INOGENI TOGGLE DOCK 2×1 Host Switcher សម្រាប់ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ USB

TOGGLE DOCK 2×1 Host Switcher for USB

INOGENI TOGGLE DOCK 2×1

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

  • Model: INOGENI TOGGLE DOCK 2×1
  • កំណែ៖ 1.0
  • កាលបរិច្ឆេទ៖ ថ្ងៃទី២២ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៤
  • Serial communication protocol: Included
  • TCP to RS232 tunneling: Supported

ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល

របៀបស្វ័យប្រវត្តិ

In AUTOMATIC mode, the device automatically switches between
inputs based on the connected sources.

របៀបផ្ទាល់ខ្លួន

The Custom mode allows users to configure specific input/output
settings as per their requirements.

ស្វ័យប្រវត្តិ

Automatic switching between inputs.

សៀវភៅដៃ

Manual selection of inputs.

Manual with Fallback

Manual selection with automatic fallback to default settings if
no input is detected.

USB Follows HDMI

USB input follows HDMI input for seamless integration.

HDMI Follows USB

HDMI input follows USB input for synchronized functionality.

សំណួរគេសួរញឹកញាប់

Q: How to configure the device settings?

A: Navigate to the SETTINGS tab on the device interface and
adjust the configurations as needed.

Q: What is the purpose of the STATUS tab?

A: The STATUS tab provides real-time information about the
device status and connections.

“`

INOGENI TOGGLE DOCK 2×1
ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
Version 1.0 July 4, 2025

ប្រវត្តិកំណែ

កំណែ 1.0

កាលបរិច្ឆេទ ថ្ងៃទី ២១ ខែ កក្កដា ឆ្នាំ ២០២០

ការពិពណ៌នា ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់បឋមសម្រាប់ការបើកដំណើរការឧបករណ៍។

មាតិកា

Version history ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 1 Typical application ………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3 Connectivity diagram ………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 3 Device interfaces ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 4 LEDs behavior ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 5 Operating modes ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 6
AUTOMATIC mode ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… 6

Custom mode ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 6

Automatic ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 6

Manual ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 6

Manual with fallback …………………………………………………………………………………………………………………………………………. 6

USB Follows HDMI …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 6

HDMI Follows USB …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 6

Specifications …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 7 Serial communication protocol………………………………………………………………………………………………………………………………….. 9
TCP to RS232 tunneling………………………………………………………………………………………………………………………………………..9

REST API………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 9 Telnet ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 11 API Commands …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 12 INOGENI Maestro application…………………………………………………………………………………………………………………………………. 19
STATUS tab ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 19

SETTINGS tab …………………………………………………………………………………………………………………………………………………..20

Device configuration ……………………………………………………………………………………………………………………………………….. 20

Video …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 21

CEC display control ………………………………………………………………………………………………………………………………………… 22

SYSTEM tab………………………………………………………………………………………………………………………………………………………23

Security …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 23

Network …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 23

RS232 …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 24

GPI ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 24

Update ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 25

RESOURCES tab……………………………………………………………………………………………………………………………………………….26

Web interface access…………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 27 STATUS tab ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 28

SETTINGS tab …………………………………………………………………………………………………………………………………………………..28

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

1

Operation mode ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… 28 USB………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 29 Video …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 29 CEC display control ………………………………………………………………………………………………………………………………………… 30 SYSTEM tab………………………………………………………………………………………………………………………………………………………30 Security …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 30 Web interface configuration ……………………………………………………………………………………………………………………………… 31 Network …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 31 RS232 …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 31 GPI ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 32 Update ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 32 RESOURCES tab……………………………………………………………………………………………………………………………………………….33 INOGENI INO ­ BUTTON KIT ………………………………………………………………………………………………………………………………… 34 Mechanical specification ………………………………………………………………………………………………………………………………………… 35 DIP switches ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 38 Troubleshooting section …………………………………………………………………………………………………………………………………………. 38 Support………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 39 Certifications ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 39

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

2

កម្មវិធីធម្មតា
TOGGLE DOCK 2×1 is a controllable 4K60 pro-AV switcher dock station that enables seamless switching between two laptop hosts. Effortlessly switch 3 USB peripherals + 1 display between the two hosts; it is the ultimate AV dock for professional installers. No Room PC required. With USB-C 100W Power Delivery, it ensures efficient power and connectivity. Versatile control options (push button, control pad, RS-232, or API) and simplified setup make it ideal for AV installers. This solution guarantees a user-friendly, efficient meeting experience with enhanced flexibility.
One cable to own your huddle room without any Room PC!
ដ្យាក្រាមតភ្ជាប់
នេះគឺជាដ្យាក្រាមតភ្ជាប់សាមញ្ញបង្ហាញ

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

3

ចំណុចប្រទាក់ឧបករណ៍
នេះគឺជាចំណុចប្រទាក់ឧបករណ៍។

1

2

រូបភាពទី 1: ការភ្ជាប់ផ្នែកខាងមុខ

3

4

5

6

7

8

រូបភាពទី 2: ការភ្ជាប់ផ្នែកខាងក្រោយ

ធាតុ

1

SELECT button. This button will select proper host connection.

2

PWR និង LED ស្ថានភាពសាកថ្ម។

3

ការបញ្ចូលថាមពល 24VDC ។

4

ការតភ្ជាប់កុំព្យូទ័រយួរដៃ USB-C ។

5

ការតភ្ជាប់កុំព្យូទ័រយួរដៃ USB-B ។

6

ការតភ្ជាប់ HDMI កុំព្យូទ័រយួរដៃ។

7

ឧបករណ៍ USB ។

8

លទ្ធផលបង្ហាញ HDMI ។

9

ចំណុចប្រទាក់ LAN ។

10

RS232 និងចំណុចប្រទាក់ពីចម្ងាយ។

11

ចំណុចប្រទាក់ GPI / ប៊ូតុង។

9

10

11

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

4

ឥរិយាបថ LED
Here are the LEDs behavior: SELECT OFF
រឹង
BLINK
PWR OFF SOLID Charging បិទ SOLID

Laptop not detected. Laptop detected and selected. When user presses the button and a laptop is connected, there will be pulses on the integrated led to indicate which laptop is selected:
- ជីពចរ 1x៖ ម៉ាស៊ីន "Laptop USB-C" ត្រូវបានជ្រើសរើស។ - 2x pulses: ម៉ាស៊ីន "Laptop USB-B + HDMI" ត្រូវបានជ្រើសរើស។ លក្ខខណ្ឌកំហុស។ 1. នៅពេលដែលអ្នកប្រើប្រាស់ព្យាយាមប្តូរទៅកុំព្យូទ័រយួរដៃ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះមិនមានវត្តមាន ឬប្រសិនបើ USB ឬ
ការភ្ជាប់ HDMI បាត់។ 2. នៅពេលដែលអ្នកប្រើប្រាស់ព្យាយាមប្តូរម៉ាស៊ីន ប្រសិនបើប៊ូតុងត្រូវបានចាក់សោតាមរយៈ API របស់យើង។
ឧបករណ៍មិនដំណើរការទេ។
ឧបករណ៍ត្រូវបានដំណើរការ។
កុំព្យូទ័រយួរដៃមិនសាកថ្មទេ។
កុំព្យូទ័រយួរដៃកំពុងសាកថ្ម។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

5

ទម្រង់ប្រតិបត្តិការ
Here are the operating modes supported by the device. They will be explained here.
AUTOMATIC MODE In this mode, the device will switch to the last detected computer. You can assign priorities to specific USB-C or USBB/HDMI hosts.
របៀបកំណត់ក្នុងរបៀបនេះ អ្នកប្រើប្រាស់អាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការប្តូរ USB និង HDMI ដោយឯករាជ្យ។
ស្វ័យប្រវត្តិ របៀបនេះនឹងប្តូរដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅប្រភពចុងក្រោយ (USB ឬ HDMI) ដែលបានភ្ជាប់ ប្រសិនបើរបៀបប្រតិបត្តិការត្រូវបានកំណត់ទៅផ្ទាល់ខ្លួន។ ប្រសិនបើប្រភពបច្ចុប្បន្នត្រូវបានផ្តាច់ ឧបករណ៍នឹងប្តូរត្រឡប់ទៅប្រភពផ្សេងទៀតវិញ ប្រសិនបើវាត្រូវបានរកឃើញ។ សកម្មភាពចុចប៊ូតុង និងការគ្រប់គ្រងពីចម្ងាយក៏ត្រូវបានគាំទ្រផងដែរ។
សៀវភៅដៃ របៀបដោយដៃនឹងអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបង្ខំការជ្រើសរើសប្រភពជាក់លាក់មួយ។ សកម្មភាព​ប៊ូតុង​ចុច និង​ការ​បញ្ជា​ពី​ចម្ងាយ​ក៏​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ផង​ដែរ។
សៀវភៅដៃជាមួយ FALLBACK របៀបដោយដៃជាមួយការថយក្រោយគាំទ្រមុខងារដូចគ្នានឹងរបៀបដោយដៃ។ វានឹងបន្ថែមលទ្ធភាពដើម្បីប្តូរទៅការតភ្ជាប់ប្រភពផ្សេងទៀតដែលបានរកឃើញដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប្រសិនបើប្រភពដែលបានជ្រើសរើសត្រូវបានផ្តាច់។
USB FOLLOWS HDMI នៅក្នុងរបៀបនេះ ការជ្រើសរើសម៉ាស៊ីន USB អាស្រ័យលើប្រភព HDMI ដែលបានជ្រើសរើស។ ប្រសិនបើរបៀបប្តូរអេក្រង់ HDMI ត្រូវបានកំណត់ទៅជា "ស្វ័យប្រវត្តិ" ម៉ាស៊ីន USB ដែលបានជ្រើសរើសនឹងជាឧបករណ៍ដែលភ្ជាប់ទៅប្រភពបង្ហាញ HDMI ដែលបានរកឃើញចុងក្រោយ។ អាចអនុវត្តបានតែលើរបៀបប្តូរម៉ាស៊ីន USB ប៉ុណ្ណោះ។
HDMI តាម USB នៅក្នុងរបៀបនេះ ការជ្រើសរើសប្រភព HDMI អាស្រ័យលើម៉ាស៊ីន USB ដែលបានជ្រើសរើស។ ប្រសិនបើរបៀបប្តូរម៉ាស៊ីន USB ត្រូវបានកំណត់ទៅជា "ស្វ័យប្រវត្តិ" ប្រភពបង្ហាញ HDMI ដែលបានជ្រើសរើសនឹងជាឧបករណ៍ដែលភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីន USB ដែលបានរកឃើញចុងក្រោយ។
ចំណាំ៖ អ្នកមិនអាចកំណត់របៀប “USB តាម HDMI” និង “HDMI តាម USB” ក្នុងពេលដំណាលគ្នា។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

6

ភាពជាក់លាក់
នេះគឺជាការបញ្ជាក់ពេញលេញ។

ការពិពណ៌នាមុខងារចម្បង

The TOGGLE DOCK 2×1 4Kp60 USB/HDMI switcher effortlessly connects to three USB 3.0 devices and an HDMI display. Seamlessly switching between 2x hosts providing convenient charging capabilities of up to 100W via USB-C. Additionally, this versatile solution allows for remote control through RS-232 or GPI, ensuring a seamless and user-friendly experience in any videoconference setting.

Host – Laptop
ឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB-C 1x
1x ឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB 1x ឧបករណ៍ភ្ជាប់ HDMI

គាំទ្រ USB-C DisplayPort របៀបជំនួស
· DisplayPort up to 3840x2160p60 / 4096x2160p60 · USB 3.0 (USB 3.1 Gen 1 / 5 Gbps) · USB 2.0 (480 Mbps) · Charges up to 100W · USB-C cable locking option
USB 3.0 ប្រភេទ-B
ជម្រើសចាក់សោខ្សែរហូតដល់ 3840x2160p60 / 4096x2160p60

HDMI display output Resolution Connector

Up to 3840x2160p60 / 4096x2160p60 / Compatible with a 5Kp30 widescreen in 21:9 HDMI with cable locking option

USB devices Connectors Power

3 x USB 3.0 Type-A ports 1.8A shared between downstream ports

Video – HDMI HDCP compliance HDMI compliance Sampling frequency Chroma subsampលីង CEC

អនុលោមតាម HDCP2.3, HDCP2.2 និង HDCP1.4
អនុលោមតាម HDMI2.0b, HDMI1.4 និង DVI1.0
600MHz YUV/RGB 4:4:4, 4:2:2 Ability to send CEC commands to connected HDMI display sink

Audio – HDMI Audio Formats

ការឆ្លងកាត់សំឡេងពីការបញ្ចូលទៅទិន្នផល LPCM, Dolby Digital និង DTS រហូតដល់ 192kHz

Control Control options IP interface RS-232 interface

· Front button ­ For laptop selection · RS232 · GPI · LAN · USB
10/100Mbps Supports DHCP or static addressing IP control available through RESTAPI and Telnet connections 4-POS. terminal block connector Baud rates: 9600 [default], 19200, 38400 and 115200 Data bits: 8 Stop bits: 1 Parity: None Flow control: None

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

7

ចំណុចប្រទាក់ GPI
Compatibility Operating system Consumed USB tiers
Physical details Package dimensions Power supply Weight
មាតិកាកញ្ចប់
Operating temperature Storage temperature Relative humidity Mounting options Information UPC code Origin Warranty
Certifications Certifications device Certifications power supply TAA – Compliant

4-POS. terminal block connector 2x Contact-closure control GPI:
· គ្រប់គ្រងដោយ IO បើកចំហរ (ខ្លីទៅដី) ឬជំរុញ IO · គាំទ្រវ៉ុលtagជួរ e: 0 ទៅ 12V អតិបរមា · Voltage threshold is 2.3V VOUT: · Able to power up the led on the button of our INO-Button accessory · Logic-low level: 0 @ 0.5V · Logic-high level: 4.5 @ 5V
NO driver installation necessary! Windows 10 and above macOS 10.10 and above Linux (kernel v2.6.38) and above 1 tier The device adds 1 tier to the USB chain because of the embedded USB hub.
25.1 cm x 11.57 cm x 3.26 cm 9.88″ x 4.56″ x 1.28″ 160W (85-264VAC 50/60Hz to 24V/6.67A DC) 790 g (1.74 lb) 1 x TOGGLE DOCK 2×1 1 x USB-C to USB-C cable ­ 6 ft. 1 x USB 3.0 cable (USB-A to USB-B) ­ 3 ft. 2 x terminal block 4-pos 2 x mounting brackets 4 x M2.5 mounting screws for brackets on product 4 x screws for Toggle Dock 2×1 table/wall mount 1 x power supply 85-264VAC 50/60Hz to 24V/6.67A DC / 160W
· International adapters included in the box (USA/CA or EU/UK/AU/BIS) 1 x PSU mounting bracket 4 x screws for PSU table/wall mount 4 x rubber feet 0° to 45° C 32° to 113° F -40° to 105° C -40° to 221° F 0% to 90% non-condensing Ability to mount under the table or on a wall
051497468064 Canada 5 years
FCC, CE, UKCA, RoHS, RCM, SoV, NOM FCC, CE, UKCA, CB, CB IEC62368, UL, TUV, Test report Yes

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

8

ពិធីការទំនាក់ទំនងសៀរៀល
នេះគឺជាបញ្ជីពេញលេញនៃពាក្យបញ្ជាដែលបានផ្តល់តាមរយៈការភ្ជាប់សៀរៀល។ ដូចដែលបានសរសេរនៅខាងក្រោយឧបករណ៍ ខាងក្រោមនេះជាចំណុចទាញនៃប្លុកស្ថានីយ។
ម្ជុលលេខ 1៖ ទទួលលេខ pin 2៖ GND Pin 3៖ បញ្ជូន Pin 4: ការផ្គត់ផ្គង់ 5V (សម្រាប់ INOGENI Remote)
ចំណាំ៖ អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវដាក់តួអក្សរចន្លោះរវាងឈ្មោះពាក្យបញ្ជា និងអាគុយម៉ង់។
You need to add a carriage return <CR> character and a line feed <LF> character at the end of the command string. Typically, commands will return “ACK<CR><LF>” in case of success and “NACK<CR><LF>” in case of failure. Baud rate: 9600 [default] // Data bits: 8 // Stop bits: 1 // Parity: None // Flow control: None See the “API Commands” section for all the commands available.
TCP ទៅ RS232 TUNNELING ឧបករណ៍អាចដើរតួជាស្ពាន TCP ទៅ RS232 ឆ្លងកាត់ច្រក TCP 5000។ រាល់ទិន្នន័យដែលបានផ្ញើ/ទទួលនៅលើរន្ធ TCP នេះនឹងត្រូវបានបង្ហាញទាំងស្រុងចំពោះការតភ្ជាប់ RS232។ ការបើកជម្រើសនេះតាមរយៈការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍ ឬ API នឹងបិទ "ពិធីការទំនាក់ទំនងសៀរៀល" នៃឧបករណ៍។ អ្នកអាចប្រើម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ PuTTY ឬ Hercules ដើម្បីសាកល្បងឧបករណ៍របស់អ្នកជាមួយនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក។

REST API
អ្នកអាចបើកការផ្ទៀងផ្ទាត់អ្នកកាន់នៅក្នុងបឋមកថា HTTP (ការអនុញ្ញាត៖ អ្នកកាន់ ) តាមរយៈទំព័រកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបស់យើង ដើម្បីបង្កើនសុវត្ថិភាពនៅលើ API ។
វា​នឹង​មាន​លេខ​កូដ​ត្រឡប់​ទៅ​ការ​ហៅ​នីមួយៗ​ដោយ​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​ដូច​ខាង​ក្រោម៖ 200 => ជោគជ័យ 400 => error 401 => កំហុស​ការ​អនុញ្ញាត

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

9

តួអត្ថបទត្រឡប់មកវិញជាធម្មតានឹងត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយ JSON ជាមួយវាល "សារ" ដែលមានខ្សែអក្សរ JSON ដែលពន្យល់ពីមូលហេតុនៃកំហុស ឬ "ជោគជ័យ" ក្នុងករណីជោគជ័យ។ ចំណាំថាយើងកំពុងប្រើវិញ្ញាបនបត្រដែលចុះហត្ថលេខាដោយខ្លួនឯង។ វាក៏អាចធ្វើទៅបានដើម្បីបង្កប់អាគុយម៉ង់ទៅការហៅ API នៅខាងក្នុង URL ដើម្បីសម្រួលការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជាមួយប្រព័ន្ធគ្រប់គ្រងមួយចំនួនជាមួយនឹង topology ខាងក្រោម៖
ទទួលបាន https:// /api/v1/ ? =តម្លៃ& = តម្លៃ
កន្លែងណា , និង គឺជាពាក្យបញ្ជា និងអាគុយម៉ង់ដែលពាក់ព័ន្ធ។
សម្រាប់អតីតample ដោយប្រើពាក្យបញ្ជា usbHost អ្នកអាចចេញសំណើដូចខាងក្រោម៖
ទទួលបាន https:// /api/v1/usbHost?host=1
សំណើនេះនឹងកំណត់ម៉ាស៊ីន USB ទៅជារន្ធ USB-C របស់កុំព្យូទ័រយួរដៃ។
ពាក្យបញ្ជាខាងក្រោមអនុញ្ញាតឱ្យអនុវត្តការគ្រប់គ្រងពាក្យសម្ងាត់ និងការគ្រប់គ្រងនិមិត្តសញ្ញាអ្នកកាន់។ តាមលំនាំដើម គ្មានការផ្ទៀងផ្ទាត់តម្រូវឱ្យអនុវត្តសកម្មភាពដោយប្រើ REST API ទេ។ ការផ្ទៀងផ្ទាត់អាចត្រូវបានបើកតាមរយៈការបង្កប់ webទំព័រ ឬ REST API ខ្លួនវាផ្ទាល់។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

10

បញ្ជា URL / ការពិពណ៌នា
ប្រកាស HTTP https:// /api/v1/ changePassword
ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់ទៅ .

អាគុយម៉ង់រាងកាយ

ត្រឡប់រាងកាយ

{“oldPassword”៖ “ ", "ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី": " ”
}

{ “សារ”៖
}

HTTP GET https:// /api/v1/ accessToken
ប្រគល់សញ្ញាសម្គាល់អ្នកកាន់។

{“សញ្ញាសម្ងាត់”៖ "សារ"៖
}

ប្រកាស HTTP https:// /api/v1/ accessToken
បង្កើតសញ្ញាសម្ងាត់ចូលប្រើដោយចៃដន្យ និងធ្វើឱ្យការផ្ទៀងផ្ទាត់សញ្ញាសម្គាល់អ្នកកាន់សកម្មសម្រាប់ REST API ។

{“សញ្ញាសម្ងាត់”៖ "សារ"៖
}

HTTP DELETE https:// /api/v1/ accessToken
លុប និងបិទសញ្ញាសម្គាល់អ្នកកាន់។

{ “សារ”៖
}

HTTP GET https:// /api/v1/ accessTokenEn? បើក =
ធ្វើឱ្យសកម្ម (1) ឬបិទដំណើរការ (0) សញ្ញាសម្ងាត់សម្រាប់ REST APIss

{ “សារ”៖
}

និមិត្តសញ្ញាអ្នកកាន់ត្រូវបានបង្កើតដោយប្រើដំណើរការចៃដន្យ។ ទម្រង់នៃសញ្ញាសម្គាល់អ្នកកាន់គាំទ្រតែដូចខាងក្រោម៖
- អក្សរធំ និងអក្សរតូច (A ដល់ Z) ។ - លេខ 0-9 ។

សូមមើលផ្នែក "ពាក្យបញ្ជា API" សម្រាប់ពាក្យបញ្ជាទាំងអស់ដែលមាន។

TELNET
អ្នកអាចប្រើកម្មវិធី telnet ណាមួយដើម្បីទំនាក់ទំនងជាមួយឧបករណ៍ដោយប្រើ TCP ។ ត្រូវប្រាកដថាប្រើអាសយដ្ឋាន IP និងច្រក 23 ត្រឹមត្រូវ។
ប្រើពិធីការទំនាក់ទំនងសៀរៀលដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍។
ពាក្យបញ្ជាបិទអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីសួរម៉ាស៊ីនមេសម្រាប់ការផ្តាច់។
សូមមើលផ្នែក "ពាក្យបញ្ជា API" សម្រាប់ពាក្យបញ្ជាទាំងអស់ដែលមាន។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

11

API បញ្ជា
នេះគឺជាបញ្ជីនៃពាក្យបញ្ជា RS232 និង RESTAPI ដែលមានសម្រាប់ឧបករណ៍។ ចំណុចប្រទាក់ទាំងពីរចែករំលែក API ដូចគ្នា។
TX នៅពេលដែលពាក្យបញ្ជាមានអាគុយម៉ង់រាងកាយទាំងអស់ វានឹងអនុវត្តការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធទៅឧបករណ៍។ RX នៅពេលដែលពាក្យបញ្ជាមិនមានអំណះអំណាងណាមួយឬមានតែអាគុយម៉ង់ដំបូងប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ វានឹងត្រឡប់ព័ត៌មានពីឧបករណ៍។

ពាក្យបញ្ជា API (RS232 - RESTAPI)
AUTOHDMICECPWR autoHdmiCecPwr
BAUDRATE baudrate

ការពិពណ៌នា

បន្ទុក RS232

ទទួល/កំណត់ការគ្រប់គ្រងថាមពល CEC ដោយស្វ័យប្រវត្តិនៃអេក្រង់ដែលបានភ្ជាប់។ នៅពេលបើកដំណើរការ ឧបករណ៍នឹងបើក/បិទការបង្ហាញ អាស្រ័យលើស្ថានភាពជាក់ស្តែងនៃប្រភព HDMI ដែលបញ្ជូនទៅកាន់អេក្រង់។
ជម្រើស៖ 0 => បិទ 1 => បើក

TX RX

កំណត់អត្រា RS232 baud ។
ជម្រើស៖ 0 => 9600 1 => 19200 2 => 38400 3 => 115200

TX RX

BTNLOCK btnLock

ទទួល/កំណត់ស្ថានភាពចាក់សោប៊ូតុង។
ជម្រើស៖ 0 => មិនបានចាក់សោ 1 => ចាក់សោ

TX RX

CECPASSTHROUGHEN cecPassthroughEn

ទទួល/កំណត់ការកំណត់ឆ្លងកាត់ CEC ពីប្រភពមួយទៅបង្ហាញ។ ការ​កំណត់​នេះ​អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ផ្ញើ​ពាក្យ​បញ្ជា CEC ឬ​មិន​ចេញ​ពី​ប្រភព​វីដេអូ​ទៅ​អេក្រង់​ដែល​បាន​តភ្ជាប់។ ពាក្យបញ្ជា CEC ដោយដៃនឹងបន្តដំណើរការដោយមិនគិតពីការកំណត់នេះទេ។

TX

CECTOGGLEMUTE cecToggleMute CECVOLDOWN cecVolDown CECVOLUP cecVolUp
DISPLAYSRC displaySrc

ជម្រើស៖

RX

0 => បិទ

1 => បើក [លំនាំដើម]

បិទ/បើក​ការ​គ្រប់គ្រង​បិទ។

TX

បន្ថយកម្រិតសំឡេងបង្ហាញ។

TX

បង្កើនកម្រិតសំឡេងបង្ហាញ។

TX

ទទួល/កំណត់ប្រភព HDMI ណាមួយដែលត្រូវបញ្ជូនទៅកាន់

បង្ហាញលទ្ធផល។

TX

ជម្រើស៖

RS232 ត្រឡប់ ACK

RESTAPI payload enable=

បើកដំណើរការ = អេក

អេក

baudrate =

BAUDRATE= អេក

អេក

btnLock=

BTNLOCK= អេក

អេក

បើក =

បើកដំណើរការ = អេក
អេក អេក អេក
អេក

displaySrc=

RESTAPI ត្រឡប់មកវិញ
{ “សារ”៖
}
{ "បើកដំណើរការ"៖ , "សារ"៖
}
{ “សារ”៖
}
{“baudrate”៖ , "សារ"៖
}
{ “សារ”៖
}
{ “btnLock”៖ , "សារ"៖
}
{ “សារ”៖
}
{ "បើកដំណើរការ"៖ , "សារ"៖
} {
"សារ"៖ } {
"សារ"៖ } {
"សារ"៖ }
{ “សារ”៖
}

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

12

ពាក្យបញ្ជា API (RS232 - RESTAPI)

ការពិពណ៌នា
1 => Laptop USB-C 2 => Laptop HDMI 3 => OFF

RS232 បន្ទុក RX

DISPLAYSWMODE បង្ហាញSwMode
EDID កែសម្រួល

ទទួល/កំណត់របៀបប្តូរប្រភពបង្ហាញ HDMI។ របៀបប្រតិបត្តិការត្រូវតែកំណត់ទៅ "ផ្ទាល់ខ្លួន" ដើម្បីប្រើវា។
ជម្រើស៖ 0 => របៀបស្វ័យប្រវត្តិ [លំនាំដើម] 1 => របៀបដោយដៃ 2 => របៀបដោយដៃជាមួយជម្រើសថយក្រោយ 3 => HDMI ធ្វើតាមរបៀប USB

TX RX

កំណត់របៀប EDID ជាក់លាក់ដែលត្រូវរាយការណ៍ទៅប្រភពវីដេអូ។
<src> options: 1 => Laptop USB-C 2 => Laptop HDMI
<edid> options: 0 => Passthrough 1 => User EDID 2 => 3840x2160p60 3 => 3840x2160p50 4 => 3840x2160p30 5 => 3840x2160p25 6 => 1920x1080p60 7 => 1920x1080p50 8 => 1280x720p60 9 => 1280x720p50 10 => 5120x2160p30 11 => 5120x2160p25

TX <src> <edid> RX

EDIDHDMIOUT edidHdmiOut

ទទួលបាន / កំណត់ EDID ពីលិចហើយរាយការណ៍

វាទៅប្រភពដែលពាក់ព័ន្ធ។ នេះនឹងដាក់

EDID mode of the associated source to “User EDID”.

TX

<sink> options: 0 => Display

<src> options: 1 => Laptop USB-C 2 => Laptop HDMI
=> បានធ្វើទ្រង់ទ្រាយអារេ 256 បៃ

RX

EDIDUSR edidUsr

Set specific EDID modes to be reported to

ប្រភពវីដេអូ។

TX <256 បៃអារេ>

<src> options: 1 => Laptop USB-C 2 => Laptop HDMI
=> បានធ្វើទ្រង់ទ្រាយអារេ 256 បៃ

RX

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

RS232 ត្រឡប់ DISPLAYSRC = អេក
អេក

បន្ទុក RESTAPI

RESTAPI ត្រឡប់មកវិញ
{ “displaySrc”៖ , "សារ"៖
}

displaySwMode=

{ “សារ”៖
}

DISPLAYSWMODE= អេក

{ “displaySwMode”៖ , "សារ"៖
}

អេក

src= edid=

{ “សារ”៖
}

EDID= អេក

src=

{ "edid"៖ , "សារ"៖
}

អេក

src= src=

{ “សារ”៖
}

EDIDUSR= អេក

លិច =

អេក

src= edidUsr=<256 បៃអារេ>

EDIDUSR= អេក

src=

{ “edidHdmiOut”៖
, "សារ"៖
}
{ “សារ”៖
}
{ “edidUsr”៖ , "សារ"៖
}
13

ពាក្យបញ្ជា API (RS232 - RESTAPI)

ការពិពណ៌នា

បន្ទុក RS232

GPICFG gpiCfg

ទទួល/កំណត់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ GPI ។

ចំណាំ៖ នៅក្នុងរបៀបជីពចរ ខ្លីទៅ GND នៅលើម្ជុលនេះនឹងកេះមុខងារ។ មុខងារនឹងត្រូវបានប្រតិបត្តិនៅលើគែមធ្លាក់ចុះ GPI ។ ការកើនឡើង GPI មិនមានផលប៉ះពាល់ទេ។

TX <gpi> <mode> <function>

In level mode, the function will be executed on short to GND and open states.

ជម្រើស៖ 1 => GPI1 2 => GPI2

ជម្រើស៖ 0 => របៀបជីពចរ [លំនាំដើម] 1 => របៀបកម្រិត

<function> options: 0 => Disabled. 1 => Laptop select [default GPI1] SHORT = LAPTOP USB-B/HDMI OPEN = LAPTOP USB-C 2 => USB host control [default GPI2] SHORT = LAPTOP USB-B/HDMI OPEN = LAPTOP USB-C 3 => Display video source control SHORT = LAPTOP USB-B/HDMI OPEN = LAPTOP USB-C

RX

HDCPCTL hdcpCtl
ជំនួយជំនួយ HOSTBUTTON hostButton
HOSTMEETING ការប្រជុំ

ទទួល/កំណត់ការកំណត់ HDCP ។
<src> options: 1 => Laptop USB-C 2 => Laptop HDMI
ជម្រើស៖ 0 => បិទ 1 => HDCP v1.4 2 => HDCP v2.2 3 => ស្វ័យប្រវត្តិ
ត្រឡប់បញ្ជីពាក្យបញ្ជាជាមួយនឹងការពិពណ៌នា។
This function gives the same functionality as the front button or the INO ­ BUTTON KIT action. This function allows the device to switch USB and HDMI connections to the provided host connection. This is a momentary control. As soon as there are events over USB and HDMI signals, the preconfigured modes will take over. This control is similar to the actual front button and also when user is using the INO ­ BUTTON KIT.
<host> options: 1 => Laptop USB-C 2 => Laptop USB-B/HDMI

TX <src> <hdcp> RX <src> RX TX
TX <host>

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

RS232 ត្រឡប់ ACK

បន្ទុក RESTAPI
gpi= របៀប = មុខងារ =

MODE= មុខងារ= អេក

gpi=

អេក

src= hdcp=

HDCP= អេក

src=

បញ្ជីពាក្យបញ្ជាដែលបានគាំទ្រទាំងអស់។ អេក

អេក

ម៉ាស៊ីន =

RESTAPI ត្រឡប់មកវិញ
{ “សារ”៖
}
{ "របៀប"៖ , "មុខងារ"៖ , "សារ"៖
}
{ “សារ”៖
}
{“hdcp”៖ , "សារ"៖
} បញ្ជីពាក្យបញ្ជាដែលបានគាំទ្រទាំងអស់។ {
"សារ"៖ }
{ "ម្ចាស់ផ្ទះ"៖ , "សារ"៖
}
14

ពាក្យបញ្ជា API (RS232 - RESTAPI)
ឈ្មោះម៉ាស៊ីន HOSTNAME

ការពិពណ៌នា
Get/Set the hostname of the device. This command will change the device name when probed over the network and the name of the USB HID interface
ជម្រើស៖ ឈ្មោះម៉ាស៊ីនដែលបានកំណត់ខ្សែអក្សរដែលត្រូវបង្ហាញនៅលើបណ្តាញ និងចំណុចប្រទាក់ USB HID ។ ខ្សែអក្សរនេះមិនត្រូវមានតួអក្សរដកឃ្លាទេ។

RS232 បន្ទុក TX RX

HTTPEN httpEn

ទទួល/កំណត់ការកំណត់ការគ្រប់គ្រង HTTP។
ជម្រើស៖ 0 => បិទ 1 => បើក

TX RX

បណ្តាញ NETWORK

ទទួល/កំណត់ការកំណត់បណ្តាញ។

ជម្រើស៖

static => អាសយដ្ឋានគឺឋិតិវន្ត

ឌីស៊ីភី

=> ប្រើអាសយដ្ឋាន DHCP

ប្រសិនបើរបៀបគឺឋិតិវន្ត នោះ IP និង netmask ត្រូវបានទាមទារ ខណៈពេលដែលច្រកផ្លូវគឺស្រេចចិត្ត។

ជម្រើស៖ ខ្សែអក្សរដែលកំណត់អាសយដ្ឋាន IP ។ ឧampលេ៖ ១៩០២១០

ជម្រើស៖ ខ្សែអក្សរដែលបានកំណត់អាសយដ្ឋាន netmask ។ ឧampលេ៖ ១៩០២១០

ជម្រើស៖ ខ្សែអក្សរដែលបានកំណត់អាសយដ្ឋានច្រកផ្លូវ។ ឧampលេ៖ ១៩០២១០

TX

RX

RS232 ត្រឡប់មកវិញ
អេក
HOSTNAME= អេក
ACK<CR><LF> ENABLE=<enable><CR><LF> ACK<CR><LF>

RESTAPI payload hostname=<hostname>
បើក =

RESTAPI ត្រឡប់មកវិញ
{ “សារ”៖
}
{“ឈ្មោះម៉ាស៊ីន”៖ , "សារ"៖
}
{ “សារ”៖
}
{ "បើកដំណើរការ"៖ , "សារ"៖
}

អេក

របៀប = ip= netmask = ច្រកផ្លូវ =

{ “សារ”៖
}

MODE= IP= NETMASK= GATEWAY= អេក

{ "របៀប"៖ , "ip": , "របាំងបណ្ដាញ"៖ , "ច្រកផ្លូវ": , "សារ"៖
}

OPMODE opMode

ទទួល/កំណត់របៀបប្រតិបត្តិការ។
By default, the device will operate in auto mode.The system will switch to the last detected input or the selected priority if available.
When Custom mode is set, the user can set the USB and display source switching modes independently.
<opMode> options: 1 => Auto 2 => Custom

TX <opMode> RX

អេក

opMode=

{ “សារ”៖
}

OPMODE= អេក

{“opMode”៖ , "សារ"៖
}

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

15

ពាក្យបញ្ជា API (RS232 - RESTAPI)
PRIORDISPLAYSRC មុនDisplaySrc

ការពិពណ៌នា
Get/Set display source priority. Only applicable when operation mode is set to “Custom” and display source switching mode is set to “automatic” or “manual with fallback”.
<src> options: 1 => Laptop USB-C 2 => Laptop HDMI 3 => Last detected source [default]

RS232 payload TX <src> RX

ទទួល/កំណត់អាទិភាពប្រព័ន្ធម៉ាស៊ីន។ មុខងារ

នឹងជ្រើសរើសកុំព្យូទ័រមួយណាដែលត្រូវប្រើ

prioritized source, including USB and video TX <host>

associated to the same computer.

PRIORHOSTMEETING Only applicable when operation mode is

set to “Auto”

priorHostMeeting

ជម្រើស៖

1 => កុំព្យូទ័រយួរដៃ USB-C

RX

2 => កុំព្យូទ័រយួរដៃ USB-B/HDMI

3 => កុំព្យូទ័រយួរដៃដែលបានរកឃើញចុងក្រោយ [លំនាំដើម]

PRIORUSBHOST មុន UsbHost
ចាប់ផ្ដើម RSTR ឡើងវិញ rstr

Get/Set USB priority. Only applicable when operation mode is set to “Custom” and USB host switching mode is set to “automatic” or “manual with fallback”.
<host> options: 1 => Laptop USB-C 2 => Laptop USB-B 3 => Last detected host [default]

TX <host> RX

ចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍ឡើងវិញ។

TX

ស្ដារការកំណត់លំនាំដើម (រួមទាំងពាក្យសម្ងាត់ និងនិមិត្តសញ្ញា REST API)។

RX

មាត្រដ្ឋាន SCALER
ស្ថានភាព STATUS

ទទួល/កំណត់ជម្រើសមាត្រដ្ឋានលើលទ្ធផលវីដេអូ HDMI ។
<output> options: 0 => Display output
ជម្រើស៖ 0 => បិទ 1 => បើក

TX <output> <enable>

RX <output>

Return laptop information, display and output timings.

RX

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

RS232 ត្រឡប់មកវិញ

បន្ទុក RESTAPI

RESTAPI ត្រឡប់មកវិញ

អេក

priorDisplaySrc=

{ “សារ”៖
}

PRIORDISPLAYSRC= <LF> អេក

{“priorDisplaySrc”៖ , "សារ"៖
}

អេក

ម៉ាស៊ីន =

{ “សារ”៖
}

ការប្រជុំមុនគេបង្អស់ = អេក

អេក

priorUsbHost=

PRIORUSBHOST= អេក
អេក
អេក

{“preorHostMeeting”៖
, "សារ"៖
}
{ “សារ”៖
}
{“priorUsbHost”៖ , "សារ"៖
}
{ “សារ”៖
} {
"សារ"៖ }

អេក

ទិន្នផល = បើក =

{ “សារ”៖
}

បើកដំណើរការ = អេក

ទិន្នផល =

បញ្ជីនៃស្ថានភាពទាំងអស់នៃឧបករណ៍។

{ "បើកដំណើរការ"៖ , "សារ"៖
} List of all the status of the device.
16

API command (RS232 – RESTAPI) TELNETEN telnetEn
ផ្លូវរូងក្រោមដី TUNNELINGEN
USBC4K60EN usbc4K60En

ការពិពណ៌នា
ទទួល/កំណត់ការកំណត់ការគ្រប់គ្រង telnet ។
ជម្រើស៖ ០ => បិទ (លំនាំដើម) ១ => បើក
ទទួល/កំណត់ TCP ទៅ RS232 ជម្រើសការកំណត់ផ្លូវរូងក្រោមដីដែលមាននៅលើច្រក 5000។
ជម្រើស៖ ០ => បិទ (លំនាំដើម) ១ => បើក
ជាជម្រើស អ្នកប្រើប្រាស់អាចជ្រើសរើសអត្រា baud ប៊ីតទិន្នន័យ បញ្ឈប់ប៊ីត និងការកំណត់ភាពស្មើគ្នា។ ប្រសិនបើឧបករណ៍ទាំងនោះមិនត្រូវបានផ្តល់ឱ្យទេ ឧបករណ៍នឹងប្រើការកំណត់ RS232 លំនាំដើម។
ជម្រើស៖ 0 => 9600 1 => 19200 2 => 38400 3 => 115200
ជម្រើស៖ ០ => ៧ ប៊ីត ១ => ៨ ប៊ីត ២ => ៩ ប៊ីត
ជម្រើស៖ ០ => ១ ប៊ីត ១ => ២ ប៊ីត
ជម្រើស៖ 0 => គ្មាន 1 => គូ 2 => សេស
ទទួល/កំណត់របៀបធ្វើការ USB-C។
ចំណាំ៖ ការបើកសញ្ញា DisplayPort ដើម្បីគាំទ្រ 4K60 នឹងបិទការភ្ជាប់ USB3.0 នៅលើច្រក USB-C។ USB2.0 នឹងនៅតែសកម្ម។
ការបិទជម្រើសនេះនឹងអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើអាចគាំទ្រវីដេអូ USB3.0 និង 4K30។
ជម្រើស៖ 0 => បិទ 4K60 [លំនាំដើម] 1 => បើក 4K60

RS232 payload TX <enable> RX
TX

RX
TX <mode> RX

RS232 return ACK<CR><LF> ENABLE=<enable><CR><LF> ACK<CR><LF>
អេក

បន្ទុក RESTAPI
បើក =
បើក = baudrate = dataBits= stopBits= ភាពស្មើគ្នា =

RESTAPI ត្រឡប់មកវិញ
{ “សារ”៖
} {
"បើក"៖ , "សារ"៖ }
{ “សារ”៖
}

បើកដំណើរការ = BAUDRATE= ទិន្នន័យ = STOPBITS= PARITY= អេក

{ "បើកដំណើរការ"៖ , "baudrate"= , “dataBits”= , "stopBits"= , "ភាពស្មើគ្នា" = , "សារ"៖
}

អេក

usbc4K60En=

USBC4K60EN= អេក

{ “សារ”៖
}
{ “usbc4K60En”៖ , "សារ"៖
}

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

17

ពាក្យបញ្ជា API (RS232 - RESTAPI)

ការពិពណ៌នា
ទទួល/កំណត់ថាមពលនៅលើច្រកឧបករណ៍ USB យោងទៅតាមម៉ាស៊ីនជាក់លាក់។
<host> options: 1 => Laptop USB-C 2 => Laptop HDMI 3 => When no host detected
ជម្រើស៖ Bitmask ទៅច្រកដែលបានបើក។

USBDEVEN usbDevEn

RS232 payload TX <host> <devices>

USBHOST usbHost
USBHOSTSWMODE usbHostSwMode
កំណែ VERSION
VOUT បោះឆ្នោត

0 1 2 3 4 5 6 7

USB1 OFF ON បិទ ON បិទ ON បិទ ON

បិទ USB2 បិទ ON បិទ បិទ ON

បិទ USB3 បិទ បិទ ON ON ON

RX <host>

ទទួល/កំណត់ម៉ាស៊ីន USB ដើម្បីប្រើ។
<host> options: 1 => Laptop USB-C 2 => Laptop USB-B 3 => OFF

TX <host> RX

ទទួល/កំណត់របៀបប្តូរម៉ាស៊ីន USB។ នេះ។

របៀបប្រតិបត្តិការត្រូវតែកំណត់ទៅ "ផ្ទាល់ខ្លួន" ទៅ

ប្រើនេះ។

TX

ជម្រើស៖

0 => របៀបស្វ័យប្រវត្តិ [លំនាំដើម]

1 => របៀបដោយដៃ

RX

2 => របៀបដោយដៃជាមួយនឹងការធ្លាក់ចុះ

3 => USB ធ្វើតាមរបៀប HDMI

ត្រឡប់កំណែកម្មវិធីបង្កប់។
ទទួលបាន / កំណត់កម្រិត VOUT ។
ចំណាំ៖ តាមលំនាំដើម កម្មវិធីបង្កប់នឹងជំរុញលទ្ធផលនេះ ដើម្បីបើកថាមពល LED នៅពេលបើករបៀប BYOM ។ ប្រសិនបើអ្នកប្រើចង់បដិសេធឥរិយាបថនេះ វាអាចទៅរួចដោយការផ្លាស់ប្តូរ ជម្រើស។
ជម្រើស៖ 0 => គ្រប់គ្រងដោយកម្មវិធីបង្កប់។ 1 => តក្កវិជ្ជាទាប។ 2 => តក្កវិជ្ជាខ្ពស់។

RX TX RX

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

RS232 ត្រឡប់ ACK

បន្ទុក RESTAPI

RESTAPI ត្រឡប់មកវិញ

ម៉ាស៊ីន = ឧបករណ៍ =

{ “សារ”៖
}

ឧបករណ៍= អេក

ម៉ាស៊ីន =

{“ឧបករណ៍”៖ , "សារ"៖
}

ACK<CR><LF> USBHOST=<host><CR><LF> ACK<CR><LF>
អេក

usbHost=<host> usbHostSwMode=<swMode>

{ “សារ”៖
} {
“usbHost”: <host>, “message”: <String> }
{ “សារ”៖
}

USBHOSTSWMODE= អេក
MAJOR= MINOR= អេក

{ “usbHostSwMode”៖ , "សារ"៖
}
{ "សំខាន់"៖ , "តូច"៖
}

អេក

vout=

{ “សារ”៖
}

VOUT= អេក

{“បោះឆ្នោត”៖ , "សារ"៖
}

18

កម្មវិធី INOGENI MAESTRO
អ្នកអាចប្រើកម្មវិធី INOGENI Maestro របស់យើងដើម្បីតាមដានព័ត៌មានកម្មវិធីបង្កប់ និងធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវអង្គភាពរបស់អ្នក។
ចំណាំ៖ អ្នកត្រូវប្រើខ្សែ USB-B ទៅ USB-A ដែលមានប្រអប់សម្រាប់កម្មវិធី Maestro ដើម្បីរកឃើញឯកតា។
ផ្ទាំងស្ថានភាព

ឈ្មោះដែលងាយស្រួលប្រើ

កម្មវិធីបង្កប់ ព័ត៌មានបញ្ចូល និងលទ្ធផល

ចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍ឡើងវិញ
ជ្រើសរើសកុំព្យូទ័រយួរដៃសម្រាប់សម័យ BYOM

បញ្ជីឧបករណ៍ដែលបានរកឃើញ

ស្ថានភាពនៃឧបករណ៍ទាំងមូល
ផ្នែកនេះមានព័ត៌មានកម្មវិធីបង្កប់ទាំងអស់ ការរកឃើញ/ដំណោះស្រាយប្រភពវីដេអូ រួមជាមួយនឹងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជាក់ស្តែងនៃអង្គភាព។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

19

ផ្ទាំងការកំណត់

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍
– Change the operation mode of the unit. o Auto In this mode, switching between laptops is automatic upon host detection. o Custom mode In this mode, USB and HDMI display switching modes can be independently controlled.

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

20

– USB configuration o User can select the USB host. o USB-C 4K60 support. You can turn ON/OFF 4K60 support over USB-C. If you enable 4K60 support, there will be no USB3.0 support over USB-C. Only USB2.0 will remain. o USB devices power control This control allows you to turn ON/OFF USB power on each port depending on the host selected.

វីដេអូ
- ការបញ្ចូលវីដេអូ o HDCP អាចបើក/បិទ ហើយកំណែ HDCP សមរម្យអាចត្រូវបានកំណត់។ o របៀប EDID អាចរាយការណ៍ព័ត៌មាន EDID ដោយផ្អែកលើការបង្ហាញជាក់ស្តែង ដោយប្រើ EDIDs ដែលបានកំណត់ជាមុន ឬប្រើអ្នកប្រើប្រាស់ EDID ដែលអាចផ្ទុកឡើងទៅកាន់ឧបករណ៍។
- លទ្ធផលវីដេអូ o អ្នកប្រើប្រាស់អាចជ្រើសរើសប្រភពវីដេអូដែលត្រូវបង្ហាញនៅលើលទ្ធផលដែលបានបញ្ជាក់។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

21

ការគ្រប់គ្រងការបង្ហាញរបស់ CEC
- ថាមពល o អាចបើក/បិទការបង្ហាញដែលបានភ្ជាប់។
- កម្រិតសំឡេង o អាចផ្ញើពាក្យបញ្ជាកម្រិតសំឡេងឡើងលើ/ចុះក្រោម។ o អាចផ្ញើពាក្យបញ្ជាបិទបើក។
– Automatic CEC power o Device can automatically send power ON/OFF commands to display when selected video sources is detected or not.

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

22

TAB ប្រព័ន្ធ

សុវត្ថិភាព
- ការភ្ជាប់ Telnet o អនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍ភ្ជាប់ទៅ telnet client ។
- ម៉ាស៊ីនមេ HTTP o អនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍ត្រូវបានគ្រប់គ្រងតាមរយៈ HTTP ។
បណ្តាញ
- របៀប IP o ឧបករណ៍អាចត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដោយប្រើ DHCP ឬអាសយដ្ឋាន IP ឋិតិវន្ត។ o ប្រសិនបើអាសយដ្ឋាន IP ឋិតិវន្តត្រូវបានជ្រើសរើស អ្នកអាចកំណត់អាសយដ្ឋាន IP របាំងបណ្ដាញរង និងច្រកផ្លូវ។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

23

RS232
- អត្រា Baud o អត្រា baud នៃច្រក RS232 អាចត្រូវបានកំណត់នៅទីនេះ។

GPI

មុខងារ GPI ត្រូវបានកំណត់នៅទីនេះ។ ម្ជុល VOUT ក៏អាចត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធផងដែរ។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

24

ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
- អ្នកអាចបង្ខំកញ្ចប់កម្មវិធីបង្កប់ជាក់លាក់មួយ (ZIP file) បន្ទាប់ពីចុចលើប៊ូតុង រកមើល។ ចុចលើប៊ូតុង "ផ្ទុកឡើង" ដើម្បីបន្តទៅការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។
- ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការធ្វើការកំណត់ឡើងវិញពីរោងចក្រ អ្នកអាចចុចលើប៊ូតុង "កំណត់ឡើងវិញ"។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

25

ផ្ទាំងធនធាន

នៅក្នុងផ្នែកនេះ អ្នកនឹងអាចចូលទៅកាន់ឯកសារចុងក្រោយបំផុត។
- មគ្គុទ្ទេសក៍អ្នកប្រើប្រាស់ - សន្លឹកទិន្នន័យ - ខិត្តប័ណ្ណ - វិញ្ញាបនប័ត្រឧបករណ៍ - វិញ្ញាបនប័ត្រផ្គត់ផ្គង់ថាមពល

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

26

WEB INTERFACE ACCESS
A web ចំណុចប្រទាក់អាចប្រើបានសម្រាប់ឧបករណ៍។ មួយនេះអាចចូលប្រើបានតាមរយៈបណ្តាញរបស់អ្នក។
ដោយសារឧបករណ៍នេះគាំទ្រពិធីការបណ្តាញ mDNS អ្នកអាចចូលប្រើ web ចំណុចប្រទាក់នៃឧបករណ៍ដោយប្រើបណ្តាញ URL. នេះ។ URL មើលទៅដូចជាអតីតample និងរួមបញ្ចូល 3 បៃចុងក្រោយនៃអាសយដ្ឋាន MAC ហើយនឹងបញ្ចប់ដោយ .local suffix:
38:76:05:00:80:00 toggle-dock-008000.local
អ្នកអាចចូលប្រើឧបករណ៍ដោយប្រើកម្មវិធីរុករកណាមួយ ហើយបញ្ចូល URL ជាមួយបច្ច័យ .local ឬអាសយដ្ឋាន IP របស់អង្គភាព ប្រសិនបើអ្នកមានព័ត៌មាននេះ។ អ្នកនឹងត្រូវបានសួរជាមួយនឹងប្រអប់ចូល។ នៅពេលភ្ជាប់ដំបូង ឧបករណ៍នឹងសួរអ្នកឱ្យកំណត់ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី។

ពេលអ្នកបញ្ចូលឯកសារ web ចំណុចប្រទាក់ អ្នកនឹងទទួលបានព័ត៌មានទូទៅនៃឧបករណ៍។ ព័ត៌មាននេះតែងតែមាននៅពេលអ្នករុករកតាមផ្ទាំង។

· General section with firmware version, MAC address, IP address and serial number of the unit. · USB host selected · Status of video inputs and outputs · Buttons to reboot the unit, initiate a “select” trigger and the logout action.

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

27

ផ្ទាំងស្ថានភាព
ផ្នែកនេះមានព័ត៌មានកម្មវិធីបង្កប់ទាំងអស់ ការរកឃើញ/ដំណោះស្រាយប្រភពវីដេអូ រួមជាមួយនឹងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជាក់ស្តែងនៃអង្គភាព។

ផ្ទាំងការកំណត់
OPERATION MODE – Change the operation mode of the unit. o Auto In this mode, switching between laptops is automatic upon host detection. o Custom mode In this mode, USB, HDMI display and HDMI share switching modes can be independently controlled.

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

28

យូអេសប៊ី
– USB configuration o User can select the USB host. o USB-C 4K60 support. You can turn ON/OFF 4K60 support over USB-C. If you enable 4K60 support, there will be no USB3.0 support over USB-C. Only USB2.0 will remain. o USB devices power control This control allows you to turn ON/OFF USB power on each port depending on the host selected.
វីដេអូ

- ការបញ្ចូលវីដេអូ o HDCP អាចបើក/បិទ ហើយកំណែ HDCP សមរម្យអាចត្រូវបានកំណត់។ o របៀប EDID អាចរាយការណ៍ព័ត៌មាន EDID ដោយផ្អែកលើការបង្ហាញជាក់ស្តែង ដោយប្រើ EDIDs ដែលបានកំណត់ជាមុន ឬប្រើអ្នកប្រើប្រាស់ EDID ដែលអាចផ្ទុកឡើងទៅកាន់ឧបករណ៍។
- លទ្ធផលវីដេអូ o អ្នកប្រើប្រាស់អាចជ្រើសរើសប្រភពវីដេអូដែលត្រូវបង្ហាញនៅលើលទ្ធផលដែលបានបញ្ជាក់។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

29

ការគ្រប់គ្រងការបង្ហាញរបស់ CEC
- ថាមពល o អាចបើក/បិទការបង្ហាញដែលបានភ្ជាប់។
- កម្រិតសំឡេង o អាចផ្ញើពាក្យបញ្ជាកម្រិតសំឡេងឡើងលើ/ចុះក្រោម។ o អាចផ្ញើពាក្យបញ្ជាបិទបើក។
- ថាមពល CEC ដោយស្វ័យប្រវត្តិ O ឧបករណ៍អាចបញ្ជូនថាមពលដោយស្វ័យប្រវត្តិនូវពាក្យបញ្ជា ON/OFF ដើម្បីបង្ហាញនៅពេលដែលប្រភពវីដេអូដែលបានជ្រើសរើសត្រូវបានរកឃើញឬអត់។
TAB ប្រព័ន្ធ
សុវត្ថិភាព

- ព័ត៌មានចូល o សមត្ថភាពក្នុងការផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់បច្ចុប្បន្នរបស់ឧបករណ៍។
- ការភ្ជាប់ Telnet o អនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍ភ្ជាប់ទៅ telnet client ។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

30

WEB ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអន្តរ

– Ability to turn on or off the HTTP server. – Allows the authentication token. – API access token can be accessed, generated or deleted using those buttons. – Upload an existing TLS certificate and private key to the device.
បណ្តាញ

- របៀប IP o ឧបករណ៍អាចត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដោយប្រើ DHCP ឬអាសយដ្ឋាន IP ឋិតិវន្ត។ o ប្រសិនបើអាសយដ្ឋាន IP ឋិតិវន្តត្រូវបានជ្រើសរើស អ្នកអាចកំណត់អាសយដ្ឋាន IP របាំងបណ្ដាញរង និងច្រកផ្លូវ។
RS232
- អត្រា Baud o អត្រា baud នៃច្រក RS232 អាចត្រូវបានកំណត់នៅទីនេះ។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

31

GPI
- មុខងារ GPI ត្រូវបានកំណត់នៅទីនេះ។ - ម្ជុល VOUT ក៏អាចត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធផងដែរ។ ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
- អ្នកអាចបង្ខំកញ្ចប់កម្មវិធីបង្កប់ជាក់លាក់មួយ (ZIP file) បន្ទាប់ពីចុចលើប៊ូតុង រកមើល។ ចុចលើប៊ូតុង "ផ្ទុកឡើង" ដើម្បីបន្តទៅការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។
- ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការធ្វើការកំណត់ឡើងវិញពីរោងចក្រ អ្នកអាចចុចលើប៊ូតុង "កំណត់ឡើងវិញ"។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

32

ផ្ទាំងធនធាន
នៅក្នុងផ្នែកនេះ អ្នកនឹងអាចចូលទៅកាន់ឯកសារចុងក្រោយបំផុត។ - មគ្គុទ្ទេសក៍អ្នកប្រើប្រាស់ - សន្លឹកទិន្នន័យ - ខិត្តប័ណ្ណ - វិញ្ញាបនប័ត្រឧបករណ៍ - វិញ្ញាបនប័ត្រផ្គត់ផ្គង់ថាមពល

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

33

INOGENI INO ­ BUTTON KIT
You can use our INOGENI INO ­ BUTTON KIT to trigger the BYOM mode of the TOGGLE DOCK 2×1.
នេះក៏ជាដ្យាក្រាមពេលវេលានៃចំណុចប្រទាក់ GPI និង VOUT ផងដែរ។ នៅពេលដែលចំណុចប្រទាក់ GPI1 ត្រូវបានខ្លីទៅ GND សញ្ញា VOUT នឹងដំណើរការដូចនេះអាស្រ័យលើកុំព្យូទ័រយួរដៃដែលបានជ្រើសរើស។ វដ្តនីមួយៗគឺ 250ms ។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

34

លក្ខណៈបច្ចេកទេស
អ្នកអាចរកឃើញលក្ខណៈមេកានិចនៃឧបករណ៍។ វិមាត្រទាំងអស់គិតជា mm [in] ។

រូបភាពទី 3: ទំហំចានខាងលើ

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

35

រូបភាពទី 4: ទំហំចានបាត និងទីតាំងរន្ធ

HIS D CUMEN IS HE IN PR PE R Y AD AN A DE SI N R UP HERE UNDE RA ND MUS N BE US ED R ANY HER PURP SE HA N HA R HICH I A S P RE PA RE DA ND S UB MI E D. N REPR DUC I N HIS D CUMEN E

R UP. HE USE R HIS D CUM EN UNDERS AND HA A D AN A DES I N R UP AND I S REP RES EN A I E ARE AB S L ED ANY RE SP NSAB ILI Y R DAMA E S RES UL IN IN ANY AY R M HE USE HE IN RMA I N C N

LMA E R BE RE HE ABRICA I N

LIN . HIS DRA IN D ES N A LL

R P S M LDI N SHRI N A E . D N SCALE DRA IN . ALL ERR RS, MIS SI NS A ND I RRE ULARI IE S M US BE REP R ED AD AN A DES

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

36

រូបភាពទី 5: វិមាត្រតង្កៀប

រូបភាពទី 6: វិមាត្រតង្កៀបផ្គត់ផ្គង់ថាមពល

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

37

ប្តូរ DIP
នៅទីនេះអ្នកអាចរកឃើញឥរិយាបថនៃកុងតាក់ DIP ដែលមានទីតាំងនៅខាងក្រោយអង្គភាព។

ប្តូរ SW1 SW2 SW3 SW4 SW5
SW6

មុខតំណែង
បិទ បើក បិទ បិទ បិទ បិទ បិទ បិទ
ON

ការពិពណ៌នាសម្រាប់ការប្រើប្រាស់នាពេលអនាគត។
សម្រាប់ការប្រើប្រាស់នាពេលអនាគត។
សម្រាប់ការប្រើប្រាស់នាពេលអនាគត។
សម្រាប់ការប្រើប្រាស់នាពេលអនាគត។
កក់ទុក។ បិទ 5V នៅលើប្លុកស្ថានីយ បើក 5V នៅលើប្លុកស្ថានីយ។ កុងតាក់នេះត្រូវតែកំណត់ដើម្បីបើកថាមពលពីចម្ងាយដែលបានភ្ជាប់។

ផ្នែកដោះស្រាយបញ្ហា
នេះគឺជាផ្នែកដោះស្រាយបញ្ហាសម្រាប់ឧបករណ៍។

បញ្ហា
កុំព្យូទ័រយួរដៃរបស់ខ្ញុំមិនសាកថ្មដោយប្រើខ្សែ USB-C របស់ខ្ញុំទេ។
ឧបករណ៍របស់ខ្ញុំកំពុងប្តូរវីដេអូ HDMI យឺតៗ។
កម្មវិធី Maestro មិនអាចរកឃើញឧបករណ៍របស់ខ្ញុំបានទេ។

ដំណោះស្រាយ
Check if the cable is rated to support USB-C power delivery. Also check if the cable used is among the ones that we already support. Visit https://inogeni.com/product/toggle-dock-2×1 for the complete list.
Make also sure that tour BIOS and your system chipset drivers are up to date. If your EDID mode is set to “passthrough”, the device is handshaking the EDID from the connected display to the source. This will take some time. To minimize video switching time, it is recommended to configure the EDID mode of the video sources to a preset EDID (e.g. 1080p60). If you are connected to Toggle Dock 2×1 through the laptop connections (USB-C or USB-B/HDMI), please make sure the laptop is selected by using the front “SELECT” button. When laptop is selected, this button will light up. The Maestro software will connect to the device through USB, this is why the device is not detected if the host is not properly selected.

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

38

ជំនួយ
បង្កើតឡើងដោយអ្នកជំនាញវីដេអូ សម្រាប់អ្នកជំនាញវីដេអូ វាគឺជាឧបករណ៍ USB 3.0 ដែលឆបគ្នាបំផុតរបស់អ្នក។ ជំនាញ INOGENI នៅចុងម្រាមដៃរបស់អ្នក៖
· ក្រុមជំនួយបច្ចេកទេសអ្នកជំនាញនៅ support@inogeni.com សម្រាប់ជំនួយភ្លាមៗ ឬប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរបច្ចេកទេសណាមួយអំពីផលិតផលរបស់យើង។
· មូលដ្ឋានចំណេះដឹងទូលំទូលាយដើម្បីរៀនពីបទពិសោធន៍របស់អតិថិជនផ្សេងទៀត។
© រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ 2025 ដោយ INOGENI INC ។ រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។
ឈ្មោះ និងនិមិត្តសញ្ញា INOGENI គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញា ឬពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ INOGENI ។ ការប្រើប្រាស់ផលិតផលនេះគឺស្ថិតនៅក្រោមលក្ខខណ្ឌនៃអាជ្ញាប័ណ្ណ និងការធានាមានកំណត់ដែលមានប្រសិទ្ធភាពនៅពេលទិញ។ លក្ខណៈ​ពិសេស​របស់​ផលិតផល​អាច​ផ្លាស់ប្ដូរ​ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ជូន​ដំណឹង។
INOGENI, Inc. 1045 Avenue Wilfrid-Pelletier Suite 101 Québec, QC, Canada, G1W0C6 ៨៦៦-៤៤៧-២១៩៤
វិញ្ញាបនបត្រ
ការព្រមានអំពីការជ្រៀតជ្រែកប្រេកង់វិទ្យុ FCC ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC ។ ប្រតិបត្តិការគឺស្ថិតនៅក្រោមលក្ខខណ្ឌពីរដូចខាងក្រោម៖ (1) ឧបករណ៍នេះប្រហែលជាមិនបង្កឱ្យមានការរំខានដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ទេ ហើយ (2) ឧបករណ៍នេះត្រូវតែទទួលយកការជ្រៀតជ្រែកណាមួយដែលទទួលបានរួមទាំងការរំខានដែលអាចបណ្តាលឱ្យប្រតិបត្តិការដែលមិនចង់បាន។
សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់ IC ឧបករណ៍ឌីជីថលថ្នាក់ A នេះអនុលោមតាម Canadian CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)។
CE Statement We, INOGENI Inc., declare under our sole responsibility that Toggle Dock 2×1, to which this declaration relates, is in conformity with European Standards EN 55032, EN 55035, and RoHS Directive 2011/65/EU + 2015/863/EU.
សេចក្តីថ្លែងការណ៍ UKCA ឧបករណ៍នេះគឺអនុលោមតាមបទប្បញ្ញត្តិភាពឆបគ្នានៃអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិចឆ្នាំ 2016 លេខ 1091 ដែលជាផ្នែកមួយនៃតម្រូវការដែលនាំទៅដល់ការសម្គាល់ UKCA ។
សេចក្តីថ្លែងការណ៍ WEEE សហភាពអឺរ៉ុបបានបង្កើតបទប្បញ្ញត្តិសម្រាប់ការប្រមូល និងការកែច្នៃឡើងវិញនូវកាកសំណល់អគ្គិសនី និងឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិក (WEEE)។ ការអនុវត្តបទប្បញ្ញត្តិ WEEE អាចប្រែប្រួលបន្តិចបន្តួចតាមរដ្ឋសមាជិក EU នីមួយៗ។ សូមពិនិត្យជាមួយគោលការណ៍ណែនាំរបស់រដ្ឋាភិបាលក្នុងតំបន់ និងរដ្ឋរបស់អ្នក សម្រាប់ការបោះចោល និងការកែច្នៃឡើងវិញដោយសុវត្ថិភាព ឬទាក់ទងភ្នាក់ងារកែឆ្នៃ WEEE ជាតិរបស់អ្នកសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
សេចក្តីថ្លែងការណ៍ RCM ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមវិញ្ញាបនប័ត្រ Regulator Compliance Mark (RCM)។
សេចក្តីថ្លែងការណ៍ NOM ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមស្តង់ដារ NOM-019 ។

­ TOGGLE DOCK 2×1 User Guide

39

ឯកសារ/ធនធាន

INOGENI TOGGLE DOCK 2x1 Host Switcher for USB [pdf] ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
TOGGLE DOCK 2x1 Host Switcher for USB, TOGGLE DOCK 2x1, Host Switcher for USB, Switcher for USB

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *