iGS630 Cycle Computer

ព័ត៌មានអំពីផលិតផល

លក្ខណៈ​ពិសេស៖

  • ភាសា៖ អង់គ្លេស
  • Pre-Riding: ទំព័រ 21
  • while-Riding: ទំព័រ 22
  • ក្រោយ​ពេល​ជិះ៖ ទំព័រ 24
  • ការរុករក៖ ទំព័រ 28
  • លំហាត់៖ ទំព័រ ៣០
  • វគ្គបណ្តុះបណ្តាលគ្រូបង្គោល៖ ទំព័រ ៣១
  • Stage: ទំព័រ 32
  • ប្រវត្តិ៖ ទំព័រ ៣៤
  • ទំព័រស្ថានភាព៖ ទំព័រ 35
  • ការកំណត់៖ ទំព័រ ៣៦
  • iGPSPORT.APP: ទំព័រ 43
  • Entrenamientos (ការហាត់ប្រាណ): ទំព័រ 64

សេចក្តីណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល៖

ជិះមុន៖

ដើម្បីរៀបចំសម្រាប់ការជិះរបស់អ្នក សូមយោងទៅទំព័រ 21 របស់អ្នកប្រើប្រាស់
សៀវភៅដៃ។

ពេលជិះ៖

ពេលកំពុងជិះ សូមធ្វើតាមការណែនាំនៅទំព័រទី 22 ដើម្បីអោយល្អបំផុត
ការប្រើប្រាស់។

ក្រោយការជិះ៖

បន្ទាប់ពីការជិះរបស់អ្នក សូមយោងទៅទំព័រទី 24 សម្រាប់ការណែនាំក្រោយការជិះ
និងអនុសាសន៍។

ការរុករក៖

ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការជំនួយក្នុងការរុករក សូមមើលទំព័រ 28 សម្រាប់
ការណែនាំអំពីការធ្វើតាមវគ្គសិក្សា សកម្មភាពដែលបានរក្សាទុក
រុករកតាមចំណុចទីតាំង និងជម្រើសរុករក។

លំហាត់ប្រាណ៖

ដើម្បីទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ច្រើនបំផុតពីការហាត់ប្រាណរបស់អ្នក សូមធ្វើតាមការណែនាំនៅលើទំព័រ
30 សម្រាប់ការតាមដានវគ្គសិក្សា។ យកចិត្តទុកដាក់លើការព្រមាន
ទំព័រ 31 ។

ការបណ្តុះបណ្តាលគ្រូបង្គោល៖

សម្រាប់ការបណ្តុះបណ្តាលគ្រូឧទ្ទេស សូមមើលទំព័រ 31 សម្រាប់ការណែនាំ
ស្តីពីការផ្អាក/បញ្ឈប់វគ្គបណ្តុះបណ្តាល និងការបណ្តុះបណ្តាលគ្រូបង្គោល។

Stage:

ប្រសិនបើអ្នកចង់ប្រើ stage លក្ខណៈពិសេស សូមអាន
ការណែនាំនៅទំព័រ 32 សម្រាប់ការដំឡើង និងប្រើប្រាស់ stage
មុខងារ។ ព័ត៌មានបន្ថែមអាចរកបាននៅទំព័រ 33 ។

ប្រវត្តិ៖

ទៅ view ប្រវត្តិសកម្មភាព និងទិន្នន័យប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់អ្នក ទំព័រពិគ្រោះ
34 សម្រាប់ការណែនាំ។

ទំព័រស្ថានភាព៖

ទំព័រស្ថានភាពផ្តល់ព័ត៌មានអំពីឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា, លីត្រamp របៀប,
អាកាសធាតុ និងការជូនដំណឹងឆ្លាតវៃ។ សូមមើលទំព័រ 35 សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។

ការកំណត់៖

សម្រាប់ការកំណត់ឧបករណ៍ រួមទាំងការកំណត់ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទូរសព្ទ
ការផ្គូផ្គង ការជ្រើសរើសប្រធានបទ ការគ្រប់គ្រងថាមពល និងការកំណត់ប្រព័ន្ធ
សូមមើលទំព័រទី 36 តទៅ។

iGPSPORT.APP៖

ផ្នែក iGPSPORT.APP នៅទំព័រ 43 គ្របដណ្តប់លើអ្នកប្រើប្រាស់file រៀបចំ,
ការបណ្តុះបណ្តាលការគ្រប់គ្រងទិន្នន័យ ការកំណត់កុំព្យូទ័រជិះកង់ និងសកម្មភាព
ការចែករំលែក។

សំណួរគេសួរញឹកញាប់៖

Q: តើខ្ញុំកំណត់ទំហំកង់ទូទៅដោយរបៀបណា?

ចម្លើយ៖ ដើម្បីកំណត់ទំហំកង់ទូទៅ សូមធ្វើតាមការណែនាំនៅលើទំព័រ
០១.

សំណួរ៖ តើខ្ញុំអាចស្វែងរកការកំណត់កុំព្យូទ័រជិះកង់នៅឯណា?

ចម្លើយ៖ ការកំណត់កុំព្យូទ័រជិះកង់អាចរកបាននៅទំព័រទី 46 នៃ
សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់។

ភាសាអង់គ្លេស………………………………………. ១៥
ផលិតផល.ការណែនាំ………………………… 15 ការកំណត់ដំបូង………………………………………………………. 15 ការសាកថ្ម …………………………………………………………… 17 មុខងារប៊ូតុង………………………………………………………. 17 ការពិពណ៌នា ICON …………………………………………………….. 18 ការផ្គូផ្គងទូរស័ព្ទស្មាតហ្វូនរបស់អ្នក…………………………………………… 18 ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីបង្កប់…………………… ………………………………………. 20 ការដំឡើងឧបករណ៍ដាក់កង់ស្តង់ដារ………………. 20 ការដំឡើងតង្កៀបផ្នែកខាងមុខ………….. ២១
GOING.FOR.A.RIDE …………………………………… ២១ ការជិះមុន…………………………………………………….. 21 ខណៈពេលកំពុងជិះ ………………………………………………………………… 21 ក្រោយការជិះ…………………………………………………… …….. ២៤
ជិះកង់.របៀប………………………………………. 26 របៀបបើកដំណើរការ…………………………………………………… 26 ការកំណត់ទំព័រ………………………………………………………………… 26 ស្វ័យប្រវត្តិ មុខងារ …………………………………………………… 27 ការកំណត់ការជូនដំណឹង …………………………………………………….. 27 លុបទម្រង់… ………………………………………………………. 28 បន្ថែមរបៀប……………………………………………………………. ២៨
ការរុករក…………………………………………………… 28 ការតាមដានវគ្គសិក្សា……………………………………………………. 28 អនុវត្តតាមសកម្មភាពដែលបានរក្សាទុក………………………………………។ 29 រុករកតាមទីតាំង ……………………………………….. 29 ជម្រើសរុករក…………………………………………………….. 29
លំហាត់ប្រាណ……………………………………………. 30 អនុវត្តតាមវគ្គបណ្តុះបណ្តាល ……………………………. 30 ការដាស់តឿន…………………………………………………………….. ៣១
1

ផ្អាក/បញ្ឈប់វគ្គបណ្តុះបណ្តាល…………………………… ៣១ វគ្គបណ្តុះបណ្តាលគ្រូបង្គោល………………………………………………… ៣១
STAGអ៊ី…………………………………………………… 32 ចេញផ្សាយ STAGអ៊ី………………………………………………………. ៣៣ សTAGអ៊ី ការកំណត់………………………………………………………. 33 SAGE ប្រើ…………………………………………………………….. 33
ប្រវត្តិសាស្រ្ត…………………………………………………….. 34 សកម្មភាពទាំងអស់………………………………………………………… 34 ទិន្នន័យប្រវត្តិសាស្ត្រ ………………………………………………………. ៣៤
ស្ថានភាពទំព័រ…………………………………………. 35 សេនស័រ…………………………………………………………….. 35 អិលAMP របៀប……………………………………………………………. 35 អាកាសធាតុ…………………………………………………………….. 35 ការជូនដំណឹងឆ្លាតវៃ………………………………………………. ៣៦
ការកំណត់ ……………………………………………… 36 ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា………………………………………………………………….. 36 គូទូរស័ព្ទ …………………………………………………………………. ៣៨ ប្រធានបទ……………………………………………………………………. 38 ការគ្រប់គ្រងថាមពល…………………………………………………….. 38 ការកំណត់ប្រព័ន្ធ…………………………………………………….. 39
iGPSPORT.APP……………………………………….. 43 USER PROFILE ………………………………………………………… 43 ទិន្នន័យបណ្ដុះបណ្ដាល……………………………………………………….. 43 ការជិះកង់ ការកំណត់កុំព្យូទ័រ……………………………………….. 43 ការចែករំលែកសកម្មភាព…………………………………………………… 44
COMMON.WHEEL.SIZE.SETTING …………………. ៤៤
CYCLING.COMPUTER.SETTINGS………………….. ៤៦
2

អេស្ប៉ាណុល……………………………………… ៤៨
Introducción.del.producto……………………………………… 48 Configuraciones iniciales…………………………………………. 48 Cargando ……………………………………………………………….. 50 Funciones de los botones …………………………………………………… 50 Descripción de Iconos……………………………………………… 51 Cómo emparejar el smartphone ………………………………. 52 Actualización del កម្មវិធីបង្កប់ ………………………………………. 53 Instalar base simple de ciclocomputador………………….. 54 Instalación del soporte estándar para bicicletas……… 54
Empezar.el.ciclismo………………………………… 55 Antes del ciclismo …………………………………………………… 55 Durante el ciclismo………… ………………………………………….. 56 Después del ciclismo…………………………………………………….. 59
Modo.de.ciclismo………………………………………. 60 Activar el modo ………………………………………………………. 60 Ajuste de la página ………………………………………………….. 61 Funciones automáticas……………………………………………. 61 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការជូនដំណឹង………………………………………………. 62 Modo de eliminación ……………………………………………………. 62 Añadir modos …………………………………………………………………. ៦២
Navegación……………………………………………………. 62 Usar navegación de actividad existente ……………………. 63 Siguiendo una ruta………………………………………………….. 63 Navegar por punto de ubicación…………………………………. ៦៣ Opciones de navegación………………………………………….. ៦៤
Entrenamientos……………………………………… 64 Siguiendo un curso de entrenamiento …………………… 65 Advertencia …………………………………………… ………………. ៦៥
3

Pausar/detener un curso de entrenamiento ………………. 65 Entrenamiento con entrenador Intelligente……………….. ៦៦
Fase.de.Competición……………………………………….. 67 Enviar Fase………………………………………………………………… 67 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Fase …………………………………………………… 67 Uso de Fase………………………………………………………………….. ៦៨
ប្រវត្តិ………………………………………………………………… 68 Todos records …………………………………………………………………. ៦៩ Datos Acumulativo ………………………………………………….. ៦៩
Página.de.estado………………………………………….. 69 Estado de Sensores ………………………………………………………. 69 Modo de Faro………………………………………………………………….. 69 អាកាសធាតុ…………………………………………………… ………………… 69 Noticaciones intelligente…………………………………………………… 70
ការកែតម្រូវ……………………………………………………។ 71 Sensores ………………………………………………………………… 71 Emparejamiento de teléfonos inteligentes………………………… 73 Configuración del tema ………………… ………………………… 73 Gestión de energía ……………………………………………………….. 74 Ajuste del sistema ………………………………… ………………………… ៧៥
iGPSPORT.APP ……………………………………….. 78 Perfil del usuario …………………………………………………….. 78 Datos de formación ………………………………………………………. 79 Ajustes del ciclocomputador …………………………………………. 79 Actividad compartida ………………………………………………. ៧៩
Ajuste.del.tamaño.de.la.rueda.común…………. ៧៩
Datos.de.ciclismo………………………………………. ៨១
4

ព័រទុយហ្គាល់………………………………… ៨៤
Introdução.do.produto…………………………….. 84 Configurações iniciais ……………………………………………… 84 Carregamento ………………………. ……………………………………… 86 ការ៉ាតេរីសស្ទីកសដស បូស …………………………………………. 86 Descrições dos ícones …………………………………………………… 87 Emparelhando seu celular……………………………………….. 88 Atualização de Firmware ……… ………………………………………. 89 Instalando o suporte de montagem padrão ………………. 90 Instalação do suporte de extensão frontal ………………… 90
Começando.uma.etapa.de.ciclismo…………….. 91 Antes de pedalar …………………………………………………….. 91 Durante a pedalada………… …………………………………………. ៩២ Depois da pedalada …………………………………………………… ៩៥
Modo.de.pedalada………………………………….. 95 Ativar modos ……………………………………………………….. 96 Configuração de ទំព័រ …………………………………………………… 96 Funções automáticas……………………………………………………. 97 Configurações de alertas …………………………………………. 98 Excluir modos …………………………………………………………. 98 Adicionar modos …………………………………………………….. ៩៨
Navegação…………………………………………………….. 98 Seguir uma atividade salva………………………………………. 99 Seguir rota …………………………………………………………… 99 Navegar por ponto de localização…………………………….. 99 Opções de navegação …………………………………………….. ១០០
Treinamento…………………………………………. 100 Seguir um treinamento planejado …………………………… 101 Advertência ………………………………………………………………… 101
5

Pausar/Parar um treinamento planejado …………………. ១០១ Treinamento no rolo de treino ……………………………………… ១០២
EtapaEstágio………………………………………….. 103 Estágio de lançamento …………………………………………… 103 Uso de estágio ………………… …………………………………….. ១០៤
Historico……………………………………………………។ 104 Todos os registros ………………………………………………….. 105 Dados acumulados …………………………………………………… 105
Página.de.status…………………………………….. ១០៥ Sensores …………………………………………………………………….. ១០៥ Modo de luz ………………………………………………………………… 105 អាកាសធាតុ………………………………………………………………… ………….. 105 Notificações intelligentes …………………………………………………… ១០៦
Configurações……………………………………….. 107 ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា…………………………………………………………………….. 107 Emparelhamento de celular …………………………………………. 109 Configuração de tema…………………………………………………….. 109 Gerenciamento de energia ……………………………………… 110 Configuração de systemma ………… ……………………………………… ១១១
iGPSPORT.APP ………………………………………. 114 Perfil de Usuário…………………………………………………….. 114 Dados de treinamento ……………………………………………. 114 Configurações do ciclocomputador…………………………. ១១៥ Compartilhamento de Atividade……………………………………… ១១៥
Configuração.do.tamanho.da.roda…………….. ១១៦
Français……………………………………….. ១១៩
6

Sommaire.de.Produit ………………………………… 119 Démarrage et Réglage…………………………………………………….. 119 បន្ទុក………………………… …………………………………………………… 121 Fonction de Bouton …………………………………………………….. 122 Icône …………………. ……………………………………………………….. 122 Jumelage de Téléphone………………………………………….. 123 Renouvellement de Micrologiciel…… ……………………….. 125 ការដំឡើងមូលដ្ឋាន…………………………………………………… 125 ការដំឡើង du support du compteur ………………………. ១២៦
ជិះកង់………………………………………………. 126 Avant le début de l'exercice ……………………………………….. 126 Pendant la sortie ……………………………………………………. 128 Après la fin de l'exercice……………………………………….. ១៣០
Mode.de.Cyclisme………………………………….. 131 ការធ្វើឱ្យសកម្ម de Mode …………………………………………………… 132 Réglage de Page……… …………………………………………….. 132 Fonction Automatique ……………………………………………………. 134 Réglage d'Alarme………………………………………………………. 134 របៀប Supprimer ……………………………………………………. 134 របៀប Ajouter …………………………………………………………………. ១៣៤
ការរុករក………………………………………………. 134 Navigation par Activité Existante……………………………… 135 Navigation par Route …………………………………………………… 135 Naviguer par point de localization …………… ……………… 136 ជម្រើស …………………………………………………………………. ១៣៦
លំហាត់…………………………………………………….. 136 វគ្គបណ្តុះបណ្តាល …………………………………………………….. 137 សេចក្តីជូនដំណឹង d' Alarme …………………………………………………… 138 Pause/Arrête de Cours ……………………………………………………. 138 Exercice par FEC…………………………………………………….. 138
7

ស៊ីណេ…………………………………………………. 140 ÉTAPE DE LIBÉRATION ……………………………………………………. 140 MISE EN SCÈNE………………………………………………………. 140 UTILIZATION DE LA SAUGE ……………………………………… ១៤១
ការចុះឈ្មោះ…………………………………………………… ១៤១ ការចុះឈ្មោះ ធូ ……………………………………………………. 141 Donnée ស្ថិតិ……………………………………………………. ១៤២
Page.d'Etat…………………………………………. ១៤២ Etat de Capteur………………………………………………………. 142 របៀប lampes …………………………………………………………………. ១៤៣ ព័ត៍មាន មេតេអូ …………………………………………………….. ១៤៣ សេចក្តីជូនដំណឹង វៃឆ្លាត………………………………………….. ១៤៣
Reglage ……………………………………………….. ១៤៤ Capteur …………………………………………………………………. 144 Jumelage de Téléphone………………………………………….. 144 ប្រធានបទ………………………………………………………………… 147 Suivi en Temps Reel …………………………………………………….. 147 Alimentation…………………………………………………………. .១៤៨ ប្រព័ន្ធ………………………………………………………………… ១៤៩
iGPSPORT.APP ………………………………………. 153 Réglage d'Utilisateur ……………………………………………………. 153 Données d'Exercice ……………………………………………… 153 Réglage d'Ordinateur …………………………………………………… 154 Partage de Sport…………………………………………………….. ១៥៤
Réglage.de.Diamètre.de.Roue…………………… ១៥៤
Données.de.Cyclisme……………………………… ១៥៦
8

……………………………………… .. ១
…………………………………………………….. 160 ………………………………………………………………….. 160 ……… ……………………………………………………………………. ១៦២ ………………………………………………………………… ១៦២ ………………………………………………………………… …… ១៦៣ ………………………………………………………………… ១៦៣ …………………………………………………… …………… ១៦៤ ……………………………………………………. ១៦៥ …………………………………………………… ១៦៥
…………………………………………………….. 165 ………………………………………………………………… 165 ……… ………………………………………………………… ១៦៦ ……………………………………………………………………. ១៦៨
…………………………………………………….. ១៦៨ ………………………………………………………………… ១៦៩……… ………………………………………………………… ១៦៩ ………………………………………………………………… ១៧០… ………………………………………………………………… 168 ………………………………………………………………… ១៧០………………………………………………………………… ១៧០
……………………………………………………….. 170 ……………………………………………………. ១៧១ ………………………………………………………….. ១៧១ ………………………………………………………………….. ១៧១ ………………………………………………………………….. ១៧១
…………………………………………………….. ១៧២ ……………………………………………………. ១៧២ ……………………………………………………………………………… ១៧២
9

/ ……………………………………………………… ១៧៣ ……………………………………………………… ១៧៣
…………………………………………………….. ១៧៤ ………………………………………………………………… ១៧៤ … ………………………………………………………………… ១៧៤ ………………………………………………………………… ១៧៤
……………………………………………….. 175 ………………………………………………………………… 175 ……… ………………………………………………………………… ១៧៥
………………………………………………….. 175 ………………………………………………………………….. 176 …… ………………………………………………………………… ១៧៦ ………………………………………………………………… ១៧៦ ………………………………………………………………… ១៧៦
…………………………………………………….. ១៧៧ ……………………………………………………………………. ១៧៧ ………………………………………………………………… ១៧៨ ………………………………………………………………… …… ១៧៩ ………………………………………………………………… ១៧៩ …………………………………………………… ………… ១៨០
iGPSPORT.APP ………………………………………. 182 ……………………………………………………………………………… 182 ………………………………………………………………… …… 182 ………………………………………………………………… 182 …………………………………………………… …………១៨៣
………………………………………….. ៧២
…………………………………….. ២២
10

…………………………………………………….. 186 ………………………………………………………………… 186 ……… ………………………………………………….. 188 ………………………………………………………………….. 188 …… ……………………………………………………….. 189 ………………………………………….. 189 …………………… ………….. 191 …………………………….. 191 ……………………. ១៩២
………………………………………………….. 192 ………………………………………………………………… 192 …… ………………………………………………………………… 193 …………………………………………………………….. ១៩៥
………………………………………….. ១៩៦ …………………………………………………………………. 196 ………………………………………………………………… 197 ………………………………………………………………….. 197 …………………………………………………………………. 198 ………………………………………………………………….. 198 …………………………………………………………………. ១៩៨
……………………………………….. 198 199 ……………………………………… 199 ………………………………………. 199 …………………………………………. ២០០
………………………………………….. ២០០……………………………………………………. 200 ……………………………………………………………….. 200 / ……………………………………….. 201…………. ២០២
11

…………………………………………….. 203 …………………………………………………….. 203 ………………………… ……………………………. ២០៣…………………………………………………….. ២០៤
…………………………………………………….. 204 …………………………………………………… 205 7.2 …………………… ……………………………………… ២០៥
…………………………………….. 205 ………………………………………………………………… 205 …………………… ………………………………………….. 206 ………………………………………………………………………………. ២០៦ …………………………………………………………………… ២០៦
…………………………………………………….. 207 ………………………………………………………………… 207 … ……………………………………… 209 ………………………………………………………………….. 209 ………………………………… ……………………………………….. ២១០ ………………………………………………………. ២១០ ………………………………………………………………….. ២១១ ………………………………………………………………….. ២១៣
iGPSPORT.APP ………………………………………. ២១៣ ……………………………………………………. ២១៥
…………………………………….. ២២
……………………………………… ២
…………………………………………………….. ២១៩ ………………………………………………………………… ២១៩
12

……………………………………………………………………………….. 221 …………………………………………………… …………… 221 ………………………………………………………………… 222 …………………………………………………… …….. 222 ……………………………………………………….. 224 ……………………………………………………. 224 M80 ……………………………………………………… 224
………………………………………….. 225 ………………………………………………………………….. 225 …………………. …………………………………………………… ២២៦ ………………………………………………………………… ២២៨
………………………………………….. ២២៨ ………………………………………………………………… ២២៩ …………………… …………………………………………………… 228 ………………………………………………………………… 229 …………… …………………………………………………… 229 ………………………………………………………………… 230 ……… ………………………………………………………………… ២៣០
…………………………………………………… 230 ………………………………………………………………… 231 …………………… ……………………………………….. ២៣១ ……………………………………………………….. ២៣១
………………………………………………………………… 232 ……………………………………………………. ២៣២ ……………………………………………………………………………….. ២៣២ / ……………………………………….. ២៣៣ ( ) …………………………………………………… ២៣៣
……………………………………………….. 234 ………………………………………………………………… 234 ……… ………………………………………………………………… ១៧៥
13

………………………………………………………………… 235 ………………………………………………………………… 235 …… ………………………………………………………………… ២៣៥
…………………………………………………… 235 ……………………………………………………………………………….. 236 … …………………………………………………………………….. ២៣៦ …………………………………………………… ……… ២៣៦
………………………………………………………………… 237 ………………………………………………………………………………. .២៣៧ ………………………………………………………………… ២៣៨ ………………………………………………………………… … 237 …………………………………………………………………. ២៣៩ …………………………………………………………………… ២៤០
iGPSPORT ………………………………………….. 242 ………………………………………………………………… 242 …………………… …………………………………………………… 243 ……………………………………………………. ២៤៣ ……………………………………………………………………………… ២៤៣
………………………………………. ៣៥
……………………………………………… ៥.៨០០
ការព្រមាន…………………………………………………… ២៤៧

ផលិតផលភាសាអង់គ្លេស។ ការណែនាំ
INITIAL.SETUPS
សង្កត់ហើយចុចរយៈពេល 4 វិនាទីដើម្បីបើកឧបករណ៍។ បន្ទាប់ពីបើកដំបូង ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសជម្រើស ហើយបន្ទាប់មកចុចដើម្បីបញ្ជាក់។ ប្រើ / ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរតម្លៃហើយចុចដើម្បីបញ្ជាក់។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ត្រលប់មកវិញ និងផ្លាស់ប្តូរការកំណត់របស់អ្នក សូមចុចដើម្បីត្រឡប់ទៅទំព័រដែលអ្នកត្រូវការដើម្បីផ្លាស់ប្តូរ។ 1.Select a language: ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសភាសារបស់អ្នក; ចុចដើម្បីរក្សាទុក និង view ការកំណត់បន្ទាប់។
2.ការជូនដំណឹងអំពីការផ្គូផ្គងស្មាតហ្វូន៖ ប្រើស្មាតហ្វូនរបស់អ្នកដើម្បីទាញយកកម្មវិធី iGPSPORT ហើយផ្គូផ្គងស្មាតហ្វូនរបស់អ្នកជាមួយឧបករណ៍នៅក្នុងកម្មវិធីនេះ។
ចុចទៅ view ការកំណត់បន្ទាប់ទៅមុន។ 3.ជ្រើសរើសម៉ែត្រ/អធិរាជ៖ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសឯកតាសម្រាប់ល្បឿន/ចម្ងាយ កម្ពស់ ឬសីតុណ្ហភាព។

14

15

ចុចដើម្បីរក្សាទុក និង view ការកំណត់បន្ទាប់; ចុចទៅ view មុន។

4.Select time format (12-hour or 24-hour press/ to select the time format. ចុចដើម្បីរក្សាទុក និង view ការកំណត់បន្ទាប់; ចុចមុន។

ទៅ view

សូមចំណាំថាវាកំណត់តែតំបន់ពេលវេលាប៉ុណ្ណោះ ហើយពេលវេលា និងកាលបរិច្ឆេទនឹងត្រូវបានក្រិតដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពី GPS រួចរាល់។ អ្នកអាចចូលទៅក្នុងទំព័រដើម ដើម្បីប្រើឧបករណ៍នៅពេលបញ្ចប់ការដំឡើង។ កម្មវិធីបង្កប់អាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានតែតាមរយៈកម្មវិធី iGPSPORT ប៉ុណ្ណោះ។ ដើម្បីប្រាកដថាអ្នកអាចទទួលបានបទពិសោធន៍ដំណើរការល្អបំផុត និងមុខងារថ្មីបំផុតរបស់ឧបករណ៍ សូមផ្គូផ្គងស្មាតហ្វូនរបស់អ្នកជាមួយឧបករណ៍នៅពេលក្រោយ ហើយមើលការផ្គូផ្គងស្មាតហ្វូនរបស់អ្នកសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។
16

សាក
មានថ្ម Li-ion ដែលអាចសាកបាននៅខាងក្នុងឧបករណ៍។ អ្នកអាចប្រើអាដាប់ទ័រថាមពល DC ឬរន្ធ USB របស់កុំព្យូទ័រដើម្បីសាកវា (សូមប្រាកដថាខ្សែសាកដើមត្រូវបានប្រើប្រាស់)។
1 ដកឌុយ USB មិនជ្រាបទឹកពីខាងក្រោយ។ 2 ដោតខ្សែ USB ។ 3 រង់ចាំការសាកថ្មរួចរាល់។ បន្ទាប់​ពី​សាក​រួច សូម​ដោះ​ខ្សែ​សាក​ចេញ ហើយ​ដោត USB មិន​ជ្រាប​ទឹក​។ ចំណាំ៖ សូមប្រើអាដាប់ទ័រថាមពលស្តង់ដារ DC 5V ។ អាដាប់ទ័រសាកលឿនមិនត្រូវបានណែនាំទេព្រោះវាអាចធ្វើឱ្យខូចថ្ម។ នឹងបង្ហាញនៅជ្រុងខាងស្តាំខាងលើ នៅពេលដែលថ្មទាប ដើម្បីណែនាំការសាកថ្មសម្រាប់ឧបករណ៍។ កុំ​ទាញ​ឌុយ​មិន​ជ្រាប​ទឹក USB ហួស​ដើម្បី​រក្សា​មុខងារ​មិន​ជ្រាប​ទឹក និង​ធូលី។
BUTTON.លក្ខណៈពិសេស
កុំព្យូទ័រជិះកង់ GPS iGS630 មាន 6 ប៊ូតុងដែលមានមុខងារខុសៗគ្នាក្នុងឈុតស្ថានភាពផ្សេងៗ។
សូម view តារាងដើម្បីសិក្សាមុខងារជាក់លាក់នៃប៊ូតុងទាំងនេះ។
17

ប៊ូតុង

មុខងារ

ប៊ូតុងថាមពល-ចុចខ្លីសម្រាប់បើក/ចុចឱ្យយូរសម្រាប់ថាមពល

បិទ;

គ្រាប់ចុចផ្លូវកាត់សម្រាប់ទំព័រស្ថានភាព; គ្រាប់ចុចខាងក្រោយ

ភ្លៅ

គ្រាប់ចុចផ្លូវកាត់សម្រាប់ទំព័រជិះ; សកម្មភាពចាប់ផ្តើម/ផ្អាក

បញ្ជាក់គន្លឹះ; គ្រាប់ចុចផ្លូវកាត់សម្រាប់ទំព័រម៉ឺនុយ

ឡើងលើ

ចុះក្រោម

ICON.DESCRIPTIONS

សញ្ញាខ្សោយ

សញ្ញាមធ្យម

សញ្ញាខ្លាំង

គ្មានសញ្ញា

ថ្ម

ចាប់ផ្តើមថត

ការថត

ឈប់

ប៊្លូធូសប៊្លូធូស

ការ​ថត​បាន​ផ្តាច់​ការ​តភ្ជាប់

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាល្បឿនផ្ទុកទិន្នន័យ

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាស៊ីឌី

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាល្បឿន និងចង្វាក់

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាអត្រាបេះដូង

ឧបករណ៍វាស់ថាមពល

គ្រូបង្វឹក

រ៉ាដា

ឧបករណ៍បំលែងអេឡិចត្រូនិច

ឌី ៤

កង់អេឡិចត្រូនិច

lamp

ផ្គូផ្គង.YOUR.SMARTPHONE
ការផ្គូផ្គងស្មាតហ្វូនជួយឱ្យអ្នកប្រើកុំព្យូទ័រកង់កាន់តែងាយស្រួល។ អ្នកអាចទទួលបានបទពិសោធន៍កាន់តែសម្បូរបែបនៃមុខងាររបស់វានៅលើ iGPSPORT APP រួមមាន Activity Auto Sync, Cycling Computer Configuration, Alerts, Sensors Management,
18

ការតាមដាន ការអាប់ដេតកម្មវិធីបង្កប់ជាដើម។ សូមចំណាំ អ្នកត្រូវតែធ្វើតាមការណែនាំដើម្បីផ្គូផ្គងរបស់អ្នក។
ស្មាតហ្វូននៅក្នុង iGPSPORT APP មិនមែននៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូសនៃស្មាតហ្វូនរបស់អ្នក។ សូមប្រាកដថាស្មាតហ្វូនរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ ហើយប៊្លូធូសត្រូវបានបើក។
ទាញយកកម្មវិធី iGPSPORT ពី AppStore ឬ Google Play ។
អ្នកប្រើប្រាស់ Android ត្រូវប្រាកដថាបើកការអនុញ្ញាតទីតាំងសម្រាប់ iGPSPORT APP នៅក្នុងការកំណត់ APP របស់ទូរសព្ទ។
ទីមួយ ការផ្គូផ្គង
1 បើកកម្មវិធី iGPSPORT នៅក្នុងស្មាតហ្វូនរបស់អ្នក ហើយចូលដោយប្រើគណនី iGPSPORT របស់អ្នក។
21.ដាក់កុំព្យូទ័រជិះកង់នៅជិតស្មាតហ្វូនរបស់អ្នក បញ្ចូលស្ថានភាពរបស់ខ្ញុំនៅលើទំព័រដើមក្នុង APP ឬការគ្រប់គ្រងឧបករណ៍នៅក្នុងឧបករណ៍។ ចុច Add Device ជ្រើសរើសកុំព្យូទ័រជិះកង់ ហើយបន្ទាប់មកស្មាតហ្វូនរបស់អ្នកនឹងស្វែងរក iGS630S ដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ជ្រើសរើសវា ហើយចុច ភ្ជាប់ ហើយការផ្គូផ្គងនឹងចាប់ផ្តើម។
3ពេល​ការ​ផ្គូផ្គង​ប៊្លូធូស​ស្នើ​សុំ​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក សូម​ចុច Pair ដើម្បី​ទទួល​យក​សំណើ។
4បន្ទាប់​ពី​ការ​ផ្គូផ្គង​បាន​ជោគជ័យ កុំព្យូទ័រ​ជិះកង់​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​ក្នុង​បញ្ជី​ឧបករណ៍។
5 បន្ទាប់ពីការផ្គូផ្គងជោគជ័យ ប្រអប់បញ្ចូលការកំណត់ឧបករណ៍នៅលើស្មាតហ្វូនរបស់អ្នកនឹងបង្ហាញនៅក្នុង iGPSPORT APP ។ បញ្ចប់ការកំណត់របស់អ្នក ហើយចុច រក្សាទុក និងធ្វើសមកាលកម្ម ហើយបន្ទាប់មកការកំណត់នឹងត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្មទៅឧបករណ៍។
ប្រសិនបើការផ្គូផ្គងជោគជ័យ ឧបករណ៍ និងស្មាតហ្វូននឹងត្រូវបានភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈប៊្លូធូស។ ប្រសិនបើបរាជ័យ អ្នកអាចព្យាយាមចាប់ផ្តើមប៊្លូធូសស្មាតហ្វូនឡើងវិញ កម្មវិធី iGPSPORT ឬកុំព្យូទ័រជិះកង់សម្រាប់ការផ្គូផ្គងម្តងទៀត។
ដកចេញ។ ការផ្គូផ្គង
ប្រសិនបើអ្នកចង់ផ្គូផ្គងកុំព្យូទ័រជិះកង់របស់អ្នកជាមួយស្មាតហ្វូនផ្សេងទៀត សូមលុបការផ្គូផ្គងបច្ចុប្បន្នជាមុនសិន៖
1 ចូលទៅកាន់ការកំណត់> ផ្គូផ្គងទូរស័ព្ទទៅ view បញ្ជីឧបករណ៍ដែលបានផ្គូផ្គង។ ១៩

2ជ្រើស​ឧបករណ៍​ដែល​អ្នក​ចង់​លុប សូម​ចុច Unpair រួច​ចុច​ដើម្បី​បញ្ជាក់។
3 នៅពេលការលុបបានបញ្ចប់ រូបតំណាងបានផ្តាច់ប៊្លូធូសនឹងបង្ហាញនៅលើឧបករណ៍។
ចំណាំ កុំផ្គូផ្គង ហើយមិនផ្គូផ្គងញឹកញាប់។
FIRMWARE.UPDATE
ដើម្បីរក្សាដំណើរការល្អបំផុតរបស់ឧបករណ៍ សូមអាប់ដេតកម្មវិធីបង្កប់របស់វាឱ្យបានទាន់ពេលវេលា នៅពេលមានកំណែថ្មី។ ការអាប់ដេតកម្មវិធីបង្កប់អាចធ្វើឲ្យបទពិសោធន៍អ្នកប្រើប្រាស់ប្រសើរឡើង រួមទាំងមុខងារថ្មី ការកែលម្អមុខងារដែលមានស្រាប់ ឬការជួសជុលកំហុស។ គ្មានទិន្នន័យនឹងត្រូវបាត់បង់ដោយសារតែការអាប់ដេតកម្មវិធីបង្កប់។
ចំណាំ៖ មុនពេលអាប់ដេត សូមប្រាកដថាទិន្នន័យសកម្មភាពត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្មទៅគណនី iGPSPORT ដើម្បីជៀសវាងការបាត់បង់ទិន្នន័យ។ ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះ ត្រូវប្រាកដថាកុំព្យូទ័រត្រូវបានសាកពេញ ហើយបណ្តាញប៊្លូធូស និងទិន្នន័យមានស្ថេរភាព។ ចូលទៅកាន់ iGPSPORT APP > ឧបករណ៍ > Firmware Update។ អ្នកអាចពិនិត្យមើលថាតើមានកំណែថ្មីដែលមាន និងការណែនាំអំពីរបៀបធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដែរឬទេ។ ពេលវេលាដែលត្រូវការគឺអាស្រ័យលើភាពខ្លាំងនៃសញ្ញាប៊្លូធូស។ វាត្រូវចំណាយពេលរហូតដល់ 20 នាទី សូមរង់ចាំដោយអត់ធ្មត់។
ការដំឡើង.OF.STANDARD.BIKE.MOUNT
ប្រើខ្សែកៅស៊ូដែលភ្ជាប់មកជាមួយ ដើម្បីភ្ជាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់កង់ស្តង់ដារទៅនឹងដើមកង់។
1 ដាក់ថាសកៅស៊ូនៅខាងក្រោយឧបករណ៍ភ្ជាប់កង់ស្តង់ដារ។
2 ជ្រើសរើសទីតាំងសមស្របនៅលើដើមកង់ ដើម្បីដាក់ថាសកៅស៊ូ និងឧបករណ៍ភ្ជាប់កង់ស្តង់ដារ។
3 ប្រើ​កៅស៊ូ​ពីរ​ដើម្បី​រំលង​ដើម​កង់​រៀងៗ​ខ្លួន ភ្ជាប់​ក្បាល​កង់​ហើយ​ជួសជុល​វា​នៅលើ​ដើម​កង់។
4 តម្រឹមផ្ទាំងនៅខាងក្រោយឧបករណ៍ដោយចុច
20

ស្នាមរន្ធសម្រាប់ដាក់កង់ស្តង់ដារ។ 5 ដាក់កុំព្យូទ័រជិះកង់នៅលើមូលដ្ឋាន ហើយបង្វិលវា 90
ដឺក្រេ។
ការដំឡើង.THE.FRONT.EXTENSION. តង្កៀប
1) ជ្រើសរើសទីតាំងដំឡើងដែលសមស្របនៅលើដៃចង្កូត ដើម្បីជៀសវាងការប៉ះពាល់ដល់សុវត្ថិភាពជិះ។
2) ប្រើ wrench hex ដើម្បីដកវីសចេញពីឧបករណ៍ភ្ជាប់ handlebar ។
3) រុំដៃចង្កូតជាមួយនឹងសតិបណ្ដោះអាសន្នកៅស៊ូ ហើយរឹតបន្តឹងវីស (ពិនិត្យមើលភាពតឹងនៃវីសឱ្យបានទៀងទាត់ ដើម្បីធានាបាននូវការប្រើប្រាស់ដោយសុវត្ថិភាព)។
4) តម្រឹមមូលដ្ឋាននៃកូដរាប់ជាមួយនឹងរន្ធដោតភ្ជាប់នៃតង្កៀបផ្នែកបន្ថែម ហើយបត់ 90° តាមទ្រនិចនាឡិការហូតដល់ឧបករណ៍ចាក់សោ។
ចំណាំ៖ អ្នកក៏អាចប្រើឧបករណ៍ភ្ជាប់កង់ខាងមុខ (iGPSPORT M80) ដើម្បីដំឡើងកុំព្យូទ័រជិះកង់ផងដែរ។ វាត្រូវបានណែនាំឲ្យប្រើឧបករណ៍ភ្ជាប់កង់ស្តង់ដារផ្លូវការ ឬឧបករណ៍ភ្ជាប់កង់ខាងមុខរបស់ iGPSPORT ដើម្បីជៀសវាងការបំផ្លាញក្បាលម៉ាស៊ីនរបស់កុំព្យូទ័រជិះកង់។
GOING.FOR.A.RIDE
ការជិះជាមុន
ដើម្បីធានាបាននូវទិន្នន័យជិះត្រឹមត្រូវ អ្នកត្រូវរង់ចាំឱ្យឧបករណ៍រកឃើញសញ្ញា GPS មុនពេលជិះ។
ប្រសិនបើត្រូវការសញ្ញា GPS សូមចេញទៅខាងក្រៅ ហើយរក្សាលេខ 21

ឆ្ងាយពីអគារខ្ពស់ៗ និងដើមឈើ។ រក្សាឧបករណ៍ឱ្យនៅស្ងៀម ហើយអេក្រង់ឡើងលើ ហើយជៀសវាងការប៉ះវានៅពេលស្វែងរកសញ្ញា GPS ។
ប្រសិនបើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាត្រូវបានភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ពីមុន វានឹងភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅឧបករណ៍នៅពេលភ្ញាក់ឡើង ហើយឧបករណ៍នឹងស្វែងរកឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាដោយស្វ័យប្រវត្តិផងដែរ។ ក្នុងអំឡុងពេលជិះរបស់អ្នក ឧបករណ៍នឹងវាស់ចង្វាក់បេះដូង ចង្វាក់បេះដូង និងថាមពល និងទិន្នន័យផ្សេងទៀតរបស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ ដោយប្រើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញារបស់អ្នក។
នៅពេលដែលផ្កាយរណបសម្រាប់កំណត់ទីតាំងគឺបួន (អប្បបរមា) រូបតំណាង GPS បង្ហាញ ហើយអ្នកអាចចាប់ផ្តើមជិះនៅពេលនេះ។ សម្រាប់ទិន្នន័យដែលត្រឹមត្រូវបន្ថែមទៀត សូមរង់ចាំរហូតដល់ ឬបង្ហាញ។ រូបតំណាង GPS ក្លាយជានៅពេលដែលផ្កាយរណបគ្រប់គ្រាន់ត្រូវបានរកឃើញ ដើម្បីធានាបាននូវភាពត្រឹមត្រូវ GPS ល្អ។
បន្ទាប់ពីសញ្ញាទាំងអស់ត្រូវបានរកឃើញ សូមចុចដើម្បីបញ្ចូលទំព័រទិន្នន័យជិះកង់។
ចុចដើម្បីចាប់ផ្តើមថតសកម្មភាពនៅលើទំព័រទិន្នន័យជិះ។ ចុច​ដើម្បី​ចាប់​ផ្ដើម​កំណត់​ត្រា​ជុំ​ថ្មី ហើយ​ទិន្នន័យ​ជុំ​នឹង​បង្ហាញ​រយៈពេល 10 វិនាទី។ ចុច ឬ​ដើម្បី​ចេញ​ពី​ការ​លេច​ឡើង​នៃ​ទិន្នន័យ​ជុំ។ កំឡុងពេលកំណត់ទិន្នន័យជិះ សូមចុចដើម្បីបញ្ឈប់កម្មវិធីកំណត់ម៉ោង។ ចុចទៅ view នៅក្នុងម៉ឺនុយ ជ្រើសរើស "រក្សាទុក" ហើយចុចម្តងទៀត ដើម្បីរក្សាទុកការថត។ បន្ទាប់ពីការរក្សាទុកដោយជោគជ័យ ការសង្ខេបទិន្នន័យជិះនឹងបង្ហាញ។ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើស និង view សង្ខេបទិន្នន័យជិះ។ ចុច ឬ o បិទការលេចឡើងទិន្នន័យភ្លៅ។
ពេលជិះ
ស្កេនទិន្នន័យ។View
ក្នុងអំឡុងពេលហ្វឹកហាត់ អ្នកអាចប្រើ ឬប្តូរជិះបាន។ view. សូមចំណាំ ទិន្នន័យជិះដែលអាចបង្ហាញបាន។ view និងព័ត៌មានអាស្រ័យលើរបៀបជិះកង់ដែលបានជ្រើសរើស និងការកែប្រែរបស់អ្នកចំពោះរបៀបដែលបានជ្រើសរើស។
22

អ្នកអាចរៀបចំទំព័រជាក់លាក់សម្រាប់របៀបជិះកង់ផ្សេងៗគ្នានៅលើឧបករណ៍ និងក្នុងកម្មវិធី iGPSPORT ។ អ្នកអាចបង្កើតវាលទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនសម្រាប់របៀបសកម្មភាពនីមួយៗ ហើយជ្រើសរើសទិន្នន័យដែលអ្នកចង់ឃើញអំឡុងពេលជិះ។
សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមមើលខ្លឹមសារសកម្មភាពនៅក្នុងរបៀបជិះកង់។
ស្ថានភាពទំព័រ។View
ក្នុងអំឡុងពេលជិះអ្នកអាចចុចទៅ view ទំព័រស្ថានភាព។ ព័ត៌មាននឹងបង្ហាញនៅលើទំព័រស្ថានភាព រួមទាំងឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា អាកាសធាតុ និងការជូនដំណឹងឆ្លាតវៃ។
ផ្លូវកាត់.ម៉ឺនុយ
ក្នុងអំឡុងពេលជិះ អ្នកអាចចុចដើម្បីបើកម៉ឺនុយ ហើយអ្នកអាចចូលប្រើមុខងារដូចជាទំព័រគំរូ វាលទិន្នន័យ និងការក្រិតតាមខ្នាតកម្ពស់ពីវា។
ការកំណត់វាលទិន្នន័យ លោតទៅគំរូ និងការកំណត់ជម្រើសវាលនៃទំព័របច្ចុប្បន្ន។ សូមមើលរបៀបជិះកង់ > ការកំណត់ទំព័រ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។ ការកំណត់របៀបជិះកង់ លោតទៅទំព័ររបៀបជិះកង់បច្ចុប្បន្ន ដើម្បីដំឡើងវាឱ្យលឿន។ សូមមើលរបៀបជិះកង់សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។ ការ​ក្រិត​កម្រិត​កម្ពស់ លោត​ទៅ​ការ​កំណត់​កម្ពស់ ដើម្បី​ដំឡើង​កម្ពស់​បច្ចុប្បន្ន។ អំពីកម្ពស់៖ ឧបករណ៍វាស់ស្ទង់ដែលភ្ជាប់មកជាមួយគ្របដណ្តប់លើការគណនានៃកម្ពស់ ការឡើង និងចុះ។ ឧបករណ៍វាស់ស្ទង់អាចវាស់កម្ពស់ដោយបំប្លែងសម្ពាធខ្យល់ដែលបានវាស់ទៅជាការអានកម្ពស់។ ការឡើង និងចុះត្រូវបានបង្ហាញជាម៉ែត្រ/ជើង។ ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មាននាទីដំបូងនៃការជិះ សម្ពាធខ្យល់នឹងត្រូវបានក្រិតដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈ GPS ។ នៅពេលចាប់ផ្តើមជិះ ការក្រិតតាមកម្ពស់គឺផ្អែកតែលើបារ៉ូម៉ែត្រប៉ុណ្ណោះ ប៉ុន្តែសម្ពាធខ្យល់ប្រហែលជាមិនត្រឹមត្រូវក្នុងលក្ខខណ្ឌមួយចំនួន។ ការកាត់បន្ថយនឹងត្រូវបានកែតម្រូវបន្ទាប់ពីការក្រិតតាមខ្នាត ដូច្នេះការអានមិនត្រឹមត្រូវណាមួយមុនពេលជិះនឹងត្រូវបានកែដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលក្រោយ។ បន្ទាប់ពីបញ្ចប់ការជិះហើយទិន្នន័យគឺ
23

ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យដែលបានកែអាចជា viewed នៅក្នុង APP ។ សម្រាប់ការអានកម្ពស់ត្រឹមត្រូវបំផុត វាត្រូវបានណែនាំ
ដើម្បី​ធ្វើ​ក្រិត​កម្រិត​កម្ពស់​ដោយ​ដៃ​ដោយ​មាន​ឯកសារ​យោង​គួរ​ឱ្យ​ទុក​ចិត្ត (សម្រាប់​ឧample, កំពូលភ្នំ ឬផែនទីសណ្ឋានដី) ឬនៅកម្រិតទឹកសមុទ្រ។
ចំណាំ៖ ភក់ ឬកខ្វក់នៅលើឧបករណ៍អាចបណ្តាលឱ្យមានការអានកម្ពស់មិនត្រឹមត្រូវ។ ត្រូវប្រាកដថារក្សាឧបករណ៍ឱ្យស្អាត ដើម្បីធានាថាមុខងាររង្វាស់កម្ពស់របស់ឧបករណ៍វាស់ស្ទង់អាចដំណើរការជាធម្មតា។
ភ្លៅ
ការចុចអាចបង្វិលដោយដៃ។ អ្នកអាចបើកមុខងារ Auto Lap នៅក្នុងការកំណត់ឧបករណ៍នៃ iGPSPORT APP ហើយកំណត់ការដើរតាមចម្ងាយ ទីតាំង ឬពេលវេលា។ ប្រសិនបើដោយចម្ងាយ អ្នកគួរតែកំណត់ចម្ងាយសម្រាប់ភ្លៅនីមួយៗ។ បន្ទាប់​ពី​ជិះ​ចម្ងាយ​នេះ វា​នឹង​ត្រូវ​រាប់​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ជា​មួយ​ភ្លៅ។ ប្រសិនបើតាមទីតាំង ចំណុចចាប់ផ្តើមនៃការថតត្រូវបានយកជាចំណុចសម្គាល់ ហើយវានឹងត្រូវបានរាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិជាភ្លៅមួយ នៅពេលអ្នកទៅដល់វាម្តងទៀត។ ប្រសិនបើតាមពេលវេលា វាកត់ត្រាពេលវេលាទៅតាមរយៈពេលដែលបានបញ្ជាក់។ វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​រាប់​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ជា​មួយ​ជុំ​នៅ​ពេល​វា​ឈាន​ដល់​រយៈពេល​នោះ​ម្តង​ទៀត​។
ផ្អាក / ឈប់
1. ចុចដើម្បីផ្អាកការថត។ 2. ចុចម្តងទៀតដើម្បីបន្ត។ 3. ចុចដើម្បីបញ្ឈប់ការថត។ ជ្រើសរើសរក្សាទុកនៅលើផ្ទាំងលេចឡើងដើម្បីបញ្ឈប់សកម្មភាព។ បន្ទាប់ពីរក្សាទុកសកម្មភាព អ្នកអាចទទួលបានព័ត៌មានលម្អិតអំពីសកម្មភាពនៅលើឧបករណ៍ភ្លាមៗ។
ក្រោយការជិះ
Activity.Summary បន្ទាប់ពីបញ្ចប់សកម្មភាព អ្នកអាចទទួលបានព័ត៌មានលម្អិតអំពីសកម្មភាពនៅលើឧបករណ៍ភ្លាមៗ។ ទិន្នន័យលម្អិត និងការវិភាគតាមគ្រោងការណ៍អាចទទួលបាននៅក្នុង iGPSPORT APP ឬផ្លូវការរបស់វា។ webគេហទំព័រ។
24

ព័ត៌មាននៅក្នុងសេចក្ដីសង្ខេបសកម្មភាពអាស្រ័យលើទិន្នន័យដែលប្រមូលបានក្នុងអំឡុងពេលសកម្មភាព។
នៅលើទំព័រដើម ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើស ប្រវត្តិ ហើយចុចទៅ view បញ្ជីសកម្មភាពថ្មីៗ និងសេចក្តីសង្ខេបរបស់វា។ អ្នក​អាច view សេចក្តីសង្ខេបសកម្មភាពប្រវត្តិសាស្ត្រដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍។ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសសកម្មភាពដែលអ្នកចង់ធ្វើ view ហើយចុចដើម្បីបើកការសង្ខេបរបស់វា។
View.Cycling.Data.in.the.iGPSPORT.APP ប្រសិនបើស្មាតហ្វូនរបស់អ្នកស្ថិតនៅក្នុងជួរប៊្លូធូស នៅពេលដែលការជិះបានបញ្ចប់ ឧបករណ៍នឹងត្រូវបានភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ និងធ្វើសមកាលកម្មជាមួយ iGPSPORT APP (មុខងារធ្វើសមកាលកម្មដោយស្វ័យប្រវត្តិត្រូវតែបើកនៅក្នុង APP ) នៅក្នុង APP អ្នកអាចវិភាគយ៉ាងរហ័សរាល់ព័ត៌មានលម្អិតនៅក្នុងកំណត់ត្រាសកម្មភាពដោយប្រើ iGPSPORT webគេហទំព័រដើម្បីស្វែងយល់ពីការអនុវត្តរបស់អ្នកឱ្យកាន់តែប្រសើរឡើង និងតាមដានវឌ្ឍនភាពឆ្ពោះទៅរកគោលដៅបណ្តុះបណ្តាលប្រចាំខែរបស់អ្នក ហើយអ្នកអាចចែករំលែកដ៏ល្អបំផុតរបស់អ្នកជាមួយអ្នកដទៃ។ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត សូមមើល iGPSPORT APP ។
25

ជិះកង់.MODE
របៀបជិះកង់សំដៅលើវិធីជិះកង់ដែលអ្នកអាចជ្រើសរើសនៅលើឧបករណ៍។ មានរបៀបជិះកង់លំនាំដើមចំនួនបួននៅលើឧបករណ៍។ អ្នកអាចបង្កើត និងកំណត់របៀបថ្មីតាមតម្រូវការរបស់អ្នក។
អ្នកអាចកំណត់ជាក់លាក់មួយចំនួនសម្រាប់របៀបជិះកង់នីមួយៗ។ សម្រាប់អតីតampដូច្នេះ អ្នកអាចកំណត់គំរូទំព័រទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនសម្រាប់របៀបជិះកង់នីមួយៗ ហើយជ្រើសរើសទិន្នន័យដែលអ្នកចង់ធ្វើ view (តែចង្វាក់បេះដូង ឬល្បឿន និងចម្ងាយតែប៉ុណ្ណោះ) និងជម្រើសដែលបំពេញតម្រូវការ និងតម្រូវការនៃការបណ្តុះបណ្តាលរបស់អ្នកបានល្អបំផុត។
ឧបករណ៍នេះអាចរក្សាទុកបានច្រើនបំផុត 8 ប្រភេទនៃការជិះកង់។
ជ្រើសរើសរបៀបជិះកង់នៅលើទំព័រដើម ហើយចុចទៅ view ជម្រើស។
ជ្រើសរើសរបៀបមួយហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។
ENBLING.MODES
ជ្រើសរើស បើក ហើយចុច ដើម្បីបើករបៀបនេះ។
ទំព័រ.ការកំណត់
ជ្រើសរើស "Page.Selection" ហើយចុចដើម្បីបញ្ចូលបញ្ជីទំព័រ។ មានទំព័រទិន្នន័យដែលភ្ជាប់មកជាមួយប្រព័ន្ធចំនួនប្រាំ ផែនទី ឧបករណ៍វាស់ស្ទង់ និងទំព័រជាក់លាក់មួយចំនួន។
ជ្រើសរើស “Show.Screen” ហើយចុចដើម្បីបង្ហាញ/លាក់វា។ ចុច​ដើម្បី​ចេញ។ ២៦

ជ្រើសរើស “Data.Fields.Setting” ហើយចុចទៅ view ទំព័រគំរូ។ ចុច / ដើម្បីប្តូរ និងទទួលបានការផ្សាយផ្ទាល់ជាមុនview. ចុចដើម្បីបោះបង់ និងចេញ។ ប្តូរទៅទំព័រដែលត្រូវការ ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងកំណត់វាលទិន្នន័យ។ ចុច​ដើម្បី​ចេញ និង​រក្សាទុក​ពុម្ព។ នៅពេលកំណត់វាលទិន្នន័យ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសមួយដើម្បីកែប្រែ។ ចុចទៅ view ព័ត៌មានលម្អិតរបស់វា។ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសវាលទិន្នន័យ ចុចដើម្បីរក្សាទុក ហើយចុចដើម្បីចេញ។ ការ​បញ្ជា​ទិញ​ឡើង​វិញ វា​គាំទ្រ​ការ​បញ្ជា​ទំព័រ​ឡើង​វិញ​ក្នុង​ការ​កំណត់​ទំព័រ ជ្រើស "ឡើង" ហើយ​ចុច​បន្ទាប់​មក​ទំព័រ​នេះ​នឹង​ផ្លាស់ទី​ទៅ​កន្លែង​មួយ។ ជ្រើសរើស "ចុះក្រោម" ហើយចុច ហើយបន្ទាប់មកទំព័រនេះនឹងផ្លាស់ទីចុះក្រោមមួយកន្លែង។ វាគាំទ្រការត្រឡប់ទៅទំព័រដើមដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ជ្រើសរើស "ផ្ទះ។ ទំព័រ” នៅក្នុងការកំណត់ទំព័រនៃទំព័រដែលបានជ្រើសរើស និង
ចុចដើម្បីកំណត់វាជាទំព័រដើម។ នៅពេលជិះកង់ ប្រសិនបើការត្រលប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានបើក វានឹងត្រឡប់ទៅទំព័រដើមវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពី viewនៅក្នុងទំព័រផ្សេងទៀត។

AUTO.FUNCTIONS

ជ្រើសរើស "មុខងារស្វ័យប្រវត្តិ"។ ហើយចុចទៅ view របស់វា។

ជម្រើស។

ជ្រើសរើសមុខងារស្វ័យប្រវត្តិ ហើយចុចតម្លៃកម្រិត។

ដើម្បីបើកនិងកំណត់

ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសតម្លៃ ហើយចុច ចេញ។

ដើម្បីរក្សាទុកនិង

ការជូនដំណឹង.ការកំណត់
ជ្រើសរើស "ការជូនដំណឹង" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ជ្រើសរើសការដាស់តឿន ហើយចុចទៅ view និងកំណត់តម្លៃ។ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសតម្លៃ ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។

27

DELETE.MODES
ជ្រើសរើស "លុប" ហើយចុចដើម្បីលុបវា។ ការ​ជូន​ដំណឹង៖ អាច​អនុវត្ត​បាន​តែ​ក្នុង​ការ​បន្ថែម​របៀប​ជិះ។
ADD.MODES
ជ្រើសរើស “Add.New” ហើយចុចដើម្បីបង្កើតរបៀបថ្មី។ ជ្រើសរើសរបៀបដែលមានស្រាប់ជាគំរូ ហើយប្ដូរតាមបំណង និងផ្លាស់ប្តូរគំរូទៅជារបៀបថ្មី។
ការរុករក
នៅពេលដែលមុខងាររុករករបស់ iGS630 ត្រូវបានបើក ឧបករណ៍នឹងណែនាំអ្នកជានិច្ច ហើយអ្នកគ្រាន់តែធ្វើតាមការណែនាំនៅលើអេក្រង់ប៉ុណ្ណោះ។
អ្នកអាចរៀបចំផែនការផ្លូវរបស់អ្នកនៅក្នុង iGPSPORT APP ហើយផ្ញើវាទៅឧបករណ៍។ នេះ។ files ក្នុងទម្រង់ GPX អាចត្រូវបាននាំចូលដោយផ្ទាល់ទៅក្នុង iGPSPORT APP ជាផ្លូវរុករក។ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើស "ការរុករក" នៅលើទំព័រដើម ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។

អនុវត្តតាម A.COURSE

វគ្គសិក្សាដែលបានផ្ញើពី iGPSPORT APP អាចជា viewed នៅក្នុងផ្លូវរុករក។

ជ្រើសរើស “Navigation.Routes” ហើយចុចជម្រើស។

ទៅ view របស់វា។

28

ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសវគ្គសិក្សា ចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា ហើយចុចម្តងទៀត ដើម្បីចាប់ផ្តើមការរុករក។
បន្ទាប់ពីជ្រើសរើសវគ្គសិក្សា ឧបករណ៍នឹងបង្ហាញទំព័រផែនទី រួមទាំងវគ្គសិក្សាផងដែរ។view និង elevation profiles.

តាមដាន A.SAVED.ACTIVITY

ជ្រើសរើស "សកម្មភាព" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។

ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើស avtivity ហើយចុច navigation ។

ដើម្បីចាប់ផ្តើម

រុករក..BY.LOCATION..POINT
ជ្រើសរើស "ទីតាំងដែលបានរក្សាទុក" ចុចគ្រាប់ចុចដើម្បីបង្ហាញមុខតំណែងដែលបានរក្សាទុក។ ប៉ះ / ដើម្បីជ្រើសរើសទីតាំង ប៉ះ view ព័ត៌មានលម្អិតអំពីទីតាំងនៅលើផែនទី បន្ទាប់មកចុចដើម្បីចាប់ផ្តើមការធ្វើផែនការរុករកក្រៅបណ្តាញដែលមានទីតាំងជាចំណុចបញ្ចប់ និងទីតាំងបច្ចុប្បន្នជាចំណុចចាកចេញ។

.NAVIGATION.OPTIONS
ក្នុងអំឡុងពេលជិះកង់ អ្នកអាចធ្វើប្រតិបត្តិការផ្សេងទៀត ឧទាហរណ៍ampលេ៖
ពង្រីក ឬពង្រីកផែនទី៖ ចុចលើទំព័រផែនទីអាចពង្រីក ឬពង្រីកផែនទី។ ត្រលប់ទៅចំណុចចាប់ផ្តើមចុចទៅ view ជម្រើសម៉ឺនុយ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើស “Back.to.the.
Starting.Point” ហើយចុចដើម្បីរុករកតាមផ្លូវដែលអ្នកបានទៅដល់ចំណុចចាប់ផ្តើមនៃការថត។ មុខងារផ្លូវត្រលប់មកវិញមានប្រយោជន៍ណាស់ នៅពេលអ្នកចង់ជ្រើសរើសផ្លូវដែលមានសុវត្ថិភាព និងធ្លាប់ស្គាល់ ដើម្បីត្រឡប់ទៅចំណុចចាប់ផ្តើមវិញ។ បញ្ឈប់ Routeor ជ្រើសរើស “Stop.the.Route” ហើយចុចដើម្បីបញ្ឈប់ផ្លូវទៅកាន់ការរុករក។

29

លំហាត់ប្រាណ
ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើស "ការហាត់ប្រាណ" ហើយចុចជម្រើសរបស់វា។

ទៅ view

អ្នកអាចបង្កើតវគ្គបណ្តុះបណ្តាលដោយផ្អែកលើចង្វាក់បេះដូង ថាមពល ពេលវេលា ចម្ងាយ ឬកាឡូរីនៅក្នុង iGPSPORT APP ឬនាំចូលវគ្គសិក្សាពី Training Peaks APP (ចាំបាច់ត្រូវភ្ជាប់ជាមួយគណនី Training Peak) ហើយផ្ញើការហាត់ប្រាណទាំងនេះទៅកាន់ឧបករណ៍។
FOLLOWING.A.WORKOUT.COURSE
ទាញយកវគ្គបណ្តុះបណ្តាលពី iGPSPORT APP ។ ចុច / ដើម្បី​ជ្រើសរើស​វគ្គ​ហាត់​ប្រាណ ចុច​ទៅ view ជម្រើសរបស់វាហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វាហើយចុចប៊ូតុង view មុននេះview ព័ត៌មានលម្អិតនៃជំហាននីមួយៗនៃវគ្គបណ្តុះបណ្តាល ហើយចុងក្រោយចុចប៊ូតុង ដើម្បីចាប់ផ្តើមវគ្គបណ្តុះបណ្តាល។ បន្ទាប់ពីអ្នកធ្វើតាមវគ្គសិក្សាលំហាត់ប្រាណ ទំព័រ Workout នឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅលើទំព័រចុងក្រោយនៃទិន្នន័យជិះកង់។ ចុច​ដើម្បី​ចាប់​ផ្ដើម​វគ្គ​ហាត់​ប្រាណ និង​ម៉ោង​កំណត់​សកម្មភាព។ ចុច​លើ​ទំព័រ Workout ដើម្បី​បញ្ឈប់​ជំហាន​ហាត់ប្រាណ​បច្ចុប្បន្ន ហើយ​បញ្ចូល​ជំហានបន្ទាប់។ ចុចទៅ view នៅក្នុងម៉ឺនុយ ជ្រើសរើស "Stop.Workout" ហើយចុចដើម្បីបញ្ឈប់វា។ ទំព័រលំហាត់នឹងត្រូវបានលាក់ 3 វិនាទីក្រោយ។
30

បន្ទាប់ពីសកម្មភាពត្រូវបានរក្សាទុក ឬបោះបង់ ការហាត់ប្រាណក៏នឹងឈប់ដែរ។

ព្រមាន
ប្រសិនបើអ្នកកំពុងហ្វឹកហាត់លើសពីចង្វាក់បេះដូង ឬតំបន់ថាមពលដែលអ្នកបានកំណត់ ឧបករណ៍នឹងជូនដំណឹងដល់អ្នកតាមរយៈការព្រមាន។

PAUSE/STOP.A.WORKOUT.COURSE

1.ចុច 2.ចុច 3.ចុច

ដើម្បីផ្អាកវគ្គសិក្សាហាត់ប្រាណរបស់អ្នក។ ម្តងទៀតដើម្បីបន្ត។ ទៅ view មឺនុយ ជ្រើសរើស។”Stop.Workout.

វគ្គសិក្សា” ។ ហើយចុចដើម្បីបញ្ឈប់វា។ ទំព័រហាត់ប្រាណនឹងមាន

លាក់ 3 វិនាទីក្រោយ។ បន្ទាប់ពីសកម្មភាពត្រូវបានរក្សាទុក ឬបោះបង់ ការហាត់ប្រាណនឹង
ឈប់ដែរ។ បន្ទាប់ពីរក្សាទុកការហាត់ប្រាណ អ្នកអាចទទួលបានសេចក្តីសង្ខេបការហាត់ប្រាណភ្លាមៗនៅលើឧបករណ៍។

TRAINER.TRAINING

ការកំណត់។ ការតស៊ូ
ជ្រើសរើស “Trainer.Mode” ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ប្រសិនបើគ្រូបង្គោលឆ្លាតវៃមិនត្រូវបានភ្ជាប់ទេ អ្នកអាចចុចទៅ view ជម្រើសឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ ដាស់គ្រូបង្ហាត់ឆ្លាតវៃ ហើយភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍។ ជ្រើសរើសកម្រិតហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ចុចក្នុងម៉ឺនុយមេ។ ចុចដើម្បីចាប់ផ្តើម ឬបញ្ឈប់កម្មវិធីកំណត់ម៉ោងសកម្មភាព។ ចុចទៅ view ម៉ឺនុយហើយជ្រើសរើស "រក្សាទុក" ដើម្បីរក្សាទុកសកម្មភាព។

31

ការកំណត់.គោលដៅ.ថាមពល
ជ្រើសរើស "Target.Power" ហើយចុចទៅ view ទំព័រនៃការកំណត់ថាមពល។
ភាពធន់នឹងត្រូវបានកែតម្រូវទៅតាមល្បឿនរបស់អ្នក ដើម្បីរក្សាថាមពលថេរ។
ចុច / ដើម្បីកំណត់ថាមពលគោលដៅ។ ចុចដើម្បីចាប់ផ្តើម ឬបញ្ឈប់កម្មវិធីកំណត់ម៉ោងសកម្មភាព។ ចុចទៅ view ម៉ឺនុយហើយជ្រើសរើស "រក្សាទុក" ដើម្បីរក្សាទុកសកម្មភាព។

នេះ​បើ​តាម.to.a.Course

ជ្រើសរើស "វគ្គសិក្សា" ហើយចុចទៅ view សកម្មភាពដែលបានរក្សាទុក។

ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសសកម្មភាព ហើយចុចទៅ view ទំព័រជិះ។
TheTrainer នឹងកាត់បន្ថយភាពធន់ទៅតាមការកើនឡើងនៃសកម្មភាពរបស់គ្រូ។

សារពត៌មាន

ដើម្បីចាប់ផ្តើម ឬបញ្ឈប់កម្មវិធីកំណត់ម៉ោងសកម្មភាព។ ទៅ view ម៉ឺនុយហើយជ្រើសរើស "រក្សាទុក" ដើម្បីរក្សាទុក

សកម្មភាព។

STAGE
សtagមុខងារ e ដែលត្រូវបានបន្ថែមដោយ iGS630S ផ្តល់នូវមធ្យោបាយសម្រាប់អ្នកជិះកង់ និងអ្នកចូលចិត្តកីឡាដើម្បីប្រកួតប្រជែងជាមួយខ្លួនឯង។
32

តាមរយៈការបែងចែកពេលវេលា អ្នកប្រើប្រាស់អាចហ្វឹកហាត់បានកាន់តែចំគោលដៅ ធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវការអនុវត្តរបស់ពួកគេនៅលើផ្នែកផ្លូវ ឬតំបន់ជាក់លាក់ និងប្រកួតប្រជែងជាមួយខ្លួនពួកគេ ឬប្រៀបធៀបការអនុវត្តជាប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់អ្នកដទៃ ដើម្បីសម្រេចបាននូវគោលដៅនៃការកែលម្អជាបន្តបន្ទាប់។
ចេញផ្សាយ STAGE
ផ្នែកនៃការប្រណាំងត្រូវផ្ញើទៅកាន់នាឡិកាឈប់ពី iGPSPORT APP ។
បន្ទាប់ពីកុំព្យូទ័រត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ iGPSPORT APP សូមជ្រើសរើស "ផ្នែក" នៅលើទំព័រ "របស់ខ្ញុំ" ដើម្បីជ្រើសរើសផ្នែកសម្រាប់ការចែកចាយ។
STAGE.SETTING
នៅអេសtage ការកំណត់ អ្នកអាចបើក/បិទមុខងាររាវរករបស់ stage, ជ្រើសរើសគោលដៅប្រកួតប្រជែងរបស់ stage និងធ្វើសមកាលកម្មព័ត៌មានចុងក្រោយរបស់ stage ជាមួយ APP ។
SAGE.ប្រើ
បន្ទាប់ពីផ្នែកត្រូវបានកំណត់ឱ្យបើក/បិទការរកឃើញផ្នែក ទំព័រផ្នែកនឹងត្រូវបានបើកបន្ទាប់ពីឆ្លងកាត់ផ្នែកនៅក្នុងសកម្មភាពកំណត់ត្រាជិះ ហើយនាឡិកាបញ្ឈប់នឹងបង្ហាញព័ត៌មាននៃការបំពេញផ្នែកបន្ទាប់ពីផ្នែកត្រូវបានបញ្ចប់។
33

ប្រវត្តិសាស្ត្រ
ប្រវត្តិសំដៅទៅលើសកម្មភាពជិះកង់ដែលអ្នករក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍។ អ្នក​អាច view ព័ត៌មាននៃសកម្មភាពទាំងនេះ រួមទាំងពេលវេលា ចម្ងាយ កាឡូរី ល្បឿនមធ្យម ភ្លៅ និងឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។
ចំណាំ៖ ប្រវត្តិចាស់នឹងត្រូវបានគ្របដណ្តប់ ប្រសិនបើទំហំផ្ទុកមិនគ្រប់គ្រាន់។ ចុច / នៅលើទំព័រដើមដើម្បីជ្រើសរើស "ប្រវត្តិ" និង
ចុចទៅ view វា។

សកម្មភាពទាំងអស់។
ចូលទៅកាន់ ប្រវត្តិ > សកម្មភាពទាំងអស់ ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។
ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសសកម្មភាព។ ចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វាហើយចុចម្តងទៀតទៅ view ព័ត៌មានលម្អិត។
ចុចម្តងទៀតដើម្បី view laps និងគំនូសតាង ឬដើម្បីលុបសកម្មភាព។
ចុច​ដើម្បី​ចេញ។

ទិន្នន័យប្រវត្តិសាស្ត្រ
ចូលទៅកាន់ History > Historical ហើយចុច

ទៅ view នេះ។

34

odometer ពេលវេលាសរុប និងការឡើងភ្នំសរុប និងល្បឿនអតិបរមានៃសកម្មភាពទាំងអស់។

STATUS.PAGE
ចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។GPS ថ្ម និងស្ថានភាពការតភ្ជាប់រវាងឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា និងស្មាតហ្វូននឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅលើទំព័រស្ថានភាព។

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា

ជ្រើសរើសឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាដាស់នៅក្បែរឧបករណ៍។

ចុច / ទៅ view ជម្រើសនៃការបន្ថែមឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ ឧបករណ៍នឹងបង្ហាញឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទាំងអស់ដែលបានស្វែងរក។

ចុចជ្រើសរើសឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយចុចរក្សាទុកឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។

ដើម្បីភ្ជាប់និង

LAMP.MODE

អ្នកអាចធ្វើបាន view របៀបបំភ្លឺនៃឡដែលបានតភ្ជាប់amps

នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ហើយចុចរបៀបពន្លឺ។

ប៊ូតុងដើម្បីផ្លាស់ប្តូរយ៉ាងឆាប់រហ័ស

អាកាសធាតុ
នៅលើឧបករណ៍អ្នកអាចធ្វើបាន view ព័ត៌មានអាកាសធាតុដែលបានធ្វើសមកាលកម្មដោយ iGPSPORT APP. ចុច / នៅលើទំព័រស្ថានភាពដើម្បីជ្រើសរើស "អាកាសធាតុ" ។ ចុចទៅ view ព័ត៌មានលម្អិត និងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពព័ត៌មានដោយយោងតាមការជូនដំណឹង។
បន្ទាប់ពីព័ត៌មានអាកាសធាតុត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព សីតុណ្ហភាព ឱកាសនៃភ្លៀង ល្បឿនខ្យល់ និងទិសដៅខ្យល់នឹងត្រូវបានបង្ហាញ។
ចុចដើម្បីចេញពីទំព័រនៃព័ត៌មានលម្អិតអំពីអាកាសធាតុ ហើយចុចម្តងទៀតដើម្បីចេញពីទំព័រស្ថានភាព។
ដើម្បីបើកដំណើរការមុខងារនេះ កម្មវិធី iGPSPORT ចាំបាច់ត្រូវដំឡើងនៅលើស្មាតហ្វូនរបស់អ្នក ដើម្បីភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ ហើយសេវាកម្មទីតាំង (iOS) ឬការកំណត់ទីតាំង (Android) ចាំបាច់ត្រូវបើក។
35

SMART.ការជូនដំណឹង
អ្នកអាចធ្វើបាន view ការជូនដំណឹងអំពីការហៅទូរសព្ទ និងសារនៅលើឧបករណ៍ពីឧបករណ៍ ហើយអ្នកអាចកំណត់ជម្រើសនៃការជូនដំណឹងឆ្លាតវៃតាមរយៈកម្មវិធី iGPSPORT ។
ការជូនដំណឹងអំពីការហៅទូរសព្ទ និងសារ និងពីកម្មវិធីដែលអ្នកបានទទួលនៅលើឧបករណ៍ត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្មក្នុងពេលជាក់ស្តែងជាមួយនឹងកម្មវិធីទាំងនោះនៅលើស្មាតហ្វូនរបស់អ្នក។
នៅពេលទទួលការជូនដំណឹង ឧបករណ៍នឹងជូនដំណឹងដល់អ្នកជាមួយនឹងការលេចឡើងនៅខាងក្រោមអេក្រង់។
នៅពេលការហៅចូល ឧបករណ៍នឹងបង្ហាញអ្នកហៅចូល។ ការជូនដំណឹងរបស់ស្មាតហ្វូនគឺអាចអនុវត្តបានចំពោះ iOS និង Android ។ ដើម្បីបើកដំណើរការមុខងារនេះ កម្មវិធី iGPSPORT ចាំបាច់ត្រូវដំឡើងនៅលើស្មាតហ្វូនរបស់អ្នក ដើម្បីភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍។ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត សូមមើល ការផ្គូផ្គងស្មាតហ្វូនរបស់អ្នក។ សូមចំណាំថា ប្រសិនបើការជូនដំណឹងរបស់ស្មាតហ្វូនត្រូវបានបើក ការប្រើប្រាស់ថ្មរបស់ឧបករណ៍ និងស្មាតហ្វូននឹងលឿនជាងមុន ដោយសារប៊្លូធូសត្រូវបានបើកជាបន្តបន្ទាប់។
ការកំណត់
ចុចលើទំព័រដើមទៅ view ជម្រើសរបស់វា។
ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា
iGS630 អាចផ្គូផ្គងជាមួយឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាដែលគាំទ្រ ANT+ និងពិធីការប៊្លូធូស រួមទាំងម៉ូនីទ័រអត្រាបេះដូង ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាចង្វាក់ ឧបករណ៏ល្បឿន ឧបករណ៍វាស់ថាមពល ឧបករណ៍បង្ហាត់ឆ្លាតវៃ និង 36

ការផ្លាស់ប្តូរ។ ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាភាគីទីបីជាក់លាក់ដែលត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ដែលស្ថិតនៅក្រោមស្ថានភាពការតភ្ជាប់ពិតប្រាកដ។

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ ការផ្គូផ្គង
ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា (ម៉ូនីទ័រអត្រាបេះដូង ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាចង្វាក់បេះដូង ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាល្បឿន ឬឧបករណ៍វាស់ថាមពលភាគីទីបី) ត្រូវបានដំឡើងត្រឹមត្រូវមុនពេលភ្ជាប់។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីការដំឡើង សូមមើលសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់របស់វា។ វាត្រូវបានណែនាំថា លេខសម្គាល់របស់អ្នកផ្ញើនីមួយៗគួរតែត្រូវបានពិនិត្យ ដើម្បីស្វែងរកលេខត្រឹមត្រូវនៅក្នុងបញ្ជី។
1 ចូលទៅកាន់ការកំណត់ > ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា > បន្ថែមឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយចុចបញ្ជាក់នៅលើឧបករណ៍។ ស្វែងរក ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទាំងអស់ ការស្វែងរកដែលអាចធ្វើទៅបានសម្រាប់ប្រភេទឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាផ្សេងៗ។
2 ឧបករណ៍ស្វែងរកឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា Cadence បង្វិលដៃ crank ដើម្បីដាស់ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ ពន្លឺ​ពណ៌​ក្រហម​បង្ហាញ​ថា​ឧបករណ៍​ចាប់​សញ្ញា​ត្រូវ​បាន​បើក។ ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាល្បឿនបង្វិលកង់ដើម្បីដាស់ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ ពន្លឺ​ពណ៌​ក្រហម​បង្ហាញ​ថា​ឧបករណ៍​ចាប់​សញ្ញា​ត្រូវ​បាន​បើក។ ឧបករណ៍វាស់ថាមពលភាគីទីបីបង្វិលដៃ crank ដើម្បីដាស់អ្នកផ្ញើ។ 3 នៅពេលរកឃើញឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា លេខម៉ូដែល និងលេខសម្គាល់នឹងត្រូវបានបង្ហាញ។ ជ្រើសរើសឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាដើម្បីភ្ជាប់ ហើយចុចដើម្បីចាប់ផ្តើមផ្គូផ្គង។ 4 បន្ទាប់ពីការផ្គូផ្គងដោយជោគជ័យ ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញានឹងស្ថិតនៅក្នុងបញ្ជីឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ ចំណាំ៖ សូមប្រាកដថាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាត្រូវបានដាស់មុនពេលផ្គូផ្គង។ ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញានឹងភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅឧបករណ៍ ប្រសិនបើវាត្រូវបានផ្គូផ្គងដោយជោគជ័យជាមួយវា។

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ ការកំណត់

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាត្រូវកំណត់ដើម្បីធានាបាននូវការប្រើប្រាស់ត្រឹមត្រូវរបស់វា និង

ការវាស់វែងត្រឹមត្រូវនៃឧបករណ៏។ វិធីសាស្រ្តកំណត់គឺ

ដូចខាងក្រោម៖ ជ្រើសរើសឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាដែលបានតភ្ជាប់ ចុចម៉ឺនុយ ហើយជ្រើសរើសទិន្នន័យដែលត្រូវកំណត់។

ដើម្បីបើក

37

ទំហំកង់ ប្រសិនបើអ្នកចង់ផ្គូផ្គងជាមួយឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាល្បឿន អ្នកត្រូវកំណត់ទំហំកង់។ ជ្រើសរើសឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាល្បឿន ចុចបញ្ជាក់ ហើយជ្រើសរើសអង្កត់ផ្ចិតកង់ដើម្បីកំណត់ទំហំកង់។ វិធីសាស្ត្រកំណត់អាចយោងទៅលើឧបសម្ព័ន្ធ ប៉ារ៉ាម៉ែត្រអង្កត់ផ្ចិតកង់ទូទៅ។ Crank Lengthset ប្រវែង crank ជាមីល្លីម៉ែត្រ។ ការក្រិតតាមខ្នាត Power Meter ជាដំបូង បង្វិលដៃ crank ដើម្បីដាស់ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ ទីពីរ ជ្រើសរើស “Power.Calibration”
នៅក្នុងម៉ឺនុយ; ទីបី ធ្វើក្រិតម៉ែត្រថាមពលតាមការណែនាំនៅលើអេក្រង់។

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ ការដកចេញ
ជ្រើសរើស​ឧបករណ៍​ចាប់​សញ្ញា​ដែល​បាន​រក្សា​ទុក ចុច​ភ្លេច​ដើម្បី​យក​ឧបករណ៍​ចាប់​សញ្ញា​នេះ​ចេញ។

ទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ជ្រើសរើស

PAIR.PHONE
ភ្ជាប់ឧបករណ៍ទៅប៊្លូធូស។ នៅពេលភ្ជាប់រួច អ្នកអាចប្រើមុខងារភ្ជាប់ប៊្លូធូស រួមទាំងការបង្ហោះសកម្មភាពទៅ iGPSPORT APP ការជូនដំណឹងឆ្លាតវៃ សុវត្ថិភាព និងការតាមដាន និងច្រើនទៀត។
សម្រាប់ឧបករណ៍ដែលបានផ្គូផ្គង អ្នកអាចជ្រើសរើស “Unpair” នៅទីនេះ ចុចដើម្បីផ្ដាច់វាចេញពីទូរសព្ទដៃ ហើយឧបករណ៍នឹងចាប់ផ្តើមឡើងវិញបន្ទាប់ពីការផ្ដាច់បានជោគជ័យ។
ប្រធានបទ
ឧបករណ៍នេះគាំទ្រពណ៌ស្បែកជាច្រើន។ អ្នកអាចជ្រើសរើសប្រធានបទតាមតម្រូវការរបស់អ្នក។
ជ្រើសរើស "ស្បែក" ហើយចុចសម្រាប់ការជ្រើសរើសស្បែក។ ជ្រើសរើស “Desktop.Style” ហើយចុចដើម្បីជ្រើសរើសមួយដែលអ្នកចូលចិត្ត។ ជ្រើសរើស “Theme.Color” ហើយចុចដើម្បីជ្រើសរើសមួយដែលអ្នកចូលចិត្ត។ ជ្រើសរើស "Dark.Mode" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។
38

ជ្រើសរើសរបៀបមួយ ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។ ជ្រើសរើស "Component.Settings" ហើយចុចប៊ូតុង
ទៅ view ស្ថានភាពបង្ហាញនៃសមាសធាតុផ្ទៃតុ។ ចុចប៊ូតុងដើម្បីបើក/បិទស្ថានភាពបង្ហាញសមាសធាតុ។
ការគ្រប់គ្រងថាមពល
របៀបសន្សំថ្មអាចពន្យាររយៈពេលប្រើប្រាស់ថ្ម ប៉ុន្តែទាបជាង និងភាពត្រឹមត្រូវនៃទិន្នន័យសកម្មភាព។
ប្រសិនបើមុខងារសន្សំថ្មត្រូវបានបើក ឧបករណ៍នឹងផ្លាស់ប្តូរប្រេកង់ថតទីតាំង GPS និងទិន្នន័យពីឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ដើម្បីពង្រីកពេលវេលាប្រើប្រាស់។ ការកំណត់ទាំងនេះអាចធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវអត្រាប្រើប្រាស់ថ្ម និងទទួលបានពេលវេលាកាន់តែច្រើននៅពេលធ្វើដំណើរយូរ ឬថាមពលថ្មទាប។
GPS នៅក្នុងរបៀបសន្សំថ្មនឹងកត់ត្រាទីតាំង និងទិន្នន័យពីឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាជាមួយនឹងប្រេកង់ទាប។ ចំណាំ៖ នៅពេលដែលកម្មវិធីកំណត់ម៉ោងសកម្មភាពកំពុងដំណើរការ ការថតប្រវត្តិគឺស្ថិតនៅក្នុងរបៀបសន្សំថ្ម។
Battery.Save.Mode ជ្រើសរើស “Power.Manage” ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ចូលទៅកាន់ការកំណត់> ការគ្រប់គ្រងថាមពល> របៀបសន្សំថ្ម> បើក។ ជ្រើសរើស​ការ​ដាស់​អេក្រង់​ពេល​ព្រមាន​អំឡុង​ពេល​សកម្មភាព។ ចំណាំ៖ អ្នកគួរតែបិទមុខងារសន្សំថ្ម ហើយសាកថ្មឧបករណ៍ ដើម្បីទទួលបានបទពិសោធន៍កាន់តែប្រសើរ។
Auto.Sleep សូមចូលទៅកាន់ Setting > Battery Save > Auto Sleep។ ចុចបើក/បិទមុខងារនេះ។
Auto.Power.Off ចូលទៅកាន់ Settings > Battery Save Setting > Auto Power Off ហើយចុចបើក/បិទមុខងារនេះ។
39

ប្រព័ន្ធ.ការកំណត់
ជ្រើសរើស "ការកំណត់ប្រព័ន្ធ" ហើយចុច

ទៅ view ជម្រើសរបស់វា។

ភាសា ឧបករណ៍នេះគាំទ្រច្រើនភាសា។ អ្នកអាចជ្រើសរើសភាសាតាមតម្រូវការរបស់អ្នក។ ជ្រើសរើស "ភាសា" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសភាសា ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។
ពន្លឺខាងក្រោយ
ជ្រើសរើស "អំពូល Backlight" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ជ្រើសរើស Backlight>Brightness>Auto ហើយចុចដើម្បីបើក/បិទ។ ប្រសិនបើអំពូល Backlight ស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានបើក ឧបករណ៍នឹងកែតម្រូវអំពូល Backlight និងពណ៌ដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅតាមពន្លឺនៃពន្លឺ។ ជ្រើសរើស "របៀប" ហើយចុចទៅរបៀបងងឹត។ ជ្រើសរើសរបៀបមួយ ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។ ជ្រើសរើស "Backlight.Time" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ជ្រើសរើសពេលវេលាមួយ ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។ ជ្រើសរើស "ពន្លឺ" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ជ្រើសរើសពន្លឺមួយ ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។
GPS.Mode កុំព្យូទ័រកង់ត្រូវបានរួមបញ្ចូលជាមួយ GPS ដែលផ្តល់
40

ល្បឿន ចម្ងាយ និងកម្ពស់សម្រាប់សកម្មភាពជិះកង់ខាងក្រៅ។ បន្ថែមពីលើ GPS វាអាចផ្លាស់ប្តូរប្រព័ន្ធរុករកផ្កាយរណបដែលប្រើដោយកុំព្យូទ័រ។
ជ្រើសរើសការកំណត់ប្រព័ន្ធ ការកំណត់ GPS និងប៊ូតុងចុច ដើម្បីបញ្ចូលម៉ឺនុយជ្រើសរើសរបៀប GPS ។ អ្នកអាចជ្រើសរើស Precision, Balanced, Power Saving, Smart Switching, Custom and other modes, the default mode is Smart Switching. ជ្រើសរើស​របៀប GPS ហើយ​ចុច​ប៊ូតុង​ដើម្បី​ដំណើរការ​មុខងារ។

សំឡេងជ្រើសរើស "Key.Tones" ហើយចុច

ដើម្បីបើក / បិទវា។

ពេលវេលា
ជ្រើសរើស "ពេលវេលា" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ជ្រើសរើស "Time.Format" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសទម្រង់ពេលវេលា (24-Hour/12-Hour) ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។ ជ្រើសរើស "Time.Zone" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសផ្នែកពីមុននៃតំបន់ពេលវេលា ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសផ្នែកចុងក្រោយនៃតំបន់ពេលវេលា ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។

ឯកតា អ្នក​អាច​ប្ដូរ​ឯកតា​តាម​បំណង​សម្រាប់​ចម្ងាយ/ល្បឿន កម្ពស់ សីតុណ្ហភាព ទម្រង់​ពេលវេលា និង​ទម្រង់កាលបរិច្ឆេទ។ ជ្រើសរើស "ចម្ងាយ" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសឯកតាសម្រាប់ចម្ងាយ ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។ ជ្រើសរើស “Elevation/VAM” ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសឯកតាសម្រាប់ការកាត់បន្ថយ ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។ ជ្រើសរើស "សីតុណ្ហភាព" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។
41

ចុច / ដើម្បីជ្រើសរើសឯកតាសម្រាប់សីតុណ្ហភាព ហើយចុចដើម្បីរក្សាទុក និងចេញ។

កំណត់ឡើងវិញ
ជ្រើសរើស "កំណត់ឡើងវិញ" ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ ការជ្រើសរើស "កំណត់ឡើងវិញ" នឹងស្ដារទៅតម្លៃលំនាំដើម និងសកម្មភាពគាំទ្រfiles ប៉ុន្តែប្រវត្តិនឹងមិនត្រូវបានលុបទេ។ ការជ្រើសរើស "លុប។ ទាំងអស់" នឹងស្ដារឡើងវិញនូវតម្លៃលំនាំដើម និងសកម្មភាពគាំទ្រfiles ហើយប្រវត្តិនឹងត្រូវបានលុប។ ចំណាំ៖ ការលុបទាំងអស់នឹងស្ដារទៅតម្លៃលំនាំដើម ផ្ដាច់ប៊្លូធូស សម្អាតទិន្នន័យ និងឧបករណ៍វាស់ចម្ងាយទាំងអស់។ ដូច្នេះវាត្រូវបានស្នើថាអ្នកគួរតែបើកការធ្វើសមកាលកម្មដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុង iGPSPORT APP (ឧបករណ៍ > ធ្វើសមកាលកម្មស្វ័យប្រវត្តិ) ដើម្បីរក្សាទុកទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។

ឧបករណ៍។ ការកំណត់

ប្រសិនបើអ្នកមានបញ្ហានៅពេលប្រើឧបករណ៍ អ្នកអាចព្យាយាមចាប់ផ្តើមវាឡើងវិញ។ ការចាប់ផ្តើមឡើងវិញនឹងមិនលុបការកំណត់ ឬទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនណាមួយនៅលើវាទេ។

ចុចឱ្យយូរនឹងចាប់ផ្ដើមវាឡើងវិញ។

ដើម្បីបិទឧបករណ៍ ហើយចុច

ម្តងទៀត

ABOUT.THE.DEVICE
ជ្រើសរើសអំពី ហើយចុចទៅ view ជម្រើសរបស់វា។ អ្នក​អាច view ព័ត៌មានឧបករណ៍ ដូចជាលេខស៊េរី កំណែកម្មវិធី និងការជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិ។

ជិះកង់.ទិន្នន័យ..នាំចេញ
បិទកុំព្យូទ័រ ហើយភ្ជាប់រន្ធ USB របស់កុំព្យូទ័រទៅនឹងរន្ធ USB របស់កុំព្យូទ័រដោយប្រើខ្សែទិន្នន័យ USB ។ បើកថាសរឹង> ថត iGPSPORT> ថតសកម្មភាព។ ចម្លង និងនាំចេញ Fit file នៅក្នុងថតសកម្មភាព។

42

iGPSPORT.APP
នៅក្នុង iGPSPORT APP អ្នកអាចគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ view ការបកស្រាយតាមរូបភាពជាក់ស្តែងនៃទិន្នន័យសកម្មភាព រៀបចំផែនការបណ្តុះបណ្តាល និងផ្លូវរុករក និងទំនាក់ទំនងជាមួយអ្នកជិះផ្សេងទៀត។
USER.PROFILE
វាមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់ក្នុងការកំណត់រាងកាយរបស់អ្នកឱ្យច្បាស់លាស់ ជាពិសេសទម្ងន់ កម្ពស់ ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត និងភេទរបស់អ្នក ពីព្រោះកត្តាទាំងនេះប៉ះពាល់ដល់ភាពត្រឹមត្រូវនៃតម្លៃរង្វាស់ ដូចជាកម្រិតអត្រាបេះដូង និងការប្រើប្រាស់កាឡូរី។
អ្នកអាចកំណត់ទម្ងន់ កម្ពស់ ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត ភេទ គោលដៅហ្វឹកហាត់ប្រចាំខែ អត្រាបេះដូងអតិបរមា អត្រាបេះដូងសម្រាក FTP និងព័ត៌មានផ្សេងទៀតនៅក្នុង User Profile.
ប្រសិនបើអ្នកដឹងពីតម្លៃចង្វាក់បេះដូងអតិបរមាបច្ចុប្បន្ន សូមកំណត់វា។ នៅពេលអ្នកកំណត់តម្លៃនេះជាលើកដំបូង តម្លៃចង្វាក់បេះដូងអតិបរមា (អាយុ 220 ឆ្នាំ) ដែលព្យាករណ៍តាមអាយុនឹងត្រូវបានបង្ហាញជាការកំណត់លំនាំដើម។
ការបណ្តុះបណ្តាល.ទិន្នន័យ
នៅក្នុង iGPSPORT APP អ្នកអាចចូលប្រើទិន្នន័យសកម្មភាពជិះកង់ពីមុន និងដែលបានគ្រោងទុកយ៉ាងងាយស្រួល បង្កើតគោលដៅហ្វឹកហាត់ថ្មី ទទួលបានរហ័ស។view នៃសកម្មភាពជិះកង់ វិភាគទិន្នន័យសង្ខេបលម្អិត កំណត់ត្រាគំនូសតាង និងទិន្នន័យលម្អិតផ្សេងៗនៃការអនុវត្តរបស់អ្នកក្នុងពេលវេលាជាក់ស្តែង។ អ្នក​អាច view កំណត់ត្រាសកម្មភាពជិះកង់របស់អ្នក និងការវិភាគស្ថិតិនៃទិន្នន័យក្នុងអំឡុងពេលសកម្មភាព ហើយថែមទាំងធ្វើស្ថិតិនៃទិន្នន័យសកម្មភាពរបស់អ្នកក្នុងរយៈពេលខុសៗគ្នាផងដែរ។
CYCLING.COMPUTER.SETTINGS
វាងាយស្រួលសម្រាប់អ្នកក្នុងការកំណត់មុខងារផ្សេងៗនៅលើឧបករណ៍តាមរយៈ iGPSPORT APP រួមទាំងការបន្ថែម កែសម្រួល និងបើកទំព័រទិន្នន័យ។ viewនិងកំណត់ជម្រើសដោយស្វ័យប្រវត្តិ និងការជូនដំណឹង។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមមើលខ្លឹមសារសកម្មភាពនៅក្នុង iGPSPORT APP។
43

ACTIVITY.ការចែករំលែក
ជាមួយនឹងមុខងារចែករំលែករូបភាពរបស់ iGPSPORT អ្នកអាចចែករំលែករូបភាព និងទិន្នន័យបណ្តុះបណ្តាលនៅលើប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គមដែលប្រើញឹកញាប់បំផុតដូចជា Facebook និង Ins ។tagអង្គ​ចងចាំ។ អ្នកអាចចែករំលែករូបថតដែលមានស្រាប់ ឬអ្នកអាចថតរូបថ្មី ហើយប្ដូរវាតាមបំណងជាមួយនឹងទិន្នន័យបណ្តុះបណ្តាលរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នកមានកំណត់ត្រា GPS អំឡុងពេលហ្វឹកហាត់ អ្នកក៏អាចចែករំលែករូបថតនៃផ្លូវហ្វឹកហាត់ផងដែរ។
COMMON.WHEEL.SIZE.SETTING
ការកំណត់ទំហំកង់គឺជាតម្រូវការជាមុនសម្រាប់ការបង្ហាញព័ត៌មានជិះកង់ឱ្យបានត្រឹមត្រូវ។ មានវិធីពីរយ៉ាងដើម្បីកំណត់ទំហំកង់របស់កង់៖
វិធីទី១៖ វាស់កង់ដោយដៃ ដើម្បីទទួលបានលទ្ធផលត្រឹមត្រូវបំផុត។ សម្គាល់ក្បាលម៉ាសីនតឹកខ្យល់ជាចំណុចដែលកង់ប៉ះដី។ គូសបន្ទាត់នៅលើដីដើម្បីសម្គាល់ចំណុចនោះ។ កង់ផ្លាស់ទីទៅមុខជារង្វង់ពេញលើផ្ទៃរាបស្មើ។ សំបកកង់គួរតែកាត់កែងទៅនឹងដី។ គូរបន្ទាត់មួយទៀតនៅលើដីនៅក្បាលម៉ាសីនតឹកខ្យល់ដើម្បីសម្គាល់ការបង្វិលពេញលេញនៃកង់។ វាស់ចម្ងាយរវាងបន្ទាត់ទាំងពីរ។ ដក 1mm ដើម្បី​គណនា​ទម្ងន់​លើ​កង់​ដើម្បី​ទទួល​បាន​រង្វង់​កង់។
វិធី.២ ក្រឡេកមើលអង្កត់ផ្ចិត (គិតជាអ៊ីញ ឬ ETRTO) ដែលបានបោះពុម្ពនៅលើកង់។ ផ្គូផ្គងវាទៅនឹងទំហំកង់គិតជាមិល្លីម៉ែត្រក្នុងជួរឈរខាងស្តាំនៃគំនូសតាង។ អ្នកអាចពិនិត្យលើអ៊ីនធឺណិត និងគណនាទំហំដែលមិនត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងបញ្ជីនេះ។ ប៉ារ៉ាម៉ែត្រអង្កត់ផ្ចិតកង់ទូទៅ
44

ទំហំកង់ ប្រវែង (ម.ម) ទំហំកង់ ប្រវែង (ម.ម)

១២៨០ × ១០២៤

935

១២៨០ × ១០២៤

1953

១២៨០ × ១០២៤

1020

26×1-1/8 1970

១២៨០ × ១០២៤

1055

26×1-3/8 2068

១២៨០ × ១០២៤

1185

26×1-1/2 2100

១២៨០ × ១០២៤

1195

១២៨០ × ១០២៤

2005

១២៨០ × ១០២៤

1340

១២៨០ × ១០២៤

2010

១២៨០ × ១០២៤

1350

១២៨០ × ១០២៤

2023

១២៨០ × ១០២៤

1515

១២៨០ × ១០២៤

2050

20 × 1-3/8

1615

១២៨០ × ១០២៤

2055

22 × 1-3/8

1770

១២៨០ × ១០២៤

2068

20 × 1-1/2

1785

៣២ × ២.០ ៦០០១

១២៨០ × ១០២៤

1753

១២៨០ × ១០២៤

2083

24 × 3/4 Tubular 1785

១២៨០ × ១០២៤

2170

24 × 1-1/8

1795

១២៨០ × ១០២៤

2145

24 × 1-1/4

1905

27×1-1/8 2155

១២៨០ × ១០២៤

1890

26×1-1/4 2161

១២៨០ × ១០២៤

1925

26×1-3/8 2169

១២៨០ × ១០២៤

1965

១២៨០ × ១០២៤

2288

26 × 7/8

1920

១២៨០ × ១០២៤

2298

26 × 1 (59)

1913

១២៨០ × ១០២៤

2326

26 × 1 (65)

1952

650 × 35A

2090

650 × 38A

2125

700 × 28 ស៊ី

2136

៦៥០ × ៣៨ ប៊ី

2105

700 × 30 ស៊ី

2170

700 × 18 ស៊ី

2070

700 × 32 ស៊ី

2155

700 × 19 ស៊ី

2080

700CTubular 2130

700 × 20 ស៊ី

2086

700 × 35 ស៊ី

2168

700 × 23 ស៊ី

2096

700 × 38 ស៊ី

2180

45

ទំហំកង់ 700×25C

ប្រវែង (ម.ម) ទំហំកង់ ប្រវែង (ម.ម)

2105

700 × 40 ស៊ី

2200

CYCLING.COMPUTER.SETTINGS

ចំណាត់ថ្នាក់ល្បឿន ចង្វាក់បេះដូង ចង្វាក់បេះដូង
ថាមពល
ចម្ងាយ
ក្រាហ្វកម្មវិធីកំណត់ពេលកម្ពស់

មាតិកាទិន្នន័យ
ល្បឿន, ល្បឿនជាមធ្យម, ល្បឿនអតិបរមា, ល្បឿនឡាប, ព្រីឡាបអេសឌី, ឡាបអតិបរមា Spd; Cadence, Avg Cad, Max Cad, Lap Cad, Pre Lap Cad, Lap Max Cad; អត្រាបេះដូង, Avg HR, Max HR, Lap HR, Pre Lap HR, Lap Max HR, HR Zone HR%, Avg HR%, Max HR%, Lap HR%, Pre Lap HR%; ថាមពល, Avg Pwr, Max Pwr, Lap Pwr, Pre Lap Pwr, Lap Max Pwr, Pwr Zone, Pwr3s, Pwr10s, Pwr30s, Pwr %FTP, Pwr IF, Pwr NP, Pwr TSS, Watt/Kg, Kilojoules, Pwr TQ.Effect., Ped.Smooth., 3s Balance, 10s Balance, 30s Balance, Lap Balance, Avg Balance; ចម្ងាយ, ផ្លូវឡើងភ្នំ, ឌីសសិន ឌីស, ឡាប ឌីស, ឌីសមុនឡាប, អូដូម៉ែត្រ, ឌីស.តូ ទៅ។ កម្ពស់, កម្រិត, VAM, VAM 30s, ការកើនឡើងសរុប, ការធ្លាក់ចុះសរុប, កម្ពស់អតិបរមា, កម្ពស់អប្បបរមា, VAM+ មធ្យម, VAM- មធ្យម, VAM+ អតិបរមា, VAM-អតិបរមា, កម្រិតមធ្យម+, កម្រិតមធ្យម-, កម្រិតអតិបរមា+, កម្រិតអតិបរមា-, ឡប Elev+, Lap VAM+ Lap Grade+។
ពេលវេលាកន្លងផុត, កម្មវិធីកំណត់ម៉ោង, ភ្លៅ, ម៉ោងលើក;
ល្បឿនល្បឿន ខ្សែកោង Cadence Cadence Curve អត្រាបេះដូង អត្រាចង្វាក់បេះដូង តំបន់បេះដូង អត្រាខ្សែកោងPowerPower ZonePower Curve;

46

ការផ្លាស់ប្តូរចំណាត់ថ្នាក់បន្ថែមទៀត

មាតិកាទិន្នន័យ
Gears Front Gear Rear Gear Gear ថ្មមុខ ថ្មមុខ ថ្មក្រោយ។ ពេលវេលានៃថ្ងៃ, ថ្ងៃរះ, ថ្ងៃលិច, សីតុណ្ហភាព, ភាពត្រឹមត្រូវ, ក្បាលកាឡូរី;

ទំនាក់ទំនង www.igpsport.com Wuhan Qiwu Technology Co., Ltd. 3/F Creative Workshop, No.04 District D Creative World,
No.16 West Yezhihu Road, ស្រុក Hongshan, Wuhan, Hubei, China.
០២៧-៨៧៨៣៥៥៦៨ service@igpsport.com
ការបដិសេធ សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់នេះគឺសម្រាប់តែជាឯកសារយោងរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ប៉ុណ្ណោះ។ ប្រសិនបើមានភាពខុសប្លែកគ្នារវាងឧបករណ៍ និងសៀវភៅដៃ សូមអនុលោមតាមឧបករណ៍។ យើង​នឹង​មិន​ជូន​ដំណឹង​ផ្សេង​ទៀត​ទេ។

47

អេស្ប៉ាណុល
Introducción.del.producto
Configuraciones.iniciales
Mantenga y pulse durante 4 segundos para encender el dispositivo ។
Después del primero encendido apertura, pulse / para seleccionar las opciones y luego pulse para confirmar ។ Utilice / para cambiar el valor y pulse para confirmar todas opciones. Si desea volver y cambiar la configuración, pulse para volver hasta la página que necesite ។
1.Seleccione un idioma: pulse / para seleccionar su idioma; ជីពចរ para guardar y ver el siguiente ajuste ។

4.Seleccione la zona horaria Pulse / Para seleccionar la primera parte de la zona horaria ។ Pulse para guardar y seleccionar la primera parte de la zona horaria ។

2.Notificación de emparejamiento del celular: utilice su celular para descargar la APP iGPSPORT y empareje su teléfono con el dispositivo en esta APP ។ Pulse para ver el siguiente ajuste, y para volver al anterior ។
3.Seleccionar unidades: pulse / para seleccionar las unidades de velocidad/ distancia, elevación o temperatura ។
Pulse para guardar y ver el siguiente ajuste; ជីពចរ para ver el anterior ។
48

Pulse / para seleccionrla otra parte de la zona horaria ។
Pulse para guardar y ver el siguiente ajuste; ជីពចរ para ver el anterior ។
Nota: Tenga en cuenta que sólo establece la zona horaria y que la hora y la fecha se calibrarán automáticamente después de que el GPS esté listo. Puede entrar en la página de inicio para utilizar el dispositivo al terminar la configuración។ El កម្មវិធីបង្កប់ sólo puede actualizarse a través de la APP iGPSPORT. Para asegurarse de que puede ពិសោធន៍ el
49

mejor rendimiento y la función más novedosa del dispositivo, por favor, empareje su teléfono con el dispositivo más tarde y vea Emparejar su teléfono para más detalles.
កាហ្គានដូ
Hay una batería recargable de iones de litio dentro del dispositivo ។ Puede utilizar la corriente continua o el puerto USB del ordenador para cargarlo (asegúrese de utilizar el cable de carga original)។
1Abra la cubierta de protección del enchufe de goma en el puerto USB en la parte posterior del dispositivo;
2 ភ្ជាប់ខ្សែ USB; 3 Espere a que se ពេញលេញ la carga ។ Una vez completada la carga, preste atención para cubrir el enchufe USB después de desconectar el cable de carga ។ Nota: 1Por favor, utilice un adaptador de corriente estándar de 5V. No se recomienda el adaptador de carga rápida porque puede dañar la batería. 2 Se mostrará en la esquina superior derecha cuando la batería សមុទ្រ baja para sugerir la carga deldispositivo ។ 3 គ្មាន estire demasiado el enchufe USB a prueba de agua para mantener su rendimiento a prueba de agua y polvo ។
Funciones.de.los.botones
El ciclocomputador iGS630 tiene 6 botones con diferentes funciones en diferentes escenas ។ ប្រឹក្សាយោបល់ la tabla para conocer las funciones específicas de estos botones ។
50

បូតុន

មុខងារ
Botón de encendido: pulsación corta para encenderlo y pulsación larga para apagarlo; Púlsalo para ingresar a la página de estado enseguida/ Púlsalo para volver a la página anterior ។ Botón de función de ពង្រីក en la página de mapa ។
Botón de acceso directo a la página de navegación; Inicio / Pausa de la actividad
Púlsalo para marcar una nueva vuelta/ Botón de acceso rápido a la configuración។
Botón de confirmación; tecla de acceso directo a la página del menú
ហាសៀ អារីបា

ហាសៀ អាបាច

Descripción.de.Iconos

Señal débil Señal media Señal fuerte No Señal

បាតេរីយ៉ា

Comenzar មួយ grabar

Grabando

Detenerl និង grabación

ប៊្លូធូស

ប៊្លូធូស

Desconectado Conectado

51

ទិន្នន័យ Cargar

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា velocidad

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា cadencia

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញានៃ velocidady cadencia

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាចង្វាក់បេះដូង

Potenciómetro Simulador

រ៉ាដា

អេឡិចត្រុងខេមបូស

ឌី ៤

Bicicleta អគ្គិសនី

លូស

Cómo.emparejar.el.smartphone
El emparejamiento del ស្មាតហ្វូន le ayuda a utilizar el ciclocomputador con អភិបាលក្រុង comodidad ។ Puedes tener mejores experiencias de sus funciones en la APP iGPSPORT, incluyendo la sincronización automática de la actividad, la configuración del ciclocomputador, las alertas, la gestión de los sensores, el la seguimwarenó.
Tenga en cuenta que debe seguir las indicaciones para emparejar su celular en la APP iGPSPORT, no en la configuración de Bluetooth de su celular ។ Asegúrese de que su celular está conectado a la ក្រហម y អេល ប៊្លូធូស está activado.
ទាញយកកម្មវិធី iGPSPORT desde AppStore ឬ Google Play ។ Usuario de AndroidAsegúrese de que la APP iGPSPORT tiene permiso para acceder a los servicios de localización។
Primer..emparejamiento
1Abra la APP iGPSPORT en su celular e inicie sesión con su cuenta iGPSPORT ។
2Coloque el ciclocomputador cerca de su ស្មាតហ្វូន, entre en “Estado del usuario” en la página de inicio de la APP o en “Gestión de dispositivos” en el dispositivo ។ Haga clic en “Agregar dispositivo”, seleccione el ciclocomputador y, a continuación, su celular buscará automáticamente el
52

"iGS630" ។ Selecciónelo y haga clic en “Conectar”, y se iniciará el emparejamiento ។
3) Cuando aparezca el mensaje “Solicitud de emparejamiento por Bluetooth en tu dispositivo, haz clic en “Emparejar” para aceptar la solicitud ។
4Una vez realizado el emparejamiento con éxito, el ciclocomputador aparecerá en la lista de dispositivos ។
5Una vez que el emparejamiento se haya realizado con éxito, se mostrará en la APP iGPSPORT el mensaje de configuración del dispositivo en su celular ។ Finalice los ajustes y haga clic en “Guardar y sincronizar”, y entonces los ajustes se sincronizarán con eldispositivo ។
Si el emparejamiento tiene éxito, el dispositivo y el celular se conectarán automáticamente por Bluetooth; si falla, puede intentar reiniciar el Bluetooth del celular, la APP iGPSPORT o el ciclocomputador para volver a emparejarlo ។
Eliminar.el.emparejamiento
Si quieres emparejar tu ciclocomputador con otro celular, elimina primero el emparejamiento ជាក់ស្តែង៖
1.Ve a Configuración > Configuración de conexión para ver la lista de dispositivos emparejados ។
2.Seleccione el dispositivo que desea eliminar, haga clic en Desemparejar y pulse para confirmar ។
3.Cuando se haya completado la eliminación, aparecerá en el dispositivo el icono de Bluetooth desconectado ។
ចំណាំ: គ្មាន empareje y desempareje con frecuencia ។
Actualización.del.firmware
Para mantener el mejor rendimiento del dispositivo, realice el កម្មវិធីបង្កប់ a tiempo cuando haya una nueva versión disponible. La actualización del កម្មវិធីបង្កប់ puede mejorar la experiencia del usuario, incluyendo nuevas funciones, la mejora de las funciones existentes o la reparación de errores.
53

No se perderán datos debido a la actualización del កម្មវិធីបង្កប់។ Antes de la actualización, asegúrese de que los datos de actividad se han sincronizado con la cuenta de iGPSPORT para evitar la pérdida de datos. Vaya a la APP iGPSPORT > Dispositivo > Actualización de Firmware ។ Podrá comprobar si hay una nueva versión disponible y orientación sobre cómo actualizar. El tiempo necesario depende de la intensidad de la señal Bluetooth។ Tarda hasta 20 minutos, por favor espere pacientemente.
Instalar.base.simple.de.ciclocomputador
Asegúrelo al manillar con el anillo de goma incluido ។ 1) ដំឡើង la ​​almohadilla de goma en la parte posterior de la base del ciclocomputador ។ 22) Elija una ubicación adecuada en el manillar para colocar la almohadilla de goma y la base del ciclocomputador ។ 3Utilice 2 anillos de goma para rodear el mango respectivamente, enganche la hebilla de la base del ciclocomputador y fíjelo en el manillar ។ 4 Alinee la posición sobresaliente de la hebilla en la parte posterior del ciclocomputador con la ranura en la base de la computadora ។ 5Coloque el ciclocomputador en la base de la computadora y gírela 90 grados ។
Instalación.del.soporte.estándar.para…. កង់ទិច
1Elija una posición de instalación adecuada en el manillar para evitar afectar la seguridad de conducción។
2 Utilice una llave hexagonal para quitar el tornillo de la interfaz del manillar ។
3Envuelva la almohadilla de goma alrededor del manillar, vuelva a colocar el tornillo y apriételo de nuevo (compruebe periódicamente el ajuste del tornillo para
54

garantizar un uso seguro) 4Alinee la base del ciclocomputador con la muesca
de instalación del soporte de extensión y gire 90° en el sentido de las agujas del reloj hasta que el dispositivo quede bloqueado ។
Nota: Se recomienda utilizar el soporte estándar oficial para
bicicletas o el soporte frontal para bicicletas de iGPSPORT para evitar dañar la base del ciclocomputador ។
Empezar.el.ciclismo
Antes.del.ciclismo
Para garantizar la exactitud de los datos de conducción, es necesario esperar a que el dispositivo detecte la señal GPS antes de pedalear ។
Si necesita la señal GPS, salga al exterior y manténgase alejado de edificios altos y árboles ។ Mantenga el dispositivo quieto y la pantalla levantada, y evite tocarlo cuando busque la señal GPS ។
ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា Si el ha sido conectado al dispositivo anteriormente, se conectará automáticamente al dispositivo una vez que se despierte, y el dispositivo también buscará automáticamente el sensor ។ Durante el recorrido, el dispositivo medirá automáticamente la frecuencia cardíaca, la cadencia y la potencia, así como otros datos, utilizando sus sensores ។
Cuando los satélites de localización son cuatro (como 55

mínimo), el icono del GPS muestra y puede empezar a pedalear en este momento. Para obtener datos más precisos, espere hasta que se muestre o El icono de GPS se convierte cuando se encuentran suficientes satélites para asegurar una buena precisión.
Una vez detectadas todas las señales, pulse para entrar en la página de datos de ciclismo ។
Pulse para ver la página de datos de ciclismo ។ Pulse para iniciar el registro de una actividad en la página de datos de ciclismo ។ Pulse para iniciar un nuevo registro de vuelta, y los datos de la vuelta se mostrarán durante 10 segundos ។ Pulse o para salir de la ventana emergente de los datos de la vuelta ។ Durante el cronometraje de los datos de ciclismo, pulse para detener el temporizador ។ Pulse para ver el menú, seleccione “Guardar” y pulse de nuevo para guardar la grabación។ Una vez que se haya guardado con éxito, se mostrará el resumen de datos de la ruta ។ Pulse / para seleccionar y ver el resumen de datos de conducción. Pulse o para cerrar la ventana de datos de la vuelta ។
Durante.el.ciclismo
គេហទំព័រ Visualización.de.datas
Durante el entrenamiento, puede utilizar / para cambiar la vista de ciclismo ។ Tenga en cuenta que la vista de datos de ciclismo y la información que se puede mostrar dependen del modo de ciclismo seleccionado y de su modificación en el modo seleccionado ។
Puedes configurar páginas específicas para diferentes modos de ciclismo en el dispositivo y en la APP iGPSPORT ។
56

Puedes Crear គampos de datos personalizados para cada modo de actividad y seleccionar los datos que quieres ver durante la marcha ។
Para más información, ប្រឹក្សាយោបល់ el contenido de la actividad en el modo ciclista.
Vista.de.la.página.de.estado
Durante la ciclismo, puede pulsar para ver la página de Estado ។ La información se mostrará en la página de Estado, incluyendo los sensores, el tiempo y las notificaciones ឆ្លាតវៃ។
Menú.abreviado
Durante el ciclismo, se puede pulsar para abrir el menú y desde él se puede acceder a las funciones como la plantilla de la página, los campos de datos y la calibración de la elevación។
Ajuste del គampo de datos Ir al ajuste de selección de plantillas ycampos de la página ពិតប្រាកដ។ Para más detalles, ប្រឹក្សាយោបល់ Modo de ciclismo > Ajuste de la página. Ajustes del modo ciclismo Vaya a la página del modo de ciclismo ពិត para configurarlo rápidamente ។ Consulte el modo de ciclismo para obtener más detalles. Calibración de la elevación Vaya a Ajuste de la elevación para configurar la elevación ពិត។ Sobre la elevación: el barómetro incorporado cubre el cálculo de la elevación, el ascenso y el descenso ។ El barómetro puede medir la elevación convirtiendo la presión atmosférica medida en lectura de elevación។ El ascenso y el descenso se muestran en metros/pies ។ En los primeros minutos del ciclismo, la presión atmosférica se calibrará automáticamente a través del GPS ។ Cuando se inicia la ciclismo, la calibración de la elevación
57

se basa únicamente en el barómetro, pero la presión atmosférica puede no ser precisa en algunas condiciones ។ La elevación se corregirá después de la calibración, por lo que cualquier lectura inexacta antes de montar se corregirá automáticamente más tarde. Una vez finalizada la marcha y sincronizados los datos, los datos corregidos pueden ខគម្ពីរ en la APP ។
Para obtener una lectura de elevación más precisa, se recomienda calibrar manualmente la elevación con referencias fiables (por ejemplo, picos o mapa topográfico) oa nivel del mar. La elevación puede calibrarse manualmente desde la vista de elevación de la vista de escalada o de navegación ។
កំណត់សម្គាល់៖ El barro o la suciedad en el dispositivo pueden causar lecturas de elevación inexactas ។ Asegúrese de mantener el dispositivo limpio para que la función de medición de la elevación del barómetro pueda funcionar con normalidad ។
វៀលតា
Pulsando puede realizar la vuelta manualmente ។ Puede activar la función de vuelta automática en la configuración del dispositivo de la APP iGPSPORT y establecer la vuelta por distancia, posición o tiempo ។ Si es por distancia, debe establecer la distancia para cada vuelta ។ Después de recorrer esta distancia, se contará automáticamente como una vuelta ។ Si es por posición, el punto de inicio de la grabación se toma como punto de marca, y se contará automáticamente como una vuelta cuando lo alcance de nuevo ។ Si es por tiempo, registra el tiempo de acuerdo con el período de tiempo especificado ។ Se contará automáticamente como una vuelta cuando vuelva a alcanzar ese periodo.
58

Pausa/Parada
1.Pulse para pausar la grabación។ 2.Pulse de nuevo para continuar ។ 3.Pulse para detener la grabación។ ជ្រើសរើស "Guardar" en la ventana emergente para detener la actividad ។ Después de guardar la actividad, puedes obtener inmediatamente los detalles de la actividad en el dispositivo ។
Después.del.ciclismo
Resumen.de.la.actividad
Una vez finalizada la actividad, puedes obtener inmediatamente los detalles de la misma en el dispositivo ។ Se pueden obtener datos más detallados y análisis esquemáticos en la APP iGPSPORT o en su página web ផ្លូវការ។
La información del resumen de la actividad depende de los datos recogidos durante la misma ។
En la página de inicio, pulse / para seleccionar Historial y pulse para ver la lista de actividad reciente y su resumen ។ Puede ver el resumen de la actividad histórica guardada en el dispositivo ។ Pulse / para seleccionar la actividad que desea ver y pulse para abrir su ប្រវត្តិរូបសង្ខេប។
Revisar.datos.de.ciclismo.en.la.APP.iGPSPORT Si su ស្មាតហ្វូន se encuentra dentro del rango de Bluetooth cuando el ciclismo ha terminado, el dispositivo se conectará automáticamente y se sincronizará con la APP iGPSPORT (la autoción de función) estar activada en la APP) ។ En la APP, puedes escanear rápidamente los detalles de cada actividad y compartir tu actividad con tus amigos a través de la APP iGPSPORT ។ Puedes analizar todos los detalles del registro de actividad mediante el sitio web de iGPSPORT para conocer mejor tu rendimiento y seguir el progreso hacia tu objetivo de entrenamiento mensual, y puedes compartir tu mejor marca
59

ល័ក្ខខ័ណ្ឌផ្ទាល់ខ្លួន Los demás ។ Para más de ពិគ្រោះជាមួយ APP iGPSPORT.
Modo.de.ciclismo
El modo de ciclismo se refiere a los modos de ciclismo que puedes seleccionar en el dispositivo ។ Hay cuatro modos de ciclismo por defecto en el dispositivo ។ Puedes crear y establecer nuevos modos según tus necesidades។
Puedes realizar algunos ajustes específicos para cada modo de ciclismo ។ ព
ejemplo, puedes establecer una plantilla de página de datos personalizada para cada modo de ciclismo y seleccionar los datos que quieres ver (sólo frecuencia cardíaca o sólo velocidady distancia) y las opciones que quieres en tusorce de mejorce
El dispositivo puede guardar 8 tipos de modos de ciclismo como máximo។

Seleccione “de ciclismo” en la página de inicio y pulse para ver las opciones ។
ជ្រើសរើសម៉ូដ និងជីពចរ para ver sus opciones។

Activar.el.modo
ជ្រើសរើស "Activar" និងជីពចរ

para activar este modo ។

60

Ajuste.de.la.página

ជ្រើសរើស "página" y pulse para entrar en la lista de páginas ។ Hay cinco páginas de datos integradas en el sistema,

ផែនទី, altímetros និង algunas páginas específicas ។

ជ្រើសរើស "Mostrar pantalla" និងជីពចរ para

mostrarla / ocultarla ។ ជីពចរ para salir ។ ជ្រើសរើស “Configuración de los campos de datos” y

ជីពចរ para ver las plantillas de las páginas ។ Pulse / para cambiar y obtener una vista previa en vivo ។

Pulse para cancelar y salir ។

Cambie a la página necesaria y pulse para guardar y

establecer los campos de data។ Pulse la plantilla ។

para salir y guardar

Cuando កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ los campos de datos, ជីពចរ /

para seleccionar uno para modificarlo ។ Pulse para ver sus detalles ។ Pulse / para seleccionar un គampo de data,

Pulse para guardar y pulse para salir ។ រៀបចំឡើងវិញ។ Admite la reordenación de la página

en Configuración de la página។ ជ្រើសរើស "Hacia arriba" y

ជីពចរ y entonces esta página se moverá un lugar hacia

arriba.Seleccione “Hacia abajo” y ជីពចរ y entonces esta página se moverá un lugar hacia abajo ។

Admite el retorno automático a la página de inicio ។

ជ្រើសរើស “Página de

inicio” en la configuración de la página seleccionada

y pulse para establecerla como página de inicio ។ Si el retorno automático está habilitado, se volverá

automáticamente a la página de inicio después de ver

otras páginas។

Funciones.automáticas

ជ្រើសរើស "Funciones automáticas" និង Pulse sus opciones ។
Seleccione una función automática y pulse y ajustar los valores del umbral ។

para ver para abrir

61

Pulse / para seleccionar el valor y pulse guardar y salir ។

ប៉ារ៉ា

Configuración.Alertas
ជ្រើសរើស "Alertas" និង Pulse para ver sus opciones ។ Seleccione una alerta y pulse para ver y ajustar el valor ។ Pulse / para seleccionar el valor y pulse para guardar y salir ។

Modo.de.eliminación
ជ្រើសរើស "ការលុបបំបាត់" និងជីពចរសម្រាប់ការលុបបំបាត់។ កំណត់សម្គាល់៖ "Eliminar modo" solo se aplica al modo de conducción agregado por el usuario ។

Añadir.modos
ជ្រើសរើស "Añadir nuevo" y pulse para crear un nuevo modo ។
Seleccione un modo existente como plantilla, y personalice y cambie la plantilla en un nuevo modo ។

Navegación
Una vez que la función de navegación agregada a iGS630S está habilitada, la computadora lo guiará todo el camino y solo necesita seguir la guía en la pantalla para viajar ។
Puede planificar su ruta de navegación en la aplicación iGPSPORT y enviarla al dispositivo ។ También es posible importar directamente el archivo de ruta en formato GPX o TCX a la aplicación iGPSPORT y enviarlo al dispositivo como una ruta de navegación។ También puede utilizar las rutas registradas de sus viajes anteriores como guías de navegación។
Pulse / para seleccionar “Navegación” en la página de inicio y pulse para ver sus opciones ។

62

Usar.navegación.de.actividad.existente
Seleccione “Récords de conducción” y presione el botón para ver las opciones de actividad existentes។ Presione el botón / para seleccionar una actividad, luego presione el botón para iniciar la ruta de navegación។
Siguiendo.una.ruta
Los recorridos enviados desde la APP iGPSPORT se pueden ver en rutas de navegación។ ជ្រើសរើស "Rutas de navegación" y pulse para ver sus opciones ។
Pulse / para seleccionar una ruta, pulse para ver sus opciones y vuelva a pulsar para iniciar la navegación។
Después de seleccionar un recorrido, el dispositivo mostrará la página del mapa, incluyendo el resumen del recorrido y los perfiles de elevación។
Navegar.por.punto.de.ubicación
ជ្រើសរើស "Puntos de ubicación guardados", presione para ver los puntos de ubicación guardados ។ Presione / para seleccionar un punto de ubicación, presione para obtener una vista previa de los detalles específicos del punto de ubicación en el mapa y luego presione para comenzar a planificar la navegación sin conexiopunto con ចុងក្រោយ n como ពិតប្រាកដ punto
63

de partida ។

Opciones.de.navegación

Durante el ciclo, puedes realizar otras operaciones, por ejemplo

Acercar o alejar el mapa: pulsando en mapa se puede acercar o alejar el mapa ។

la página del

Regreso al punto de partida: pulse para ver las opciones del menú, pulse / para seleccionar “Regreso al punto de partida” y luego presione para elegir el retorno de la ruta original o el retorno de la ruta más corta ។ Detener la ruta: lo seleccione “Detener la ruta” y

ជីពចរ para detener la ruta de navegación។

Entrenamientos
Pulse / para seleccionar “Entrenamientos”, y pulse para ver sus opciones ។

Puedes crear un curso de entrenamiento basado en la frecuencia cardíaca, la potencia, el tiempo, la distancia o las calorías en la APP iGPSPORT o importar cursos desde la APP Training Peaks (es necesario estar asociado Training a la cuenta) entrenamientos aldispositivo ។
64

Siguiendo.un.curso.de.entrenamiento
ទាញយក un curso de entrenamiento desde la APP iGPSPORT ។
Pulse / para seleccionar un curso de entrenamiento, pulse para ver sus opciones y luego presione para ver los detalles de vista previa de cada paso del curso de capacitación y finalmente presione para iniciar el curso de capacitación។
Después de seguir un curso de entrenamiento, la página de entrenamiento se mostrará en la última página de datos de ciclismo ។
Pulse para iniciar un curso de entrenamiento y el temporizador de actividad.Pulse en la página de entrenamiento para detener el paso de entrenamiento ពិត y entrar en el siguiente ។
Pulse para ver el menú, seleccione “Detener entrenamiento” y pulse para
detenerlo ។ La página del entrenamiento se ocultará 3 segundos después.
Después de guardar o descartar la actividad, el entrenamiento también se detendrá.
ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម
Si estás entrenando más allá de la frecuencia cardíaca o de la zona de potencia que has establecido, el dispositivo te lo notificará con un aviso.
Pausar/detener.un.curso.de ។ entrenamiento
1.Pulse para pausar el curso de tu entrenamiento ។ 2.Pulse de nuevo para continuar ។ 3.Pulse para ver el menú, seleccione “Detener curso de entrenamiento” y pulse para detenerlo ។ La página de entrenamiento se ocultará 3 segundos después. Después de guardar o descartar la actividad, el
65

entrenamiento también se detendrá។ Después de guardar el entrenamiento, puedes obtener inmediatamente el resumen del entrenamiento en eldispositivo ។
Entrenamiento.con.entrenador ។ ឆ្លាតវៃ
Establecer.la.resistencia
ជ្រើសរើស "Modo Entrenador" y pulse para ver sus opciones ។
Si el Entrenador inteligente no está conectado, puede pulsar para ver las opciones del sensor. Despierta el Entrenador inteligente y conéctate al dispositivo ។
Seleccione Nively pulse para ver sus opciones។ Pulse para ajustar la resistencia ។ Pulse para iniciar o detener el temporizador de actividad ។ Pulse para ver el menú y seleccione “Guardar” para guardar la actividad ។

Establecer.la.meta.de.potencia

ជ្រើសរើស "Meta de potencia" y pulse página de ajuste de potencia ។

ដើម្បីមើលនាង

Pulse para ver las opciones del menú, seleccione “Guardar” para guardar el registro de actividad de conducción។

66

Seguir.una.ruta

ជ្រើសរើស "Ruta" និង Pulse Guardadas ។

para ver las actividades

Pulse / para seleccionar una actividady pulse para ver la página de ciclismo ។
El entrenador aumentará o disminuirá la resistencia según la elevación de la ruta o la actividad ។

Pulse para iniciar o detener el temporizador de actividad ។

Pulse para ver el menú y seleccione “Guardar” para guardar la actividad ។

Fase.de.Competición
La función de etapa agregada por iGS630S proporciona una forma para que los ciclistas y entusiastas de los deportes se desafíen a sí mismos ។ A través del tiempo dividido, los usuarios pueden entrenar de forma más específica, mejorar su rendimiento en áreas o tramos de carretera específicos y competir con ellos mismos o comparar el rendimiento de continua otrostriós
Enviar.Fase
Es necesario enviar el segmento de carrera al ordenador desde la APP iGPSPORT ។
Después de que la computadora esté conectada a la aplicación iGPSPORT, seleccione “Segmento” en la página “Mi” para seleccionar un segmento para enviar.
Configuración.de.Fase
En la configuración del fase, puede activar/desactivar la función de detección del escenario, seleccionar el objetivo de desafío del escenario y sincronizar la información más reciente del escenario con la aplicaci

67

Uso.de.Fase
Después de activar/desactivar la detección de etapas en la configuración de etapas, la página de etapas se activará cuando pases por la ruta de la etapa en la actividad de registro de ciclismo, y la varaciráná medir ចុងក្រោយ después de terminar la etapa ។
ប្រវត្តិសាស្ត្រ
El Récord se refiere a las actividades de ciclismo que guardas en el dispositivo ។ Puedes ver la información de estas actividades, incluyendo el tiempo, la distancia, las calorías, la velocidad media, las vueltas y los sensores ។
Nota: el Récord más antiguo se cubrirá si el espacio de almacenamiento es insuficiente ។
Pulse / en la página de inicio para seleccionar “récord” y pulse para revisarlo ។
68

Todos.records

Vaya a Record > Todos records y pulse opciones។

ដើម្បីមើលរបស់ពួកគេ។

Pulse / para seleccionar una actividad ។ ជីពចរ

para ver sus opciones y vuelva a pulsar detalles ។

ដើម្បីមើលពួកគេ

Pulse una vez más para ver las vueltas, los gráficos, la escalada, etapa y otros datos relacionados, o para eliminar la

លំហាត់ប្រាណ។

ជីពចរ para salir ។

Datos.Acumulativo
Vaya a Récord > Acumulativo y pulse para ver el odómetro, el tiempo សរុប y el ascenso សរុប y la velocidad máxima de todas las actividades ។

Página.de.estado
Pulse para revisar las opciones del estado,la página de estado muestra el estado de conexión de GPS, batería y teléfono, fecha, hora del amanecer /atardecer, altitud real.
Estado.de.Sensores
El sensor actualmente conectado se resaltará, vaya a la barra de estado del sensor y presione el botón para ver rápidamente las opciones del sensor Active los sensores cercanos aldispositivo ។
Modo.de.Faro
Puede ver el modo de luz de la luz del automóvil conectado en el dispositivo y presionar para ingresar rápidamente al modo de cambio de luz ។
អាកាសធាតុ
អ៊ីន អេល ឌីផូសូទីវី, puedes ver la información meteorológica

69

sincronizada por la APP iGPSPORT ។ Pulse / en la página de estado para seleccionar “Clima” Pulse para ver los detalles y actualizar la información según las indicaciones.
Una vez actualizada la información meteorológica, se mostrará la temperatura, la probabilidad de lluvia, la velocidad y la dirección del viento.
Pulse para salir de la página de detalles meteorológicos, y pulse nuevo para salir de la página de estado ។
Para habilitar esta función, es necesario instalar la APP iGPSPORT en su celular para conectarse al dispositivo, y activar los servicios de localización (iOS) o la configuración de localización (Android) ។
Noticaciones.intelligente
Puedes recibir las notificaciones de llamadas y mensajes en el dispositivo desde el teléfono emparejado, y puedes configurar opciones de notificaciones inteligentes a través de la APP iGPSPORT ។
Las notificaciones de llamadas y mensajes y de Apps que recibes en el dispositivo se sincronizan en tiempo real con las de tu celular ។
Cuando reciba una notificación, el dispositivo le avisará con una ventana emergente en la parte inferior de la pantalla ។
Cuando se recibe una llamada, el dispositivo mostrará a la persona que llama
La notificación del celular អាចប្រើបានជាមួយ iOS និង Android ។ Para activar esta función, es necesario instalar la APP iGPSPORT en su celular para conectarse al dispositivo.
Para más de ពិគ្រោះ ពិគ្រោះជាមួយ Emparejar su celular. Tenga en cuenta que si la notificación del celular.está activada, el consumo de la batería del dispositivo y del smartphone será más rápido porque el Bluetooth está continuamente activado.
70

យុត្តិធម៌
Pulse en la página de inicio para ver sus opciones។
ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា
El iGS630 puede emparejarse con sensores compatibles con el protocolo ANT+ y Bluetooth, incluyendo monitores de ritmo cardíaco, sensores de cadencia, sensores de velocidad, medidores de potencia, entrenadores inteligentes y cambios ។ Los sensoresespecíficos de terceros que son compatibles con el dispositivo están sujetos al estado de conexión real.
Emparejamiento.de.sensores
Asegúrese de que el sensor (pulsómetro, sensor de cadencia, sensor de velocidad o medidor de potencia de terceros) se ha instalado correctamente antes del emparejamiento ។ Para más información sobre la instalación ប្រឹក្សាយោបល់ su manual de usuario. Se recomienda comprobar el ID de cada emisor para encontrar el correcto en la lista ។
1.Vaya a Configuración > Sensor > Añadir un sensor, y pulse para ingrese a la lista de sensores, puede buscar todos los sensores y también puede buscar por tipo de sensor ។
2.El dispositivo busca sensores។ ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា cadencia: gire las bielas para activar el
71

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ Una luz roja parpadeante indica que el sensor está activado. ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា velocidad: gire la rueda para activar el sensor ។ Una luz roja parpadeante indica que el sensor está activado. Medidor de potencia deterceros: gire las bielas para despertar el emisor ។ 3.Cuando se encuentre el sensor, se mostrará el número de modelo y el ID។ Seleccione el sensor a conectar y pulse seleccione varias opciones y presione “Conectar” para iniciar el emparejamiento por lotes ។ 4.Tras el emparejamiento exitoso, aparecerá una ventana emergente de “Conexión exitosa” y el sensor se mostrará en la lista de sensores ។ Nota: Por favor, asegúrese de que el sensor se despierta antes del emparejamiento ។ El sensor se conectará automáticamente al dispositivo si se ha emparejado correctamente con él. Después de que el sensor reemplace la batería, debe buscar y conectarse nuevamente. Restablecer el dispositivo o actualizar algunas versiones de កម្មវិធីបង្កប់ puede requerir una nueva búsqueda de sensores conectados. Para sensores de modo dual BLE/Ant+, se recomienda utilizar el protocolo Ant+ para la conexión។
Ajuste.de.los.sensores
Es necesario ajustar el sensor para garantizar su uso correcto y la medición precisa del mismo ។ El método de ajuste es el siguiente: seleccione un sensor conectado, pulse para abrir el menú y seleccione los datos a ajustar ។
Tamaño de la rueda: si quiere emparejarse con un sensor de velocidad, debe ajustar el tamaño de la rueda ។ Seleccione el sensor de velocidad, pulse Confirmar
72

y seleccione el diámetro de la rueda para ajustar el tamaño de la misma ។ El método de ajuste puede referirse alApéndice Parámetros comunes del diámetro de la rueda ។ រយៈបណ្តោយ ដឺ ឡា ប៊ីឡា៖ ajuste la longitud de la biela en milímetros ។ Calibración del medidor de potencia: primero, gire las bielas para despertar el sensor; segundo, seleccione Calibración de potencia en el menú; tercero, caliber el medidor de potencia siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla ។

Eliminación.de.los.sensores
ជ្រើសរើសឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា guardado, pulse para ver sus opciones ។ Seleccione Olvidar para eliminar este sensor ។

Emparejamiento.de.teléfonos.intelligentes
Conecta el dispositivo a un celular con ប៊្លូធូស។ Tras la conexión, puedes cargar las actividades en la APP iGPSPORT y activar funciones como las notificaciones inteligentes y la Seguridady seguimiento a través de Bluetooth។
Para el dispositivo emparejado, puede elegir “Desemparejar” Pulse para desemparejar el ស្មាតហ្វូន។ El dispositivo se reiniciará una vez que se haya desemparejado con éxito ។

Configuración.del.tema

El dispositivo admite varios estilos de temas y colores de temas personalizadas, y puede ។ Seleccionar los elementos de configuraciónde temas para el dispositivo según sea necesario ។

ជ្រើសរើស "Ajuste de tema" y presione seleccionar las opciones de idioma ។

ប៉ារ៉ា

ជ្រើសរើស "Modo de tema" និង presione las opciones de pantalla ។

ជ្រើសរើស

73

ជ្រើសរើស “Color de tema” y presione para seleccionar las opciones de color ។
ជ្រើសរើស "Modo oscuro" y presione para seleccionar las opciones de color ។
Seleccione “Configuración de componentes”, pulse el botón para ver el estado de visualización de los componentes del escritorio. Pulse el botón para activar/ desactivar el estado de visualización del componente ។
Gestión.de.energía
El modo de ahorro de batería puede prolongar el tiempo de uso de la batería, pero disminuye la precisión de los datos de actividad ។
Si el modo de ahorro de batería está activado, el dispositivo cambiará la frecuencia de grabación de las ubicaciones GPS y los datos de los sensores para ampអ្នកកុហក el tiempo de uso ។ Estos ajustes pueden mejorar la tasa de uso de la batería y obtener más tiempo cuando se está en un recorrido largo o con poca batería.
El GPS en Modo de Ahorro de Batería grabará las localizaciones y los datos de los sensores con una frecuencia menor ។
Nota: cuando el temporizador de actividad está funcionando, la grabación del ប្រវត្តិសាស្ត្រ está en el modo de ahorro de batería.
Modo.de.economía.de.batería
ជ្រើសរើស "Gestión de energía" y pulse para ver sus opciones ។
Ve a Ajustes > Gestión de energía > Modo de economía de batería > Activado ។ កំណត់សម្គាល់៖ Debes cerrar el modo de ahorro de batería y cargar el dispositivo para obtener una mejor experiencia ។
74

Auto.Sleep.(sueño.automático)
Vaya a Configuración > Gestión de energía > Reposo automático។ Pulse activar/ desactivar esta función.
Auto.Apagado
Ve a Ajustes > Gestión de energía > Apagado automático, y pulsa activar/desactivar esta función.
Ajuste.del.sistema
ជ្រើសរើស "Configuración del sistema" y pulse para ver sus opciones ។

អាយឌីអូម៉ា
El dispositivo admite varios idiomas ។ Puede seleccionar un idioma según su necesidad ។
ជ្រើសរើស "Idioma" y pulse para ver sus opciones ។ Pulse / para seleccionar un idioma y pulse para guardar y salir ។

Luz.de.fondo

ជ្រើសរើស "Luz de fondo" និងជម្រើសជីពចរ។

ដើម្បីមើលរបស់ពួកគេ។

ជ្រើសរើស "brillo" y pulse para abrirla/cerrarla ។ Silaretroiluminaciónautomáticaestáactivada, eldispositiv oajustará automáticamente la retroiluminación según la luz

75

del ambiente , también se puede ajustar la luminancia de día y noche ។
ជ្រើសរើស "Tiempo de brillo" y pulse para ver sus opciones ។
Seleccione una hora y pulse para guardar y salir ។ Seleccione “Brillo en noche” y pulse para activar la función, el ciclocomputador mantenerá brillo siempre cuando pedalear durante la noche ។

Modo.GPS
El GPS incorporado en el dispositivo proporciona datos de velocidad, distancia y elevación para las actividades de ciclismo al aire libre ។ Excepto el GPS, la computadora ofrece muchas combinaciones de configuración de acuerdo con diferentes escenarios de uso para que los usuarios elijan ។
Vaya a Configuración > ប្រព័ន្ធ > Modo GPS, y pulse para el menú de selección para el modo del GPS ។ អ្នកជ្រើសរើស Puede GPS+Beidou, GPS+GA, GPS+QZSS, GPS+Beidou+GAL, GPS+Beidou+GAL+QZSS+SBAS។ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជាមុនគឺ GPS+GALNASS+QZSS+SBAS។ ជ្រើសរើសជម្រើស GPSy pulse សម្រាប់ guardary salir ។

សូនីដូ

Seleccione "Sonido del botón" y pulse deactivar el sonido del botón។

para activar/

Seleccione “Sonido de alertapulse desactivar el sonido de alerta ។

para activar/

ទីមប៉ូ
ជ្រើសរើស "Hora" y pulse para ver sus opciones ។ ជ្រើសរើស "Formato de hora" y pulse para ver sus opciones ។ Pulse / para seleccionar un formato de hora (24 horas/12 horas) y pulse para guardar y salir ។

76

ជ្រើសរើស "Zona horaria" y pulse para ver sus opciones ។
Pulse / para seleccionar la primera parte de la zona horaria y pulse para guardar y salir ។
Pulse / para seleccionar la última parte de la zona horaria y pulse para guardar y salir ។

យូនីដាស

Puedes personalizar las unidades para la distancia/

velocidad, la elevación, la temperatura, el formato de la hora

y el formato de la fecha ។

ជ្រើសរើស "Distancia" y pulse para ver sus opciones ។

Pulse / para seleccionar una unidad para la distancia

y pulse para guardar y salir ។

ជ្រើសរើស "Elevación" y pulse para ver sus opciones ។

Pulse / para seleccionar una unidad de elevación y

ជីពចរ para guardar y salir ។

ជ្រើសរើស "Temperatura" និងជម្រើសជីពចរ។

ដើម្បីមើលរបស់ពួកគេ។

Pulse / para seleccionar una unidad de temperatura

y pulse para guardar y salir ។

Reinicio.del.dispositivo

ជ្រើសរើស "Reinicio del dispositivo" y pulse sus opciones ។

para ver

Al seleccionar "Restablecer" se restablecerán los valores

y ក្នុងមួយfiles de actividad por defecto, pero no se borrará el

ប្រវត្តិសាស្ត្រ។

Al seleccionar “Borrar todo” se restablecerán los valores y

ក្នុងមួយfiles de actividad por defecto y se borrará el ប្រវត្តិសាស្ត្រ។

ចំណាំ៖

Al borrar todo, se restablecerán los valores por defecto,

se desvinculará el Bluetooth y se borrarán todos los datos

y el cuentakilómetros ។ Por lo tanto, se sugiere que សកម្ម

la sincronización automática en la APP iGPSPORT

( Dispositivo > Sincronización automática) para guardar

77

sus datas ផ្ទាល់ខ្លួន។
Sobre.el.dispositivo
Seleccione Sobre el dispositivo para ver sus opciones ។ Puedes ver la información del dispositivo, como el número de serie, la versión del software y el aviso de រក្សាសិទ្ធិ។
Reiniciar.eldispositivo
Si tiene problemas al utilizar el dispositivo, puede intentar reiniciarlo ។ El reinicio no borrará ninguna configuración o datos personales en él. Si pulsa prolongadamente para apagar eldispositivo, y vuelve a pulsar para reiniciarlo ។
iGPSPORT.APP
en la APP iGPSPORT, puedes gestionar el dispositivo, ver la interpretación visual en tiempo real de los datos de actividad, planificar rutas de entrenamiento y navegación, y comunicarte con otros ciclistas ។
Perfil.del.usuario
Es muy importante establecer con precisión tu físico, especialmente tu peso, altura, fecha de nacimiento y sexo, porque estos factores afectan a la precisión de los valores de medición, como los límites de la frecuencia. conacacal de la frecuencia
Puedes establecer el peso, la altura, la fecha de nacimiento, el sexo, los objetivos de entrenamiento mensuales, la frecuencia cardíaca máxima, la frecuencia cardíaca en reposo, el FTPy otra información enua el per. de
Si conoce el valor real de la frecuencia cardíaca máxima, ajústelo. Cuando កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ este valor por primera vez, se mostrará el valor de frecuencia cardíaca máxima (220- edad) previsto por la edad como ajuste predeterminado ។
78

Datas.de.formación
En la APP iGPSPORT, puedes acceder fácilmente a los datos de actividad ciclista pasados ​​y planificados, establecer nuevos objetivos de entrenamiento, obtener una visión ទូទៅ rápida de las actividades ciclistas, analiversy lossários das registas os datos detallados de tu rendimiento en tiempo ពិត។
Puedes ver tus registros de actividad ciclista y el análisis estadístico de los datos durante la actividad, y también hacer estadísticas de tus datos de actividad en diferentes periodos de tiempo ។
Ajustes.del.ciclocomputador
Es conveniente que configure varias funciones en el dispositivo a través de la APP iGPSPORT, incluyendo la adición, edición y habilitación de la vista de la página de datos, y la configuración de opciones y automica Para obtener más informationación, ប្រឹក្សាជាមួយ Contenido de la actividad en la APP iGPSPORT ។
Actividad.compartida
Con la función de compartir imágenes de la APP iGPSPORT, puede compartir imágenes y datos de entrenamiento en los medios sociales más utilizados, como Facebook e Instagអង្គ​ចងចាំ។ Puedes compartir una foto existente, o puedes hacer una nueva foto y personalizarla con tus datos de entrenamiento. Si tienes un registro GPS durante el entrenamiento, también puedes compartir una instantánea de la ruta de entrenamiento ។
Ajuste.del.tamaño.de.la.rueda.común
La determinación del tamaño de la rueda es un requisito previo para la correcta visualización de la información ciclista ។ Hay dos maneras de determinar el tamaño de la
79

rueda de una bicicleta:

Camino.១
Mida manualmente las ruedas para obtener los resultados más precisos ។ Marca el grifo de aire como el punto donde la rueda toca el suelo ។ Dibuja una línea en el suelo para marcar ese punto ។ La bicicleta avanza un círculo completo sobre una superficie plana ។ Las ruedas deben estar perpendiculares al suelo ។ Dibuja otra línea en el suelo en el grifo de aire para marcar una rotación completa de la rueda ។ Mida la distancia entre las dos líneas y obtenga la circunferencia de la rueda ។

Camino.១
Mira el diámetro (en pulgadas o ETRTO) impreso en la rueda ។ Compárelo con el tamaño de la rueda en milímetros que aparece en la columna derecha de la tabla ។
Puedes consultar en Internet y calcular el tamaño que no está incluido en esta lista.

Parámetros.comunes.del.diametro.de.la រូដា

ទំហំកង់
12×1.75 14×1.5 14×1.75 16×1.5 16×1.75 18×1.5 18×1.75 20×1.75

បណ្តោយ (ម.ម.)
935 1020 1055 1185 1195 1340 1350 1515

ទំហំកង់
26×1.25 26×1-1/8 26×1-3/8 26×1-1/2 26×1.40 26×1.50 26×1.75 26×1.95

បណ្តោយ (ម.ម.)
1953 1970 2068 2100 2005 2010 2023 2050

80

ទំហំកង់
20×1-3/8 22×1-3/8 20×1-1/2 24×1 24×3/4Tubular 24×1-1/8 24×1-1/4 24×1.75 24×2.00 24×2.125 26×7/8 26×1(59) 26×1(65) 650×38A 650×38B 700×18C 700×19C 700×20C 700×23C 700×25C

បណ្តោយ (ម.ម.)
1615 1770 1785 1753 1785 1795 1905 1890 1925 1965 1920 1913 1952 2125 2105 2070. 2080

ទំហំកង់
26×2.00 26×2.10 26×2.125 26×2.35 26×3.00 26×1 27×1-1/8 26×1-1/4 26×1-3/8 29×2.1 29×2.2 29×2.3 650×35A 700×28C 700×30C 700×32C 700CTubular 700×35C 700×38C 700×40C

បណ្តោយ (ម.ម.)
2055 2068 2070 2083 2170 2145 2155 2161 2169 2288 2298 2326 2090 2136 2170 2155. 2130

Datos.de.ciclismo

Clasificación Velocidad

Contenido de datos Velocidad, velocidad media, velocidad máxima, velocidad por vuelta, velocidad por vuelta, velocidad máxima por vuelta;

81

Clasificación Cadencia Ritmo cardíaco
ប៉ូតេនៀ
ចម្ងាយ
Elevación Temporizado r

Contenido de ទិន្នន័យ
Cadencia, កាដ។ Av., Cad ។ អតិបរមា, កាដ។ មុន កាដ., កាដ. អតិបរមា; Frecuencia cardíaca, FC media, FC máxima, FC de vuelta, FC de pre vuelta, FC máxima de vuelta, zona de FC HR%, Avg HR%, Max HR%, Lap HR%, Pre Lap HR%; Potencia, potencia media, potencia máxima, potencia de vuelta, potencia previa a la vuelta, potencia máxima de vuelta, zona de potencia, potencia 3s, potencia 10s, potencia 30s, %FTP de potencia, IF de potencia, NPS de potencia, vatios/Kg, kilojulios, balance de potencia, efecto TQ, suavidad de pedal, balance de 3s, balance de 10s, balance de 30s, balance de vuelta, balance medio Distancia, Dist. de subida, Dist ។ ដឺ បាចាដា, ឌីស។ de vuelta, Dist ។ de pre vuelta, Cuentakilómetros, Dist. ដឺ ដា, ឌីស។ ដឺ vuelta; Elevación, Grado, VAM, VAM 30s, Ascenso Total, Descenso Total, Elevación Máxima, Elevación Mínima, VAM+ Avg, VAM- Avg, VAM+ Max, VAM-Max, Avg Grade+, Avg Grade-, Max Grade+, Max Grade-, Lap Elev+, Lap VAM+ Lap Grade+, Asc. រីម៉ាន់តេ; Tiempo transcurrido, cronómetro, vueltas, tiempo por vuelta;

Clasificación Grafico
អេងរ៉ាណាច អូត្រូស

Contenido de ទិន្នន័យ
Velocidad Gráfico de velocidad Cadencia Gráfico de cadencia Ritmo cardíaco Barras de ritmo cardíaco Gráfico de ritmo cardíaco Potencia Barras de potencia Gráfico de potencia; Velocidad Gráfico de velocidad Cadencia Gráfico de cadencia Ritmo cardíaco Barras de ritmo cardíaco Gráfico de ritmo cardíaco Potencia Barras de potencia Gráfico de potencia; Hora del día, salida y puesta del sol, temperatura, precisión, rumbo, calorías;

ទាក់ទង​មក​ពួក​យើង
www.igpsport.com Wuhan Qiwu Technology Co., Ltd. 3/F Creative Workshop, No.04 District D Creative World, No.16 West Yezhihu Road, Hongshan District, Wuhan, Hubei, China. ០២៧-៨៧៨៣៥៥៦៨ service@igpsport.com
Descargo.de.responsabilidad:
សៀវភៅដៃ Este de usuario es sólo para referencia del usuario ។ Si hay alguna diferencia entre el dispositivo y el សៀវភៅដៃ, por favor sujeto al dispositivo. គ្មាន Notificaremos lo contrario ។

82

83

ព័រទុយហ្គាល់
Introdução.do.produto
Configurações.iniciais
Mantenha pressionado por 4 segundos para ligar o dispositivo ។
Após a primeira ligação, pressione / para selecionar as opções e,em seguida, pressione para confirmar។ ប្រើ / para alterar o valor e pressione para confirmar ។ Se você quiser retornar e alterar sua configuração, pressione para voltar até a página que você precisa,não importa em qual página.
1.Selecione um idioma: pressione / para selecionear seu idioma; pressione para salvar e visualizar a próxima configuração។

កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ; pressione para ver a configuração anterior ។
4.Seleção de fuso horário Pressione / para alterar a parte esquerda do fuso horário។ Pressione para salvar e selecionar a parte direita do fuso horário។

2.Notificação de emparelhamento de celular: ប្រើ seu celular para baixar o aplicativo iGPSPORT e emparelhe seu celular como dispositivo neste aplicativo ។
Pressione para visualizar a próxima configuração, e para a configuração anterior ។
3.Seleção de unidades: pressione / para selecionar unidades de velocidade/distância, elevação ou temperatura ។
Pressione para salvar e visualizar a próxima
84

Pressione / para alterar a parte direita do fuso horário។
Pressione para salvar e visualizar a próxima configuração; pressione para ver a configuração anterior ។
Notas: Aqui apenas para definir o fuso horário, em relação à hora ea data, serão calibradas automaticamente depois que o GPS estiver pronto ។ Você pode entrar na página inicial para usar o dispositivo ao concluir as configurações. O បន្ទះកម្មវិធីបង្កប់
85

ser atualizado apenas através do Aplicativo iGPSPORT ។ Para garantir que você possa experimentar o melhor desempenho e as funções mais recentes do dispositivo, por favor, emparelhe seu celular com o dispositivo posteriormente e veja Emparelhando seu celular para mais detalhes ។
ការ៉េហ្គាមេនតូ
Equipado com uma bateria recarregável de íons de lítio dentro do dispositivo ។ Você pode usar carregador DC ou a porta USB do computador para carregá-lo (por favor, atentese para que o cabo de carregamento usado seja o original).
1Abra o plugue à prova d'água USB da parte traseira do GPS ។
2Conecte o cabo micro USB 3Aguarde a conclusão do carregamento។ Após o carregamento, សំបកកង់ o cabo de carregamento និង feche o ដោត USB ។ ចំណាំ: សម្រាប់ការពេញចិត្ត ប្រើ o carregador de padrão DC 5V ។ O carregador de carga rápida não é recomendado porque pode danificar a bateria ។ O ícone Será exibido no canto superior direito quando a bateria estiver fraca para sugerir o carregamento do dispositivo ។ Não estique demais o plugue à prova d'água USB para manter seu desempenho à prova d'água e à prova de poeira ។
Caraterísticas.dos.botões
O ciclocomputador iGS630S possui 6 botões com diferentes funções em diferentes cenas. Veja a tablea baixa para conhecer as funções específicas desses botões.
86

បូតូ

ហ្វូណែន
Botão ligar/desligar – pressione para ligar/mantenha pressionado para desligar; Acesso à página de status, tecla de atalho/retorno, tecla de função de zoom na página do mapa
Botão de acesso rápido para página de pedalada; Início/ Pausa da Atividade
Volta/Botão de acesso rápido para configuração

Botão para Confirmar ; Botão de acesso rápido para a Página

ធ្វើម៉ឺនុយ

ប៉ារ៉ាស៊ីម៉ា

Para baixo

Descrições.dos.ícones

Sinal fraco Sinal médio Sinal forte Sem sinal

ថ្ម

Iniciar a gravação

Gravando

Pausar ក

ប៊្លូធូសប៊្លូធូស

gravação desconectado conectado

ផ្ទេរឪពុក

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញានៃ velocidade

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា cadência

ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា Sensor de velocidade e frequência
cadência cardíaca
87

Medidor de potência

រ៉ូឡូ ដឺ ទ្រីណូ

រ៉ាដា

Câmbios អេឡិចត្រូនិ

ឌី ៤

Bicicleta elétrica

luzes ធ្វើ automóvel

Emparelhando.seu.cellular
O emparelhamento ao seu celular ajuda a usar o ciclocomputador de forma mais conveniente, poderá ter uma excelente experiência sobre as funções ricas do ciclocomputador no aplicativo iGPSPORT, incluindo Sincronização dasão automácídas de automática te de alerta, Gerenciamento de sensores, Rastreamento em tempo real, atualização de កម្មវិធីបង្កប់ ជាដើម។
Observe que você deve seguir as instruções para emparelhar seu celular no aplicativo iGPSPORT, não deve emparelhar na aba Bluetooth diretamente das configurações do seu celular. Apenas certifique que seu celular esteja conectado à rede e que o Bluetooth esteja ligado ។
ប្រើប្រាស់ iGPSPORT នៅលើ AppStore ឬ Google Play ។ Usuário AndroidCertifique-se de que o aplicativo iGPSPORT tenha permissão para acessar os serviços de localização។
Primeiro.emparelhamento៖
1Abra o aplicativo iGPSPORT em seu celular e faça login, usando sua conta iGPSPORT ។
2Mantenha o ciclocomputador perto do seu celular, entre no “Meu status” no Início do aplicativo ou “dispositivo” ។ Clique em “Adicionar dispositivo”, selecione série iGS e, em seguida, seu celular procurará automaticamente por “iGS630S” ។ Selecione-o e clique em “Conectar” eo emparelhamento será iniciado ។
88

3Quando “Solicitação de emparelhamento Bluetooth” aparecer no seu dispositivo, clique em “Emparelhar” para aceitar a solicitação។
4Após o emparelhamento bem-sucedido, o ciclocomputador será exibido na lista de dispositivos ។
5Assim que o emparelhamento សម្រាប់ bem-sucedido, o APP iGPSPORT exibirá a mensagem de configuração do dispositivo em seu telefone celular ។ Conclua as configurações e clique em “Feito” e, em seguida, as configurações serão sincronizadas com o dispositivo ។
Se o emparelhamento សម្រាប់ bem sucedido, o aparelho eo celular se conectarão automaticamente តាមរយៈប៊្លូធូស; Se falhar, você pode tentar reiniciar o Bluetooth do celular, do aplicativo iGPSPORT ou do ciclocomputador para emparelhálo novamente.
Excluir.emparelhamento
Se pretender emparelhar o seu ciclocomputador com outro celular, apague primeiro o emparelhamento atual:
1.Vá para Configurações > Configurações de conexão para ver a lista de dispositivos emparelhados ។
2.Selecione o dispositivo que deseja remover, clique em “Desemparelhar” e pressione para confirmar ។
3.Quando a exclusão for concluída, o ícone de Bluetooth desconectado aparecerá no dispositivo ។
កំណត់សម្គាល់៖ Não emparelhe e desemparelhe com frequência ។
Atualização.de.Firmware
Para manter o melhor desempenho do dispositivo, atualize o កម្មវិធីបង្កប់ a tempo quando uma nova versão estiver disponível. A atualização do កម្មវិធីបង្កប់ pode melhorar a experiência do usuário, incluindo novos recursos, melhorar os recursos existentes ou corrigir bugs ។ Nenhum dado será perdido devido à atualização do កម្មវិធីបង្កប់។
ចំណាំ៖
89

Antes da atualização, verifique se os dados das últimas atividades foram sincronizados com a conta iGPSPORT para evitar perda de dados ។ សម្រាប់កម្មវិធី iGPSPORT > Dispositivo > Atualização de Firmware ។ Você poderá verificar se uma nova versão está disponível e orientações sobre como atualizar. O tempo necessário depende da intensidade do sinal Bluetooth ។ Demora até 20 minutos, aguarde pacientemente.
Instalando ។ o គាំទ្រ។ ដឺ ច័ន្ទtagអេម ប៉ាដ្រាអូ
ប្រើ os elásticos incluídos para prender o suporte de montagem padrão ao guidão da sua bicicleta ។
1Coloque a base de borracha na parte traseira do suporte de montagem padrão។
2Selecione uma posição adequada no guidão da bicicleta para fixar a base de borracha eo suporte de montagem padrão។
3 ប្រើ os dois anéis elásticos para cruzar o guidão da bicicleta respectivamente, enganche a fivela do suporte de montagem padrão e fixe-o no guidão da bicicleta ។
4Alinhe as abas na parte traseira do dispositivo com os entalhes no suporte de montagem padrão។
5Coloque o ciclocomputador na base e gire-o 90 graus ។
Instalação.do.suporte.de.extensão.frontal
1) Escolha uma posição de suporte adequada no guidão para não comprometer a segurança da condução។
2) ប្រើ uma chave hexagonal para remover o parafuso do conector do guidão ។
3) ចុះឈ្មោះ a almofada de borracha ao redor do guidão e coloque os parafusos de volta para apertá-los (ផ្ទៀងផ្ទាត់ o aperto dos parafusos normalmente para garantir a segurança do uso)។
90

4) Alinhe a base do medidor de código com a ranhura de montagem do suporte de extensão e gire 90° no sentido horário até que a unidade trave ។
កំណត់សម្គាល់៖ Recomenda-se usar o suporte de montagem oficial padrão do iGPSPORT ou o suporte externo frontal para evitar danos à base do ciclocomputador ។
Começando.uma.etapa.de.ciclismo
Antes.de.pedalar
Para garantir a precisão dos dados de pedalada, é necessário aguardar que o dispositivo detecte o sinal GPS antes de pedalar. Se você precisar do sinal de GPS, por favor, saia e fique longe de prédios altos e árvores. Mantenha o dispositivo parado ea tela levantada e evite tocá-lo ao procurar o sinal de GPS ។
Se algum sensor tiver sido conectado ao dispositivo anteriormente, ele se conectará automaticamente ao dispositivo depois de ser ativado eo dispositivo também procurará automaticamente o ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។ Durante o passeio, o dispositivo medirá automaticamente sua frequência cardíaca, cadência, potência e outros dados, usando seus sensores conectados។
Quando há poucos satélites de localização o ícone GPS mostra e você pode começar a pedalar neste momento. Para dados mais precisos, aguarde até que seja exibido ou .O ícone do GPS é mostrado quando satélites
91

suficientes são encontrados para garantir uma boa precisão. Depois que todos os sinais forem detectados, pressione
para entrar na página de dados de ciclismo ។ Pressione para visualizar a página de dados de
ciclismo ។ Pressione o botão para iniciar um novo registro de
volta e os dados da volta serão exibidos no dispositivo por 10 segundos ។
Pressione ou para sair da janela de pop-up de dados de volta ។
Durante a cronometragem dos dados de ciclismo, pressione para parar o cronômetro។
Pressione para visualizar o menu, selecione “Salvar” e pressione novamente para salvar a gravação។
Uma vez salvo com sucesso, o resumo dos dados da ciclismo será exibido។
Pressione / para selecionar e visualizar o resumo dos dados de ciclismo ។
Pressione ou para fechar a janela de pop-up de dados da volta ។
Durante.a.pedalada
Exibição.de.dados.de.visualização
Durante o treino, pode utilizar / para trocar as páginas de dados de ciclismo ។ សង្កេតមើល que a visualização dos dados de ciclismo e as informações que podem ser exibidas dependem do modo de ciclismo selecionado e sua configuração no modo selecionado ។
Você pode definir páginas específicas para diferentes modos de ciclismo no dispositivo e no aplicativo iGPSPORT ។ Você pode criar គampos de dados personalizados para cada modo de atividade e selecionar os dados que deseja ver em movimento ។
Para obter mais informações ប្រឹក្សាយោបល់ o conteúdo da
92

atividade no modo de ciclismo ។
Visualização.da.página.de.status
Durante a pedalada, pode pressionar para ver a página de ស្ថានភាព។ As informações serão exibidas na página de Status, incluindo sensores, clima e notificações inteligentes.
Menu.curto.(botão.para.acesso.rápido)
Durante o movimento, você pode pressionar para abrir o menu e, a partir daí, acessar recursos como o modelo de página, campos de dados e calibração de elevação។
Configuração do គampo de dados Vá para a configuração de seleção de modelo ecampo para a página atual. Para mais detalhes, ប្រឹក្សាជាមួយ Pedalada > Configuração de página។ Configurações do modo de pedalada Vá para a página do modo de ciclismo atual para configurá-lo rapidamente ។ ប្រឹក្សាយោបល់ o modo de ciclismo para obter mais detalhes ។ Calibração de elevação Vá para Ajuste de Elevação para definir a elevação atual.
Sobre a elevação: O barômetro integrado abrange o cálculo de elevação, subida e descida ។ O barômetro pode medir a elevação e converter a pressão atmosférica medida em leitura de elevação។ A subida ea descida são exibidas em metros/pés.
Nos primeiros minutos de pedalada, a pressão atmosférica será calibrada automaticamente តាមរយៈ GPS ។ Ao iniciar a pedalada, a calibração da elevação é baseada apenas no barômetro, mas a pressão atmosférica pode não ser precisa em algumas condições. A elevação será corrigida após a calibração, então qualquer leitura imprecisa antes da pedalada será corrigida automaticamente mais tarde ។ Uma vez finalizado o passeio e sincronizados os dados, os dados corrigidos podem ser visualizados no APP។
93

Para obter uma leitura de elevação mais precisa, recomenda-se calibrar manualmente a elevação em relação a referências confiáveis ​​(por exemplo, picos ou mapa topográfico) ou ao níveldo mar.
Nota: Lama ou sujeira no dispositivo podem causar leituras de elevação imprecisas ។ Certifique-se de manter o dispositivo limpo para que a função de medição de elevação do barômetro possa funcionar normalmente។
វ៉ុលតា
Ao pressionar você pode executar a volta manualmente. Você também pode ativar a função de volta automática nas configurações do dispositivo do aplicativo iGPSPORT e definir a volta por distância, posição ou tempo. Se for por distância, você deve definir a distância para cada volta ។ Depois de percorrer esta distância, será automaticamente contada como uma volta ។ Se for por posição, o ponto de início da gravação é tomado como ponto de marcação, e será contado automaticamente como uma volta quando atingir novamente Você pode alterar o marcador de posiçãoveionand ” Se for por hora, registra a hora de acordo com o período de tempo especificado ។ Será contado automaticamente como uma volta quando você atingir esse período novamente ។
Pausar/Parar
1.Pressione para pausar a gravação។ 2.Pressione novamente para continuar ។ 3.Pressione para parar a gravação។ ជ្រើសរើស "Salvar" និង janela pop-up para interromper a atividade ។ Depois de salvar a atividade, você pode obter immediatamente os detalhes da atividade no dispositivo.
94

Depois.da.pedalada
Resumo.da.atividade
Depois que a atividade for concluída, você poderá obter immediatamente os detalhes dela no dispositivo. Dados mais detalhados e análises esquemáticas podem ser obtidos no APP iGPSPORT ou em seu site oficial ។
As informações no resumo da atividade dependem dos dados coletados durante a atividade.
Na página inicial, pressione / para selecionar Histórico e pressione para visualizar a lista de atividades recentes e seu resumo. Você pode visualizar o resumo do histórico de atividades salvas no dispositivo ។ Pressione / para selecionar a atividade que deseja visualizar e pressione para abrir seu resumo ។
Visualizando.dados.de.ciclismo.no ។ aplicativo.iGPSPORT
Se o seu celular estiver dentro do alcance do Bluetooth quando o passeio terminar, o dispositivo se conectará automaticamente e sincronizará com o aplicativo iGPSPORT (a função de sincronização automática noplicativa serivada). No aplicativo, você pode visualizar rapidamente os detalhes de cada atividade e compartilhar sua atividade com seus amigos através do aplicativo iGPSPORT ។
Você pode analisar todos os detalhes do registro de atividades através do site iGPSPORT para entender melhor seu desempenho e acompanhar seu progresso em direção à sua meta mensal de treinamento, e pode compartilhar peso comerasso outras
Para mais detalhes, ប្រឹក្សា o aplicativo iGPSPORT ។
Modo.de.pedalada
O modo de pedalada refere-se aos modos de ciclismo que você pode selecionar no dispositivo. មានម៉ូឌុល quatro
95

de pedalada padrão no dispositivo ។ Você pode criar e definir novos modos de acordo com suas necessidades។
Você pode fazer algumas configurações específicas para cada modo de pedalada ។ Por exemplo, você pode definir um modelo de página de dados personalizado para cada modo de ciclismo e selecionar os dados que deseja ver (apenas frequência cardíaca ou apenas velocidade e distância) e as opéncés treques de suasía de su ណែនាំ។
O dispositivo pode salvar até 8 tipos de modos de pedalada ។

Selecione “Modo de pedalada na página inicial e pressione para ver as opções.
Selecione um modo e pressione para ver suas opções.

Ativar.modos
ជ្រើសរើស "Ativar" និង pressione

ម៉ូដ para ativar este ។

Configuração.de.página
Selecione “configuração de página” e pressione para entrar na lista de páginas ។ Existem cinco páginas de dados incorporadas ao sistema, mapas, altímetros e algumas páginas específicas។ Selecione uma página e pressione o botão para visualizar os itens de configuração desta página.
96

ជ្រើសរើស "ativar" និង pressione para mostrar/ocultar ។ Pressione para sair ។ ជ្រើសរើស” គampos de página” e pressione para entrar status de visualização da página, pode visualizar os modelos de página a usar ។ Pressione / para trocar para a visualização ao vivo. Pressione para cancelar e sair. Troque para a página desejada e pressione para salvar e definir os campos de dados ។ Pressione para sair e salvar o modelo ។ Ao configurar os campos de dados, pressione / para selecionar um para modificá-lo ។ Pressione para ver seus detalhes។ Pressione / para selecionar um គampo de dados, pressione para salvar e pressione para sair ។ រ៉េអូឌីណាកា។ Supporte a reordenação de páginas em Configuração de página ។ ជ្រើសរើស "Mover para cima" និង pressione Selecione "Para baixo" និង pressione ។ Selecione “Para baixo” e pressione e, em seguida, esta página será movida uma posição para baixo. Suporte ao retorno automático à página inicial. Selecione “Página inicial” nas configurações para a página selecionada e pressione para defini-la como a página inicial ។ Se o retorno automático estiver ativado, ele retornará automaticamente à página inicial após visualizar outras páginas.

Funções.automáticas

Selecione “Funções automáticas” e pressione visualizar suas opções។

ប៉ារ៉ា

Selecione uma função automática e pressione abrir e ajustar os valores de limite ។

ប៉ារ៉ា

Pressione / para selecionar o valor e pressione para salvar e sair ។

97

Configurações.de.alertas

ជ្រើសរើស "Alertas" e pressione para ver suas opções។

Selecione um alerta e pressione ajustar o valor ។

para visualizar អ៊ី

Pressione / para selecionar o valor e pressione para salvar e sair ។

Excluir.modos
ជ្រើសរើស "Excluir" e pressione para removê-lo ។ កំណត់សម្គាល់៖ “Excluir modos” aplica-se apenas aos modos de pedalada adicionados pelos próprios usuários។

Adicionar.modos
ជ្រើសរើស "Adicionar novo" e pressione para criar um novo modo ។
Selecione um modo existente como modelo e personalize e altere o modelo em um novo modo ។

Navegação
Uma vez ativada a função de navegação do iGS630S, o dispositivo semper o guiará e você só precisa seguir as instruções que aparecem na tela.
Você pode planejar sua rota no aplicativo iGPSPORT e enviá-la para o dispositivo. Os arquivos no formato GPX podem ser importados diretamente para o aplicativo iGPSPORT como rota de navegação។
Pressione / para selecionar “Navegação” na página inicial e pressione para visualizar suas opções.

98

Seguir.uma.atividade.salva

ជ្រើសរើស "ចុះឈ្មោះ" e pressione e pressione para ver suas opções។

ជ្រើសរើស "ចុះឈ្មោះ"

Pressione / para selecionar uma atividade អ៊ី

pressione para iniciar a navegação។

Seguir.rota
ក្នុងនាមជា rotas enviadas ធ្វើ APP iGPSPORT podem ser vistas nas rotas de navegação។ ជ្រើសរើស "Rota" e pressione para ver suas opções។
Pressione / para selecionar uma rota, pressione para visualizar suas opções e pressione novamente para iniciar a navegação.
Após selecionar uma rota, o dispositivo exibirá a página do mapa, incluindo resumo de rota e perfis de elevação។

Navegar.por.ponto.de.localização
Selecione “Saved Positions” (Posições salvas) e pressione o botão para visualizar as posições salvas ។ Pressione / para selecionar um local, pressione para visualizar os detalhes do local no mapa e, em seguida, pressione para iniciar a navegação de planejamento off-line com o local como ponto final eo local atual como ponto de partida.

99

Opções.de.navegação

Durante a pedalada, você pode realizar outras operações, por exemplo:

Ampliar ou diminuir o mapa: pressione na página do mapa, você pode aumentar ou diminuir o zoom do mapa ។

Voltar ao início: Pressione o botão para exibir as opções do menu, pressione o botão / para selecionar “ត្រឡប់ទៅចំណុចចាប់ផ្តើម” (Retornar ao

ponto de partida) e, em seguida, pressione o botão para selecionar o caminho de volta original ou o caminho de volta mais curto ។

Parar rota: ជ្រើសរើស "Parar rota" e pressione parar a navegação da rota ។

ប៉ារ៉ា

Treinamento
Pressione / para selecionar “treinamento” e pressione para ver suas opções។

Você pode criar um treinamento planejado com base na frequência cardíaca, potência, tempo, distância ou calorias no aplicativo iGPSPORT ou importar treinamentos planejados do aplicativo TrainingPeaks (precisa vincular com a conta de Training .
100

Seguir.um.treinamento.planejado
Baixe um treinamento planejado do Aplicativo iGPSPORT ។ Or Cursa avaualizar urso de treinamento, Parcualizo de Visualiames da Visualizar et visõõ do do do do do do do do do do por por por por por por por por curso de treinamento ។ Depois de seguir um treinamento planejado, a página de treinamento aparecerá na última página de dados de ciclismo ។ Pressione para iniciar um treinamento planejado e gravação da atividade ។ Pressione na página de treinamento para interromper a etapa de treinamento atual e entrar na próxima ។ Pressione para visualizar o menu, selecione “Parar treinamento” និង pressione para pará-lo ។ A página de treinamento será ocultada 3 segundos depois ។ Após salvar ou descartar a atividade, o treinamento também será interrompido ។
ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម
Se você treinar fora do intervalo de treinamento definido, o medidor de código o notificará por meio de um tom de aviso ។
Pausar/Parar.um.treinamento.planejado
1.Pressione para pausar o treinamento planejado ។ 2.Pressione novamente para continuar ។ 3.Pressione para exibir o menu, selecione “Parar treinamento” និង pressione para pará-lo ។ A página de treinamento será ocultada 3 segundos depois ។ Após salvar ou descartar a atividade, o treinamento também será interrompido ។ Depois de salvar o treino, você pode obter immediatamente o resumo do treino no dispositivo ។
101

Treinamento.no.rolo.de.treino
Configuração.de.resistência
ជ្រើសរើស "Rolo de treino" e pressione para ver suas opções។
Se o Rolo de treino inteligente não estiver conectado, você pode pressionar para ver as opções do sensor ។ Ative o Rolo de treino e conecte-se ao dispositivo ។
Selecione Nível e pressione para ver suas opções។ Pressione para configurar a resistência។ Pressione para iniciar ou parar o temporizador de atividade ។ Pressione para ver o menu e selecione “Salvar” para salvar a atividade.

Configurando.a.potência.de.meta
Selecione “Potência de Meta” e pressione para visualizar a página de configuração de potência។
Pressione para ver o menu e selecione “Salvar” para salvar a atividade.

De.acordo.com.a.rota

ជ្រើសរើស

ឯកសារ/ធនធាន

កុំព្យូទ័រ iGPSPORT iGS630 Cycle [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
iGS630 Cycle Computer, iGS630, Cycle Computer, កុំព្យូទ័រ

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *