
អេក្រង់ hhFUNCTION លេចឡើង។
2 ប៉ះ [ ]។
អេក្រង់ hhAudio លេចឡើង។
៣ ប៉ះ [សមភាព] ។
4 ប៉ះអេក្រង់និងកំណត់ក្រាហ្វិច
ការធ្វើឱ្យមានភាពស្មើគ្នាតាមការចង់បាន។

ការគ្រប់គ្រងសំឡេង
[កម្រិត SW] លៃតម្រូវកម្រិតសំឡេងឧបករណ៍បំពងសំឡេង។

[អេសអេសអេសអេមអេសអេចអេស] អនុវត្តកម្មវិធីកែតម្រូវស្មើគ្នាចំពោះប្រភពទាំងអស់។ ប៉ះ [ALL SRC] រួចប៉ះ [យល់ព្រម] លើអេក្រង់បញ្ជាក់។
កំរិតទទួលបាន (តំបន់ស៊ុមមានចំនុច) កែសំរួលកំរិតចំណេញដោយប៉ះរបារប្រេកង់នីមួយៗ។ អ្នកអាចជ្រើសរើសរបារប្រេកង់និងកែសំរួលកំរិតរបស់វាដោយ [R], [អេស] ។
[កំណត់ការជ្រើសរើសជាមុន] បង្ហាញអេក្រង់ដើម្បីរំrecallកខ្សែកោងសមភាពដែលបានកំណត់ជាមុន។
[ចាប់ផ្តើម] ខ្សែកោង EQ បច្ចុប្បន្នវិលត្រឡប់ទៅវិញ។
[អង្គចងចាំ] រក្សាទុកខ្សែកោងដែលអាចកែតម្រូវបានពី“ [អ្នកប្រើប្រាស់ ១]” ទៅ“ [អ្នកប្រើប្រាស់ ៣]” ។
[បាស EXT] (ការកំណត់បាសពង្រីក) នៅពេលបើកប្រេកង់ទាបជាង ៦២.៥ ហឺតត្រូវបានកំណត់ទៅកម្រិតទទួលបានដូច ៦២.៥ ហឺត។

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ការតភ្ជាប់ / ការដំឡើង
ការតភ្ជាប់ / ការដំឡើង

មុនពេលដំឡើង
មុនពេលដំឡើងអង្គភាពនេះសូមកត់សម្គាល់នូវការប្រុងប្រយ័ត្នដូចខាងក្រោម។
# ព្រមាន
·ប្រសិនបើអ្នកភ្ជាប់ខ្សែភ្លើងបញ្ឆេះ (ក្រហម) និងខ្សែអាគុយ (ពណ៌លឿង) ទៅនឹងតួរថយន្ត (ដី) អ្នកអាចបណ្តាលឱ្យមានសៀគ្វីខ្លីដែលអាចបណ្តាលឱ្យឆេះ។ ភ្ជាប់ខ្សែភ្លើងទាំងនោះជានិច្ចទៅប្រភពថាមពលដែលរត់កាត់ប្រអប់ហ្វុយហ្ស៊ីប។
·កុំកាត់ខ្សែភ្លើងចេញពីខ្សែភ្លើង (ក្រហម) និងខ្សែអាគុយ (លឿង) ។ ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលត្រូវតែភ្ជាប់ទៅនឹងខ្សែភ្លើងតាមរយៈហ្វុយស៊ីប។
# ការប្រុងប្រយ័ត្ន
·តំឡើងគ្រឿងនេះនៅក្នុងកុងសូលយានយន្តរបស់អ្នក។ កុំប៉ះផ្នែកដែកនៃគ្រឿងនេះក្នុងកំឡុងពេលនិងក្រោយពេលប្រើគ្រឿង។ ផ្នែកដែកដូចជាឧបករណ៍កំដៅនិងរុំព័ទ្ធនឹងក្តៅ។
ចំណាំ
·ការម៉ោននិងខ្សែភ្លើងផលិតផលនេះទាមទារជំនាញនិងបទពិសោធន៍។ ដើម្បីសុវត្ថិភាពល្អបំផុតសូមទុកការងារម៉ោននិងខ្សែភ្លើងដល់អ្នកជំនាញ។
·ត្រូវប្រាកដថាបានដាក់អង្គភាពទៅនឹងការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលអវិជ្ជមាន 12V DC ។
install កុំតំឡើងឯកតានៅកន្លែងដែលត្រូវនឹងពន្លឺព្រះអាទិត្យដោយផ្ទាល់រឺកំដៅរឺសំណើមលើស។ ក៏ចៀសវាងកន្លែងដែលមានធូលីច្រើនពេកឬលទ្ធភាពនៃការជ្រាបទឹក។
·ប្រសិនបើថាមពលមិនត្រូវបានបើក ("មានកំហុសនៅក្នុងខ្សែភ្លើងរបស់អូប៉ាល័រ។ សូមពិនិត្យមើលការភ្ជាប់។ " ត្រូវបានបង្ហាញ) លួសអូប៉ាល័រអាចមានសៀគ្វីខ្លីឬប៉ះតួនៃយានហើយមុខងារការពារអាច ត្រូវបានធ្វើឱ្យសកម្ម។ ដូច្នេះខ្សែភ្លើងរបស់អ្នកនិយាយគួរតែត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ។
·ប្រសិនបើការបញ្ឆេះរថយន្តរបស់អ្នកមិនមានទីតាំង ACC សូមភ្ជាប់ខ្សែភ្លើងបញ្ឆេះទៅប្រភពថាមពលដែលអាចបើកនិងបិទដោយប្រើប៊ូតុងបញ្ឆេះ។ ប្រសិនបើអ្នកភ្ជាប់ខ្សែភ្លើងបញ្ឆេះទៅប្រភពថាមពលដែលមានវ៉ុលថេរtagអ៊ីផ្គត់ផ្គង់ដូចជាខ្សភ្លើងអាគុយអាចអស់។

·ប្រសិនបើកុងសូលមានគំរបត្រូវប្រាកដថាតំឡើងឯកតាដើម្បីកុំអោយបន្ទះខាងមុខមិនបុកគំរបពេលបិទនិងបើក។
·ប្រសិនបើផ្លុំហ្វុយផ្លុំដំបូងត្រូវប្រាកដថាខ្សែភ្លើងមិនប៉ះដើម្បីបណ្តាលឱ្យមានសៀគ្វីខ្លីបន្ទាប់មកជំនួសហ្វុយស៊ីបចាស់ដោយប្រើអត្រាតែមួយ។
ulate ឆ្លុះខ្សែភ្លើងដែលមិនមានភ្ជាប់ជាមួយខ្សែអាត់ជ័រឬសម្ភារៈស្រដៀងគ្នាផ្សេងទៀត។ ដើម្បីបងា្ករសៀគ្វីខ្លីកុំដកមួកនៅខាងចុងខ្សែភ្លើងដែលមិនមានទំនាក់ទំនងឬស្ថានីយ។
·ភ្ជាប់ខ្សែអូប៉ាល័រឱ្យបានត្រឹមត្រូវទៅនឹងស្ថានីយដែលវាត្រូវគ្នា។ អង្គភាពអាចខូចឬបរាជ័យក្នុងការដំណើរការប្រសិនបើអ្នកចែកខ្សែភ្លើងឬភ្ជាប់ទៅនឹងផ្នែកដែកណាមួយនៅក្នុងឡាន។
·នៅពេលមានតែឧបករណ៍បំពងសម្លេងពីរប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានភ្ជាប់ទៅនឹងប្រព័ន្ធសូមភ្ជាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ទាំងពីរទៅស្ថានីយទិន្នផលខាងមុខឬទៅស្ថានីយទិន្នផលខាងក្រោយទាំងពីរ (កុំលាយផ្នែកខាងមុខនិងខាងក្រោយ) ។ សម្រាប់អតីតampប្រសិនបើអ្នកភ្ជាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ of នៃអូប៉ាល័រខាងឆ្វេងទៅស្ថានីយទិន្នផលខាងមុខកុំភ្ជាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ to ទៅនឹងស្ថានីយទិន្នផលខាងក្រោយ។
·បន្ទាប់ពីតំឡើងគ្រឿងរួចសូមពិនិត្យមើលថាតើហ្វ្រាំង lamps, blinkers, wipers, ល. នៅលើឡានកំពុងដំណើរការត្រឹមត្រូវ។
not មិនត្រូវសង្កត់ធ្ងន់លើផ្ទៃបន្ទះនៅពេលដំឡើងឯកតាទៅនឹងយានយន្ត។ បើមិនដូច្នោះទេស្លាកស្នាមការខូចខាតឬបរាជ័យអាចបណ្តាលឱ្យមាន។
ception ការទទួលភ្ញៀវអាចនឹងធ្លាក់ចុះប្រសិនបើមានវត្ថុលោហៈនៅជិតអង់តែនប៊្លូធូស។
អង្គភាពអង់តែនប៊្លូធូស

22

accessories ផ្គត់ផ្គង់គ្រឿងបន្លាស់សម្រាប់
ការដំឡើង

1

2

(3 ម៉ែត្រ)

x1

x1

3

4

(2 ម៉ែត្រ)

x1

x1

5

x2
Ñនីតិវិធីតំឡើង
1) ដើម្បីបងា្ករសៀគ្វីខ្លីសូមយកកូនសោចេញពីភ្លើងបញ្ឆេះហើយផ្តាច់ស្ថានីយ of របស់ថ្ម។
2) បង្កើតការភ្ជាប់ខ្សែនិងលទ្ធផលត្រឹមត្រូវសម្រាប់អង្គភាពនីមួយៗ។
3) ភ្ជាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់អាយអេសអូទៅនឹងអង្គភាព។ 4) តំឡើងឯកតានៅក្នុងឡានរបស់អ្នក។ 5) ភ្ជាប់ស្ថានីយ of របស់ថ្មម្តងទៀត។ 6) ចុចប៊ូតុងកំណត់ឡើងវិញ។

ការតភ្ជាប់ / ការដំឡើង
ការដំឡើងឯកតា
បត់ផ្ទាំងនៃដៃអាវម៉ោនជាមួយទួណឺវីសឬប្រដាប់ប្រដាប្រើប្រាស់ស្រដៀងគ្នាហើយភ្ជាប់វានៅនឹងកន្លែង។ កំណត់ចំណាំ·ត្រូវប្រាកដថាអង្គភាពត្រូវបានតំឡើងដោយសុវត្ថិភាព។ ប្រសិនបើឯកតាមិនស្ថិតស្ថេរវាអាចដំណើរការមិនប្រក្រតី (ឧទាហរណ៍សម្លេងអាចរំលងបាន) ។
plate ចានកាត់
1) ភ្ជាប់គ្រឿងបន្លាស់ 2 ទៅអង្គភាព។
2

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ការតភ្ជាប់ / ការដំឡើង
unit ឯកតាមីក្រូ
1) ពិនិត្យមើលទីតាំងតំឡើងមីក្រូហ្វូន (គ្រឿងបន្លាស់ទី 1) ។
2) សម្អាតផ្ទៃដំឡើង។ 3) ដកឧបករណ៍បំបែកមីក្រូហ្វូនចេញ
(គ្រឿងបន្លាស់ទី ១) ហើយភ្ជាប់មីក្រូហ្វូនទៅកន្លែងដែលបង្ហាញខាងក្រោម។ 1) ដោតខ្សែមីក្រូហ្វូនរហូតដល់ឯកតាជាមួយវាបានធានានៅទីតាំងជាច្រើនដោយប្រើកាសែតឬវិធីសាស្ត្រដែលចង់បាន។ 4) កែតម្រូវទិសដៅមីក្រូហ្វូន (គ្រឿងបន្លាស់ទី 5) ទៅអ្នកបើកបរ។
1

Ñដោះឯកតា
1) យកចានកាត់ចេញចេញដោយសំអាងលើជំហ៊ានទី ១ ក្នុង“ ការដោះចានកាត់” ។
2) បញ្ចូលកូនសោទាញយក (គ្រឿងបន្លាស់ទី ៥) ចូលទៅក្នុងរន្ធដោតដូចបង្ហាញ។ (ការហៀរចេញនៅចុងគ្រាប់ចុចទាញយកត្រូវតែប្រឈមមុខនឹងឯកតា។ )
៥ ៣) ជាមួយនឹងគ្រាប់ចុចដែលបានបញ្ចូលត្រូវបានធានាសុវត្ថិភាព
បញ្ចូលកូនសោទាញយកផ្សេងទៀតចូលទៅក្នុងរន្ធដោត។

ជួសជុលខ្សែជាមួយនឹងធាតុពាណិជ្ជកម្មនៃកាសែត។
ចំណាំ·ប្តូរឈុតបើចាំបាច់។

៥ ៤) ទាញឯកតាពាក់កណ្តាល។

Ñដោះចានកាត់ចេញ
1) ប្រើកូនសោទាញយក (គ្រឿងបន្លាស់ទី 4) ដើម្បីផ្លោះផ្ទាំងទាំងបួន (ពីរនៅផ្នែកខាងឆ្វេងពីរនៅផ្នែកខាងស្តាំ) ។
4

កំណត់ចំណាំ careful សូមប្រយ័ត្នដើម្បីចៀសវាងការរងរបួសពីការចាប់
ម្ជុលលើកូនសោទាញយក។
៥) ទាញឯកតាចេញដោយដៃរបស់អ្នកដោយប្រយ័ត្នប្រយែងកុំទម្លាក់វា។

2) ទាញបន្ទះកាត់ទៅមុខ។

24

Ñការភ្ជាប់ខ្សែទៅនឹងស្ថានីយ

ការតភ្ជាប់ / ការដំឡើង

STEERING WHEEL REMOTE បញ្ចូល

ខៀវស្រាល / លឿង (រេខ្សែភ្លើងបញ្ជាពីចម្ងាយ)
ដើម្បីបញ្ជាពីចម្ងាយដើម្បីប្រើមុខងារបញ្ជាពីចម្ងាយរបស់ចង្កូតអ្នកត្រូវការអាដាប់ទ័រពីចម្ងាយផ្តាច់មុខ (មិនផ្គត់ផ្គង់) ត្រូវនឹងឡានរបស់អ្នក។

ពណ៌បៃតងខ្ចី (លួសឧបករណ៏ចតរថយន្ត) គ្រឿងបន្លាស់ទី ៣៖ ខ្សែពន្យាពេលចតរថយន្ត

ភ្ជាប់ទៅនឹងឧបករណ៍ចាប់ហ្វ្រាំងកន្លែងចតរថយន្ត។

ដើម្បីសុវត្ថិភាពល្អបំផុតត្រូវភ្ជាប់ឧបករណ៏ចតរថយន្ត។

ភ្ជាប់ទៅនឹងរណបពីចម្ងាយរបស់ចង្កូតរបស់យាន។ ព័ត៌មានលម្អិតសូមទាក់ទងអ្នកចែកចាយ JVC របស់អ្នក។

ការបញ្ចូល ST REMOTE ១

ភ្លឺ

បៃតង/ក្រហម

ការបញ្ចូល ST REMOTE ១

ពណ៌ស្វាយ/ក្រហម

អេសអិលអេសធីអិន

ពណ៌ប្រផេះ / ក្រហម

ស្ថានីយយូអេសប៊ី [១] (១,០ ម៉ែត្រ)

5V = 1.5A

ឧបករណ៍យូអេសប៊ី [2]

មួក

ឧបករណ៍បំពងសំឡេងរង

SUB WOOFER

មួក

រេស៊ីអរប។ ភី។ អេ

ភ្ជាប់ទៅនឹងបញ្ច្រាសអិលamp harness នៅពេលប្រើផ្នែកខាងក្រោយស្រេចចិត្ត view កាមេរ៉ា។

ពណ៌ស្វាយ / ស (ខ្សែឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាបញ្ច្រាស)

៦៧ ៨
៦៧ ៨

គ្រឿងបន្លាស់ទី ១ ៈមីក្រូហ្វូនប៊្លូធូស
អង់តែនវិទ្យុ FM / AM

ឧបករណ៍ភ្ជាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ខ
ឧបករណ៍ភ្ជាប់អាយអេសអូ

ហ្វុយស៊ីប (15A)

៦៧ ៨
AV-IN (១ សំឡេងខាងឆ្វេង ២ វីដេអូវីដេអូសមាសធាតុ ៣ ដី ៤ សំឡេងអូឌីយ៉ូស្តាំ) ។

[1] ចរន្តផ្គត់ផ្គង់ថាមពលយូអេសប៊ីអតិបរមា៖ DC 5 V = 1.5 A
[2] បានលក់ដាច់ដោយឡែក

អានចេញពីវីដេអូក្នុងវីដេអូចេញ

ព្រួញអូឌីយ៉ូខាងក្រោយ (ខាងឆ្វេងសស្តាំក្រហម)
ព្រួញសំឡេងផ្នែកខាងមុខ (ខាងឆ្វេងសស្តាំក្រហម)
លទ្ធផលមើលឃើញ (លឿង)
ខាងក្រោយ view បញ្ចូលកាមេរ៉ា (លឿង)

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ការតភ្ជាប់ / ការដំឡើង

guide សៀវភៅណែនាំមុខងារភ្ជាប់អាយអេសអូ

ពិនពណ៌និងមុខងារ

ក-១០០

លឿង

ថ្ម

ក-១០០

ខៀវ

អង់តែនថាមពល [1]

ក-១០០

ការបំភ្លឺពណ៌ទឹកក្រូច / ស

ក-១០០

ក្រហម

ការបញ្ឆេះ (ACC)

ក-១០០

ខ្មៅ

B-1 / B-2 ពណ៌ស្វាយ (+) / ពណ៌ស្វាយ / ខ្មៅ ()

ការភ្ជាប់ផែនដី (ដី)
ខាងក្រោយស្តាំ

B-3 / B-4 ពណ៌ប្រផេះ (+) / ប្រផេះ / ខ្មៅ ()

ខាងមុខស្តាំ

B-5 / B-៦ ស (+) / ស / ខ្មៅ ()
B-7 / B-8 បៃតង (+) / បៃតង / ខ្មៅ ()
[1] អតិបរមា។ 150 mA, 12V Imp Impedance អូប៉ាល័រ: 4-8

ផ្នែកខាងមុខផ្នែកខាងក្រោយផ្នែកខាងឆ្វេង

! ប្រយ័ត្ន
មុនពេលអ្នកភ្ជាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់អាយអេសអូដែលមានលក្ខណៈពាណិជ្ជកម្មទៅនឹងអង្គភាពសូមពិនិត្យលក្ខខណ្ឌដូចខាងក្រោមៈ·ត្រូវប្រាកដថាការដាក់ម្ជុលរបស់
ឧបករណ៍ភ្ជាប់ត្រូវគ្នាជាមួយអង្គភាព JVC ។ ·យកចិត្តទុកដាក់បន្ថែមលើខ្សែភ្លើង។ case ក្នុងករណីខ្សែអាគុយនិងខ្សែភ្លើងមិនមាន
ត្រូវគ្នាបន្ទាប់មកផ្លាស់ប្តូរវាទៅតាម។ case ក្នុងករណីរថយន្តមិនមានខ្សែភ្លើង។
ប្រើចំណុចប្រទាក់ដែលអាចរកពាណិជ្ជកម្មបាន។

Ñភ្ជាប់ទូរស័ព្ទ iPhone / Android
ស្មាតហ្វូន Android [២] ខ្សែ USB [២]

ខេអេសអេសយូ (០,៨ ម) [៣]

ទូរស័ព្ទ iPhone [2] ឧបករណ៍ភ្ជាប់រន្ទះ

ស្ថានីយយូអេសប៊ី [១] (១,០ ម៉ែត្រ)
5V = 1.5A
មួក

[1] ចរន្តផ្គត់ផ្គង់ថាមពល iPhone អតិបរិមា: DC 5 V = 1.5 A
[២] លក់ដាច់ដោយឡែក [៣] គ្រឿងបន្លាស់ស្រេចចិត្ត

26

ឧបសម្ព័ន្ធ
លក្ខណៈបច្ចេកទេស
ផ្នែកប៊្លូធូស
ប្រេកង់៖ ២,៤០២ ២,៤៨០ GHz
ថាមពលទិន្នផល RF (EIRP): +8 dBm (មធ្យម។ ) ថ្នាក់ថាមពល ១
ទូទៅ
វ៉ុលប្រតិបត្តិការtagអ៊ី៖ អាគុយរថយន្ត DC 12V
Impedance អ្នកនិយាយ៖ ៤ ៨
ការបញ្ជាក់អាចផ្លាស់ប្តូរដោយគ្មានការជូនដំណឹងជាមុន

ឧបសម្ព័ន្ធ
អំពីអង្គភាពនេះ
រក្សាសិទ្ធិ
ស្លាកសញ្ញាប៊្លូធូសនិងឡូហ្គោសគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីជាកម្មសិទ្ធិរបស់ប៊្លូធូស SIG, Inc. និក្ខិត្តសញ្ញានិងឈ្មោះពាណិជ្ជកម្មផ្សេងៗទៀតជារបស់ម្ចាស់រៀងៗខ្លួន។
វីនដូមេឌាគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីឬពាណិជ្ជសញ្ញារបស់សាជីវកម្ម Microsoft នៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិង / ឬប្រទេសផ្សេងទៀត។
·ផលិតផលនេះត្រូវបានការពារដោយសិទ្ធិកម្មសិទ្ធិបញ្ញារបស់ក្រុមហ៊ុន Microsoft ។ ការប្រើប្រាស់ឬការចែកចាយបច្ចេកវិទ្យាបែបនេះនៅខាងក្រៅផលិតផលនេះត្រូវបានហាមឃាត់ដោយគ្មានអាជ្ញាប័ណ្ណពីក្រុមហ៊ុន Microsoft ។
· ការប្រើប្រាស់ផ្លាកសញ្ញា Made for Apple មានន័យថាគ្រឿងបន្សំមួយត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីភ្ជាប់ជាពិសេសទៅនឹងផលិតផល Apple ដែលត្រូវបានកំណត់នៅក្នុងផ្លាកសញ្ញា ហើយត្រូវបានបញ្ជាក់ដោយអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ដើម្បីបំពេញតាមស្តង់ដារដំណើរការរបស់ Apple ។ Apple មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះប្រតិបត្តិការរបស់ឧបករណ៍នេះ ឬការអនុលោមតាមស្តង់ដារសុវត្ថិភាព និងបទប្បញ្ញត្តិរបស់វាឡើយ។ សូមចំណាំថាការប្រើប្រាស់គ្រឿងបន្លាស់នេះជាមួយផលិតផល Apple អាចប៉ះពាល់ដល់ដំណើរការឥតខ្សែ។
· Apple iPhone និងផ្លេកបន្ទោរគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ក្រុមហ៊ុន Apple Inc ដែលបានចុះបញ្ជីនៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងប្រទេសដទៃទៀត។
ឡូហ្គោ Apple, Siri, Apple CarPlay និងផ្លាកយីហោ Apple CarPlay គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ក្រុមហ៊ុន Apple Inc ដែលបានចុះបញ្ជីនៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងប្រទេសដទៃទៀត។
· App Store គឺជាសញ្ញាសេវាកម្មរបស់ក្រុមហ៊ុន Apple Inc ដែលបានចុះឈ្មោះនៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងប្រទេសដទៃទៀត។
OS អាយអូអេសគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាឬពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ស៊ីស្កូនៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងប្រទេសដទៃទៀតហើយត្រូវបានប្រើប្រាស់ក្រោមអាជ្ញាប័ណ្ណ។
·ហ្គូហ្គោលអេនដ្រយហ្គូហ្គោលនិងអេនដ្រូអូតូគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ហ្គូហ្គោលអិលធី។
·ដើម្បីប្រើ Android ស្វ័យប្រវត្តិកម្មនៅលើការបង្ហាញរថយន្តរបស់អ្នកអ្នកនឹងត្រូវការយានយន្តដែលត្រូវគ្នា Android Auto ឬស្តេរ៉េអូបន្ទាប់ពីទូរស័ព្ទ Android ដំណើរការដោយប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android 5.0 ឬខ្ពស់ជាងនេះនិងកម្មវិធី Android Auto ។
·លីនុច®គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់លីនុចតូវ៉ាលស៍នៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងប្រទេសដទៃទៀត។
·ផលិតផលនេះត្រូវបានរំលោភបំពានក្រោមការថតចម្លង AVC PATENT PORTFOLIO សម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកប្រើឬអ្នកប្រើផ្សេងទៀតដែលវាមិនទទួលយកការជំរុញវីដេអូ (អ៊ី។ ស៊ី។ ភី។ ស៊ី។ ឌី។ ភី។ ភី។ ស៊ី។ ឌី។ ភី។ ) សម្រាប់ការប្រើប្រាស់ជាឯកជនរបស់អ្នកប្រើឬអ្នកផ្សេងទៀតដែលប្រើវាដែលមិនទទួលយកការអនុញ្ញាតិឱ្យ (¡) វីដេអូបញ្ចូលក្នុងអាដាប់ធ័រជាមួយអាដាប់ធ័រឌី។ ស៊ី។ អេ។ ¡¡) វីដេអូឌីស៊ីអេឌីស៊ីដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយអ្នកភ្ជាប់គ្រឿងបរិក្ខារមួយដែលមានសកម្មភាពផ្ទាល់ខ្លួននិង / ឬត្រូវបានទទួលពីការផ្តល់សិទ្ធិពីវីដេអូដែលត្រូវបានផ្តល់ជូនដើម្បីផ្តល់ជូនវីដេអូវីអូឌីស៊ី។ គ្មានអាជ្ញាប័ណ្ណត្រូវបានផលិតឬត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀតទេ។ ព័ត៌មានបន្ថែមអាចត្រូវបានទទួលពី MPEG LA, LLC សូមមើល http://WWW.MPEGLA.COM
·ផលិតផលនេះត្រូវបានទទួលការហាមឃាត់ក្រោមរូបភាព MPEG-4 ទិដ្ឋភាពប៉ូលីសផ្លាស្ទិកសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្ទាល់ខ្លួននិងមិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនខនសឺតសម្រាប់
ភាសាអង់គ្លេស ៣

ឧបសម្ព័ន្ធ
(¡) វីដេអូបញ្ចូលក្នុងអនុលោមតាម MPEG-4 VISUAL STANDARD (“ វីដេអូ MPEG-4”) និង / ឬ (¡¡) ដែលបានបដិសេធដោយ MPEG-4 វីដេអូដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយអ្នកវិភាគម្នាក់ដែលបានបង្កើតឡើងដោយផ្ទាល់និងមិនមែនជាសហគ្រាសសហគមន៍ / ឬត្រូវបានអនុញ្ញាតពីអ្នកផ្តល់សិទ្ធិវីដេអូត្រូវបានផ្តល់ជូនដោយ MPEG LA ដើម្បីផ្តល់ជូននូវវីដេអូ MPEG-4 ។ គ្មានអាជ្ញាប័ណ្ណត្រូវបានផលិតឬត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀតទេ។ ព័ត៌មានបន្ថែមរួមបញ្ចូលការផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មានអន្តរជាតិការប្រើប្រាស់និងការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មអាចត្រូវបានអនុញ្ញាតពី MPEG LA, LLC ។ សូមមើល http://WWW.MPEGLA.COM ។
·ផលិតផលនេះត្រូវបានទទួលការយល់ព្រមដោយផ្អែកទៅលើឯកសារប៉ាតង់ប៉ូលីហ្វ័រញ័រ VC-1 សម្រាប់បុគ្គលនិងការប្រើប្រាស់ដោយឥតសំចៃ (ខ) (ឬវីដេអូ) វីឌីអូឌីស៊ីអេចស៊ី -១ ដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយអ្នកភ្ជាប់ដែលបានបញ្ចូលទៅក្នុងរូបភាពផ្ទាល់និងមិនទាក់ទងនឹងសកម្មភាពឬ / ឬត្រូវបានរកឃើញពីអ្នកផ្តល់សិទ្ធិវីដេអូដែលត្រូវបានផ្តល់ទៅឱ្យវីអូអេ VC-1 ។ គ្មានអាជ្ញាប័ណ្ណត្រូវបានផលិតឬត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀតទេ។ ព័ត៌មានបន្ថែមអាចត្រូវបានទទួលពី MPEG LA, LLC សូមមើល http://WWW.MPEGLA.COM
FL libFLAC រក្សាសិទ្ធិ (គ) ២០០០,២០០១,២០០២,២០០៣,២០០៤,២០០៥,២០០៦,២០០៧, ២០០៨,២០០៩ Josh Coalson ការចែកចាយឡើងវិញនិងការប្រើប្រាស់ជាទម្រង់ប្រភពនិងគោលពីរដោយមានឬគ្មានការកែប្រែត្រូវបានអនុញ្ញាតិដោយមានលក្ខខណ្ឌដូចខាងក្រោម។ ៖ ការចែកចាយឡើងវិញនូវកូដប្រភពត្រូវតែរក្សាសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើបញ្ជីនៃល័ក្ខខ័ណ្ឌនេះនិងសេចក្តីបដិសេធខាងក្រោម។ ការបែងចែកឡើងវិញនៅក្នុងទំរង់គោលពីរត្រូវតែបង្កើតឡើងវិញនូវសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើបញ្ជីនៃល័ក្ខខ័ណ្ឌនេះនិងសេចក្តីបដិសេធខាងក្រោមនៅក្នុងឯកសារនិង / ឬសំភារៈផ្សេងទៀតដែលបានផ្តល់ជូនជាមួយនឹងការចែកចាយ។ ទាំងឈ្មោះរបស់មូលនិធិ Xiph.org និងឈ្មោះអ្នកចូលរួមរបស់វាមិនអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីគាំទ្រឬផ្សព្វផ្សាយផលិតផលដែលបានមកពីកម្មវិធីនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនឡើយ។ កម្មសិទ្ធិបញ្ញានេះត្រូវបានផ្តល់ជូនដោយអ្នកលក់សិទ្ធិនិងអ្នករកស៊ី“ AS គឺ” និងការធានាណាមួយឬការធានារ៉ាប់រងដែលបានរកឃើញរួមបញ្ចូលតែមិនត្រូវបានកំណត់ចំពោះការធានាដែលមានប្រសិទ្ធិភាពនៃការវិនិយោគនិងសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន។ មិនមានព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយដែលត្រូវវិនិយោគលើមូលធនឬអ្នកចែកចាយត្រូវទទួលខុសត្រូវចំពោះការសំរេចដោយផ្ទាល់ការផ្តល់ជូនពិសេសការដកហូតការដកហូតធនធានឬការរក្សាសិទ្ធិផលឬសេវាកម្ម ការធ្វើអាជីវកម្មផ្នែកអន្តរកម្ម) តើធ្វើដូចម្តេចនិងការទទួលខុសត្រូវណាមួយទាក់ទងនឹងការទទួលខុសត្រូវលើអ៊ីនធឺណិតឬការប៉ះទង្គិច (រួមបញ្ចូលទាំងការចាប់អារម្មណ៍ឬការចូលមើលផ្សេងទៀត) ដែលកើតចេញពីការចូលកាន់កាប់របស់កម្មវិធីនេះសូម្បីតែចូលក្នុងគេហទំព័រនេះ។
Copyright libvorbis រក្សាសិទ្ធិ (គ) ២០០២-២០០៨ ការចែកចាយឡើងវិញនូវមូលនិធិនិងការប្រើប្រាស់តាមទំរង់ជាប្រភពនិងគោលពីរដោយមានរឺគ្មានការកែប្រែត្រូវបានអនុញ្ញាតិអោយបំពេញតាមល័ក្ខខ័ណ្ឌដូចខាងក្រោមៈ
28

ការចែកចាយកូដប្រភពដើមត្រូវតែរក្សាទុកសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើបញ្ជីនៃលក្ខខណ្ឌនេះនិងសេចក្តីបដិសេធខាងក្រោម។
ការបែងចែកឡើងវិញនៅក្នុងទំរង់គោលពីរត្រូវតែបង្កើតឡើងវិញនូវសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើបញ្ជីនៃល័ក្ខខ័ណ្ឌនេះនិងសេចក្តីបដិសេធខាងក្រោមនៅក្នុងឯកសារនិង / ឬសំភារៈផ្សេងទៀតដែលបានផ្តល់ជាមួយការចែកចាយ។
ទាំងឈ្មោះរបស់មូលនិធិ Xiph.org និងឈ្មោះអ្នកចូលរួមរបស់វាមិនអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីគាំទ្រឬផ្សព្វផ្សាយផលិតផលដែលបានមកពីកម្មវិធីនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនឡើយ។
កម្មសិទ្ធិបញ្ញានេះត្រូវបានផ្តល់ជូនដោយអ្នកលក់សិទ្ធិនិងអ្នកចែកចាយ "AS IS" និងការធានាណាមួយឬការធានារ៉ាប់រងដែលបានរកឃើញរួមបញ្ចូលតែមិនបានកំណត់ចំពោះការធានាដែលមានប្រសិទ្ធិភាពនៃក្រុមហ៊ុននិងប្រភពសម្រាប់គោលបំណងរបស់ខ្លួន។ មិនមានព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយដែលត្រូវវិនិយោគលើមូលធនឬអ្នកចែកចាយត្រូវទទួលខុសត្រូវចំពោះការសំរេចដោយផ្ទាល់ការផ្តល់ជូនពិសេសការដកហូតការដកហូតធនធានឬការរក្សាសិទ្ធិសេវាកម្មឬការខាតបង់នានារបស់សហរដ្ឋអាមេរិក។ ការធ្វើអាជីវកម្មផ្នែកអន្តរកម្ម) តើធ្វើដូចម្តេចនិងទាក់ទងនឹងការទទួលខុសត្រូវណាមួយដែលទាក់ទងនឹងការទទួលខុសត្រូវតាមអ៊ីនធឺណិតឬការប៉ះទង្គិច (រួមបញ្ចូលទាំងការចាប់អារម្មណ៍ឬការចូលមើលផ្សេងទៀត) ដែលកើតចេញពីការចូលប្រើប្រាស់របស់កម្មសិទ្ធិបញ្ញានេះ។
og libogg រក្សាសិទ្ធិ (c) ២០០២, Xiph.org មូលនិធិចែកចាយនិងប្រើប្រាស់តាមទំរង់ប្រភពនិងគោលពីរដោយមានរឺគ្មានការកែប្រែត្រូវបានអនុញ្ញាតិអោយផ្តល់នូវល័ក្ខខ័ណ្ឌដូចតទៅនេះ៖ ការចែកចាយកូដប្រភពដើមត្រូវតែរក្សាទុកសេចក្តីជូនដំណឹងរក្សាសិទ្ធិខាងលើនេះបញ្ជីនៃ ល័ក្ខខ័ណ្ឌនិងការបដិសេធខាងក្រោម។ ការចែកចាយឡើងវិញនៅក្នុងទំរង់គោលពីរត្រូវតែបង្កើតសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើបញ្ជីនៃល័ក្ខខ័ណ្ឌនេះនិងសេចក្តីបដិសេធខាងក្រោមនៅក្នុងឯកសារនិង / ឬសំភារៈផ្សេងទៀតដែលបានផ្តល់ជូនជាមួយនឹងការចែកចាយ។ ទាំងឈ្មោះរបស់មូលនិធិ Xiph.org និងឈ្មោះអ្នកចូលរួមរបស់វាមិនអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីគាំទ្រឬផ្សព្វផ្សាយផលិតផលដែលបានមកពីកម្មវិធីនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនឡើយ។ កម្មសិទ្ធិបញ្ញានេះត្រូវបានផ្តល់ជូនដោយអ្នកលក់សិទ្ធិនិងអ្នកចែកចាយ "AS IS" និងការធានាណាមួយឬការធានារ៉ាប់រងដែលបានរកឃើញរួមបញ្ចូលតែមិនបានកំណត់ចំពោះការរក្សាសិទ្ធិដែលមានសក្តានុពលនិងផលប្រយោជន៍សម្រាប់គោលបំណងរបស់ខ្លួន។ មិនមានព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយដែលត្រូវវិនិយោគលើមូលធនឬអ្នកចែកចាយត្រូវទទួលខុសត្រូវចំពោះការសំរេចដោយផ្ទាល់ការផ្តល់ជូនពិសេសការដកហូតការដកហូតធនធានឬការរក្សាសិទ្ធិផលឬសេវាកម្ម ការធ្វើអាជីវកម្មផ្នែកអន្តរកម្ម) តើធ្វើដូចម្តេចនិងការទទួលខុសត្រូវណាមួយទាក់ទងនឹងការទទួលខុសត្រូវលើអ៊ីនធឺណិតឬការប៉ះទង្គិច (រួមបញ្ចូលទាំងការចាប់អារម្មណ៍ឬការចូលមើលផ្សេងទៀត) ដែលកើតចេញពីការចូលកាន់កាប់របស់កម្មវិធីនេះសូម្បីតែចូលក្នុងគេហទំព័រនេះក៏ដោយ។

ព័ត៌មានស្តីពីការបោះចោលឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិចនិងអាគុយអេឡិចត្រូនិកចាស់ (អាចប្រើប្រាស់បានសម្រាប់បណ្តាប្រទេសសហភាពអឺរ៉ុបដែលបានប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធប្រមូលសំរាមដាច់ដោយឡែក)
ផលិតផលនិងអាគុយដែលមាននិមិត្តសញ្ញា (ធុងសំរាមកង់ឆ្លងកាត់) មិនអាចត្រូវបានបោះចោលជាកាកសំណល់គ្រួសារឡើយ។ ឧបករណ៍និងអាគុយអេឡិចត្រូនិចចាស់និងអាគុយគួរតែត្រូវបានកែច្នៃនៅទីតាំងដែលមានសមត្ថភាពគ្រប់គ្រងរបស់របរទាំងនេះនិងអនុផលកាកសំណល់របស់វា។ ទាក់ទងអាជ្ញាធរមូលដ្ឋានរបស់អ្នកដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានលម្អិតក្នុងការស្វែងរកទីតាំងកែច្នៃដែលនៅជិតអ្នកបំផុត។ ការកែឆ្នៃនិងការចោលសំរាមឱ្យបានត្រឹមត្រូវនឹងជួយអភិរក្សធនធានស្របពេលដែលការពារផលប៉ះពាល់ដល់សុខភាពនិងបរិស្ថានរបស់យើង។ សម្គាល់ៈសញ្ញា“ Pb” ខាងក្រោមជានិមិត្តសញ្ញាសំរាប់ថ្មបង្ហាញថាថ្មនេះមានសំណ។
(
។ ) X (
។ )
. .
។ Pb៖
.

ឧបសម្ព័ន្ធ

ភាសាអង់គ្លេស ៣

ការប្រើប្រាស់ Avant
តារាង des matières
Av l'utilisation ……………………………………………… ៣០ Àស្នើសុំការណែនាំពីការរំលោភសេពសន្ថវៈនៃការរំលោភសេពសន្ថវៈ……………………… ៣០ អត្ថាធិប្បាយ …………………………………… ..៣០ ការប្រុងប្រយ័ត្ន………………………………………………………… ៣១
ការប្រើប្រាស់មូលដ្ឋាន…………………………………………… .៣២ គ្រឿងបន្លាស់នានាដែលរៀបចំឡើងដោយfaçade…………………………………… .32 Mise en marche de l'appareil ………………………………………… ៣២ ធ្វើដំណើរតាមទិសដៅ…………………………………………………… … .៣៣ រីលឡឺឡឺរកម្រិតសំឡេង…………………………………………………………………………………… ៣៤ វិធីសាស្រ្តផ្នែកសំយោគផ្នែក…………………………………… ………………… ..៣៤ ការពិពណ៌នាអំពីដឺរេស៊ីនដឺខេស៊ីក…………………………………… ៣៥ ការពិពណ៌នាអំពីប្រភពដើមនៃប្រភព………… de l'écran de commande de ប្រភព……… ៣៧ ONcran FONCTIONS ………………………………………… ៣៨ Écran des listes ……………… …………………………………………………… .៣៨
យូអេសប៊ី…………………………………………………… ..៣៩ ឧបករណ៍ភ្ជាប់យូអេសអេសភីអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេស។ 39 ការប្រើប្រាស់យូអេសប៊ីមូលដ្ឋាន………………………………………………………… .៣៩
ឧបករណ៍ចាប់ប៉ុស្តិ៍…………………………………………………… ៤០ ការប្រើប្រាស់មូលដ្ឋានវិទ្យុអេឡា……………………………………… …… .៤០ ការប្រើប្រាស់ឡៃមឺរីស……………………………………………… ៤១
ការប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស………………………………… ..៤២ Enregistrez depuis le périphériqueប៊្លូធូស…………… ..៤២ ការប្រើប្រាស់ឌីជីថលឌីជីថលឌីជីថលសំខាន់ៗ។ … ..៤៣
Contrôle de l'audio ………………………………………… ..៤៦
ការបញ្ចូល / តំឡើង…………………………………… .៤៨ ការតំឡើងតំឡើង Avant ………………………………………………………… .. ៤៨ ការតំឡើងឌីអេមអេល……………………………………………… ៤៩
ឧបសម្ព័ន្ធ………………………………………… ..៥៣ ការឆ្លើយឆ្លង……………………………………………… ………………… .៥៣ À propos de cet appareil ………………………………………………… ៥៣

ការប្រើប្រាស់ Avant
Àស្នើសុំការណែនាំពីការចាប់រំលោភ
Ce Guide de démarrage rapide décrit les fonctions de base de cet appareil ។ Pour des informations et des opérationsdétaillées, reportez-vous au MODE D'EMPLOI sur le site Web អ្នកទទួល៖
របៀបឡេគឺងាយនឹងផ្លាស់ប្តូរឈុតជំនួយប្តូរតាមបែបផែនដែលមានអត្ថប្រយោជន៍ apptre apportés aux spécifications។ ល។
ផ្តល់យោបល់ lire ce manuel
· Les écrans et façadesillustrés dans le présent manuel sont des exeminés de la fournir des explications plus claires des opérations។ C'est pourquoi il qu'ils qu'ils qu'ils sociale différents des écransប្រសិទ្ធិភាពaffichés ou la façade de l'appareil, ou que certaines séquences d'affichage soientes différentes
ការចង្អុលបង្ហាញភាសាឡាង des des: ការចង្អុលបង្ហាញអំពីការប្រើភាសាអង់គ្លេសមិនមានអ្វីក្រៅតែពីគំរូទេ។ Vous pouvez choisir la langue des indications à partir du menu [SETUP] ។ សូមមើលឡេឌីឌឹមយយ។

30

ប្រុងប្រយ័ត្ន
#ការផ្តល់ជូនពិសេស
ure ចាក់ទឹកបរិសុទ្ធ
លោកអាន់ឌ្រូស៊ី, អ្នកជំនាញ
·ចាក់អាន់ឌ័រមិនចូលក្នុងបន្ទប់តុលាការ, មេតាប៉ូលីសអេមអេសអេសហ្សាដិសបឺរ (សូមចាប់ផ្តើមពីផែ្នកម៉ាន់នីអូរឺអាន់ឌ័រ) ។
regard ការយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះបញ្ហាដែលទាក់ទងទៅនឹងការយកចិត្តទុកដាក់ពីសំណាក់ប្រជាជនដែលមានអាយុកាលវែង។
· Si vous rencontrez des problèmes pendant l'installation, consultez votre revendeur JVC ។
Ñការប្រុងប្រយ័ត្នឌី។ អេស
សម្លៀកបំពាក់
ors Lorsque vous achetez des accessoires en option, vérifiezauprès de votre revendeur JVC qu'ils fonctionneront avec votre modèle et dans votre région។
ous Vous avez le choix de la langue dans laquelle s'affichent les menus, les balises des fichiers audio, ល។ សូមមើលរបៀបឌឺដូយ។
·ប្រព័ន្ធប្រពន្ធ័ទិន្នន័យវិទ្យុវិទ្យុរឺប្រព័ន្ធប្រព័ន្ឋផ្សាយវិទ្យុមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតអោយចូលទៅកាន់តំបន់សេវាកម្មដែលមិនចាំបាច់គិតថ្លៃពីស្ថានីយ៍វិទ្យុដែលមានពន្លឺព្រះអាទិត្យឡើយ។
du ការពារ du moniteur
tou Ne touchez pas le moniteur avec un stylo ille bille ou tout autre outil pointu ។ Cela pourrait l'endommager ។

ការប្រើប្រាស់ Avant
Ñ ​​Nettoyage de l'appareil
· Si la façade de l'appareil est tâchée, essuyez-la avec un chiffon doux et sec comme un chiffon en silicone ។ Si la façade est très sale, essuyezla avec un chiffon imbibé d'un produit de nettoyage neutre, puis essuyez-la à nouveau avec un chiffon doux et sec propre ។ REMARQUE ·ឡាpulvérisation directe de produit de nettoyage sur l'appareil risque d’endommager les piècesmécaniques។ Si vous nettoyez la façade avec un chiffon trop rugueux ou un volatil, comme un solo ou de l'alcool, vous risquez d'en rayer la o ouffacer les caractèressérigraphiés
Ñមតិយោបល់អ្នកបោះឆ្នោត
សំលៀកបំពាក់
· Si l'appareil ou l'appareil raccordé ne fonctionne pas correct, réinitialisez l'appareil ។ 1 Appuyez sur le bouton ។ L'appareil កែសំរួលឧបករណ៏ជំនួយ។
ប៊ូថុនដឺរេស៊ីទីនីស

បារាំង ២៣

ការប្រើប្រាស់មូលដ្ឋាន
ការប្រើប្រាស់មូលដ្ឋាន
គ្រឿងបន្លាស់ des boutons en façade

៦៧ ៨
3

4

5
6
REMARQUE · Les écransillustrés dans le présent guide sont
des exemples destinés ex fournir des explications plus claires des opérations។ ចាក់ស៊ីរីក្លីត, អ៊ីលធូរីអ័ររីស qu'ils មានភាពងាយស្រួលឌីផេរ៉ង់ស្យែលrencontrés dans la réalité។

ការតាក់តែង ou ការផ្លាស់ប្តូរ
១ Capteur à distance ·Re·oit le signal de la télécommande។

២ [] ·វចនាធិប្បាយឈ្លាសវៃ Affiche l'écran។

៣ [FNC] / [] ON ប្រាក់ចំណេញ Affiche l'écran។
nd ប៉ោល Appuyez ១ វិនាទីចាក់កាន់តែមានប្រសិទ្ធភាព
l'écran APP (Apple CarPlay / Android Auto) ។

4 [], [] (ភាគ) ·R·gle le បរិមាណ។ ឡេបរិមាណ augmentera jusqu'à 15 tant que vous maintiendrez enfoncé។

5 [

] / [

]

· Affiche l'écran d'ACCUEIL (ទំ .៣៥) ។

nd ប៉ារ៉ាឡែល Appuyez ១ វិនាទីចាក់éteindre

សម្លៀកបំពាក់។

· Permet de mettre l'appareil en marche

lorsqu'il est éteint។

៦ ការកែសំរួលé Si l'appareil ou l'appareil qui y est connecté ne fonctionne pas correctement, appuyez sur ce bouton pour que l'appareil retrouve les réglages initiaux ។

32

Mise en marche de l'appareil
La méthode d'allumage est différente selon le modèle។
១ Appuyez sur le bouton [] ។
hhL'appareil se met en marche ។ Pour éteindre l'appareil:
១ Appuyez sur le bouton [] ប៉ោល ១
ទីពីរ។ REMARQUE · Si c'est la première fois que vous mettez en
marche l'appareil après son installation, il vous faut procéderà la initiale ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ (ទំព័រ ៣.៣) ។

ការចាប់ផ្តើម
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដើម
ការកំណត់រចនាសម្ព័នរបស់អេកូឡូហ្សិនមានប្រសិទ្ធិភាពប្រើប្រាស់ផលិតផលកាត់ដេរសំលៀកបំពាក់។
ឈុតរ៉េវជម្រើសរ៉េបហ្សេហ្សិន ១ ឈុត។

ការប្រើប្រាស់មូលដ្ឋាន
[ម៉ាស៊ីនថត] តំរែតំរង់ les param paratres de caméra។ ១ ទូឆេស [កាមេរ៉ា] ។ ២ ជំរើសរ៉ូឡែតរីងហ្គែលនិងប៉ះ [] ។ ចាក់ឌីជីថលឌីជីថលឌីជីថលឌីម៉ាន់ឌឺ។
[DEMO] Permet de paramétrer le mode de demonstration ។ Le choix par défaut est “ON”។ 1 Appuyez sur [DEMO] និង définissez [ON] ou [OFF] ។
២ ទុយឆេស [បញ្ចប់] ។

[ភាសា] សឺរឡេងឡាឡិនប្រើការប្រើប្រាស់អ៊ិនធឺរណិតដឺមេនដឺលែរនិងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។ La langue sélectionnée par défaut est « [អង់គ្លេសអង់គ្លេស (en)] »។ ១ Appuyez sur [ភាសា] ។ ២ ទុយឆេស [ជ្រើសរើសភាសា] ។ ៣ Sélectionnez la langue désirée។ ៤ ធូឆេស [] ។
[នាឡិកា] រីងហ្គោលហ័រហ្គែ។ Pour les explications détaillées, voir Réglages du calendrier / horloge (ទំ .៣៣) ។
ការបង្ហាញRéglez l'image àl'écran។ 1 Appuyez sur [បង្ហាញ] ។ ២ ទុយឆេ [សាវតា] ។ 2 Sélectionnez l'image ។ ៤ ធូឆេស [] ។ ចាក់ឌីជីថលឌីជីថលឌីជីថលឌីម៉ាន់ឌឺ។

ការចងចាំ· Ces réglages sont paramétrables depuis le menu
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ de ។
Réglages du calendrier / horloge
1 Appuyez sur le bouton [FNC] ។
hhL'écran FONCTIONS s'affiche ។
២ ធូឆេស [] ។

hhL'écran de menu de ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ s'affiche ។

បារាំង ២៣

ការប្រើប្រាស់មូលដ្ឋាន
៣ ធូឆេ [ចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើ] ។

កម្រិតសំឡេងរែឡឺឡឺ។
ចាក់បរិមាណរ៉ូឡែត (0 à 40), Appuyez sur [] ចាក់អ្នកបន្ថែមនិង appuyez sur [] ចាក់រ៉ូឌី។ Maintenez [] enfoncé pour augmenter le volume de façonបន្ត jusqu'au niveau ១៥ ។

hhL'écran d'interface ជាអ្នកជំនាញខាងប្រើប្រាស់។
៤ ធូឆេស [កែប្រែម៉ោង] ។
៥ រីងហ្គេលឡឺលែសហ្គីសឡឺ។
៦ ទុយឆេស [ឈុត] ។
REMARQUE ·Désactivez [RDS CT] avant de régler l'horloge ។
សូមមើលឡេឌីឌឹមយយ។

ភាពវៃឆ្លាតនៃស្នៀត
Pour réaliser des opérations sur l'écran, vous devez toucher, toucher longuement, feuilleter ou défiler pour sélectionner un élément, afficher l'écran de menu de réglage, changer la page ។ ល។
Toucher Touchez légèrementl'écranចាក់sélectionner un élément sur l'écran។
ការអត់ធ្មត់រយៈពេលវែង Touchez l'écranនិង gardez បោះឆ្នោតដែលត្រូវបានធ្វើឡើងដោយការផ្លាស់ប្តូរជាជួរទៅនឹងការផ្លាស់ប្តូរដែលមាននៅក្នុងសារ។
Feuilleter Faites glisser votre doigt rapidement vers la la gauche ou vers la droite sur l'écran pour changer de page ។ Vous pouvez faire défiler écran de la liste en le faisant défiler au doigt vers le haut ou vers le bas ។ ដេfiler Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas bas faire défileអរអេក្រាន

34

យុទ្ធសាស្ត្របញ្ជាការ៖
Vous pouvez aussi command la lecture en déplaçant votre doit sur le panneau tactile de la façon suivante (ចាក់ប្រភពជាក់លាក់, le contrôle gestuel n'est pas disponible) ។
·ការបំភ្លឺ du doigt vers le haut / bas: - Fonctionne de la mêmemanière qu'en appuyant sur [] / [] (Média) dans l'écran de commande យូអេសប៊ី។ - ចាក់ឡឺរ័រ, ស្ថានីយ៍វិទ្យុនៃការផ្សព្វផ្សាយ។
·ការរំលាយ du doigt vers la gauche / droit: Fonctionne de la mêmefaçon que par pression sur [E] / [F] ។
·ប៊ូហ្សេហ្សិនបោះឆ្នោតជ្រើសរើសអាន់ឆ័រ៖ អានបន្ថែម / បន្ថយសំឡេង។

ការពិពណ៌នា de l'écran d'ACCUEIL

La plupart des fonctions sont accessibles depuis l'écran ACCUEIL ។

1

2

31

ការប្រើប្រាស់មូលដ្ឋាន
៥ CON អាក្រាហំមឺរេ menu មឺរេ៉ CON F F F F F F F F F F F F F F ៦ lib Affiche l'écran Mains libres ។ (ទំព័រ ៤.៣)
ors Lorsque ដែលអាចប្រើបានជាមួយក្រុមហ៊ុន Apple CarPlay រឺក៏ Android Auto, របៀបតំឡើងប្រព័ន្ធអេឡិចត្រូនិចគឺល្អបំផុតសំរាប់ទូរស័ព្ទ Apple CarPlay រឺ Android Auto
Affiche l'écran d'ACCUEIL 1 Appuyez sur le bouton [] ។
hhL'écran d'ACCUEIL apparaît។
ការពិពណ៌នាអំពីប្រភពដើមនៃប្រភពដើម
Vou pouvez afficher toutes les ប្រភពពីការបង្រៀននិងជំរើសពី sur la'écran de sélection de source ។
1

14

56

១ ure បង្រៀនភាសាអ៊ីស្កានេស (ប្រភព ៣.៣)
២ ·ព័ត៌មនអំពី sur la source actuelle ។ ·ធូឆេសចាក់ឡេសឺរេនឌ័រដឺស៊ីនប្រភពនៃទីធ្លា។
៣ ·ធាតុក្រាហ្វិក (ក្រាហ្វិកឌីជីថល)
៤ source ប្រភពA'écran de sélection de la ប្រភព។ (ទំ .៣៦)

2

3

·ផ្លាស់ប្តូរការបង្រៀនឡាប្រភព។ Pour les ប្រភពពីការបង្រៀន, voir Sélectionnez la source de lecture (p.1) ។
២ ·រស់រានឡើងវិញ pr l'écranprécédent។
៣ CON អាក្រាហារមឺនុយ menu បករណ៍ CONFIGURATION ។

បារាំង ២៣

ការប្រើប្រាស់មូលដ្ឋាន
Sélectionnez la source de ការបង្រៀន
១ ធូឆេស [] sur ឡឺកានឌិកស៊ីខុនលី។
Depuis cet écran, vous pouvez sélectionner les ប្រភពនិងការធ្វើសមកាលកម្ម។
·បិទភ្ជាប់ Apple CarPlay depuis l'iPhone connecté។
·ប៉ាសេលេអ៊ែរក្រានមីរ៉ូtagឧបករណ៍យូអេសប៊ីភ្ជាប់ជាមួយស្មាតហ្វូនភ្ជាប់ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ។ ខ្ញុំត្រូវការអ្នកភ្ជាប់ទូរស័ព្ទស្មាតហ្វូន Android avec l'application « Mirroring OA for JVC »តំឡើងនិងកែសំរួល [របៀប] លើ [Mirroring សំរាប់ Android]]
·ការធ្វើវិទ្យុនៅលើវិទ្យុ។ (ទំព័រ ៤០)
ffic Affiche l'écran Mains libres ។ (ទំព័រ ៤៤) លីអូស្កាយអេបផលខាធីអេសអេនអេសអូតូអេសអេសអូអេសថេសប៊ែលការពារប៊្លូធូសមិនភ្ជាប់សារ, សារ« [ផ្តាច់ទំនាក់ទំនង) »អេសអេសអេសថេល។ Lorsque ដែលអាចប្រើបានជាមួយ Apple CarPlay រឺក៏ Android Auto, របៀបតំឡើងប្រព័ន្ធអេឡិចត្រូនិចគឺស្ថិតនៅលើកំព្យូទ័ររបស់ក្រុមហ៊ុន Apple CarPlay រឺ Android Auto ។
·បិទភ្ជាប់ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ស្វ័យប្រវត្តិលក់ស្មាតហ្វូនប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ភ្ជាប់។ អាយអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេនអេសអេនអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេស។
· Lit les fichiers sur un គ្រូឧទ្ទេសនាមប៊្លូធូស។
·ជូអេឡាហ្វិចឌ័រយូ។ (ទំ .៣៩)
·បិទបាំង connect អាន់ឌ័រក្រៅបណ្តាញតភ្ជាប់បណ្តាញឌីវីឌី AV-IN ។
·ផ្តល់សេវាកម្មដល់អ្នកអានប្រភព AV ។ (ទំ .៣៦)

ចាក់éteindre la ប្រភព AV
១ ធូឆេស [] sur ឡឺកានឌិកស៊ីខីល។ ២ ធូឆេស [AV បិទ] ។

36

ការពិពណ៌នាអំពីប្រភពដើមនៃប្រភពបញ្ជា
ការធ្វើសមកាលកម្មជាក់លាក់មិនអាចចូលដំណើរការបានឡើយ។
សូចនាករ
1

ការប្រើប្រាស់មូលដ្ឋាន
៤ [Û] ធូឆេចាក់លីប្រេសសំខាន់ជាច្រើន។ (ទំ .៤៣) កែវសារ៉ាត់ដែលអាចដំណើរការបានជាមួយក្រុមហ៊ុន Apple CarPlay រឺក៏ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ស្វ័យប្រវត្តិ, របៀបតំឡើងប្រព័ន្ធអេឡិចត្រូនិចគឺល្អបំផុតសំរាប់ Apple CarPlay រឺ Android Auto ។

2

3

4

ម៉ឺនុយមិនល្អ

១ [] / [

]

ព័ត៌មានអំពីការប្រគុំតន្រ្តី les périphériquesប៊្លូធូសភ្ជាប់។

2

Ic lesne de toutes les ប្រភព

ប្រសិទ្ធភាពនៃប្រភពព័ត៌មាន។

3 Écranអនុវិទ្យាល័យ

· []/[]៖ L'écran secondaire change à chaque fois que vous le touchez ។ Vous pouvez aussi changer l'écran secondaire en faisant défiler vers la gauche ou la droite sur l'écran។
icate Indicateurs: Affiche l'état actuel de la source et ainsi de suite ។ [MUTE]: La fonction de réglage de coupure de son (sourdine) គឺសកម្ម។ [LOUD]៖ La fonction de réglage du volume is active ។
· Sous-menu []: Opération lorsque l'icône est touchée: La première touche assombrit l'écran, la deuxième touche assombrit davantage l'écran et la troisième touche restaure l'écranà sa luminosité d'origine ។ []៖ មានប្រសិទ្ធភាពក្រាហ្វិចដឺឡឺហ្គីលីសួក្រាហ្វិច
(ទំព័រ ៤៤) []៖ Affiche l'écran APP (Apple CarPlay / Android)
ស្វ័យប្រវត្តិ) ។

បារាំង ២៣

ការប្រើប្រាស់មូលដ្ឋាន
ONcran FONCTIONS 1 Appuyez sur le bouton [FNC] ។
hhL'écran FONCTIONS s'affiche ។
២ ធូឆេសចាក់អេក្វរក្រាន
ប្រាក់កម្ចី។

បញ្ជីឈ្មោះÉcran

ចំណុចជាក់លាក់ទាក់ទងនឹងផ្នែកនៃប្រព័ន្ធអេឡិចត្រូនិកដោយមិនមានប្រភពព័ត៌មានច្បាស់លាស់ពីប្រភពដើមឡើយ។

1

2

6

Le menu contient les options suivantes ។ F ប្រសិទ្ធភាពនៃបញ្ជីមុខម្ហូប។ ffic Affiche l'écran APP (Apple CarPlay / Android Auto) ។ · Affiche l'écran de réglage de l'écran។ ffic Affiche la caméra de vue ។ ffic ប្រភព A'hehran de sélection de la ប្រភព។ (ទំ .៣៦) · intteint l'affichage ។ (p.36) audio អូឌីយ៉ូ Affiche l'écran។ (ទំ .៤៦) ON ហ្វែរហ្សេឡឺរេនហ្វ្រេនហ្វាន់។
Mettez l'écran hors ភាពតានតឹង 1 Sélectionnez [] sur l'écran
ប្រាក់កម្ចី។
ចាក់ allumer l'écran
1 Appuyez sur l'affichage ។

៦៧ ៨

1 អាហ្វីឡាហ្វហ្វេនធ័រអេសអេហ្វអេសអេហ្វអេសអេហ្វអេសអេហ្វអេស។

2 Affiche la liste des fichiers de musique ou de ខ្សែភាពយន្ត។
៣ ដេfileអត្ថបទ du Fait défiler le texte បញ្ជាក់។

4

ល។

ឡេប៉ះរូបសំណាកមេកន្ទុយឡានបូកអាយ៉ៃ s'affichent ici ។
· [] ៈជូអាន់ឌឺអេសភីសសឺនឌឺសឺសឌឺសឺសមានលក្ខណៈដូចជាកាំភ្លើងខ្លី។
· [] []: រំonកអូណូវូហៃអររ៉ាឆឺរ។

៥ [] / [] / [] / [] ដេfilement de la ទំព័រ

ទំព័រប្តូរវេនដ៏មានប្រសិទ្ធិភាពបូករួមជាមួយការបន្ថែម [] / [] ។
· [] / [] ៈ A មានប្រសិទ្ធភាពដល់ទំព័រ du du haut ou la page du bas ។

6

ដំណើរកំសាន្ត

រស់ឡើងវិញ pr l'écranprécédent។

កំណត់ចំណាំ
· Les boutons qui ne peuvent pas êtreactivés depuis la liste ne sont pas affichés។

38

យូអេសប៊ី
ឧបករណ៍ភ្ជាប់យូអេសអេសភីយូរីសយូអេស
១ ប៊ែកហ្សិចឡេបឺរីយូសយូសយូស avec le
USB ។ (ទំ .៥១)

យូអេសប៊ី

ការប្រើប្រាស់យូអេសប៊ីមូលដ្ឋាន

La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle de la source et depuis l'écran de ការបង្រៀន។

ក្រិនដឺខនឌឺ

1

2

២ Appuyez sur le bouton [] ។ ៣ ធូឆេស [] ។ ៤ ធូឆេស [យូអេសប៊ី] ។ (ទំ .៣៦)
éឌែខនធែនឡេឡឺប៉េរេហ្គីស
យូអេសប៊ី
១ Appuyez sur le bouton [] ។ ២ ទុយឆេស [] ។ ៣ ការស្វែងរកប្រភពមិនត្រឹមត្រូវ [យូអេសប៊ី] ។ ៤ ឌែរប៊្រេចហ្សែលយូសឺរយូសយូសយូអេសប៊ី។
USB ភីស៊្រីរីស៊្រីយូអេសប៊ីអាចប្រើប្រាស់បាន
Vous pouvez utiliser sur cet appareil une clé USB de mémoire de masse ។ អានពាក្យ«ឧបករណ៍យូអេសប៊ី»ប្លែកពីឌីម៉ាណូអេសដែលមិនមានពន្លឺភ្លើង។

3
1 [ ]/[ ] · [ ] : Répète la piste/le dossier en cours ។ Chaque fois que vous touchez la touche, le mode de répétition change dans l'ordre suivant ; Répétition de fichier ([ ]), Répétition de dossier ([ ]), Répétition de tous ([ ])
· []: លីតដឺម៉ានីរែសអាល់តូតូរីសសឺរម៉ាឌ័រឌូឌូសឺរនៅលើទីធ្លា។ Chaque fois que vous touchez la touche, le mode aléatoireការផ្លាស់ប្តូរ dans l'ordre suivant; Fichier au hasard ([]) Fonction sur arrêt ([])
2 ព័ត៌មានអំពី sur la piste
Affiche les ព័ត៌មានការប្រគុំតន្រ្តី le fichier en cours ។
៣ [ទុយធ័រ
· [១] ៈ Fait une recherche de piste / fichier ។ Pour plus de détails sur les recherches, voir le Mode d'emploi ។
E [អ៊ី] [អេហ្វ]៖ រីឆេឡាឡាផេ / ហ្វ្រេយprécédent / suivant ។ Touchez et maintenez enfoncé pour effectuer une avance ou un reour rapide ។
· [D / H]: ផ្អាកមិនមានប្រសិទ្ធិភាព។ · []: ធូឆេសចាក់ឌីសឺឡេសឺរឡេសឺរអ៊ូន
pas le désactiver។

បារាំង ២៣

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា
ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា

ការប្រើប្រាស់វិទ្យុមូលដ្ឋាន

ឡាផ្លាទីហ្វុងអឹមអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេនអេសស៊ីនឌ័រប្រភព។

Pour passer sur la source Tuner, touchez l'icône [Tuner] sur l'écran de sélection de la ប្រភព។ (ទំ .៣៦)

ក្រិនដឺខនឌឺ

1

4

2

១២៣ ៤

អូវ៉េរេសលេទីរ៉ូរ

៦៧ ៨
7
1 ពត៌មានអំពីប្រសិទ្ធភាព Affiche les informations ការប្រគុំតន្រ្តី la station en cours: Fréquence Toucher [] vous permet de basculer entre le Contenu A et le Contenu B
Contenu A: Nom du PS, វិទ្យុ texte, ប្រភេទ PTY Contenu B: វិទ្យុសំលេងតិច, TSrere de l'artiste [កំណត់ជាមុន #]: Numéro de préréglage
២ របៀបនៃការស្វែងរកអ្នកបន្តបន្ទាប់គ្នាពីរបៀបនៃការធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងដោយគ្មានការពេញចិត្ត៖ [AUTO2] [AUTO1] [MANUAL] ។ · [AUTO2]៖ ស្វ័យប្រវត្តិកម្មស្វ័យប្រវត្តិកម្មសំយោគមិនស្មើគ្នា
ការធ្វើសមាធិឥតឈប់ឈរស្ថានីយ៍។ · [AUTO2]៖ ស្ថានីយសំយោគ les en mémoire
les unes après les autres ។ MAN [MANUAL] ៈការធ្វើដំណើរដោយភាពសមហេតុផល
សៅហ្មង suivante ។

40

៣ ធូដិបសិន
E [E] [F]: ស្ថានីយ៍ស៊ីនថុនស៊្រីនៅលើ។ អ៊ីលគឺអាចធ្វើទៅបានដើម្បីផ្លាស់ប្តូរដឺមេនឌីសឺវឺរឌីសឺរ (វ៉ូដិនសឺនឌឺឌឺសឺនឌ័រ) ។
· [] ៈទុយឆេសចាក់ដេសថឺរឡេសឺរបុត្រាអ៉ឹសលីឡេ។
៤ បញ្ជីឈ្មោះ des présélections
·ធូឆឺឡេសឺវឺរឌឺហ្គ្រេនឌឺរ័រចាក់មានប្រសិទ្ធិភាពឡាពីសេហ្វ។ Appuyez de nouveau ចាក់ fermer la liste ។
·ស្ថានីយ៍រ៉េបផ្លេលឡាម័រ។ pe ដាប់ប៊ែលដ៏ស្វិតស្វាញជាង ២ វិនាទីអ៊ីល
mémorise la station en cours de réception។
៥ ផាន់ណេauឌុយណូស័រ
Appuyez sur le c gauté gauche de l'écranចាក់ leonnene de fonction ។ Appuyez de nouveau ចាក់ fermer le panneau ។ · [ធី។ អេ។ អេ។ ធី។
លេងសើច ចាក់បញ្ចូលឌឺឌឺមឺរឌីសឌ្រីមធេយ។ · [SETUP] (ការបង្កើតវិទ្យុអេហ្វអឹមអេសអេសអេសអេស)៖ អេហ្វ។ អេ។ អេស។ អេស។ អេស។ អេ។ ចាក់បញ្ចូលឌឺឌឺមឺរឌីសឌ្រីមធេយ។ · [អេ។ អេ។ អេ។ អេស។ អិលៈស្ថានីយ៍ស្វ័យប្រវត្តិកម្មប្រូតេហ្វិនថេត។ ចាក់បញ្ចូលឌឺឌឺមឺរឌីសឌ្រីមធេយ។ · [ភី។ ភី។ អេ។ (ការបង្កើតអេហ្វអឹមអេស)៖ កម្មវិធីអេសអេសអេសអេហ្វអេសអេហ្វអេសអេហ្វអេស។ ចាក់បញ្ចូលឌឺឌឺមឺរឌីសឌ្រីមធេយ។ · [MONO] (ការបង្កើតវិទ្យុអេហ្វអឹមអេស) ៈSélectionne la réception en mono ។ L [លីអូអេស] (ការបង្កើតវិទ្យុអេហ្វអឹមអេស)៖ សកម្មរឺអាន់ឌ័រឌីហ្សិនឌ័រហ្វូហ្សិនឌ័រ។
6 [FM] [AM] ផ្លាស់ប្តូរ la bande ។
អ្នកចង្អុលបង្ហាញ ៧ Éléments
· [អេ។ ភី។ អេស។ អិល: ភឺលីងជឺរីសឡឺរេសគឺជាការយកមកធ្វើជាអាហារ។
· [MONO] ៈ Indique que la fonction monophonique forcéeគឺសកម្ម។
AF [អេហ្វអេហ្វ] Ind Indique que la fonction recherche AF is active ។
LOS [LOS] Ind តំរុយតំរង់ជួរតាមលំដាប់លំដោយគឺសកម្ម។

R [រីឌីអេស] ៈស្ថានីយ៍វិទ្យុទាក់ទងស្ថានីយ៍វិទ្យុទាក់ទងប្រព័ន្ធកែវពង្រីកអេហ្វអេសអេហ្វអេសអេហ្វអេសអេសអេសអេសកំពុងស្ថិតនៅលើ។ Blanc: ប្រព័ន្ធទិន្នន័យវិទ្យុឡេគឺជាប្រភពដើមដែលលេចធ្លោជាងគេ។
ពណ៌ទឹកក្រូច: ប្រព័ន្ធទិន្នន័យវិទ្យុឡេគឺមិនមានអ្វីល្អទេ។
TI [ធី។ អាយ។ អេស។ អិល] អិលធីឌីថេតធ័រឌីសធ័រឌីហ្សាញព័ត៌មាន។ ប៊្លិក: ឡេសធីអេសអេសគឺយូ។
ពណ៌ទឹកក្រូច: ឡេសធីអិនអេសអេសអេសអេស។

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា
ការប្រើប្រាស់ដឺឡាម័រ
at ម៉ូតូម៉ូតូអូតូ
ម៉ាស៊ីនស្វ័យប្រវត្ដិម៉ូទ័រផូវ៉េវម៉ាយស្ថានីយ៍បិទជិតឥតឈប់ឈរ។
១ ធូឆេសប៉ះទឺកឡូ
ជម្រើស។

២ ធូឆេស [] sur le côté gauche de l'écran។
ទុយឆេស [អេ។ អេ។ អេ។ ] ។

hhUn écran de ការអះអាង s'affiche ។
៣ ធូឆេស [មែន] ។
hhLa mémorisation automatique se lance ។
éម៉ាមូហ្សួរ៉ូ
Vous pouvez mémoriser la station que vous êtes en រថភ្លើង de recevoir ។
១ ស្ថានីយ៍សេឡេឡេនណេសឡា
souhaitez mémoriser។
២ ធូឆេស [អេហ្វអេហ្វ] # (# ១-២៤) អ៉ីអេមអេមអេមអេសអេម (#: ១-១២)
dans lequel vous souhaitez enregistrer la ស្ថានីយ៍ទូរទស្សន៍ pendant 2 វិនាទី។

បារាំង ២៣

ការប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស

ការប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស

ÀÀស្នើ du téléphoneចល័ត
ប៊្លូធូសអូឌីយ៉ូបង្រៀន
Cet appareil is conforme aux caractéristiquesបច្ចេកទេស suivantes de la norme ប៊្លូធូសៈ
ប៊្លូធូសកំណែ។ ៤.១
ទូរស័ព្ទដៃរបស់ Profil Téléphone: HFP (Profil libres main) SPP (Profil port série) PBAP (Profil d'accès au répertoiretéléphonique) Lecteur audio: A2DP (Profil de la audio avancée) AVRCP (Profil de télécommande audio / vidéo)
ស៊ីឌិកកូនប្រុសអេសប៊ីស៊ីអេអេអេ
REMARQUE ·ឡេកាត់ប៊្លូធូសគ្រឿងបន្លាស់
sont certifiésអនុលោមតាមប៊្លូធូសដាប់ប៊ែលយូអេសប៊ែលដែលទទួលបានសិទ្ធិពិសេសតាមប៊្លូធូស SIG ។ pend ទោះជាយ៉ាងណា, អាចធ្វើទៅបានបន្ទាប់មកសម្លៀកបំពាក់គឺជាអ្វីដែលទាក់ទងទៅនឹងប្រភេទជាក់លាក់មួយដែលអាចចល័តបាន។

Enregistrez depuis le périphériqueប៊្លូធូស
អ៊ីលគឺជាអ្វីដែលមិនអាចខ្វះបានéអ្នករចនាសំលេងលឺអូឌីយ៉ូប៊្លូធូសចល័តតាមប៊្លូធូស។
1 អ្នកបង្កើតឧបករណ៍ប៊្លូធូសតាមអ្នកបោះឆ្នោត
ស្មាតហ្វូន / តេឡេក្រាមចល័ត។
២ រេតឆេលីឡឺរៀល («ខេវ៉ា - ម ***** ») à
ទូរស័ព្ទដៃស្មាតហ្វូន / ទូរស័ព្ទដៃដែលអាចយកតាមខ្លួនបាន។
៣ ទូរស័ព្ទស្មាតហ្វូន / តេឡេល័រ
ទូរស័ព្ទចល័ត en fonction des affichés។ Confirmez la ត្រូវការជាចាំបាច់
ស្មាតហ្វូន / តេឡេក្រាមចល័ត។
ដើម្បីបញ្ចូលលេខកូដ PIN គឺចាំបាច់, បញ្ចូលលេខកូដសម្ងាត់ (« ០០០០ ») ។
4 Appuyez sur le bouton [FNC] ។
hhL'écran FONCTIONS s'affiche ។
២ ធូឆេស [] ។

hhL'écran de menu de ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ s'affiche ។
៦ ធូឆេស [ប៊្លូធូស] ។

42

hhL'écran de កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប៊្លូធូស s'affiche ។

៧ ទុយឆេស [ជ្រើសរើសឧបករណ៍] sur l'écran de
ប៊្លូធូស CONFIGURATION du ។
៨ ធូឆេស [] que vous souhaitez
ឧបករណ៍ភ្ជាប់។

ការប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស
ការប្រើប្រាស់ឌីជីថលធំ ៗ
Vous pouvez utiliser la fonction téléphone de l'appareil en lui connectant un téléphoneប៊្លូធូស។
REMARQUE · Lorsque l'application Apple CarPlay ou Android
ភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ, ប៊្លូធូសប៊្លូធូសមេនប៊្លូធូសឺរមិនត្រូវបានប្រើប្រាស់ឡើយ។ ស៊ែលឡាហ្វុងហ្វាយមេ - ប្រូតេរេសិនអេមភីខាផ្លេយអូដូដូអូតូតូតូសឺរត្រូវបានប្រើប្រាស់។
Ñអ្នកឆ្លងកាត់លេខ ១ ធេច [ទូរស័ព្ទ] / [Û] ។

ការចងចាំ·ស៊ីឡឺនិមិត្តសញ្ញា est sur surillillance, cela
អ្នកឆ្លើយឆ្លងព័ត៌មានសៀបភេនឡាអេលសៀរ៉ាសៀល។
ចាក់បញ្ចូលប៊្លូធូសប៊ែរីស៊្រីរីសប៊្លូធូស
២ ធូឆេស [] ។

hhL'écran main-libres s'affiche ។
២ សឺរហ្សេនណេសអឹមមេឌាដឺ
ចំនួនលេខ។

hhLe សារអំពីការបញ្ជាក់។
៣ ធូឆេស [មែន] ។

· [] ៈ Appel depuis l'historique des appels
· []: Appel depuis le répertoiretéléphonique
· [] ៈ Appel depuis un numéroprésélectionné
· [] ៈ Appel en saisissant un numéro de téléphone
· [] ៈវិចារណកថាឡើងវិញ
· []៖ ប៊្លូធូសខនហ្វីស

បារាំង ២៣

ការប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប៊្លូធូស ១) ធូឆេស [] ។
ប៊្លូធូសកំណត់រចនាសម្ព័នL'écran de ។
REMARQUE · Les pictogrammes d'étataffichés, សេចក្តីជូនដំណឹង
ceux représentant une batterie et une antenne, peuvent êtredifférents de ceux affichés sur le téléphoneចល័ត។ · Le fait de configurer le téléphoneរបៀបអ៉ីវ៉ាយចល័តអ៉ីចឹមឌីសធ័រឌីសហ្វ័រឌីសហ្វ្រេស។
Appel depuis l'historique des appels
១ ធូឆេស [] ។ ២ សឺលីនណេហ្សិនដាសឡាដិនឌឺឡឺឡឺរ
ទូរស័ព្ទ។

Appel depuis un numéroprésélectionné
១ ធូឆេស [] ។ ២ ទុយឆេឡឹនអ៉ីនធ័រ
ទូរស័ព្ទ។
Appel depuis le répertoiretéléphonique
១ ធូឆេស [] ។ ២ Sélectionnez la personne que vous
souhaitez appeler dans la liste ។

Appel par entrée d'un numéro de téléphone
១ ធូឆេស [] ។ ២ Utilisez les ប៉ះនឹងnumériquesចាក់
entrer un numéro de téléphone។

៣ សឺរសឺនណេសដិនឌឺឡាន់ឡឺឡឺឡឺ
ទូរស័ព្ទ។

២ ធូឆេស [] ។
44

កំណត់ចំណាំ
· Si aucun répertoire n'a ététéléchargé, toucher [ទាញយកសៀវភៅទូរស័ព្ទឥឡូវនេះ] va commencer le téléchargement du répertoire។

éអរិយធម៌អរូបី
១ ធូឆេស [] ចាក់រ៉ូរេនដូ app អាន់
téléphonique ou [] pour rejeter un appel entre ។

ការប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស
poss សកម្មភាពដែលអាចធ្វើបាន pendant un
appel

REMARQUE · Lorsque l'affichage est déjàoccupé par la caméra
ចក្ខុវិស័យ, cet écran ne s'affiche pas même si un appel est reçu។ Pour afficher cet écran, remettez le bouton de changement de vitesse de la voiture en position de conduite ។
ចាក់មេទីលហ្វីលហ្វីល
១ ការសន្ទនាមិនស្មើរគ្នា, ទ្វីស [] ។

Régler le volume de réception Appuyez sur le bouton [] ou [] ។
ប្រេសិតឡាសំនៀងទួរគីធូឆេស [ឌីធីអឹមអេហ្វអេហ្វ] ចាក់ជែលឡាអេសសាន់ឌឺសឺរស៊ី។ អ្នកប្រូវវ៉ូវវភឺរេសវឺរវឺរអ៊ែរប៉ះនឹងវល្លិ៍àឡឺកាន។
ការជ្រើសរើសភាសាតាមអ៊ិនធឺរណិត [] / [], ឡាតម្រៀបវចនាធិប្បាយសំងាត់តាមលំដាប់លំដោយចល័តនិងឡេអេលធែល។
Attente d'appel Lorsque vous recevez un appel alous que vous êtes en cours de សន្ទនា, vous pouvez répondreà l'appel entrant en touchant [] ។ L'appel en cours គឺខុសពីការយកចិត្តទុកដាក់។ À chaque appui sur [], អ្នកឆ្លើយឆ្លងព័ត៌មាន vous changez de ។ Touchez [] ចាក់ mettre fin à l'appel en cours និង passer sur l'appel en attente ។

បារាំង ២៣

Contrôle de l'audio
Contrôle de l'audio
Vous pouvez agir sur les différentsparamètres, comme la balance audio ou le niveau du caisson de graves par exemple ។
1 Appuyez sur le bouton [FNC] ។
hhL'écran FONCTIONS s'affiche ។
២ ធូឆេស [] ។

ôContrôle de l'audio en général
1 Appuyez sur le bouton [FNC] ។
hhL'écran FONCTIONS s'affiche ។
២ ធូឆេស [] ។
អូឌីយ៉ូhhL'écran។
៣ ធូឆេស [ហ្វដឌឺរ / តុល្យភាព] ។

ឈុតរ៉េវជម្រើសរ៉េបហ្សេហ្សិន ១ ឈុត។

[Fader] / [តុល្យភាព] Réglez la តុល្យភាព en agissant sur les ប៉ះភីសែរីរី។
[C] et [D] ផ្នែកដំណក់ទឹក / រង្វាស់តុល្យភាព។
[R] et [អេស] ជាប់ទាក់ទងនឹងសមតុល្យទឹកប្រាក់ / arrière។
[មជ្ឈមណ្ឌល] Annulez le réglage។

46

ÑContrôled'égaliseur
Vous pouvez réglerl'égaliseur en sélectionnant le réglage optque pour chaque catégorie។
1 Appuyez sur le bouton [FNC] ។
hhL'écran FONCTIONS s'affiche ។
២ ធូឆេស [] ។
អូឌីយ៉ូhhL'écran។
៣ ធូឆេស [ស្មើ] ។

Contrôle de l'audio
[បាស EXT] (ផ្នូរParamètresétendus des)
គ្រឿងបន្លាស់អក្សរឡាក់សឺរគឺសកម្មហើយការបង្កើតគ្រឿងអេឡិចត្រូនិចà ៦២.៥ ហឺតត្រូវបានកំណត់លើផ្ទៃផែនដី ៦២.៥ ហឺត។
[អេហ្វអេសអេស] កំរិតខ្ពស់នៃផ្នូរ។

៤ ធូឆេឡឺរេនចាក់
l'égaliseur graphique comme vous le
ស៊ូហៃតេស។

[អាហ្គ្រីអេសអេសអេសអេសអេស] អេសអេសអេសអេសអេសអេសអេលអេសអេលអេសអេសអេសអេសអេសអេសអេស។ Touchez [ALL SRC] puis touchez [យល់ព្រម] sur l'écran de confirm ។
ចំណេញ Niveau de (តំបន់ដឺ cadre pointillé)
រេស៊ីហ្សិនឡេសឺវឺរទទួលបានផលចំណេញពីភាពប្រទាក់ក្រឡាគ្នា។ Vous pouvez sélectionner la barre de fréquence et ajuster son niveau en utilisant [R], [S] ។
[ជម្រើសកំណត់ជាមុន] Affiche l'écran pour présenterà nouveau la courbe prédéfinie de l'égaliseur។
[ចាប់ផ្តើម] ឡា courbe EQ actuelle គឺជាប្រាក់ចំណូលក្នុងតំណែង។
[ការចងចាំ] Enregistre la courbe d'égaliseurajustée en tant que « [User1] » [« [User3] »។

បារាំង ២៣

ការបញ្ចូល / តំឡើង
ការបញ្ចូល / តំឡើង

ការតំឡើងវ៉ា Avant
Avant d'installer cet appareil, veuillez prendre les mesures de précaution suivantes ។
#ការផ្តល់ជូនពិសេស
· Si vous branchez le câble d'allumage (rouge) et le câble de la batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), il peut y avoir un courtcircuit entraînant, ដំណើរកំសាន្តកូនប្រុស, មិនមានភ្លើងឆេះ។ សាខាអ៊ីល faut toujours បន្ទាប់មកត្រូវបានរកឃើញដោយផ្អែកលើប្រភពនៃគ្រឿងបន្លាស់តាមរយៈឡboîtier de fusibles ។
d នេឌឺរ្រិចហ្សាឡេសដែលអាចប្រើបាន (រ៉ូបឺត) ណឺស៊ីសឌឺហ្គែរ (ជែន) ។ L'alimentation électrique doit êtreconnectée aux câblesតាមរយៈឡេដែលអាចនិយាយបាន។
#ការយកចិត្តទុកដាក់
·សំលៀកបំពាក់ Installez cet សំលៀកបំពាក់ dans la console du véhicule។ Ne touchez pas les élémentsmétalliques de cet appareil pendant et juste après l'utilisation de l'appareil ។ ហាងលក់គ្រឿងអេឡិចត្រូនិចមានកំដៅលើកំរាលឥដ្ឋនិងកំរាលឥដ្ឋ។
កំណត់ចំណាំ
·ឡេម៉ុនtage et le câblage de ce ផលិតផលដែលត្រូវការបទពិសោធន៍និងសន្សំសំចៃ។ Pour des សំណួរដឺដឺសឺគូរី, les travaux de montage et de câblage doivent êtreeffectués par des professionnels ។
·វីលែនហ្សិនàមែកឈើ l'appareil al មិនចេះរីងស្ងួត lect អេលីសេ៉រីសដឺ ១២ វីស៊ីអ័រអេសឡា។
· N'installez pas l'appareil dans un directrove directo exposé aux rayons du soleil, cha chaleur មិនគួរឱ្យស្រឡាញ់ខ្លាំងពេក។ Évitezégalement les endroits trop poussiéreux ou susceptibles d'êtreéclaboussés par de l'eau ។
tension Si l'appareil n'est pas sous ភាពតានតឹង («មានកំហុសក្នុងខ្សែភ្លើងរបស់អូប៉ាល័រ។ សូមពិនិត្យមើលការតភ្ជាប់។ » , le câble du haut-parleur est peut-retre en តុលាការសៀគ្វីឬទំនាក់ទំនងតាម avec le châssis du véhicule

ការការពារដោយប្រើកម្លាំងការពាររាងពងក្រពើ។ C'est pourquoi il faut vérifier le câble de l'enceinte ។
· Si l'allumage de votre véhicule ne possède pas de ទីតាំង ACC, branchez les câbles d’allumage à un ប្រភពdéquément que la clé de contact peut allumer ou éteindre។ Si vous branchez le câble d’allumage àប្រភព d'alimentation àភាពតានតឹងថេរ comme les câbles de la batterie, il se peut que la batterie se décharge។
console ស៊ីលឡាកុងសូលគឺឌួវឌួរឌួរ, វ៉ែលហ្សិន l អ្នកតំឡើងឡ'appareil de sorte que la façade ne heurte pas le couvercle quand elle s'ouvre ou se ferme ។
le Si le futeible saute, vérifiez d'abord que les câbles ne se touchent pas afin d'éviter tout court-Circuit, puis remplacez l’ancien fusible par un nouveau fusible de même puissance ។
sole Isolez les câbles non connectés avec un ruban vinyl, ou tout autre matériau similaire ។ Pour éviter tout តុលាការសៀគ្វី, ne retirez pas les capuchons placés aux extrémités des câbles non connectés ou des កើត។
·ការកែសំរួល Branchez les câbles de l'enceinte aux អ្នកឆ្លើយឆ្លងព័ត៌មាន L'appareil peut subir des dommages et ne plus fonctionner si vous partagez les fils ou les mettez à la masse avec une partie métallique du véhicule។
se Si seulement deux enceintes sont branchées au système, branchez les connecteurs soit aux កើតចេញពីប្រភេទដីដែលត្រូវបានបង្កើតឡើង (ne pas mélanger les កើតចេញពី sortie avant et arrière) ។ ឧទាហរណ៏, si vous connectez le connecteur l de l'enceinte gauche à une borne de sortie avant, ne connectez pas le connecteur à une borne de sortie arrière។
·ការដំឡើងឯកសណ្ឋាននិងការកែសំរួលតំរែតំរង់ផលិតផលអេហ្វហ្វហ្វីលីពីនអេលហ្វីស - គ្លេសល។ ល។
· N'exercez pas de ការសង្កត់សង្កិនហួសប្រមាណលើផ្ទៃខាងក្រៅនៃផ្ទៃរាបស្មើរនៃការតំឡើងផលិតផលអេឡិចត្រូនិច។ Cela risque de rayer la ផ្ទៃដីដឺឡាដឺម៉ាម័រអូឌីរ៉ាម័រ។

48

·អ៊ីលសេនធ័រឡាវេនឌ័រដូវែលស៊ីធ័រសឺវឺរឌីសប៊ែរធែល se ជិតនឹងប៊្លូធូស។

ការបញ្ចូល / តំឡើង
ការដំឡើងឧបករណ៍

ប៊្លូធូសអង់តែន

Ñគ្រឿងបន្លាស់ចាក់ចូលបួន
ការដំឡើង

1

2

(3 ម៉ែត្រ)

x1

x1

3

4

(2 ម៉ែត្រ)

x1

x1

5

Courbez les languettes de la douille de montagអ៊ីអ៊ែដឌឺអ៊ែនទួរណេវីស ou d'un outil similaire, puis fixez-la en place
REMARQUE ·Vérifiez que l'appareil est ការកែដំរូវ
en កន្លែង។ Si l'appareil n'est pas ស្ថេរភាព, cela peut occasion un dysfonctionnement (le son peut par exemple sauter) ។
Ñផ្លាហ្សាដឺហ្គោល
1) Fixez l'accessoire 2 sur l'appareil ។

x2
2
ÑProcédure d'installation
1) ចាក់អេក្វាទ័រ - សៀគ្វី, ចូលនិវត្តន៍ទំនាក់ទំនង, puis débranchez la borne la de la batterie ។
២) ការកែដំរូវវ៉ែលហ្សែលឡេយែនឌែលស៊ីនឌឺសឺរនិងសឺឌីសចាក់សំលៀកបំពាក់។
3) សាខា Branchez le connecteur អាយអេសអេសអេលអេសអេលអេស។ ៤) Installez l'appareil មិនមានសិទ្ធិបោះឆ្នោតទេ។ ៥) រេស៊ីនរេហ្សែនឡាប៊ែនឌឺ។ ៦) Appuyez sur le bouton réinitialiser។

បារាំង ២៣

ការបញ្ចូល / តំឡើង
Ñមីក្រូហ្វូន
1) Vérifiez la position d'installation du មីក្រូហ្វូន (គ្រឿងបន្លាស់ទី 1) ។
2) ការតំឡើងផ្ទៃខាងក្រៅរបស់ Nettoyez la ។ ៣) Retirez le séparateur du microphone (គ្រឿងប្រើប្រាស់
១) មីក្រូហ្វូលនិងអេមអេសអេមអេសអេមអេសអិមអេស។ 1) Branchez le câble du microphone sur l'appareil en le fixant à divers diversro à l'aide de ruban adhésif ou de toute autre méthodeappropriée។ ៥) រេហ្សិនហ្សិនឡាហ្វ័រឌ័រមីក្រូហ្វូន (អាចចូលប្រើបាន ១) ដោយប្រើឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិក។
1

Ñសាក្រានីតឌីសឡឺប៉េល
១) Retirez la plaque de garniture en vous référantàl'étape ១ dans « Retrait de la plaque de garniture »។
២) Insérez la clé d'extraction (accessoire 2) dondondément dans l'emplacement, comme illustré។ (ឡាសាលីលី po ឡាប៉ូលីសដឺលែបភឺរធ្វើឱ្យមុខមាត់à l'appareil ។ )
៥ ៣) Une fois que vous avez ការកែតំរូវការកែសំរួលការរកស៊ី
ក្លែដិនឌ័រ, អ៊ីសរេសឡឺរេសក្លែដិនឌ័រឌីសឌឺដិនឌ័រ dans l'emplacement ។

Fixez un câble avec du ruban spécialementprévuà cet effet ។
REMARQUE ÉÉchanger les ភ្ជាប់ជាមួយ si nécessaire។

៥ ៤) Extraire l'appareil àmoitié។

Ñរចនាប្លង់ឌីហ្សាញឌីហ្សាញ
១) Utilisez la clé d'extraction (accessoire 1) pour sortir les quatre languettes (deux sur la partie gauche, deux sur la partie droite) en effectuant un mouvement de levier ។
4

រីម័រ·វីលែស pas ne pas vous ប្រទានពរ avec les
broches d'arrêt sur la clé d'extraction ។
៥) Tenez l'appareil des deux main et faites-le sortir complètement en veillant à ne pas le laisser tomber ។

2) ទីរ៉ូសឡាផ្លាស្យាហ្គែនឌឺហ្គោលែនឌ័រ។

50

ការបញ្ចូល / តំឡើង

ne ភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងរវាងទំនាក់ទំនងនិងទំនាក់ទំនង

STEERING WHEEL REMOTE បញ្ចូល

Bleu ciel / Jaune (Câble de la télécommande au volant)
Vers la télécommande au volant Pour utiliser la fonction de télécommande au volant, vous avez besoin d'un អាដាប់ធ័រ de télécommandespécial (non fourni) qui ឆ្លើយឆ្លងàអ្នកបោះឆ្នោតvéhicule។

រនាំងដែកបញ្ឈរ (ស្ថានីយ៍ឌីជីថលឌីជីថលឌីជីថល) គ្រឿងបន្លាស់ទី ៣ ៈCâble d'extension de Station

ការរួមបញ្ចូលគ្នារវាងអ្នកជំនាញនិងអ្នកជំនាញ។

Par mesure de sécurité, connectez le détecteur de ស្ថានីយ៍។

ភ្ជាប់ជាមួយថាមពលអគ្គីសនីតាមបញ្ជាអូវ៉ុល។ ទំនាក់ទំនងអ្នកបោះឆ្នោតបោះឆ្នោត JVC pour les détails។

ការបញ្ចូល ST REMOTE ១

ខ្សែរ៉ូត Vert / clair

ការបញ្ចូល ST REMOTE ១

វីយ៉ូឡែត / ខ្មែរក្រហម

អេសអិលអេសធីអិន

ហ្គីស / ខ្មែរក្រហម

ប៊ែយូអេសប៊ី [១] (១,០ ម៉ែត្រ)

5V = 1.5A
កាពូជុន

ភីសែរីគ្រីយូយូអេសយូ [២]

ព្រេamplification du caisson de basses

SUB WOOFER

កាពូជុន

រេស៊ីអរប។ ភី។ អេ

ការរួមបញ្ចូលគ្នារវាងថាមពលអគ្គីសនីនិងការប្រមូលផ្ដុំគ្រួសារដោយវិធីសាស្រ្តនៃការធ្វើជំនួញ។

វីយ៉ូឡែត / ប៊្លិក (Câble du détecteur de marche arrière)

៦៧ ៨
៦៧ ៨

គ្រឿងបន្លាស់ទី ១ ៈមីក្រូប៊្លូធូស
អង់តែន FM / ព្រឹក

បណ្តាញតភ្ជាប់អ៊ីខ
Connecteur អាយអេសអូ

អាចប្រើបាន (១០ អា)

៦៧ ៨
AV-IN (១ ឧបករណ៍វាស់សំលេង, ២; សមាសធាតុវីឌីអូ, ៣, ម៉ាស, ៤, តំណក់អូឌីយ៉ូ) ។

អានចេញពីមុខ

[1] ការផ្តល់ជូនយូអេសប៊ីអតិបរិមា: ស៊ីស៊ី 5 វី = 1,5 អា
[២] វេនសិនសេត

ខេមនៅក្នុងវីដេអូ

តម្រាអូឌីយ៉ូអារីរីរី (ហ្គោច; ប្លែន, ឌីរ៉ូត; ខ្មែរក្រហម)
ព្រេampការតំឡើងសំលេងដែលចង់បាន
តម្រៀបវីដេអូ (ចូវ)
Entree de la caméra vue arrière (jaune)

បារាំង ២៣

ការបញ្ចូល / តំឡើង

Ñមគ្គុទ្ទេសក៏ fonction
Connecteur អាយអេសអូ

Broche Couleur និងមុខងារ

ក-១០០

ចូន

ថ្ម

ក-១០០

ប៊្លូ

អង់តែនélectrique [1]

ក-១០០

ទឹកក្រូច / ប៊្លុកឃិន rageclairage

ក-១០០

ក្រហម

Allumage (ACC)

ក-១០០

Noir

B-1 / B-2 Violet (+) / Violet / Noir ()

មែកធាងឡា (ធ៍ម)
ខាងស្តាំត្រឡប់មកវិញ។

B-3 / B-4 Gris (+) / Gris / Noir ()

ដំណក់ទឹក Avant

B-5 / B-6 Blanc (+) /

កន្សែង Avant

Blanc / Noir ()

B-7 / B-8 Vert (+) /

ផ្នែកខាងក្រោយខាងឆ្វេង។

Vert / Noir ()

[1] អតិបរមា។ 150 mA, 12 V

·Impédance d'enceinte: ៤-៨

! ការយកចិត្តទុកដាក់
Avant de connecter les connecteurs អាយអេសអូ (disponibles dans le ពាណិជ្ជកម្ម) àl'unité, vérifier les លក្ខខណ្ឌ suivantes: ·ម៉ាស៊ីនព្រីនធ័រ que ស៊ីធីអិលផលប៉ះពាល់ des broches du
អ្នកភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងàl'unité JVC ។ · Prendre un avis supplémentaire pour le câble
ការរាប់អាន។ · Si les câbles d'alimentation et de ទំនាក់ទំនង
អ្នកឆ្លើយឆ្លងព័ត៌មាន pas, les changer en conséquence។ le Si le véhicule ne dis la pas de la câble de démarrage, ចំណុចប្រទាក់ប្រើប្រាស់ដែលមិនងាយដាច់ឆ្ងាយពីពាណិជ្ជកម្ម។

che សាខាទូរស័ព្ទ iPhone /
ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android
ស្មាតហ្វូន Android [2] យូអេសប៊ីអាចធ្វើបាន [2]

ខេអេសអេសយូ (០,៨ ម៉ែត្រ) [៣]

ទូរស័ព្ទ iPhone [2] Connecteur lumineux

កាពូជុន

ប៊ែយូអេសប៊ី [១] (១,០ ម៉ែត្រ)
5V = 1.5A

[1] អតិបរិមាភាពតានតឹងចាក់ iPhone: ស៊ីស៊ី 5 វី = 1,5 អា
[២] វេនសិនសេតភីត [៣] សិទ្ធិចូលប្រើ

52

ឧបសម្ព័ន្ធ
លក្ខណៈ​ពិសេស
ផ្នែកប៊្លូធូស
ហ្វ្រេកង់ឌីសៈ 2,402 2,480 GHz
Puissance de sortie RF (EIRP): +៨ dBm (moy), Classe de puissance ១
ទូទៅ
ការវិនិច្ឆ័យភាពតានតឹង: ការចាក់ថ្នាំ 12 វីស៊ីស៊ី
Impédance d'enceinte: ៤ ៨
ការផ្លាស់ប្តូរការផ្លាស់ប្តូរគ្មានការជូនដំណឹង។

ឧបសម្ព័ន្ធ
Àការផ្តល់ជូននូវសំលៀកបំពាក់
រក្សាសិទ្ធិ
mar La marque du mot et les logo ®Bluetooth® sont des marques déposées de ប៊្លូធូសអេស។ អិលនិងការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍អេសឌីអេសអេសអេជស៊ីខេនវ៉េសគឺជាអាជ្ញាប័ណ្ណមិនល្អ។ ហាងលក់គ្រឿងសំអាងនិងសំអាងការពាណិជ្ជករដែលមានឋានន្តរសក្តិជាអ្នកគោរពម្ចាស់ហាង។
វីនដូមេឌាគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីឬពាណិជ្ជសញ្ញារបស់សាជីវកម្ម Microsoft នៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិង / ឬប្រទេសផ្សេងទៀត។
·ផលិតផលនេះត្រូវបានការពារដោយសិទ្ធិកម្មសិទ្ធិបញ្ញារបស់ក្រុមហ៊ុន Microsoft ។ ការប្រើប្រាស់ឬការចែកចាយបច្ចេកវិទ្យាបែបនេះនៅខាងក្រៅផលិតផលនេះត្រូវបានហាមឃាត់ដោយគ្មានអាជ្ញាប័ណ្ណពីក្រុមហ៊ុន Microsoft ។
· ការប្រើប្រាស់ផ្លាកសញ្ញា Made for Apple មានន័យថាគ្រឿងបន្សំមួយត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីភ្ជាប់ជាពិសេសទៅនឹងផលិតផល Apple ដែលត្រូវបានកំណត់នៅក្នុងផ្លាកសញ្ញា ហើយត្រូវបានបញ្ជាក់ដោយអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ដើម្បីបំពេញតាមស្តង់ដារដំណើរការរបស់ Apple ។ Apple មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះប្រតិបត្តិការរបស់ឧបករណ៍នេះ ឬការអនុលោមតាមស្តង់ដារសុវត្ថិភាព និងបទប្បញ្ញត្តិរបស់វាឡើយ។ សូមចំណាំថាការប្រើប្រាស់គ្រឿងបន្លាស់នេះជាមួយផលិតផល Apple អាចប៉ះពាល់ដល់ដំណើរការឥតខ្សែ។
· Apple iPhone និងផ្លេកបន្ទោរគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ក្រុមហ៊ុន Apple Inc ដែលបានចុះបញ្ជីនៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងប្រទេសដទៃទៀត។
ឡូហ្គោ Apple, Siri, Apple CarPlay និងផ្លាកយីហោ Apple CarPlay គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ក្រុមហ៊ុន Apple Inc ដែលបានចុះបញ្ជីនៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងប្រទេសដទៃទៀត។
· App Store គឺជាសញ្ញាសេវាកម្មរបស់ក្រុមហ៊ុន Apple Inc ដែលបានចុះឈ្មោះនៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងប្រទេសដទៃទៀត។
OS អាយអូអេសគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាឬពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ស៊ីស្កូនៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងប្រទេសដទៃទៀតហើយត្រូវបានប្រើប្រាស់ក្រោមអាជ្ញាប័ណ្ណ។
·ហ្គូហ្គោលអេនដ្រយហ្គូហ្គោលនិងអេនដ្រូអូតូគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ហ្គូហ្គោលអិលធី។
·ដើម្បីប្រើ Android ស្វ័យប្រវត្តិកម្មនៅលើការបង្ហាញរថយន្តរបស់អ្នកអ្នកនឹងត្រូវការយានយន្តដែលត្រូវគ្នា Android Auto ឬស្តេរ៉េអូបន្ទាប់ពីទូរស័ព្ទ Android ដំណើរការដោយប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android 5.0 ឬខ្ពស់ជាងនេះនិងកម្មវិធី Android Auto ។
·លីនុច®គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់លីនុចតូវ៉ាលស៍នៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងប្រទេសដទៃទៀត។
·ផលិតផលនេះត្រូវបានរំលោភបំពានក្រោមការថតចម្លង AVC PATENT PORTFOLIO សម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកប្រើឬអ្នកប្រើផ្សេងទៀតដែលវាមិនទទួលយកការជំរុញវីដេអូ (អ៊ី។ ស៊ី។ ភី។ ស៊ី។ ឌី។ ភី។ ភី។ ស៊ី។ ឌី។ ភី។ ) សម្រាប់ការប្រើប្រាស់ជាឯកជនរបស់អ្នកប្រើឬអ្នកផ្សេងទៀតដែលប្រើវាដែលមិនទទួលយកការអនុញ្ញាតិឱ្យ (¡) វីដេអូបញ្ចូលក្នុងអាដាប់ធ័រជាមួយអាដាប់ធ័រឌី។ ស៊ី។ អេ។ ¡¡) វីដេអូឌីស៊ីអេឌីស៊ីដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយអ្នកភ្ជាប់គ្រឿងបរិក្ខារមួយដែលមានសកម្មភាពផ្ទាល់ខ្លួននិង / ឬត្រូវបានទទួលពីការផ្តល់សិទ្ធិពីវីដេអូដែលត្រូវបានផ្តល់ជូនដើម្បីផ្តល់ជូនវីដេអូវីអូឌីស៊ី។ គ្មានអាជ្ញាប័ណ្ណត្រូវបានផលិតឬត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀតទេ។ ព័ត៌មានបន្ថែមអាចត្រូវបានទទួលពី MPEG LA, LLC សូមមើល http://WWW.MPEGLA.COM
·ផលិតផលនេះត្រូវបានផ្តល់ជូននៅក្រោមរូបភាព MPEG-4 ដែលមានសុវត្ថិភាពខ្ពស់សម្រាប់សហគ្រាសឯកជន។
បារាំង ២៣

ឧបសម្ព័ន្ធ
និងការប្រើប្រាស់ដោយពុំមានការអនុញ្ញាតពីក្រុមហ៊ុនខ។ ភ។ អ។ អ។ អ។ អ។ នៅក្នុងសកម្មភាពផ្ទាល់ខ្លួននិងមិនមែនអាជីវកម្មឯកជននិង / ឬត្រូវបានអនុញ្ញាតពីអ្នកផ្តល់សិទ្ធិដល់វីដេអូដែលបានបង្ហាញដោយក្រុមហ៊ុន MPEG LA ដើម្បីផ្តល់ជូននូវវីដេអូ MPEG-4 ។ គ្មានអាជ្ញាប័ណ្ណត្រូវបានផលិតឬត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀតទេ។ ព័ត៌មានបន្ថែមរួមបញ្ចូលការផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មានអន្តរជាតិការប្រើប្រាស់និងការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មអាចត្រូវបានអនុញ្ញាតពី MPEG LA, LLC ។ សូមមើល http://WWW.MPEGLA.COM ។
·ផលិតផលនេះត្រូវបានទទួលការយល់ព្រមដោយផ្អែកទៅលើឯកសារប៉ាតង់ប៉ូលីហ្វ័រញ័រ VC-1 សម្រាប់បុគ្គលនិងការប្រើប្រាស់ដោយឥតសំចៃ (ខ) (ឬវីដេអូ) វីឌីអូឌីស៊ីអេចស៊ី -១ ដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយអ្នកភ្ជាប់ដែលបានបញ្ចូលទៅក្នុងរូបភាពផ្ទាល់និងមិនទាក់ទងនឹងសកម្មភាពឬ / ឬត្រូវបានរកឃើញពីអ្នកផ្តល់សិទ្ធិវីដេអូដែលត្រូវបានផ្តល់ទៅឱ្យវីអូអេ VC-1 ។ គ្មានអាជ្ញាប័ណ្ណត្រូវបានផលិតឬត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀតទេ។ ព័ត៌មានបន្ថែមអាចត្រូវបានទទួលពី MPEG LA, LLC សូមមើល http://WWW.MPEGLA.COM
FL libFLAC រក្សាសិទ្ធិ (គ) ២០០០,២០០១,២០០២,២០០៣,២០០៤,២០០៥,២០០៦,២០០៧, ២០០៨,២០០៩ Josh Coalson ការចែកចាយឡើងវិញនិងការប្រើប្រាស់ជាទម្រង់ប្រភពនិងគោលពីរដោយមានឬគ្មានការកែប្រែត្រូវបានអនុញ្ញាតិដោយមានលក្ខខណ្ឌដូចខាងក្រោម។ ៖ ការចែកចាយឡើងវិញនូវកូដប្រភពត្រូវតែរក្សាសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើបញ្ជីនៃល័ក្ខខ័ណ្ឌនេះនិងសេចក្តីបដិសេធខាងក្រោម។ ការបែងចែកឡើងវិញនៅក្នុងទំរង់គោលពីរត្រូវតែបង្កើតឡើងវិញនូវសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើបញ្ជីនៃល័ក្ខខ័ណ្ឌនេះនិងសេចក្តីបដិសេធខាងក្រោមនៅក្នុងឯកសារនិង / ឬសំភារៈផ្សេងទៀតដែលបានផ្តល់ជូនជាមួយនឹងការចែកចាយ។ ទាំងឈ្មោះរបស់មូលនិធិ Xiph.org និងឈ្មោះអ្នកចូលរួមរបស់វាមិនអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីគាំទ្រឬផ្សព្វផ្សាយផលិតផលដែលបានមកពីកម្មវិធីនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនឡើយ។ កម្មសិទ្ធិបញ្ញានេះត្រូវបានផ្តល់ជូនដោយអ្នកលក់សិទ្ធិនិងអ្នករកស៊ី“ AS គឺ” និងការធានាណាមួយឬការធានារ៉ាប់រងដែលបានរកឃើញរួមបញ្ចូលតែមិនត្រូវបានកំណត់ចំពោះការធានាដែលមានប្រសិទ្ធិភាពនៃការវិនិយោគនិងសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន។ មិនមានព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយដែលត្រូវវិនិយោគលើមូលធនឬអ្នកចែកចាយត្រូវទទួលខុសត្រូវចំពោះការសំរេចដោយផ្ទាល់ការផ្តល់ជូនពិសេសការដកហូតការដកហូតធនធានឬការរក្សាសិទ្ធិផលឬសេវាកម្ម ការធ្វើអាជីវកម្មផ្នែកអន្តរកម្ម) តើធ្វើដូចម្តេចនិងការទទួលខុសត្រូវណាមួយទាក់ទងនឹងការទទួលខុសត្រូវលើអ៊ីនធឺណិតឬការប៉ះទង្គិច (រួមបញ្ចូលទាំងការចាប់អារម្មណ៍ឬការចូលមើលផ្សេងទៀត) ដែលកើតចេញពីការចូលកាន់កាប់របស់កម្មវិធីនេះសូម្បីតែចូលក្នុងគេហទំព័រនេះ។
Copyright libvorbis រក្សាសិទ្ធិ (គ) ២០០២-២០០៨ ការចែកចាយឡើងវិញនូវមូលនិធិនិងការប្រើប្រាស់តាមទំរង់ជាប្រភពនិងគោលពីរដោយមានរឺគ្មានការកែប្រែត្រូវបានអនុញ្ញាតិអោយបំពេញតាមល័ក្ខខ័ណ្ឌដូចខាងក្រោមៈ
54

ការចែកចាយកូដប្រភពដើមត្រូវតែរក្សាទុកសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើបញ្ជីនៃលក្ខខណ្ឌនេះនិងសេចក្តីបដិសេធខាងក្រោម។
ការបែងចែកឡើងវិញនៅក្នុងទំរង់គោលពីរត្រូវតែបង្កើតឡើងវិញនូវសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើបញ្ជីនៃល័ក្ខខ័ណ្ឌនេះនិងសេចក្តីបដិសេធខាងក្រោមនៅក្នុងឯកសារនិង / ឬសំភារៈផ្សេងទៀតដែលបានផ្តល់ជាមួយការចែកចាយ។
ទាំងឈ្មោះរបស់មូលនិធិ Xiph.org និងឈ្មោះអ្នកចូលរួមរបស់វាមិនអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីគាំទ្រឬផ្សព្វផ្សាយផលិតផលដែលបានមកពីកម្មវិធីនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនឡើយ។
កម្មសិទ្ធិបញ្ញានេះត្រូវបានផ្តល់ជូនដោយអ្នកលក់សិទ្ធិនិងអ្នកចែកចាយ "AS IS" និងការធានាណាមួយឬការធានារ៉ាប់រងដែលបានរកឃើញរួមបញ្ចូលតែមិនបានកំណត់ចំពោះការធានាដែលមានប្រសិទ្ធិភាពនៃក្រុមហ៊ុននិងប្រភពសម្រាប់គោលបំណងរបស់ខ្លួន។ មិនមានព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយដែលត្រូវវិនិយោគលើមូលធនឬអ្នកចែកចាយត្រូវទទួលខុសត្រូវចំពោះការសំរេចដោយផ្ទាល់ការផ្តល់ជូនពិសេសការដកហូតការដកហូតធនធានឬការរក្សាសិទ្ធិសេវាកម្មឬការខាតបង់នានារបស់សហរដ្ឋអាមេរិក។ ការធ្វើអាជីវកម្មផ្នែកអន្តរកម្ម) តើធ្វើដូចម្តេចនិងទាក់ទងនឹងការទទួលខុសត្រូវណាមួយដែលទាក់ទងនឹងការទទួលខុសត្រូវតាមអ៊ីនធឺណិតឬការប៉ះទង្គិច (រួមបញ្ចូលទាំងការចាប់អារម្មណ៍ឬការចូលមើលផ្សេងទៀត) ដែលកើតចេញពីការចូលប្រើប្រាស់របស់កម្មសិទ្ធិបញ្ញានេះ។
og libogg រក្សាសិទ្ធិ (c) ២០០២, Xiph.org មូលនិធិចែកចាយនិងប្រើប្រាស់តាមទំរង់ប្រភពនិងគោលពីរដោយមានរឺគ្មានការកែប្រែត្រូវបានអនុញ្ញាតិអោយផ្តល់នូវល័ក្ខខ័ណ្ឌដូចតទៅនេះ៖ ការចែកចាយកូដប្រភពដើមត្រូវតែរក្សាទុកសេចក្តីជូនដំណឹងរក្សាសិទ្ធិខាងលើនេះបញ្ជីនៃ ល័ក្ខខ័ណ្ឌនិងការបដិសេធខាងក្រោម។ ការចែកចាយឡើងវិញនៅក្នុងទំរង់គោលពីរត្រូវតែបង្កើតសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើបញ្ជីនៃល័ក្ខខ័ណ្ឌនេះនិងសេចក្តីបដិសេធខាងក្រោមនៅក្នុងឯកសារនិង / ឬសំភារៈផ្សេងទៀតដែលបានផ្តល់ជូនជាមួយនឹងការចែកចាយ។ ទាំងឈ្មោះរបស់មូលនិធិ Xiph.org និងឈ្មោះអ្នកចូលរួមរបស់វាមិនអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីគាំទ្រឬផ្សព្វផ្សាយផលិតផលដែលបានមកពីកម្មវិធីនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនឡើយ។ កម្មសិទ្ធិបញ្ញានេះត្រូវបានផ្តល់ជូនដោយអ្នកលក់សិទ្ធិនិងអ្នកចែកចាយ "AS IS" និងការធានាណាមួយឬការធានារ៉ាប់រងដែលបានរកឃើញរួមបញ្ចូលតែមិនបានកំណត់ចំពោះការរក្សាសិទ្ធិដែលមានសក្តានុពលនិងផលប្រយោជន៍សម្រាប់គោលបំណងរបស់ខ្លួន។ មិនមានព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយដែលត្រូវវិនិយោគលើមូលធនឬអ្នកចែកចាយត្រូវទទួលខុសត្រូវចំពោះការសំរេចដោយផ្ទាល់ការផ្តល់ជូនពិសេសការដកហូតការដកហូតធនធានឬការរក្សាសិទ្ធិផលឬសេវាកម្ម ការធ្វើអាជីវកម្មផ្នែកអន្តរកម្ម) តើធ្វើដូចម្តេចនិងការទទួលខុសត្រូវណាមួយទាក់ទងនឹងការទទួលខុសត្រូវលើអ៊ីនធឺណិតឬការប៉ះទង្គិច (រួមបញ្ចូលទាំងការចាប់អារម្មណ៍ឬការចូលមើលផ្សេងទៀត) ដែលកើតចេញពីការចូលកាន់កាប់របស់កម្មវិធីនេះសូម្បីតែចូលក្នុងគេហទំព័រនេះក៏ដោយ។

ព័ត៌មាននានាទាក់ទងនឹងការធ្វើឱ្យមានសោភ័ណភាពសម្លៀកបំពាក់និងអាគុយអាលុយមីញ៉ូម (អាគុយម៉ង់ដែលអាចអនុវត្តបាន។
ឡាផលិតផលនិងអាគុយដែលផ្សំគ្នាដោយស៊ីមេទ្រី (ភូលប៊ែល) ដែលមិនធ្លាប់មានពីមុនមក។
ផលិតផលកែសំរួលអេឡិចត្រូនិចនិងសំភារៈកែសំរួលសំភារៈកែច្នៃឡើងវិញនៅលើតំបន់បណ្ដាញដែលអាចធ្វើទៅបានសំរាប់អ្នកកែច្នៃនិងផលិតផល។
Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le បូក pro ។
អ្នកកែសំរួលសំភារៈកែសំរួលនិងសំភារៈសំភារៈជំនួយសំភារៈជំនួយធនធានធម្មជាតិ។
អាវីសៈឡាម៉ាស្កាយ“ ភីប៊ី” និងបង្អែមស៊ីមេទ្រីដែលមានរាងជាគំនរឥដ្ឋមានរាងសំប៉ែត។

ឧបសម្ព័ន្ធ

បារាំង ២៣

វ័រវឿងឌុង
ស្រូបចូល
វ័រវឺវេនឌឺ……………………………………………… .៥៦ ប៊ឺដស្លាប់ឃឺនហ្សាឡីតុង…………។ មរណភាពដៃបាត………………………………………… ៥៦ វ័រឈីសម៉ាម៉ាណាន់មេន………………… ៥៧
Grundfunktionen ………………………………………… 58 Tastenfunktionen auf dem Frontpanel …………………………… 58 Gerät einschalten ……………………………… …………………………………… .៥៨ អ៊ែលស្ពីរីត………………………………………………………… ..៥៩ Die Lautstärke einstellen ………………………………………………………… ៦០ Sensordisplay-Bedienungen ……………………………………………… .៦០ ទំព័រដើម - Bildschirm Beschreibungen ………………………………… .៦១ Quellauswahlbildschirm-Beschreibungen ……………………។ 58 Quellsteuerungsbildschirm-Beschreibungen ……………… 59 FUNCTION-Bildschirm …………………………………………… ៦៤ Bildschirm-Liste ……………………… ……………………………………………… ..៦៤
យូអេសប៊ី………………………………………………………… ..៦៥ Anschluss បរិភោគ USB-Geräts……………………………………… ……… ..៦៥ យូអេសប៊ី -Grundfunktionen ……………………………………………… ៦៥
TUNER …………………………………………………… ៦៦ Tuner-Grundfunktionen ……………………………………………… … ..៦៦ Speicherfunktionen …………………………………………………… .. ៦៧
ប៊្លូធូស - ស្ទឺរឺរ……………………………………… .៦៨ ចុះឈ្មោះអ្នកប៊្លូធូសប៊្លូហ្គេស……………………………… ៦៨ Verwendung der Freisprecheinrichtung ………………… …… ..៦៩
អូឌីយ៉ូ - ស្ទឺរឺរ………………………………………… ៧២
Verbindung / តម្លើង………………………………… ..៧៤ តំរុយតំឡើង…………………………………………………… ៧៤ តំឡើង des Geräts…………………………………………………… ៧៥
អានអាន……………………………………………… .៧៩ Technische Daten …………………………………………………… …………… ៧៩ វេនស្វីសវេជប៊ឺងស្លាប់ជេជឺ……………………………………… ៧៩

វ័រវឿងឌុង
diesber ងាប់ Kurzanleitung
Die Kurzanleitung erläutert die grundlegenden Funktionen dieses Geräts។ Detaillierte Informationen finden Sie in der BEDIENUNGSANLEITUNG auf der folgenden Webគេហទំព័រ៖
Änderungen der Bedienungsanleitung aufgrund der Änderung der Spezifikationen usw. sind vorbehalten ។ Laden Sie zum Nachschlagen ងាប់ aktuellste Ausgabe der Bedienungsanleitung herunter ។
ហ៊ីនវេសហ្សិនហ្សិនស្លាប់
·ស្លាប់ក្នុងមរណភាព Handbuch gezeigten Bildschirme und Bedienelemente sind Beispiele, die zur Verdeutlichung der Funktionen dienen sollen ។ អូសស្លាប់ទៅហ្គ្រុនkönnen sie sich von den tatsächlichen Bildschirmen oder verwendeten Bedienelementen unterscheiden oder es werden andere Anzeigemuster verwendet ។
·អាហ្សីហ្គីសស្ព្រេសៈអាន់ឌឺហ្គ្រីសស្ព្រេសអាក្វេកវេនឌ័រវីលក្លេរឹនវេនដេត។ Sie können die Anzeigesprache im [SETUP] -Menüwählen។ Siehe Bedienungsanleitung ។

56

Vorsichtsmaßnahmen
# វ៉ារណេនហេនវីស
Ñការរៀបចំឯកសារ
ឆ្នេរខ្សាច់Vorsichtsmaßnahmen, អ៊ែមម៉ាក odlet Verletzungen zu vermeiden:
ver ផ្នែកខាងក្រោយរបស់Kurzschlüsse។ ថាំនីលែលMetallgegenstände (z ។ B. Münzen oder Werkzeug) សូមមើលGerät stecken oder darin belassen ។
· Verfolgen Sie ស្លាប់ Anzeige des Gerätswährend der Fahrt nicht fürlängere Zeit ។
·ទឹកជ្រោះ bei der បញ្ហាដំឡើង auftreten, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem JVC-Händler auf ។
ÑVorsichtsmaßnahmen bei der
Verwendung ស្លាប់Gerätes
· Falls Sie optionale Zusatzgeräte kaufen, wenden Sie sich an Ihren JVC-Händler, um sicherzustellen, dass sie mit Ihrem Modell kompatibel sind und in Ihrer Region verwendet werden können។
·ស៊ីស៊ីខេនណេនអ៊ីនស្ព្រាចហ្សូដាស្តាលុងវ៉ុនមេនអេសអូឌីដាដេធី-Tags usw ។ វ៉ាលេន ស៊ីអេហេបេដិនណងសានឡេតុង។
System ប្រព័ន្ធទិន្នន័យវិទ្យុដាសស៍ bzw. ប្រព័ន្ធទិន្នន័យប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយវិទ្យុនៅតំបន់សេនឌីម័រសិនឌឺន, die die Dienste unterstützen។
itors អ្នកត្រួតពិនិត្យ Schutz des
·អឹមដិនម៉ូនីទ័រ vor Beschädigungen zu schützen, sollten Sie Ihn nicht mit einem Kugelschreiber oder einem ähnlichen spitzen Gegenstand bedienen ។
ÑGerät reinigen
· Ist ស្លាប់ Frontplatte des Geräts verschmutzt, reinigen Sie sie mit einem weichen trockenen Tuch, z ។ B. mit einem Silikontuch ។ Ist die Frontplatte ស្រឡះ verschmutzt, entfernen Sie den Schmutz mit einem angefeuchteten Tuch (mit neutralem Reinigungsmittel) und wischen Sie es anschließend wieder mit einem weichen trockenen Tuch ab ។

វ័រវឿងឌុង
ហេនវីអ៊ីស· Kein Reinigungsmittel direkt auf das Gerät
sprühen។ ងាប់könnteស្លាប់មេកានិច Bauteile beschädigen។ Die Frontplatte nicht mit einem harten Tuch oder Lösungsmitteln wie z ។ ខ។ Verdünnerក្លិន Alkohol reinigen ។ ស្លាប់könnteស្លាប់Oberfläche zerkratzen ក្លិន Aufdrucke löschen។
ÑGerätzurücksetzen
· Wenn das Gerät oder das angeschlossene Gerät nicht richtig funktioniert, setzen Sie das Gerätzurück។ Drücken Sie auf die Zurücksetzen-Taste ។ ដាសហ្គឺរជេសហាប់ zu den Werkseinstellungen zurück។
កំណត់ឡើងវិញ - រសជាតិ

Deutsch ១៥

មុខងារមូលដ្ឋាន
មុខងារមូលដ្ឋាន
Tastenfunktionen auf dem Frontpanel

៦៧ ៨
3

4

5
6
HINWEIS ·ស្លាប់ក្នុងអ្នកស្លាប់ Anleitung gezeigten
Bedienelemente sind Beispiele, die zur Verdeutlichung der Funktionen dienen sollen ។ Aus dieem Grund kann es zu Abweichungen vom vorliegenden បន្ទះ kommen ។

ឈ្មោះ· Handlung
១ Fernbedienung ·Empfängt das Fernbedienungssignal ។

២ [] ·ហ្ស៊ីហ្គេតស្ក្រេឆឺនឌុលសប៊ីដសឆិនអា។

៣ [FNC] / [] ·ហ្ស៊ីហ្គេតហ្វ៊ុនស៊ិន - ប៊ីលសឹសអា។
Se ១ សេកកានឡង់gedrückt halten, អ៊ែដិន
APP-Bildschirm (Apple CarPlay / Android)
ស្វ័យប្រវត្តិ) anzuzeigen ។

៤ [], [] (Lautstärke) ·Lautstärkeregelung។ Die Lautstärke wird bis 4 erhöht, wenn Sie gedrückt halten ។

5 [

] / [

]

·ហ្សេហ្គេតហូម - ប៊ែលសឹស (អេ .៦១) ។

·Drücken Sie ស្លាប់រសជាតិល្វីងជែល als 1 Sekunde,

លោកអ៊ុំស្លាប់ Stromversorgung auszuschalten ។

· Ist ស្លាប់ Stromversorgung ausgeschaltet, ចំលែក

sie hierdurch eingeschaltet ។

៦ ហ្សួរុរដូស·វេនដាសជែលជឺជឺមានក្លិនឈ្ងុយឆ្ងាញ់។

58

ហ្គឺរអ៊ីនឆេលេន
ដាសអ៊ែនឆេនវឺរៀហ្វៀរ ist je nach Modell unterschiedlich ។
១ Drücken Sie die រសជាតិ [] ។
hhDas Gerät ist eingeschaltet ។ ហ្សូមអ៊ូសឆាលឡេនជឺជឺ៖
១ Drücken Sie die រសជាតិ [] ១ Sekunde
ឡង់។ ហេនវីអ៊ីស·ឃ្វីសដាសជែលស៍អេសស្ត្រេស nach der
eingeschaltet ការដំឡើង, müssen einige Grundeinstellungen durchgeführt werden (S.59) ។

លោក Erste Schritte
តំឡើងអេស
Nehmen Sie ស្លាប់ Einstellung vor, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen ។
១ ជេដេសអេលអេសអេលអេសស្ទេលីន។

មុខងារមូលដ្ឋាន
[កាមេរ៉ា] Stellen Sie die Parameter für die Kamera ein ។ ១ ប៊ែរហុនសៀ (កាមេរ៉ា) ។ ២ ស្ទេលីនសីសី jede Funktion ein und
berühren Sie [] ។ Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung ។
[DEMO] Zum Einstellen des Demonstrationsmodus ។ Werkseinstellung ist ,,ON”។ 1 Berühren Sie [DEMO] und stellen Sie [ON] oder [OFF] ein ។
២ ប៊្លុហុនសៀ (បញ្ចប់) ។

[ភាសា] Wählen Sie die für den Steuerungsbildschirm und die Einstellungselemente zu verwendende Sprache ។ Die Werkseinstellung ist,, [អង់គ្លេសអង់គ្លេស (en)]” ។ ១ ប៊្លុរហ៊ីនសៀ (ភាសា) ។ ២ ប៊ែរហុនសៀ (ជ្រើសរើសភាសា) ។ ៣ វ៉េលឡីងាប់graüüchch Sprache ។ ៤ ប៊ែរហូរៀសៀ។
[នាឡិកា] Stellt die Uhr ein ។ ព៌តមានលំអិតទាក់ទងនឹងហ្សូវ៉ាសេនវេសសឺរីខាលឌឺ - / យូហឺស្មេនឌឿន (ស .៥៩) ។
[បង្ហាញ] Legen Sie das Hintergrundbild für den Bildschirm fest ។ ១ ប៊ែរហុនសៀ (បង្ហាញ) ។ ២ ប៊្លុហុនសៀ (ផ្ទៃខាងក្រោយ) ។ ៣ វឿនសៃដាសដាលែល។ ៤ ប៊ែរហូរៀសៀ។ Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung ។

HINWEIS · Diese Einstellungen lassen sich im SETUP-Menü
អ៊ីអ៊ីនស្តេឡែន។
ខាលែន - / យូហឺរេសស្ទឺន
១ Drücken Sie ស្លាប់ [FNC] -Taste ។
hhDer FUNCTION-Bildschirm erscheint ។
២ ប៊ែរហូរៀសៀ។

hhDer SETUP-Menübildschirm wnge angezeigt ។

Deutsch ១៥

មុខងារមូលដ្ឋាន
៣ ប៊្លុរហ៊ីនសៀ (ចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើ) ។

Die Lautstärke einstellen
Um die Lautstärke (0 bis 40) einzustellen, drücken Sie [] fürhöhere und [] für niedrigere Lautstärke។ ឌុចហលឡេនវ៉ន [] wird die Lautstärke kontinuierlich bis zum Pegel 15 gesteigert ។

hhZeigt den Bedienoberflächenbildschirm an ។
៤ ប៊ែរហូរៀសៀ [កែប្រែម៉ោង] ។
៥ ស្តាលីនស៊ីឌីដាសដាមឌិមអ៊ីនឌីនដាងស្លាប់
អ៊ូហ្ស៊ីហ្សីត។
៦ ប៊ែរហុនសៀ (សិត) ។
HINWEIS · Deaktivieren Sie [RDS CT], bevor Sie die Uhrzeit
einstellen ។ Siehe Bedienungsanleitung ។

ការបង្ហាញឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា-Bedienungen
អ៊ុំ Bedienungen auf dem Bildschirm auszuführen, können Sie berühren, berührt halten, wischen oder streichen, um einen Gegenstand zu wählen, das DisplayeinstellungMenü-Schirmbild aufrufen, die Seite umblättern usw.
BerührenBerühren Sie den Bildschirm sanft, um einen Gegenstand auf dem Bildschirm zu wählen។
Berührt halten Berühren Sie den Bildschirm und lassen Sie Ihren Finger an der gleichen Stelle, bis die Anzeige wechselt oder eine Meldung angezeigt wird ។ Wischen Ziehen Sie Ihren Fingers nach links oder rechts auf dem Bildschirm entlang, um die Seite zu wechseln ។ Sie können durch die Listenansicht scrollen, indem Sie sie mit dem Finger nach oben / unten streichen ។ Streichen Ziehen Sie Ihren Fingers nach oben oder unten auf dem Bildschirm entlang, អ៊ុំដាស Schirmbild weiterzublättern។

60

Gestensteuerung៖
Sie können die Wiedergabe auch steuern, indem Sie einfach Ihren Finger auf dem Sensordisplay bewegen, wie folgt (für manche Quellen ist die Gestensteuerung nicht verfügbar) ។
· Den Finger nach oben / unten schieben: - Hat die gleiche Funktion wie Drücken von [] / [] (Medien) អ៊ឹម USBSteuerungsbildschirm ។ - ហ្វុនសឺនធ័រ werden die voreingestellten Sendestationen des Tuners umgeschaltet ។
links តំណភ្ជាប់ភ្ជាប់ / rechts schieben: Hat die gleiche Funktion wie Drücken von [អ៊ី] / [F] ។
·ប៊ឺហ្គេនអ៊ីហែរម្រាមដៃរបស់អ៊ីអ៊ែរហ្សីហ្គីនស៊ីនអ៊ែរហ្គេនឌ័រអ៊ូហ្សេហ្គីហ្គីននីន: erhöht / senkt ស្លាប់ឡាថេស្តាស្ទ្រី។

មុខងារមូលដ្ឋាន
៤ · Zeigt den Quellenauswahlbildschirm an ។ (ស .៦២)
៥ ·ហ្សិកថេតអេសស្ទីនសុង - ម៉ែន - ប៊លដិចបញ្ជាក់។ ៦ · Zeigt den Freisprechbildschirm an ។ (ស .៦៩)
im Beim Anschließen als Apple CarPlay oder ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android Auto មានមុខងារពិសេសនៅក្នុង Apple CarPlay oder Android Auto zur Verfügung gestelltes Telefon ។
ដេនហូម-ប៊ីលដិចឆឺមហ្វ័រហ្វិន
១ Drücken Sie die រសជាតិ [] ។

ទំព័រដើម-ប៊ីលសឺចឺមប៊ឺសគ្រីប៊ឺហ្គេន

ស្លាប់ meisten Funktionen lassen sich über den HOME-Bildschirm ausführen។

1

2

31

hhDer ទំព័រដើម -Bildschirm erscheint ។
QuellauswahlbildschirmBeschreibungen
Sie können alle Wiedergabequellen und Optionen auf dem Quellenauswahl-Bildschirm anzeigen
1

14

56

1 ·Verknüpfungssymbolefürស្លាប់ Wiedergabequelle ។ (ស .៦២)
2 ·អាតូហ្សូលឃ្វីល - ព័ត៌មាន។ ·Berühren Sie ទទួលមរណភាព, អឹម den Steuerungsbildschirm der aktuellen Quelle anzuzeigen
៣ ·ធាតុក្រាហ្វិក

2

3

1 · tndert ស្លាប់ Wiedergabequelle ។ Siehe Wiedergabequellen, Wählen Sie ស្លាប់ Wiedergabequelle (S.62) ។
2 · Kehrt zurück zum vorherigen Bildschirm ។
៣ · Zeigt den Einstellungs-Menü-Bildschirm an ។

Deutsch ១៥

មុខងារមូលដ្ឋាន
Wählen Sie ស្លាប់ Wiedergabequelle aus
1 Berühren Sie [] លើទំព័រដើម
Bildschirm ។ នៅក្នុងមរណភាព Bildschirm können Sie die folgenden Quellen und Funktionen auswählen។
· Wechselt zum Apple CarPlay-Bildschirm des angeschlossenen ទូរស័ព្ទ iPhone ។
· Wechselt zum USB-Mirroring-Bildschirm des angeschlossenen AndroidSmartphones ។ Sie müssen ein Android-Smartphone anschließen, auf dem ,, ឆ្លុះ OA សម្រាប់ JVC” ist installiert ist, und [របៀប] auf [ឆ្លុះសម្រាប់ AndroidTM] einstellen ។
um Schaltet auf វិទ្យុអ៊ុំ។ (ស .៦៦)
· Zeigt den Freisprechbildschirm an ។ (ស .៦៩) វ៉េនដិនដិនដិនផ្លែប៉ោម CarPlay, ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android អូតូយូសប៊្លូធូស - Telefon mit Freisprecheinrichtung angeschlossen is, wird die Meldung,, [ផ្តាច់ទំនាក់ទំនង]” auf dem TEL-Bildschirm angezeigt ។ Beim Anschließen als របស់ក្រុមហ៊ុន Apple CarPlay គឺមានប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android Auto មានមុខងារពិសេសនៅក្នុង Apple CarPlay oder ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android Auto គឺជាក្រុមហ៊ុនរបស់យើងដែលមានឈ្មោះថា Telefon ។
· Wechselt zum Android-Auto-Bildschirm des angeschlossenen AndroidSmartphones ។ Sie müssen ein mit ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ស្វ័យប្រវត្តិដើម្បីភ្ជាប់ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ស្មាតហ្វូនឆ្លើយតបតាមរបៀប [របៀបរស់នៅ] តាមប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ស្វ័យប្រវត្តិ។
· Spielt einen ប៊្លូធូស-Audioplayer ab ។
· Gibt ស្លាប់ Dateien auf einem USB-Gerät wieder ។ (អេស .៦៥)
· Wechselt zu einer externen Komponente, ស្លាប់អណ្តូង AV-IN-Eingangsanschluss angeschlossen ist ។
cha Schaltet ស្លាប់ AV-Quelle aus ។ (ស .៦២)

ហ្សូមអ៊ូសឆាលឡេនអេ AV - ឃែល
1 Berühren Sie [] លើទំព័រដើម
Bildschirm ។
២ Berühren Sie [AV បិទ] ។

62

QuellsteuerungsbildschirmBeschreibungen
Es gibt eine Reihe von Funktionen, die von praktisch jedem Bildschirm aus aufgerufen werden können។
Anzeigen
1

មុខងារមូលដ្ឋាន
៤ [Û] ហ្សូមអារូស៊ី des Freisprechbildschirms berühren។ (S.4) Beim Anschließen als ផ្លែប៉ោម CarPlay oder ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android Auto មានមុខងារពិសេសនៅក្នុង Apple CarPlay oder Android Auto zur Verfügung gestelltes Telefon ។

2

3

4

អ៊ែនតឺមេន

១ [] / [

]

Angeschlossene ប៊្លូធូស-GeräteInformationen។

2

អាល់ Quellsymbole

Zeigt បានចោទប្រកាន់ Quellen an ។

៣ ហ្សេវីតប៊ែលស្ក្រេក

· [] / []: Der zweite Bildschirm wechselt mit jeder Berührung។ Sie können auch den Zweiten Bildschirm wechseln, indem Sie auf dem Bildschirm nach links oder rechts wischen ។
zeigen អាស៊ា: ហ្សេហ្គេតស្លាប់ aktuelle Quellenbedingung und ដូច្នេះថ្លឹងទម្ងន់។ [MUTE]: ស្លាប់ Stummschaltfunktion ist aktiv ។ [ភាគទី] ៈ Die Loudness-Funktion ist aktiviert ។
·Untermenü []: ភាពរាក់ទាក់, wenn das និមិត្តសញ្ញាberührt wird: Die erste Berührung verdunkelt den Bildschirm, die zweite Berührung verdunkelt den Bildschirm weiter und die dritte Berührung stellt die ursprüngliche Helligkeit des Bildsch her ។ []: ហ្សេហ្គេតឌិលដិចដេសដឺហ្គ្រេសស៊ីសស្មើគ្នា។ (ស .៧៣) []៖ ហ្សេហ្គេតដេអិន - ប៊ែលស្ហិក (អេបផលខាធីអេ / ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android អូតូ) មួយ។

Deutsch ១៥

មុខងារមូលដ្ឋាន
ហ្វ៊ុនស៊ីន - ប៊ីលស៊ិច ១ ឌុលក្លេនស៊ីស្លាប់ [FNC] -Taste ។
hhDer FUNCTION-Bildschirm erscheint ។
២ Berühren, um den FUNCTION-Bildschirm
anzuzeigen ។

ប៊ីលសឺម-លីស

Die meisten Bildschirm-Listen haben einige gemeinsame Funktionstasten ។

1

2

6

Der Inhalt des Menüs ist wie folgt ។ · Zeigt den Einstellungs-Menü-Bildschirm an ។ · Zeigt den APP-Bildschirm (Apple CarPlay / Android Auto) ក។ · Zeigt den BildschirmEinstellungsbildschirm an ។ · Zeigt ស្លាប់ Kameraansicht an ។
· Zeigt den Quellenauswahlbildschirm an ។ (ស .៦២)
cha Schaltet ងាប់ Anzeige aus ។ (S.64) ig Zeigt den Audio-Bildschirm an ។ (ស .៧២) ·Schließen Sie den FUNCTION-Bildschirm ។
Schalten Sie den Bildschirm aus 1 Wählen Sie [] auf dem FUNCTION-
Bildschirm aus ។
អ៊ុំដិនប៊ែលឆិន einzuschalten
1 បង្ហាញប៊្លុយហូរៀសៀ។
64

៦៧ ៨

1 Zeigt das Listentyp-Wahlfenster an ។

2 Zeigt die Musik / ខ្សែភាពយន្ត-Dateienliste an ។
៣ អត្ថបទស្កែលក្រាហ្វិចនឹងស្លាប់ដោយអក្សរ។

4

usw

Tasten mit អ្នកដែលមិនចេះប្រើគ្រឿងអេឡិចត្រូនិច Funktionen werden hier angezeigt ។
· []: Spielt alle Titel im Ordner mit dem aktuellen Titel ab ។
· [] []: ផ្ការីកក្នុងឋានសួគ៌មរណភាព។

៥ [] / [] / [] / [] ស៊ារីឆាត

Sie können die Seite ändern, um mehr Elemente anzuzeigen, indem Sie auf [] / [] drücken។
· [] / []: ហ្សេហ្គេតស្លាប់ oberste oder unterste Seite ។

6

រ៉ូប៊ឺកឆេស្ទឺ

Kehrt zurück zum vorherigen Bildschirm ។

ហ៊ីនវែស
·ស្លាប់ Tasten, die im Listenbildschirm nicht betätigt werden können, werden nicht angezeigt ។

យូអេសប៊ី
Anschluss ញ៉ាំយូអេសប៊ី - ហ្គ្រេស
១ Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem
យូអេសប៊ី - កាប៊ល។ (ស .៧៧)

យូអេសប៊ី

យូអេសប៊ី -Grundfunktionen

ស្លាប់ meisten Funktionen lassen sich über den Quellensteuerungsbildschirm und den Wiedergabebildschirm bedienen ។

ស្ទឺរឌុងឃុបប៊ែលបញ្ជាក់

1

2

២ Drücken Sie die រសជាតិ [] ។ ៣ ប៊ែរហូរៀសៀ។ ៤ ប៊ែរញិនសៀ [យូអេសប៊ី] ។ (ស .៦២)
Ñថេនណេនសៀអេសយូអេស - ហ្គ្រេត
១ Drücken Sie die រសជាតិ [] ។ ២ ប៊ែរហូរៀសៀ។ ៣ ប៊ែរហុនសៀស៊ីនិងអាយឃែលអាល់អេស [យូអេសប៊ី] ។ 1 Trennen Sie das USB-Ger USBt ab ។
Ñ ​​Verwendbare USB-Geräte
Sie können ein USB-Gerät mit Massenspeicher mit dieem Gerät verwenden ។ នៅលើដៃដៃ wird der Begriff, ឧបករណ៍យូអេសប៊ី” fürភ្ល-Speichergeräte verwendet ។

3
1 [ ]/[ ] · [ ]៖ Wiederholt den aktuellen Titel/Ordner ។ Jedes Mal, wenn Sie die Taste berühren, schaltet der Wiederholungsmodus in die folgende Reihenfolge um. Datei wiederholen ([ ]), Ordner wiederholen ([ ]), Alle wiederholen ([ ])
· []: Spielt alle Titel im aktuellen Ordner នៅzufälliger Reihenfolge ab ។ Jedes Mal, wenn Sie die រសជាតិberühren, schaltet der Zufallsmodus ក្នុងមរណភាពរបស់លោក Reihenfolge អ៊ុំ។ Datei zufällig ([]), Zufällig aus ([])
២ ព័ត៌មានទីតានិច
ព័ត៌មានអំពីហ្សីហ្គីតនឹងត្រូវបានផ្តល់ជូន។
៣ [Bedientasten
· [1]: ឌូហ្គូសស៊ូតធីតា / ដេលី។ ព័ត៌មានលំអិត Weitere zu den Suchfunktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung ។
· [អ៊ី] [F]: អាន់ទីពីន, អ៊ឹមវ៉រ័រ / nächste Datei zu suchen ។ Für schnellen Vorlauf ក្លិន schnellen Rücklauf anhaltend drücken។
· [D / H]: Wiedergabe oder ផ្អាក។ · []: ប៊ែរហុន, ក្លិនអ៊ូមម៉ុសសូលីត
ស្លាប់ Stummschaltung aufzuheben ។

Deutsch ១៥

TUNER
TUNER

ឧបករណ៍ចាប់ប៉ុស្តិ៍ -Grundfunktionen

ស្លាប់ wichtigsten Funktionen lassen sich ក្អួត Quellensteuerungsbildschirm bedienen ។

Um die Tuner-Quelle aufzurufen, berühren Sie das និមិត្តសញ្ញា [Tuner] auf dem QuellenauswahlBildschirm ។ (ស .៦២)

ស្ទឺរឌុងឃុបប៊ែលបញ្ជាក់

1

4

2

១២៣ ៤

អេហ្វហ្វិនសិនស៊ីដាសហ្វាច

៦៧ ៨
7
1 អ្នកផ្តល់ព័ត៌មានព័ត៌មានហ្ស៊ីហ្សេតនឹងព័ត៌មានអំពីហ្សែន aktuellen អ្នកផ្ញើមួយ៖ ហ្វ្រេនណេសប៊ឺរុនវ៉ន [] ermöglicht das Umschalten zwischen Inhalt A und Inhalt B ។
Inhalt A: PS-Name, Radiotext, PTY-Genre Inhalt B: Radiotext Plus, Titel, Interpret [Preset #]: Voreinstellungsnummer
២ ដេប៉ូម៉ាស់សេតស្ទេតខមផេឌឺសស្តាមេនថេសក្នុងឌឹមេនឌឺរេនហេហ្វហ្វីតអឹម; [AUTO2], [AUTO1], [MANUAL] ។ · [AUTO2]៖ ម៉ាស៊ីនផ្ញើសារអេឡិចត្រូនិច Stellt automatisch einen Sender
gutem Empfang ein ។ · [AUTO2]៖ ដេលអិនអេនអេនអេនអេនអ្នកបញ្ជូន
anderen aus dem Speicher ein ។ · [សៀវភៅដៃ]៖ Schaltet manuell zur nächsten
ហ្វ្រង់ស័រអ៊ឹម។

៧ Bedientasten
E [អ៊ី] [F]: Schaltet auf einen អ្នកផ្ញើ។ Die Methode zum Umschalten der Frequenz kann geändert werden (siehe 2 in der Tabelle) ។
· []: ប៊ែរហុន, អ៊ុំ stummzuschalten oder ស្លាប់ Stummschaltung aufzuheben ។
4 កំណត់ជាមុន
ipp Tippen Sie auf die rechte Seite des Bildschirms, um die Voreinstellungsliste anzuzeigen ។ ធីបសិនសីអេយៀរ, អ៊ុំស្លាប់ Liste zu schließen។
nder រណាររណាររណារស៊ែរស៊ែរស៊ែរជែ។ · Wenn Sie die រសជាតិ ២ Sekunden lang gedrückt
halten, wird der gerade empfangene អ្នកផ្ញើ gespeichert ។
៥ រណសិរ្ស
Tippen Sie auf die linke Seite des Bildschirms, um das Funktionspanel anzuzeigen ។ ធីបសិនសីអេយៀរ, អ៊ឹមដាស្យុច zu schließen។ · [ធីតា] (វិទ្យុអេហ្វអឹមអេស) ៈអេសស្ទេតថេត
Verkehrsnachrichtenmodus ein ។ Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung ។ · [SETUP] (វិទ្យុអេហ្វអឹម)៖ Zeigt den Tuner-SETUPBildschirm an ។ Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung ។ · [អេ។ អេ។ អេ។ អេស។ អិល: អេសស្ទ្រីតអ្នកផ្ញើស្វ័យប្រវត្តិកម្មអូឌីត vorab ein Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung ។ PT [ភី។ ភី។ អេស] (អេហ្វអឹមអេហ្វអេ) ៈកម្មវិធីអ៊ីអ៊ែរធីនអ៊ែរឌីសអ៊ែរអេសស្ទឺងអ៊ឹងហ្គេនឡេង។ Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung ។ · [MONO] (nur FM)៖ Schaltet auf Mono-Empfang ។ · [ឡូ។ អេស។ អេស។ អេស។ អេស។ អេសៈអេស។ អេស។ អេស។
6 [FM] [AM] Schaltet das Band អ៊ុំ។
៧ Anzeigepunkte
· [អេស]: អេស្ទីនស្តរស្តូ - រ៉ាឌីវីសស្ត្រាលអ៊ែរហ្គោងអ៊ែន។ · [MONO] ៈស្លាប់ erzwungene Mono-Funktion ist
aktiviert ។ AF [អេហ្វ] ៈងាប់ AF-Suchfunktion ist aktiviert ។ LOS [LOS]: Die lokale Suchfunktion ist aktiviert ។

66

R [RDS]: Zeigt den Status des Radio-DataSystem- អ្នកផ្ញើសារអេឡិចត្រូនិចអេស។ អេហ្វ។ អេហ្វ។ រ។ ក។ weiß: វិទ្យុ - ទិន្នន័យ - ប្រព័ន្ធ wird empfangen ។
ពណ៌ទឹកក្រូច: វិទ្យុ - ទិន្នន័យ - ប្រព័ន្ធ wird nicht empfangen ។
· [តាក់ស៊ី]៖ ហ្សេហ្គេតដេសហ្វ្រេងសស្តាតឌឺវ៉េនឃឺរដាស់សេន។ weiß: TP wird empfangen ។
ពណ៌ទឹកក្រូច: អេសធីវីនលីនអេមហ្វិនហ្វេន។

TUNER
មុខងារពិសេស
Ñស្វ័យប្រវត្ដិ
កម្មវិធីពិសេស
Sie könnenអ្នកផ្ញើរអណ្តូងអឹមផាំងអ៊ែតស៊ាងអ៊ែតស៊ែរផិនឆ័រអេស។
១ Drücken Sie auf die gewünschte
ហ្វ្រេនហ្សូប៊ែសស្ទេត។

២ Berühren Sie [] auf der linken Seite des
Bildschirms ។
Berühren Sie [អេមអេស] ។

hhEin Bestätigungsbildschirm wnge angezeigt ។
៣ ប៊ែរូហ៊ីនសៀ (មែន) ។
hhAutomatische Programmspeicherung startet ។
Ñ ​​Manuelle Speicherung
Sie können den aktuell empfangenen អ្នកផ្ញើឆត្រយោង។
1 Wählen Sie den zu speichernden អ្នកផ្ញើ។ ២ ធីប៊ីនស៊ីសៀ ២ សេកឌិនឡាំងតាម [អេហ្វអេហ្វ] # (#:
១-២៤) ក្លិនអាក្រក់ [AM #] (#: ១-១២), je nachdem, wo Sie den Sender speichern möchten។
Deutsch ១៥

ការគ្រប់គ្រងប៊្លូធូស
ការគ្រប់គ្រងប៊្លូធូស
Ñប៊ែនសឺនវេស្ទឺសüber
Mobiltelefon und ប៊្លូធូសប៊ែល
Dieses Gerät entspricht den folgenden ប៊្លូធូស-Spezifikationen៖
ប៊្លូធូសកំណែ។ ៤.១
ទម្រង់ម៉ូប៊ីលលីលេហ្វុន៖ អេហ្វអេហ្វភី (គាំទ្រដោយឥតគិតថ្លៃfileអេស។ ភី។ ភីfileភីប៊ីអេភី (ទូរស័ព្ទចូលប្រើទូរស័ព្ទគាំទ្រfile) ឧបករណ៍ថតសំឡេង៖ អេ ២ ឌីភីfileAVRCP (អូឌីយ៉ូ/វីដេអូបញ្ជាពីចម្ងាយគាំទ្រfile)
Soundcodec អេសប៊ីស៊ីអេស៊ី
HINWEIS · Die Geräte mit ប៊្លូធូស-Unterstützung wurden
gemäß den Vorschriften der ប៊្លូធូស SIG auf Konformität mit dem ប៊្លូធូស - ស្តង់ដារ zertifiziert ។ · Je nach Typ Ihres Mobiltelefons kann es trotzdem sein, dass diee Geräte nicht mit dieem kommunizieren können។

អ្នកចុះឈ្មោះចុះឈ្មោះប៊្លូធូស - ហ្គ្រេស
ប៊្លូធូស - អូក្លូប៊លឡេសប៊ីស។ Mobiltelefon müssen bei dieem Gerät registriert werden, អ៊ឹមស្លាប់ប៊្លូធូស - ហ្វាំងឃីង nutzen zu zu können។
1 Schalten Sie die ប៊្លូធូស - ហ្វាំងឃីអ៊ីអាយ
ស្មាតហ្វូន / Mobiltelefon ein ។
២ Suchen Sie von Ihrem Smartphone /
Mobiltelefon aus nach dem Gerät (,, KWM *****”) ។
៣ ទូរសព្ទដៃម៉ាក Bedienen Sie Ihr / Mobiltelefon
entsprechend den angezeigten Mitteilungen ។ ខ្ញុំជាមនុស្សល្អបំផុត
ស្មាតហ្វូន / Mobiltelefon ។
Wenn die Eingabe ញ៉ាំកូដ PIN-Codes erforderlich ist, geben Sie den PIN-Code (,, 0000″) ein ។
១ Drücken Sie ស្លាប់ [FNC] -Taste ។
hhDer FUNCTION-Bildschirm erscheint ។
២ ប៊ែរហូរៀសៀ។

hhDer SETUP-Menübildschirm wnge angezeigt ។
៦ ប៊ែរហុនសៀ (ប៊្លូធូស) ។

hhDer ប៊្លូធូស -ETETPP-Bildschirm wnge angezeigt ។
68

7 ប៊ែររុនសៀ (ជ្រើសរើសឧបករណ៍) អ៊ឹម
ប៊្លូធូស -SETUP-Bildschirm ។
៨ Berühren Sie [] des Geräts, zu dem Sie
eine Verbindung herstellen möchten។

ការគ្រប់គ្រងប៊្លូធូស
Verwendung der Freisprecheinrichtung
Sie können die Telefonfunktionen nutzen, in dem Sie ein ប៊្លូធូស-Telefon ស្លាប់ម្នាក់Gerätanschließen។
HINWEIS ·Während Apple CarPlay oder ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android
កិរិយាស័ព្ទដោយស្វ័យប្រវត្តិ ist, kann die BluetoothFreisprechfunktion nicht verwendet werden ។ Nur die Freisprechfunktion von Apple CarPlay oder ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android Auto ist verwendbar ។
Ñអេរិនអានអានរូហ្វឌៀហ្វឺរ ១ ប៊្លុហុនសៀ (ទូរស័ព្ទ) / [Û] ។

HINWEIS Icon Wird das Icon hervorgehoben, ដូច្នេះ bedeutet ស្លាប់,
dass das Gerät akzeptiert wurde ។
Löschen des registrierten ប៊្លូធូសហ្គ្រេស
២ ប៊ែរហូរៀសៀ។

hhFreisprech-Bildschirm មើលទៅគួរអោយស្អប់ខ្ពើម។
២ វូលីវឺហ្វាអាណុស។

hhEs erscheint eine Bestätigungsmeldung។
៣ ប៊ែរូហ៊ីនសៀ (មែន) ។

· []: អឹមហ្វ្រេសជែតអេនដ្រូហ្វីសថេនថេនថេន] []៖ អាន់ដ្រេហ្វមតេលា Telefonbuch tätigen· []: អាន់ហ្វ្រេសមេតាសេត
លេខច្រើន
· []: អាន់ហ្វ្រេសដេសអេងប៊ែរអ៊ែរប៊ែល Telefonnummer
· []: Spracherkennung] []: ប៊្លូធូស - សេត

Deutsch ១៥

ការគ្រប់គ្រងប៊្លូធូស
ប៊្លូធូស - សេតយូភីត ១) ប៊រប៊រហ្រែសៀ [] ។
ឧបករណ៍ប៊្លូធូស -SETUP-Bildschirm មើលទៅគួរឱ្យស្អប់។
HINWEIS · Die am Steuergerät angezeigten Symbole, wie z ។
ខ។ អាគុយនិងអង់តែនkönnen sich von denen des Mobiltelefons unterscheiden ។ · Durch Einstellen des privaten Modus am Mobiltelefon kann die freihändige Bedienung deaktiviert werden ។
អាន់ដ្រេហ្វតថេនថេតធ័រអាណុលហ្វាស្តិន
១ ប៊្លុហុនសៀអេ។ 1 វ៉ុលសេយស្លាប់ Telefonnummer von der
បញ្ជី។

ស្រោមអនាម័យ Anruf tätigen Speichernummer
១ ប៊្លុហុនសៀអេ។ ២ Berühren Sie den Namen oder ស្លាប់
Telefonnummer ។
អាន់ដ្រេហ្វតថេតថេតថេតហ្វូលប៊ុច
១ ប៊្លុហុនសៀអេ។ 1 Wählen Sie ស្លាប់បុគ្គល, die Sie anrufen
möchten, aus der Liste aus ។

អានរហ្វឌឺអ៊ីងកាបេអ៊ីនធឺណែត Telefonnummer
១ ប៊្លុរហ៊ីនសៀ (] ។ ២ ជីប៊ែនសៀស៊ីអ៊ីន Telefonnummer
Zifferntasten ein ។

៣ វ៉ុលសេយស្លាប់ Telefonnummer von der
បញ្ជី។

២ ប៊ែរហូរៀសៀ។
70

ហ៊ីនវែស
· Wenn kein Telefonbuch heruntergeladen wurde, wird durch Berühren von [ទាញយកសៀវភៅទូរស័ព្ទឥឡូវនេះ] ដាសហ្កូតាឡាឌែនឌែតប៊ែរផូដ។

Ñអេននីអានអានរូហ្វអាហ្វ្រៀន
1 ប៊ឺរុហ្រិនស៊ី [] zur Annahme បរិភោគ
ក្រុមហ៊ុន Telefonanrufes oder [], អឹមអ៊ីននៀនអាន់ហ្វែរអាហ្សេហ្វ abzuweisen ។

ការគ្រប់គ្រងប៊្លូធូស
ÑBedienvorgängewährend
អ៊ីនអានហ្វរ

HINWEIS · Wird die Ansichtskamera überwacht, អ្នកស្លាប់ដ៏អស្ចារ្យ
Bildschirm nicht angezeigt, auch wenn ein Anruf eingeht ។ Schalten Sie die Schaltung wieder zurück, អ៊ុំងាប់ Bildschirm anzuzeigen ។
អាហ្វ្លីហ្គែន
១ Berühren Sie während des Gesprächs
[ ] ។

Hörerlautstärke einstellen Drücken Sie die រសជាតិ [] ក្លិន [] ។
វ៉ូលតុនអាស៊ូហ្គាបប៊ឺរហ៊ីនសៀ (ឌីធីអេហ្វអេហ្វ) ហ្សួរអាន់ហ្សេលឌឺតធូនងងងសេងបេង។ Durch Berührung der entsprechenden Touchkeys auf dem Bildschirm können Sie Wahltöne festlegen ។
Umschalten der GesprächsstimmeAusgabe
មីត jedem Berührenវ៉ន [] / [] wechselt ស្លាប់Gesprächsausgabe zwischen Mobiltelefon und Lautsprecher ។
អាន់ក្លូហ្វែនវេនសិនស៊ីអ៊ីនណេនអារុហ្វ erhalten, វ៉ាន់ឌ្រីសៃបានបែកពីអ៊ីននីនអារុហ្វtätigen, កានណីសៃណីណីអាន់ហ្វ្រេនអានេហ្វ្រី, indem Sie [] berühren។ der aktuelle Anruf wird gehalten ។ Der Anrufer wechselt bei jedem Berühren von [] ។ Wenn Sie [] berühren, wird der aktuelle Anruf beendet und zum gehaltenen Anruf gewechselt ។

Deutsch ១៥

អូឌីយ៉ូ - ស្ទូឌឺរឿង
អូឌីយ៉ូ - ស្ទូឌឺរឿង
Sie können die underschiedlichen Einstellungen wie Audio-Balance oder Subwoofer-Level einstellen ។
១ Drücken Sie ស្លាប់ [FNC] -Taste ។
hhDer FUNCTION-Bildschirm erscheint ។
២ ប៊ែរហូរៀសៀ។

Audio អាល់ហ្គែមមេនអូឌីយ៉ូ - ស្ទូឌឺរ
១ Drücken Sie ស្លាប់ [FNC] -Taste ។
hhDer FUNCTION-Bildschirm erscheint ។
២ ប៊ែរហូរៀសៀ។
hhDer អូឌីយ៉ូ -Bildschirm wnge angezeigt ។
៣ ប៊ែរហុនសៀ (ហ្វដឌឺរ / តុល្យភាព) ។

១ ជេដេសអេលអេសអេលអេសស្ទេលីន។

[Fader] / [តុល្យភាព] Einstellung der Lautstärke-Balance im berührten Bereich ។
[C] und [D] regeln die Lautstärke-តុល្យភាពតំណភ្ជាប់ zwischen និង rechts ។
[R] und [S] regeln die Lautstärke-Balance zwischen vorn und hinten ។
[មជ្ឈមណ្ឌល] Die Anpassung löschen។

72

Ñភាពស្មើគ្នា - ស្តុយទឹង
Sie können den Equalizer durch Auswahl der optimierten Einstellung für jede Kategorie anpassen ។
១ Drücken Sie ស្លាប់ [FNC] -Taste ។
hhDer FUNCTION-Bildschirm erscheint ។
២ ប៊ែរហូរៀសៀ។
hhDer អូឌីយ៉ូ -Bildschirm wnge angezeigt ។
៣ ប៊ែរហុនសៀ (ស្មើ) ។

អូឌីយ៉ូ - ស្ទូឌឺរឿង
[បាសអេចអិល] (អេសស្ទែលហ្គង់ងfürស្លាប់ Basserweiterung)
ប៊ីមអ៊ីនឆេលធ្វីនអ៊ែរឃ្វីនអ៊ីនហ្វ្រេសហ្សិនប្រាយ ៦២.៥ ហឺតហ៊ូនហ្គែន - កំរិត ៦២.៥ ហឺតអ៊ីញីសថេល។
[កម្រិត SW] Regelt ស្លាប់ Subwoofer-Lautstärke។

4 ប៊ឺហ្រេនស៊ីឌេនប៊ីលដិចឆឺមនិងណេមមេន
Sie die gewünschte Einstellung des
ក្រាហ្វិច - អេឡិចត្រូនិច។

[ALL SRC] Wendet den eingestellten Equalizer auf alle Quellen an ។ Berühren Sie [ALL SRC] und berühren Sie dann [យល់ព្រម] auf dem Bestätigungsbildschirm។
Verstärkungspegel (Fläche mit gepunktetem Rahmen)
Stellen Sie den Gain-Level durch Berührung des jeweiligen Frequenzbalkens ein ។ Sie können die Frequenzleiste auswählen und den Pegel mit [R], [S] ការបដិសេធ។
[កំណត់ជាមុនជ្រើសរើស] Zeigt den Bildschirm an, um die voreingestellte Equalizer-Kurve abzurufen ។
[ផ្តួចផ្តើម] Die aktuelle EQ-Kurve រោមចៀមរោមចៀម។
[ការចងចាំ] Speichert ស្លាប់ដោយមិនមានភាពស្មើគ្នា, [អ្នកប្រើប្រាស់ ១]”,”, [អ្នកប្រើប្រាស់ ៣]” ។

Deutsch ១៥

Verbindung / ការតំឡើង
Verbindung / ការតំឡើង

ការតំឡើង Vor der
ការដំឡើង Vor der ស្លាប់Geräts beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen។
# វ៉ារណេនហេនវីស
· Verbinden Sie Zünddraht (rot) und Batteriekabel (ជែលប៊ែល) mit dem Fahrzeugchassis (Erde) ដូច្នេះkönnteងាប់ zu einem Kurzschluss führen, der ein Feuer entzündet។ Schließen Sie ងាប់Drähte nur an eine Stromquelle an, die durch den Sicherungskasten geführt wird ។
·ហ្សុនដិបប៊ែល (រលួយ) និងអាគុយគីបបែល (ជែល) ឌុយអេននីអ៊ែនប៊ីនឌុងអេសប៊ីនឌុងស៊ីឡឺរឺរដំឡើង។ Zwischen Stromversorgung und Kabel muss immer eine Sicherung installiert sein ។
# ចេកធី
·ម៉ុននីរីសៀស្លាប់នៅហ្គ្រេតក្នុង der កុងសូលអាយហ្រ្វេហ្សេហ្សុក។ Berühren Sie ស្លាប់ Metallteile des Gerätswährend oder kurz nach der Benutzung nicht ។ Metallteile wie der Kühlkörper und das Gehäuse werden heiß។
ហ៊ីនវែស
·ស្លាប់ម៉នtage sowie die Verkabelung dieses Gerätes macht besondere Fähigkeiten und Erfahrung erforderlich ។ lassberlassen Sie ស្លាប់ម៉ុនtage- und Verkabelungsarbeiten aus Sicherheitsgründen ausgewiesenem Fachpersonal បុគ្គល។
· Betreiben Sie das Gerätausschließlich mit 12-Volt-Gleichstrom und negativer Masseverbindung ។
· Setzen Sie weder die Frontblende noch deren Etui direktem Sonnenlicht, ជាងដេរWärme oder Luftfeuchtigkeit aus ។ Schützen Sie ងាប់ Teile außerdem vor Staub und Spritzwasser ។
enn Wenn die Stromversorgung nicht eingeschaltet ist (Anzeige: ,, មានកំហុសនៅក្នុងខ្សែភ្លើងរបស់អូប៉ាល័រ។ សូមពិនិត្យមើលការតភ្ជាប់។ "/ Es liegt ein Fehler in der Lautsprecherverkabelung vor ។ Lautsprecherkabel vor oder das Kabel hat das Fahrzeugchassis berührt und ស្លាប់
74

Schutzfunktion wurde deswegen aktiviert ។ Daher sollte das Lautsprecherkabel überprüft werden ។
· Wenn die Zündung Ihres Fahrzeuges keine ACC-Stellung hat, dann schließen Sie die Zündkabel an eine Stromquelle an, die mit dem Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet werden kann ។ Wenn Sie das Zündkabel an eine Stromquelle mit konstanten Stromversorgung anschließen, wie z ។ ខ។ batteriekabel, កានងាប់ស្លាប់ដោយអាគុយ។
· Hat die Konsole eine Klappe, dann stellen Sie bei der Installation des Gerätes sicher, das das Frontpanel beim Öffnen und Schließen nicht gegen die Klappe stößt។
· Wenn ស្លាប់ Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte sich nicht berühren und einen Kurzschluss verursachen ។ Ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit den gleichen Nenngrößen។
· Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit ក្លិន Vinylband ähnlichem Material ។ Entfernen Sie nicht die Kappen von den Enden nicht angeschlossener Kabel und Anschlüsse, damit keine Kurzschlüsse entstehen ។
l Schließen Sie នៅក្បែរប៉ូលតំបន់ Lautsprecher រូងភ្នំLautsprecherausgängenគឺGerät an ។ Das Gerät kann beschädigt werden oder den Dienst versagen, wenn Sie die Le-Leiter zusammenführen oder über Metallteile des Fahrzeugs erden ។
ind Sind nur zwei Lautsprecher an das System angeschlossen, nutzen Sie die Anschlüsse entweder a den beiden vorderen oder a den beiden hinteren Ausgangsklemmen (nicht 1x vorne und 1x hinten anschließen) ។ វ៉ែនសៃហ្សុមប៊ីសឺលីស te -Stecker des linken Lautsprechers eine Ausgangsbuchse für vorne anschließen, darf der ¤-Stecker nicht eine Ausgangsbuchse für hinten angeschlossen werden ។
·Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer usw ។ មុខងារធម្មតា។
i ប៊ីដំឡើងតំឡើង des Gerätesអ៊ឹមហ្វារិកហ្កូឌុយអេសស៊ីហ្សិច zu sehr auf die Paneloberflächedrücken។ Ansonsten könnte es zu Kratzern, Beschädigungen od Fehlfunktionen kommen ។

· Die Empfangsqualitätចំលែក។ U. durch metallische Gegenständeនៅ der Nähe der ប៊្លូធូស - អង់តែនប៊ីនឃិនទ្រីត។

Verbindung / ការតំឡើង
ការដំឡើង Geräts

ប៊្លូធូស - អង់តែន

ÑFürស្លាប់ការដំឡើង
mitgeliefertes Zubehör

1

2

(3 ម៉ែត្រ)

x1

x1

3

4

(2 ម៉ែត្រ)

x1

x1

5

ស៊ីឆេនស៊ីសៀអេសជែល, indem Sie die Metalllaschen mit einem Schraubendreher o ។ Ä។ ពងក្រពើ។
HINWEIS · Stellen Sie sicher, dass das Gerät fest sitzt ។
ទឹកធ្លាក់ដាសជែលហ្គិចណុកហ្វើតហ្វូស៊ីល, können Fehlfunktionen (beispielsweise Sprünge bei der Wiedergabe) auftreten ។
Ñហ្សៃរីហ្វែល
១) បៀនសឺនសៀអេសហ្សូបហឺ ២ ព្រឹកហ្គ្រេតអាន។

x2
2
Ñ ​​Installationsvorgang
១) អ៊ុំ einem Kurzschluss vorzubeugen, ziehen Sie bitte den Schlüssel aus dem Zündschloss und trennen Sie die K-Klemme der Batterie ab ។
២) Schließen Sie die Eingangs- und Ausgangskabel jedes Gerätes richtig an ។
៣) Schließen Sie den ISO-Anschluss am Gerät an ។ ៤) Bauen Sie Das Autoradio នៅ Ihrem Fahrzeug
ein ។ ៥) Schließen Sie die ¤-Klemme der Batterie
wieder មួយ។ 6) Drücken Sie ស្លាប់កំណត់ឡើងវិញ - រសជាតិ។

Deutsch ១៥

Verbindung / ការតំឡើង
Ñមីហ្វហ្វីហ្វូនីនហេត
១) Überprüfen Sie die Einbauposition des Mikrofons (ហ្សូបហឺ ១) ។
២) សឺបឺនសៃស្លាប់។ 2) Entfernen Sie ស្លាប់ Schutzfolie ក្អួត Mikrofon
(ហ្សូបហាប់ ១) und kleben Sie das Mikrofon a die unten gezeigte Stelle ។ 1) Verlegen Sie das Mikrofonkabel bis zum Gerät und befestigen Sie es mehreren Punkten mit Klebeband oder Ähnlichem។ ៥) Richten Sie die Richtung des Mikrofons (ហ្សូបហឺរ ១) auf den Fahrer aus ។
1

Ñអាស៊ូបឌឺហ្គឺរ
១) Entfernen Sie wie unter Schritt ១ វ៉ុ, Entfernen der Ziertafel” beschrieben die Ziertafel ។
២) ហ្វុហ្រិនសៀស៊ីអិនអិនហែមសេតឆឺល្លីស (ហ្សូបហឺរ ៥) wie abgebildet tief in den Schlitz ein ។ (Der vorstehende Teil an der Spitze des Entnahmeschlüssels muss zum Gerät zeigen ។ )
៥ ៣) វេន der Entnahmeschlüssel eingerastet ist,
führen Sie den anderen Entnahmeschlüsselនៅរូងភ្នំ Schlitz ein ។

Befestigen Sie das Kabel mit handelsüblichem Klebeband ។
HINWEIS · Tauschen Sie bei Bedarf die Clips aus ។

៥ ៤) Ziehen Sie das Gerät halb heraus ។

Ñ ​​Entfernen der Ziertafel
1) Nutzen Sie den Entnahmeschlüssel (ហ្សូបហឺរ ៤), អឹមស្លាប់ជំនួសឡាសឆេសអ៊ូហ្សូបេល (zwei am linken Teil, zwei am rechten Teil) ។
4

HINWEIS ·ហ្គេនស៊ីសៀ vorsichtig vor, um sich
nicht an den Vorsprüngen des Entnahmwerkzeugs zu verletzen ។
៥) អឹមហ្វូសសិនសៃដាសជឺជេតប៊ីយិនហេដេនអ៉ីហ្សេនអេសស៊ីអេសវ៉ឺសហីសហេរ៉ាស។

២) ហ្សីហ្សេងស៊ីស្លាប់ហ្សierplatte nach vorn ។

76

Verbindung / ការតំឡើង

ch Anschließen der Kabel an die Anschlüsse

STEERING WHEEL REMOTE បញ្ចូល

Hellblau / ជែលប៊ែល (លេនកាដ - Fernbedienungskabel)
Zur Lenkrad-Fernbedienung Für die Verwendung der LenkradFernbedienungsfunktion benötigen Sie einen speziellen Fernbedienungsadapter (nicht im Lieferumfang enthalten), der auf Ihr Fahrzeug abgestimmt ist ។
នរកហ្គូដុន (ផាកសាស្កាបប៊ែល) ហ្សូបហឺរ ៣: វល្ល័រសុងឆេបប៊ុលសួន

អាំ FeststellbremsenErkennungsschalterkabelbaum des Fahrzeugs anschließen។

អូសស៊ីសឺរសឺរសឺរហ្គេសដេសហ្វេសស្ត្រូប៊ែរសេនសឺរ័រដែលមិនមានរាងដូចស្លឹកឈើ។

លីឡា / វៃß (អររូកវេសស្ទេងស៊េកប៊ែល)

អាម៉ាលេនកាដ - Fernbedienungskabelbaum des Fahrzeugs anschließen។ Wenden Sie sich für Einzelheiten an Ihren JVC-Händler។

ការបញ្ចូល ST REMOTE ១

នរកហ្គូល / រ៉ូន

ការបញ្ចូល ST REMOTE ១

ឡៃ / Rot

អេសអិលអេសធីអិន

ហ្គឺរ / រ៉ូ

យូអេសប៊ី - អាន់ចលស៍ [១] (១,០ ម៉ែត្រ)

5V = 1.5A

យូអេសប៊ី-Gätt [២]

ដេគែល

ឧបករណ៍បំពងសំឡេងវូវឺវឺស្ទ័រឃឺរ
SUB WOOFER

ដេគែល

រេស៊ីអរប។ ភី។ អេ

រូងRückfahrlichtKabelbaum des Fahrzeugs anschließen bei Verwendung der ស្រេចចិត្តRückspiegelkamera។

ហ្ស៊ូបឺរ ១៖ ប៊្លូធូសមីកហ្វូផុន

៦៧ ៨
៦៧ ៨

UKW / MW-Antenne

Anschluss A Anschluss ខ
អាយអេសអូ - ស្តូបឺរប៊ឺរ

ស៊ីសរឿង (១០ អា)

៦៧ ៨
AV-IN (១: តំណភ្ជាប់តោន, ទី ២៖ វីដេអូផ្សំ, ៣៖ ម៉ាស, ទី ៤៖ rechts តោន) ។

[1] Maximale Stromstärke der USBStromversorgung: DC 5 V = 1,5 A
[២] សេផារ៉ាត់erhältlich

អានចេញពីវីដេអូក្នុងវីដេអូចេញ

ហ៊ីនធ័រសឺវ័រវ៉េស្ទឺរ (តំណភ្ជាប់; វ៉ៃយ, រីឆាត; Rot)
Vorderer Audiovorverstärker (តំណភ្ជាប់; Weiß, Rechts; Rot)
វីដេអូausgang (ជែល)
រុកហ្វៀរក្រម៉ាមាំងងាង (ជែលប)

Deutsch ១៥

Verbindung / ការតំឡើង

Ñ ​​Stiftbelegung des ISO-
អាន់ឆុលសេស

ហ្វ្រេសហ្វាយហ្វាយនិងមុខងារ

ក-១០០

ជែលប

ថ្ម

ក-១០០

ប្លូ

ថាមពលអង់តែន [1]

ក-១០០

ទឹកក្រូច / អ៊ី

Beleuchtung

ក-១០០

រលួយ

ហ្សុនឌុង (អេ។ អេ។ អេ។ )

ក-១០០

ខ្មៅ

B-1 / B-2 លីឡា (+) / លីឡា / Schwarz ()

Erdungsanschluss (ម៉ាស)
ហ៊ីនថេន rechts

B-3 / B-4 ហ្គ្រេយ (+) / ហ្គូរ៉ា / ហ្សូវ៉ាស ()

វ័ររ៉េន

B-5 / B-6 Weiß (+) /

តំណភ្ជាប់ Vorne

វៃ / ស្កាវ៉ាស ()

B-7 / B-8 Grün (+) /

តំណហ៊ីនថេន

ហ្គូរណ / Schwarz ()

[1] អតិបរមា។ 150 mA, 12 V

· Lautsprecherimpedanz: ៤-៨

! អេចឆុន
prberprüfen Sie die folgende Bedingung, bevor Sie die handelsüblichenអាយអេសអូ - ស្ទេកឃឺអេដាហ្គ្រេចឈិលឡីៈÜprberprüfen Sie, ob die die die St St St Stiftbelegung des
អ្នកដាក់ជណ្តើរយន្តមីឌីជេអេជ - ហ្គឺតübereinstimmt។ · Achten Sie ឡោមព័ទ្ធលើដាសស្ត្រូមបាបិល។ ·វេនដាសអាគុយលីកាបែលនិងដាសហ្សុនដិបាបិល
nicht übereinstimmen, Sofchen Sie sie entsprechend aus ។ · Verwenden Sie eine handelsübliche Schnittstelle, wenn Ihr Auto über kein Zündkabelverfügt។

Ñ ​​Anschluss បរិភោគ iPhone /
ស្មាតហ្វូន Android
ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android - ស្មាតហ្វូន [២] យូអេសប៊ី - កាប៊ល [២]

ខេអេសអេសយូ (០,៨ ម៉ែត្រ) [៣]

ទូរស័ព្ទ iPhone [2] រន្ទះ-Anschluss

ដេគែល

យូអេសប៊ី - អាន់ចលស៍ [១] (១,០ ម៉ែត្រ)
5V = 1.5A

[1] អតិបរមា។ iPhone-Stromversorgung: DC 5 V = 1,5 A
[២] បែកគ្នាerhältlich [៣] ជម្មើសជំនួសZubehör

78

សេចក្ដីបន្ថែម
តិចនិចដាថេន
ប៊្លូប៊ឺបេរីច
ហ្វ្រេនហ្សូសៈ ២៤០២ ២ ៤៨០ GHz
HF-Ausgangsleistung (EIRP): +8 dBm (Durchschn ។ ) Leistungsklasse 1
អាល់ហ្គែម។
Betriebsspannung: 12-V-Gleichstrom-Autobatterie
Lautsprecherimpedanz: ៤ ៨
Die technischen ដេតខនkönnen ohne Vorankündigunggeändert werden ។

សេចក្ដីបន្ថែម
វេនសិនវីតឌ័រüberស្លាប់ហ្គ្រេត
សិទ្ធិអ្នកនិពន្ធ
®ប៊្លូធូស® Wortmarke និងឡូហ្គោស Sind eingetragene Markenzeichen der ប៊្លូធូស SIG, Inc ។ Andere Warenzeichen und Handelsmarken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber ។
វីនដូមេឌាគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីឬពាណិជ្ជសញ្ញារបស់សាជីវកម្ម Microsoft នៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិង / ឬប្រទេសផ្សេងទៀត។
·ផលិតផលនេះត្រូវបានការពារដោយសិទ្ធិកម្មសិទ្ធិបញ្ញារបស់ក្រុមហ៊ុន Microsoft ។ ការប្រើប្រាស់ឬការចែកចាយបច្ចេកវិទ្យាបែបនេះនៅខាងក្រៅផលិតផលនេះត្រូវបានហាមឃាត់ដោយគ្មានអាជ្ញាប័ណ្ណពីក្រុមហ៊ុន Microsoft ។
· ការប្រើប្រាស់ផ្លាកសញ្ញា Made for Apple មានន័យថាគ្រឿងបន្សំមួយត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីភ្ជាប់ជាពិសេសទៅនឹងផលិតផល Apple ដែលត្រូវបានកំណត់នៅក្នុងផ្លាកសញ្ញា ហើយត្រូវបានបញ្ជាក់ដោយអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ដើម្បីបំពេញតាមស្តង់ដារដំណើរការរបស់ Apple ។ Apple មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះប្រតិបត្តិការរបស់ឧបករណ៍នេះ ឬការអនុលោមតាមស្តង់ដារសុវត្ថិភាព និងបទប្បញ្ញត្តិរបស់វាឡើយ។ សូមចំណាំថាការប្រើប្រាស់គ្រឿងបន្លាស់នេះជាមួយផលិតផល Apple អាចប៉ះពាល់ដល់ដំណើរការឥតខ្សែ។
· Apple, iPhone និងរន្ទះគឺ t

ឯកសារ/ធនធាន

ម៉ូនីទ័រ JVC ជាមួយអ្នកទទួល [pdf] ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
ម៉ូនីទ័រជាមួយអ្នកទទួល KW-M560BT

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *