និមិត្តសញ្ញាជំនាន់មនុស្សយន្ត

6 = Soft Bank Robotics NAO

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន។

របៀបគ្រប់គ្រង NAO
ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

NAO 6 មនុស្សយន្តដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន

មុនពេលចាប់ផ្តើម
ការដំឡើង NAO ដំបូង៖
www.softbankrobottics.com/support

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 1

សូមអានឯកសារនេះដោយប្រុងប្រយ័ត្នមុនពេលប្រើ NAO™។ យើងសូមណែនាំឱ្យអ្នករក្សាទុកឯកសារនេះបន្ទាប់ពីអានសម្រាប់ជាឯកសារយោងនាពេលអនាគត។
សម្រាប់កំណែចុងក្រោយបំផុតនៃការណែនាំនេះ និងសម្រាប់ SoftBank Robotics Support សូមចូលទៅកាន់៖ www.softbankrobottics.com/support
ការប្រើប្រាស់មនុស្សយន្ត SoftBank Robotics គឺជាកម្មវត្ថុនៃ SoftBank Robotics និងលក្ខខណ្ឌអាជ្ញាប័ណ្ណកម្មវិធីភាគីទីបី។

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 2 ជាងview

ជំនាន់ Robots NAO 6 Programmable Humanoid Robot - ចប់ហើយ។view

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 3 គ្រឿងបន្លាស់

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន - គ្រឿងបន្លាស់

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 4 ការដោះស្រាយ

ការកាន់ NAO ដោយចង្កេះគឺជាវិធីល្អបំផុតដើម្បីគ្រប់គ្រងមនុស្សយន្ត និងជៀសវាងការខ្ទាស់។
វាកាន់តែងាយស្រួលក្នុងការគ្រប់គ្រង NAO នៅពេលដែលម៉ូទ័របិទ។

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចសរសេរកម្មវិធីបាន - ការគ្រប់គ្រង

Blaupunkt TIRE INFLATOR TIF 21 DA 12V - រូបតំណាង ប្រយ័ត្នពេលយក NAO៖ កុំដាក់ដៃ និងម្រាមដៃនៅជិតសន្លាក់ ឬចន្លោះអវយវៈ ព្រោះអ្នកអាចត្រូវខ្ទាស់។
កុំទាញ NAO ដោយក្បាល ដៃ ឬជើង បើមិនដូច្នោះទេ អ្នកអាចធ្វើឱ្យខូចសន្លាក់។ ម្រាមដៃរបស់ NAO មានភាពផុយស្រួយ កុំទាញវា ពួកគេអាចនឹងចេញ។

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 5 ទីតាំង

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 6 NAO ត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់តែការប្រើប្រាស់ក្នុងផ្ទះប៉ុណ្ណោះ។
ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 7 កុំដំណើរការ NAO ប្រសិនបើសំណើមមិន condensed លើសពី 80% ។
ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 8 រក្សា NAO ឱ្យឆ្ងាយពីវិទ្យុសកម្ម អណ្តាតភ្លើង និងប្រភពកំដៅ។
ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 9 កុំបញ្ចេញ NAO ទៅនឹងធូលី ដីខ្សាច់ សំណើម ឬបរិយាកាសអំបិលច្រើនពេក (ឧ. បរិស្ថានឆ្នេរ)។

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 10 ថ្ម

ដើម្បីបង្កើនប្រសិទ្ធភាពអាយុកាលថ្ម៖

  • សាកថ្មពេញមុនពេលប្រើលើកដំបូង
  • សាកថ្មពេញមួយខែម្តង សូម្បីតែក្នុងអំឡុងពេលផ្ទុកយូរក៏ដោយ
  • សាកថ្មពេញភ្លាមៗ បន្ទាប់ពីបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិ។

ជំនាន់ Robots NAO 6 ដែលអាចសរសេរកម្មវិធីបានមនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត - ថ្ម

Blaupunkt TIRE INFLATOR TIF 21 DA 12V - រូបតំណាង អនុវត្តតាមការណែនាំ បើមិនដូច្នេះទេ ថ្មអាចនឹងមិនអាចប្រើប្រាស់បាន។ ព័ត៌មានបន្ថែមនៅក្នុងការណែនាំអំពីឆ្នាំងសាកថ្ម។

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 11 បានបិទ

បើក

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន - បើក

កំពុងបិទ

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន - បិទ

បិទដោយបង្ខំ
សូមប្រយ័ត្ន កាន់មនុស្សយន្តព្រោះវានឹងផ្តាច់ម៉ូទ័ររបស់វា។
នៅពេលប្រើវិធីនេះ អ្នកអាចបាត់បង់ទិន្នន័យរបស់អ្នក។

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន - បង្ខំឱ្យបិទ

ម៉ូទ័រ

ផ្តាច់ម៉ូទ័ររបស់ NAO ទៅ៖

  • យក NAO,
  • ផ្លាស់ប្តូរឥរិយាបថ,
  • ធ្វើឱ្យម៉ូទ័ររបស់រ៉ូបូតធ្វើឱ្យត្រជាក់។

ជំនាន់ Robots NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបានមនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត - ម៉ូទ័រ

Blaupunkt TIRE INFLATOR TIF 21 DA 12V - រូបតំណាង កុំ​បង្ខំ​ដៃ​និង​ជើង​របស់ NAO ឬ​រុញ​ប៉ះ​នឹង​ម៉ូទ័រ​ព្រោះ​វា​នឹង​ធ្វើ​ឱ្យ​ខូច​ពួក​វា​។

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 19 ការប្រុងប្រយ័ត្នជាមុន

ការសម្អាត

ត្រូវប្រាកដថា NAO ត្រូវបានបិទ និងផ្តាច់ចេញ។

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 12 ប្រើក្រណាត់ស្ងួតទន់ ឬជូតសម្អាត។
ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 13 កុំលាបប្រេងលើសន្លាក់។
ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 14 កុំប្រើផលិតផលដែលមានជាតិអាល់កុល ឬអាម៉ូញាក់។
ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 15 កុំប្រើទឹក។
កុំធ្វើឱ្យ NAO សើម ហើយកុំឱ្យមនុស្សយន្តដោយដៃសើម។

Blaupunkt TIRE INFLATOR TIF 21 DA 12V - រូបតំណាង NAO មិនមែនជាតុក្កតាទេ។
កុំដាក់គ្រឿងបន្លាស់សម្លៀកបំពាក់គ្រប់ប្រភេទនៅលើមនុស្សយន្ត។
កុំរារាំងឧបករណ៍ចាប់សញ្ញានិងសន្លាក់។
កុំដាក់គ្រឿងសម្អាង ឬលាបពណ៌លើ NAO។
កុំគ្របក្បាល ជាពិសេសរន្ធខ្យល់នៅខាងក្រោយក្បាលមនុស្សយន្ត។

ការថែរក្សាដៃ

  1. នៅពេលដាក់ NAO នៅក្នុងប្រអប់របស់វា ត្រូវប្រាកដថាដៃត្រូវបានបិទ។ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន - ការថែរក្សាដៃ
  2. Ensure NAO’s hands are lined up with the casing otherwise the top casing will not fit and you might break NAO’s fingers.

ជំនាន់ Robots NAO 6 Programmable Humanoid Robot - Handcare ២

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 16 ការជូនដំណឹង

មានការជូនដំណឹងប្រសិនបើប៊ូតុងទ្រូងលោតភ្លឹបភ្លែតៗ។
ការជូនដំណឹងគឺជាការចង្អុលបង្ហាញ LED ប៊ូតុងទ្រូងរួមបញ្ចូលគ្នា និងសារនិយាយ។
ចុចប៊ូតុងដើមទ្រូងម្តង ដើម្បីស្តាប់សារ។

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន - ប៊ូតុងទ្រូងភ្លឹបភ្លែតៗ

ការ​ព្រមាន 2 សុវត្ថិភាព

សំខាន់៖ វាត្រូវបានណែនាំយ៉ាងមុតមាំថាអ្នកប្រើប្រាស់អនុវត្តតាមគោលការណ៍ណែនាំសុវត្ថិភាពទាំងនេះសម្រាប់សុវត្ថិភាពផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេ ការមិនធ្វើដូច្នេះអាចនាំឱ្យអ្នកបាត់បង់ការធានារបស់ NAO ឬឆ្នាំងសាកថ្ម។

ទូទៅ
មគ្គុទ្ទេសក៍អ្នកប្រើប្រាស់នេះ និងខិត្តប័ណ្ណបញ្ជាក់ដែលភ្ជាប់មកជាមួយត្រូវបានផ្តល់ជូននៅក្នុងប្រអប់ជាមួយ NAO ។ ពួកគេមានព័ត៌មានសំខាន់ៗ និងបទប្បញ្ញត្តិ។
ឯកសារទាំងនេះត្រូវតែរក្សាទុកជាមួយ NAO ក្នុងអំឡុងពេលជីវិតរបស់មនុស្សយន្តទាំងមូល។
គោលការណ៍ណែនាំនឹងជួយអ្នកការពារមនុស្សយន្ត ឧបករណ៍សាកថ្ម និងបរិយាកាសការងាររបស់ពួកគេពីការខូចខាត។ អនុវត្តតាមការណែនាំអំពីការដំឡើង និងសេវាកម្មយ៉ាងជិតស្និទ្ធ។
គ្រប់ពេលវេលា ត្រូវចាំថា សុវត្ថិភាពរបស់មនុស្សតែងតែមកមុនគេ។
ឯកសារនេះក៏គ្របដណ្តប់ព័ត៌មានអំពីការចោល និងការកែច្នៃឡើងវិញផងដែរ។
ការណែនាំអំពីសុវត្ថិភាពទាំងនេះមិនគ្របដណ្តប់គ្រប់ស្ថានភាពដែលអាចកើតមាននោះទេ។ នៅពេលមានចម្ងល់ សូមទាក់ទង SoftBank Robotics Support៖ www.softbankrobottics.com/support

Blaupunkt TIRE INFLATOR TIF 21 DA 12V - រូបតំណាង Never attempt to service the robot yourself and/or its power supply (including disassembling and removing the casing). Spare parts are not sold.
បិទ NAO ដក​ឆ្នាំងសាក​ថ្ម ហើយ​ទាក់ទង​ផ្នែក​ជំនួយ​ក្នុង​ករណី​ខាងក្រោម​ណាមួយ៖

  • ខ្សែថាមពលឬឆ្នាំងសាកត្រូវបានពាក់។
  • ឧបករណ៍សាកថ្មត្រូវបានខូច។
  • មានការខូចខាតមេកានិចដល់ NAO ។
  • Liquid has gone inside NAO’s casing.
  • មានផ្សែង ឬក្លិនមិនធម្មតាចេញពី NAO ។
  • NAO មិនដំណើរការត្រឹមត្រូវទេ។

ការត្រួតពិនិត្យ

NAO មិនត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ប្រើប្រាស់ដោយកុមារ ឬដោយអ្នកដែលមានការថយចុះសមត្ថភាពរាងកាយ អារម្មណ៍ ឬផ្លូវចិត្ត ឬកង្វះបទពិសោធន៍ និងចំណេះដឹងនោះទេ។

  • កុមារដែលមានអាយុក្រោម 14 ឆ្នាំត្រូវតែស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងដោយបុគ្គលដែលទទួលខុសត្រូវចំពោះសុវត្ថិភាពរបស់កុមារ និងដែលបានអាន និងយល់ពីការណែនាំទាំងនេះ។
  • កុមារដែលមានអាយុចាប់ពី 14 ឆ្នាំឡើងទៅត្រូវតែត្រូវបានផ្តល់ការណែនាំទាក់ទងនឹងការប្រើប្រាស់មនុស្សយន្តដោយសុវត្ថិភាព និងយល់ពីគ្រោះថ្នាក់ដែលពាក់ព័ន្ធ។

នៅក្នុងបរិយាកាសសាធារណៈ មនុស្សយន្តមិនត្រូវចូលទៅដល់កុមារឡើយ។ កុំទុកមនុស្សយន្តនៅជាមួយក្មេងៗ សូម្បីតែពេលបិទភ្លើងក៏ដោយ។ NAO ធ្ងន់។ ទុកសម្ភារៈវេចខ្ចប់ឱ្យឆ្ងាយពីកុមារ។

គ្រោះថ្នាក់ភ្លើង
NAO មានគ្រឿងអគ្គិសនី និងផ្នែកខាងក្នុងមួយចំនួនដែលអាចក្តៅកំឡុងពេលប្រើប្រាស់ធម្មតា។
ដើម្បីជៀសវាងហានិភ័យនៃអគ្គីភ័យ សូមអនុវត្តការប្រុងប្រយ័ត្នខាងក្រោម៖

  • អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវទទួលខុសត្រូវចំពោះការដំឡើងអគ្គិសនីដែលអនុលោមតាមស្តង់ដារក្នុងស្រុក។
  • ប្រើតែខ្សែថាមពលដែលផ្គត់ផ្គង់ដោយ SoftBank Robotics ជាមួយ NAO ។ កុំប្រើឆ្នាំងសាកថ្ម និង/ឬខ្សែថាមពល ប្រសិនបើពួកវាបង្ហាញសញ្ញានៃការខូចខាត ឬការពាក់ខ្លាំងពេក។
    កុំប្រើខ្សែភ្លើងជាមួយផលិតផលផ្សេងទៀត។
  • Do not insert anything in NAO’s casing.
  • ប្រយ័ត្នកុំឱ្យសារធាតុរាវណាមួយនៅលើ NAO ។ ប្រសិនបើមានការសង្ស័យសូមកុំប្រើ។ ត្រូវប្រាកដថាសមាសធាតុទាំងអស់ស្ងួតយ៉ាងហ្មត់ចត់ មុនពេលប្រើ NAO ម្តងទៀត។
  • កុំព្យាយាមសម្ងួតមនុស្សយន្តដោយប្រើប្រភពកំដៅខាងក្រៅ ដូចជាម៉ាស៊ីនសម្ងួតសក់ ឬឡ។
  • កុំប្រើផលិតផល aerosol ដែលមានឧស្ម័នងាយឆេះនៅជុំវិញ NAO ។
    កុំដំណើរការ NAO ក្នុងបរិយាកាសផ្ទុះ។
  • សីតុណ្ហភាពប្រតិបត្តិការរបស់ NAO ត្រូវតែស្ថិតនៅចន្លោះពី 5°C និង 35°C (41°F ដល់ 95°F)។
    កុំប្រើឆ្នាំងសាកថ្ម ប្រសិនបើសីតុណ្ហភាពក្នុងបន្ទប់លើសពី 40 °C (104 °F)។

គ្រោះថ្នាក់មេកានិច

NAO មាន​ផ្នែក​ដែល​អាច​បង្ក​ឱ្យ​មាន​ការ​កន្ត្រាក់ និង​របួស​ធ្ងន់ធ្ងរ។
អនុវត្តការប្រុងប្រយ័ត្នខាងក្រោមនៅពេលធ្វើការនៅជិត NAO៖

  • ក្នុងស្ថានភាពធម្មតា ជៀសវាងការយក និងប៉ះមនុស្សយន្ត នៅពេលដែលវាកំពុងផ្លាស់ទី ដើរ ឬក្រោកពីដំណេក។
  • កុំដាក់ដៃរបស់អ្នកនៅលើសន្លាក់ណាមួយរបស់មនុស្សយន្ត។

គ្រោះថ្នាក់បរិស្ថាន

NAO និងថ្មលីចូមរបស់វាត្រូវបានរចនា ផលិត និងគ្រប់គ្រងគុណភាពស្របតាមបទប្បញ្ញត្តិបរិស្ថានអន្តរជាតិ។
សូមកុំចោលផលិតផលរបស់អ្នកទៅក្នុងកាកសំណល់ប្រចាំថ្ងៃ។
ដើម្បីការពារសុខភាពមនុស្ស និងបរិស្ថាន យើងសូមផ្តល់អនុសាសន៍ឱ្យប្រគល់ឧបករណ៍កាកសំណល់របស់អ្នកទៅកន្លែងប្រមូលដែលបានកំណត់។
WEE-disposal-icon.png សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងសេវាចោលសំរាមរបស់អ្នក។

ការប្រើប្រាស់ NAO នៅជិតឧបករណ៍វេជ្ជសាស្ត្រ

សេចក្តីជូនដំណឹងសំខាន់សម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងបរិស្ថានថែទាំសុខភាព៖
ផលិតផល SoftBank Robotics មិនមែនជាឧបករណ៍វេជ្ជសាស្រ្តទេ ហើយមិនត្រូវបានចុះបញ្ជីនៅក្រោម UL ឬ IEC 60601 (ឬសមមូល)។
រលកប្រេកង់វិទ្យុពីឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិកអាចជះឥទ្ធិពលអវិជ្ជមានដល់ប្រតិបត្តិការរបស់ឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិកផ្សេងទៀត ដែលបណ្តាលឱ្យពួកគេដំណើរការខុសប្រក្រតី។
ឧបករណ៍នេះត្រូវបានរចនាឡើង សាកល្បង និងផលិតដើម្បីអនុលោមតាមបទប្បញ្ញត្តិដែលគ្រប់គ្រងការបញ្ជូនប្រេកង់វិទ្យុនៅក្នុងប្រទេសដូចជាសហរដ្ឋអាមេរិក កាណាដា សហភាពអឺរ៉ុប និងប្រទេសជប៉ុន។
អាស្រ័យហេតុនេះ សូមបងប្អូនមានការប្រុងប្រយ័ត្នដូចខាងក្រោម៖

ឧបករណ៍បង្កើនល្បឿន:
សមាគមអ្នកផលិតឧស្សាហកម្មសុខភាពផ្តល់អនុសាសន៍ឱ្យរក្សាចម្ងាយអប្បបរមា 15 សង់ទីម៉ែត្រ (6 អ៊ីង) រវាងឧបករណ៍ឥតខ្សែ និងអ្នកបង្កើតចង្វាក់បេះដូង ដើម្បីជៀសវាងការជ្រៀតជ្រែកជាមួយអ្នកផលិតចង្វាក់បេះដូង។
ដូច្នេះ អ្នកប្រើប្រាស់ Pacemaker មិនគួរយកមនុស្សយន្តទៅជិតទ្រូងរបស់ពួកគេឡើយ។
ប្រសិនបើមានហេតុផលណាមួយដែលសង្ស័យថាមានការជ្រៀតជ្រែក សូមបិទរ៉ូបូតភ្លាមៗ។

ឧបករណ៍វេជ្ជសាស្ត្រផ្សេងទៀត៖
អ្នកប្រើប្រាស់ឧបករណ៍វេជ្ជសាស្ត្រផ្ទាល់ខ្លួនផ្សេងទៀតគួរតែពិគ្រោះជាមួយក្រុមហ៊ុនផលិតឧបករណ៍ ឬគ្រូពេទ្យដើម្បីកំណត់ថាតើមានឧបសគ្គផ្សេងទៀតដែរឬទេ។

ថ្មសាកនិងថ្ម
Blaupunkt TIRE INFLATOR TIF 21 DA 12V - រូបតំណាង សូមអានសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ឧបករណ៍សាកថ្មដែលភ្ជាប់មកជាមួយឆ្នាំងសាកថ្ម។ វាមានការណែនាំសុវត្ថិភាពសំខាន់ៗ។
ប្រើតែថ្មដែលរចនាសម្រាប់ NAO និងផ្គត់ផ្គង់ដោយ Softbank Robotics ។ ការប្រើប្រាស់ថ្មផ្សេងទៀត លើសពីអ្វីដែលបានរៀបរាប់ខាងលើអាចបណ្តាលឱ្យមានហានិភ័យនៃការផ្ទុះ។
កុំប្រើឆ្នាំងសាកថ្ម ប្រសិនបើប៉ះនឹងទឹកភ្លៀង វត្ថុរាវ ឬសំណើមលើស។
កុំផ្តាច់ថ្ម Lithium-Ion ។
ប្រសិនបើថ្ម Lithium-Ion ខូច ឬលេចធ្លាយ សូមទាក់ទង SoftBank Robotics Support ។

ក្រឡាប៊ូតុង
ផលិតផលនេះមានក្រឡាប៊ូតុងដែលប្រើដើម្បីផ្តល់ថាមពលដល់នាឡិកាតាមពេលវេលាជាក់ស្តែង និងរក្សាការកំណត់ផលិតផល។
វាត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីឱ្យបានយូរដូចផលិតផល។ ការផ្តល់សេវា ឬការជំនួសក្រឡាប៊ូតុងគួរតែត្រូវបានអនុវត្តដោយអ្នកបច្ចេកទេសសេវាកម្មដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ប៉ុណ្ណោះ។

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 17 ការដោះស្រាយបញ្ហា

ទំនាក់ទំនងផ្នែកគាំទ្រ
ប្រសិនបើអ្នកមានបញ្ហាជាមួយមនុស្សយន្តរបស់អ្នក សូមពិនិត្យមើលចំណុចខាងក្រោមមុនពេលទាក់ទងផ្នែកជំនួយ៖

  • សាកថ្មហើយ?
  • តើអ្នកបានអនុវត្តការដំឡើងដំបូងទេ?
  • តើមានការជូនដំណឹងកំពុងរង់ចាំទេ?
  • តើអ្នកបានព្យាយាមបិទ NAO ទេ?

បិទដោយបង្ខំ
សូមប្រយ័ត្ន កាន់មនុស្សយន្តព្រោះវានឹងផ្តាច់ម៉ូទ័ររបស់វា។
នៅពេលប្រើវិធីនេះ អ្នកអាចបាត់បង់ទិន្នន័យរបស់អ្នក។

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន - បង្ខំឱ្យបិទ 2

(ឬអនុវត្តការបិទដោយបង្ខំ) ហើយបើកវាម្តងទៀត?

ប្រសិនបើ NAO នៅតែមិនដំណើរការ សូមទាក់ទង SoftBank Robotics Support តាមរយៈទម្រង់អនឡាញនៅ៖
www.softbankrobottics.com/support

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន - គាំទ្រ

ជំនាន់ Robots NAO 6 Programmable Humanoid Robot - គាំទ្រ 2

SoftBank មនុស្សយន្តអាមេរិក
សាន់ហ្វ្រាន់ស៊ីស្កូ រដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា សហរដ្ឋអាមេរិក
បូស្តុន រដ្ឋ Massachusetts សហរដ្ឋអាមេរិក
SoftBank មនុស្សយន្តអឺរ៉ុប
ប៉ារីស ប្រទេសបារាំង
SoftBank Robotics ពាណិជ្ជកម្មចិន
សៀងហៃ ប្រទេសចិន
ក្រុមហ៊ុន SoftBank Robotics Corp
តូក្យូ ប្រទេសជប៉ុន

SOFTBANK ROBOTICS ™ និងនិមិត្តសញ្ញា SOFTBANK ROBOTICS គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ SOFTBANK GROUP ។
NAO® និងនិមិត្តសញ្ញា NAO គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ SOFTBANK ROBOTICS EUROPE។
ពាណិជ្ជសញ្ញា ឈ្មោះពាណិជ្ជកម្ម និងស្លាកសញ្ញាផ្សេងទៀតដែលប្រើក្នុងឯកសារនេះសំដៅលើអង្គភាពដែលទាមទារម៉ាក និងឈ្មោះ ឬផលិតផលរបស់ពួកគេ។
SOFTBANK ROBOTICS បដិសេធការចាប់អារម្មណ៍ដែលមានកម្មសិទ្ធិចំពោះម៉ាក និងឈ្មោះផ្សេងទៀត។ ការរចនារបស់ NAO® គឺជាកម្មសិទ្ធិរបស់ SOFTBANK ROBOTICS EUROPE ។ រូបភាពទាំងអស់នៅក្នុងឯកសារនេះគឺមិនជាប់ពាក់ព័ន្ធទេ អាចមានការផ្លាស់ប្តូរ និងជាកម្មសិទ្ធិរបស់ SOFTBANK ROBOTICS EUROPE។
SoftBank Robotics Europe – 43 rue du Colonel Pierre Avia – 75015 Paris – France
RCS Paris 483 185 807 – SAS au capital de 8 627 260 €

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន។និមិត្តសញ្ញាជំនាន់មនុស្សយន្ត

ម៉ាកក្រុមនៃ NGX ROBOTICS
អ្នកចែកចាយផ្លូវការ
gr@generationrobots.com
+33 5 56 39 37 05
www.generationrobots.com

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 Programmable Humanoid Robot - និមិត្តសញ្ញា 18

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន - បាកូដ

ឯកសារ/ធនធាន

ជំនាន់មនុស្សយន្តមនុស្សយន្ត NAO 6 ដែលអាចបង្កើតកម្មវិធីបាន។ [pdf] ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
D0000026 A07 Rev8, NAO 6 Programmable Humanoid Robot, NAO 6, Programmable Humanoid Robot, Humanoid Robot, មនុស្សយន្ត

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *