EJEAS-LOGO

ប្រព័ន្ធកាសស្តាប់ត្រចៀកឥតខ្សែ EJEAS S2

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-PRODUCT

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

  • ឈ្មោះផលិតផល៖ S2 Plus Frostlink
  • ម៉ូដែល៖ ៤-មនុស្ស
  • ប្រភេទ Intercom៖ សំណាញ់
  • ភាសា៖ ច្រើន។
  • ជួរសីតុណ្ហភាព៖ ពី -៥ ទៅ ៤០ អង្សាសេ
  • មុខងារ៖ Volume+, LED Light Red Blue, Music Share,Firmware Upgrade Supported, Voice Assistant
  • ការតភ្ជាប់៖ TYPE-C Interface, Mobile App Support

ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល

បើក/បិទថាមពល
To power on the device, long press the Function Button for 1 second until the blue light flashes with a voice prompt. The blue light will flash slowly in standby mode. To power off, long press the Function Button + Volume – until the voice prompt says “Power off”.

ការបញ្ចូលថ្ម និងការចង្អុលបង្ហាញអំពីថ្ម
When charging, the device will automatically power off and can be used while charging after powering on. Low battery is indicated by red light flashes and voice prompt. Charging indication is provided by a red light that is on during USB charging and off when fully charged. Battery status can be seen on the phone side after connecting via Bluetooth.

ជម្រើសម៉ឺនុយ
To access the menu, simultaneously press and hold Volume + and Volume – for about 1 second. Voice prompt “Menu” will appear. Use Volume buttons to navigate options, execute by short pressing the Function Button, and exit the menu by long pressing the Function Button. Restore default settings and various mesh channel options are available.

ការរួមបញ្ចូលកម្មវិធីទូរស័ព្ទ
The EJEAS APP provides functions like intercom group, music control, FM control, authenticity check, and more. Pairing with the app involves pressing and holding the device button for 5 seconds to enter phone pairing mode. Subsequent usage involves opening the app, selecting Intercom for connection from paired devices, and following on-screen instructions.

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (1)

ម៉ូដែលដែលបានបញ្ជាក់ ម៉ូដែលកំណែ
S2 Plus Frostlink 6-people

ព័ត៌មានលម្អិតអំពីផលិតផល

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (2)

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (3)

ប្រតិបត្តិការផលិតផល

ដ្យាក្រាមប្រតិបត្តិការ

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (4)

ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋាន

បើក/បិទ សូមគិតថ្លៃមុនពេលប្រើប្រាស់

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (5)

ON
Long press < Function Button > for 1 second,until the blue light flashes with a voice prompt.
បន្ទាប់​ពី​បើក​ភ្លើង ពន្លឺ​ពណ៌​ខៀវ​នឹង​ភ្លឺ​យឺតៗ​ក្នុង​របៀប​រង់ចាំ។

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- 44

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (6)

បិទ
ចុចឱ្យយូរ < ប៊ូតុងមុខងារ > + < កម្រិតសំឡេង – > រហូតដល់ប្រអប់បញ្ចូលសំឡេងនិយាយថា "បិទ"

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- 45

កំណត់ឡើងវិញ៖ វានឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិ ពេលកំពុងសាកថ្ម ហើយអាចប្រើពេលកំពុងសាកថ្ម បន្ទាប់ពីបើកភ្លើងរួច។

ការចង្អុលបង្ហាញអំពីថ្មទាប

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (9)

នៅពេលដែលថ្មមានកម្រិតទាប ភ្លើងពណ៌ក្រហមនឹងភ្លឺពីរដងដោយប្រើសំឡេង "ថ្មទាប"។ នៅពេលដែលថ្មមានកម្រិតទាបខ្លាំង ឧបករណ៍នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិ។

ការចង្អុលបង្ហាញអំពីការសាកថ្ម

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (10)

ភ្លើងពណ៌ក្រហមតែងតែបើកនៅពេលប្រើការបញ្ចូលថ្ម USB។ ភ្លើងក្រហមនឹងបិទនៅពេលសាកពេញ។

ការសាកសួរអំពីថ្ម៖ បន្ទាប់ពីភ្ជាប់ទៅទូរសព្ទតាមរយៈប៊្លូធូស អ្នកអាចមើលឃើញរូបតំណាងថាមពលនៅលើចំហៀងទូរសព្ទ។

ជម្រើសម៉ឺនុយ

  1. ក្នុងពេលដំណាលគ្នាចុច <កម្រិតសំឡេង +>+< កម្រិតសំឡេង –> ប្រហែល 1 វិនាទីដើម្បីបើកជម្រើសម៉ឺនុយ ហើយប្រអប់បញ្ចូលសំឡេង "ម៉ឺនុយ" នឹងលេចឡើង។
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (43)ពន្លឺពណ៌ខៀវភ្លឺ
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21)“ម៉ឺនុយ”EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (11)
  2. ចុចឱ្យខ្លីទៅ < Volume + >/< Volume –> ដើម្បីផ្លាស់ទីជម្រើស ការបញ្ចេញសំឡេងនៃជម្រើសបច្ចុប្បន្ន ហើយចុចឱ្យខ្លី ដើម្បីប្រតិបត្តិជម្រើស។
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (43)ពន្លឺពណ៌ខៀវភ្លឺ
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21)"ជម្រើសបច្ចុប្បន្ន"EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (12)
  3. ប្រសិនបើ​មាន​ការ​ជ្រើសរើស​តម្លៃ​ជា​លេខ​ សូម​បន្ត​ចុច​ខ្លី​ <Volume +>/< Volume –> ដើម្បី​ជ្រើសរើស​តម្លៃ​ រួច​ចុច​ <Function Button>យូរ​ដើម្បី​ចេញ​ពី​ម៉ឺនុយ។ សំឡេងសួរថា "ចេញពីម៉ឺនុយ" ។
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (43)ពន្លឺពណ៌ខៀវភ្លឺ
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21)"ចេញពីម៉ឺនុយ"

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (13)

ប្រសិនបើមិនមានការជ្រើសរើសលេខទេ ប្រតិបត្តិជម្រើសដោយផ្ទាល់ ហើយចេញពីម៉ឺនុយដោយស្វ័យប្រវត្តិ។

ជម្រើស ស្តារការកំណត់លំនាំដើម ឆានែល Mesh (1) ស្តាប់ការផ្គូផ្គង Mesh ស្តាប់ការផ្គូផ្គង Mesh
តម្លៃលេខ គ្មាន  

០ ដល់ ៨

គ្មាន គ្មាន

ចំណាំ (1): អាចជ្រើសរើសបានតែនៅពេលដែល Mesh intercom ត្រូវបានបើក។

កម្មវិធីទូរស័ព្ទ APP ផ្តល់នូវក្រុម intercom, ការគ្រប់គ្រងតន្ត្រី, ការគ្រប់គ្រង FM, បិទ, ពិនិត្យមើលភាពត្រឹមត្រូវនិងមុខងារផ្សេងទៀត។

  1. Download and install EJEAS APP for the first time.EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (14)
  2. ចុចឱ្យជាប់ (ប្រហែល 5 វិនាទី) រហូតដល់ភ្លើងក្រហម និងខៀវភ្លឺឆ្លាស់គ្នា ដើម្បីបញ្ចូលការផ្គូផ្គងទូរស័ព្ទ។
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (17)ភ្លើងពណ៌ក្រហមនិងពណ៌ខៀវភ្លឺឆ្លាស់គ្នាEJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (15)
  3. បើក APP ចុចលើរូបតំណាងប៊្លូធូសនៅជ្រុងខាងស្តាំខាងលើ ចំណុចប្រទាក់បង្ហាញឈ្មោះឧបករណ៍ intercom ដែលបានស្វែងរក ជ្រើសរើសឧបករណ៍ intercom ដែលត្រូវភ្ជាប់ ចុចដើម្បីភ្ជាប់។
    (IOS system need to enter the phone pairing again, in the system settings->Bluetooth, connect audio Bluetooth

មេសអ៊ិនធឺខន

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (18)

នៅពេលចូល Mesh intercom តន្ត្រីប៊្លូធូសអាចចាក់បានក្នុងពេលតែមួយ។

Mesh intercom គឺ​ជា​បណ្តាញ​បច្ចេកវិជ្ជា​ពហុ​ហប​បណ្តាញ​អន្តរកម្ម (ប្រេកង់​ទំនាក់ទំនង 470-488MHz)។ ដោយសារចំនួនអ្នកចូលរួមច្រើន និងទីតាំងដែលមិនមានការរឹតបន្តឹង មនុស្សអាចផ្លាស់ទីតាមឆន្ទៈក្នុងជួរដ៏មានប្រសិទ្ធភាព។ វាមិនត្រឹមតែល្អជាងទៅនឹង intercom ខ្សែសង្វាក់ប៊្លូធូសប្រពៃណីប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែវាមានចម្ងាយបញ្ជូនកាន់តែយូរ និងសមត្ថភាពប្រឆាំងនឹងការជ្រៀតជ្រែកកាន់តែប្រសើរ។

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (19)

លក្ខណៈពិសេស៖ Intercom ដែលមានរហូតដល់ 6 នាក់ 5 ប៉ុស្តិ៍សរុប។ ប្រសិនបើចូលរួមក្នុង គampaign mode as a listener,there is no limit to the number of people who can join the intercom in a listen-only manner.

បិទសំឡេងមីក្រូហ្វូន

នៅពេលប្រើ Mesh Intercom អ្នកអាចបិទមីក្រូហ្វូនដោយចុចខ្លីៗ + ដូច្នេះ សំឡេង​របស់​អ្នក​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​អ្នក​ដទៃ​ឡើយ។
EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21)"បិទមីក្រូហ្វូន"

ចុច + ដើម្បី​បើក​សំឡេង។
EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21) "បើកមីក្រូហ្វូន"

ចំណាំ៖ Only valid for Mesh intercom

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (20)

ការផ្គូផ្គងជំហានជាសមាជិក

  1. ឧបករណ៍ទាំងអស់ដំបូងចូលទៅក្នុងស្ថានភាពផ្គូផ្គង intercom ចុចឱ្យយូរ + (ប្រហែល 5 វិនាទី) រហូតទាល់តែអ្នកឮសំឡេងរោទិ៍ ហើយពន្លឺពណ៌ក្រហម និងពន្លឺពណ៌ខៀវភ្លឺឆ្លាស់គ្នា។
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (17)ភ្លើងពណ៌ក្រហមនិងពណ៌ខៀវភ្លឺឆ្លាស់គ្នា
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21) "ការផ្គូផ្គងសំណាញ់"
  2. យកមួយក្នុងចំណោមពួកវាជាម៉ាស៊ីនមេផ្គូផ្គងចុច + អ្នកនឹងឮសំឡេង "ប៊ីប" ហើយភ្លើងក្រហម និងខៀវនឹងបញ្ចេញពន្លឺឆ្លាស់គ្នា។
    ភ្លើងពណ៌ក្រហមនិងពណ៌ខៀវភ្លឺឆ្លាស់គ្នា
    “ប៊ី”

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (23)

រង់ចាំមួយភ្លែត ហើយអ្នកឮប្រអប់បញ្ចូល "Channel n" ពីគ្រប់ intercoms អ្នកអាចចាប់ផ្តើមទំនាក់ទំនង និងស្តាប់សំឡេងគ្នាទៅវិញទៅមក។

  • ការភ្ជាប់ Intercom ឡើងវិញ
    When you power on the intercom for the next use, short press the <Volume + >+<Function Button>.
    You will hear the prompt “Join the Mesh.” Wait for a moment, and you will hear the prompt ” Channel n”, you can talk to each other.
  • បិទ MESH Intercom
    Press and hold the <Volume + >+<Function Button> (about 1s) to turn off Mesh Intercom . The voice prompts “Mesh Close”.
  • ការផ្លាស់ប្តូរឆានែល Intercom
    មានបណ្តាញសរុបចំនួន 5 ដែលអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរតាមរយៈម៉ឺនុយ (ដូចដែលបានពន្យល់នៅក្នុងម៉ឺនុយនៅទំព័រទី 3 នៃសៀវភៅដៃ) ។ ប៉ុស្តិ៍អាចត្រូវបានប្តូរទៅមុខ ឬថយក្រោយ ចំណាំថាក្រុមទាំងមូលត្រូវតែនៅលើឆានែលតែមួយដើម្បីនិយាយគ្នា។
    នៅពេលដែលសញ្ញាមិនស្ថិតស្ថេរ អ្នកអាចប្តូរឆានែលដើម្បីកែតម្រូវ។

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (24)

ប្រសិនបើឧបករណ៍ត្រូវបានបិទដោយមិនបិទ intercom នោះ intercom នឹងត្រូវបានស្ដារឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលបើកថាមពលបន្ទាប់។

ការផ្គូផ្គងជំហានជាអ្នកស្តាប់

ក្នុងករណីដែល intercoms ផ្សេងទៀតបានបង្កើតក្រុមមួយ អ្នកអាចក្លាយជាអ្នកស្តាប់ក្រុមតាមរយៈការផ្គូផ្គង។

  1. យក intercom ដែលត្រូវផ្គូផ្គង បញ្ចូលការផ្គូផ្គងរបៀបស្តាប់ បើកម៉ឺនុយ (ដូចបានពន្យល់ក្នុងម៉ឺនុយនៅទំព័រទី 3 នៃសៀវភៅណែនាំ) ជ្រើសរើសការផ្គូផ្គង Mesh listening mode ហើយប្រាប់ "Mesh system listening mode pairing"។ ពន្លឺ​ពណ៌​ក្រហម និង​ពន្លឺ​ខៀវ​ឆ្លាស់គ្នា​។
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (17)ភ្លើងពណ៌ក្រហមនិងពណ៌ខៀវភ្លឺឆ្លាស់គ្នា
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21)"ស្តាប់ការផ្គូផ្គង Mesh"EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (25)
  2. យក intercom ដែលត្រូវផ្គូផ្គង បញ្ចូលការផ្គូផ្គងរបៀបស្តាប់ បើកម៉ឺនុយ (ដូចដែលបានពន្យល់ក្នុងម៉ឺនុយនៅទំព័រទី 3 នៃសៀវភៅដៃ) ជ្រើសរើសការផ្គូផ្គង Mesh listening mode ហើយប្រាប់ "Mesh system listening mode pairing"។
    ចំណាំ៖ ម៉ាស៊ីនដែលមិនបានភ្ជាប់អាចត្រូវបានចូលរួមម្តងទៀតតាមរយៈម៉ាស៊ីនមេប៉ុណ្ណោះ។
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21)"ស្តាប់ការផ្គូផ្គង Mesh"EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (26)
  3. ចុចឱ្យខ្លី ម្តងទៀត ហើយអ្នកនឹងឮសំឡេង "ប៊ីប" ជាមួយនឹងពន្លឺភ្លើងពណ៌ក្រហម និងពណ៌ខៀវឆ្លាស់គ្នា។
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (17)ភ្លើងពណ៌ក្រហមនិងពណ៌ខៀវភ្លឺឆ្លាស់គ្នា
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21)“ ឌូ”

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (27)

Wait a moment and hear “Pairing Successful” from all intercoms. Wait a few more minutes and hear “Channel n”. This means that you have joined the
បណ្តាញ intercom និងអាចទំនាក់ទំនងជាមួយអ្នកដទៃ។

ការផ្គូផ្គងទូរស័ព្ទចល័ត
អ៊ីនធឺខមនេះគាំទ្រការភ្ជាប់ទៅទូរស័ព្ទចល័តសម្រាប់ចាក់ចម្រៀង ហៅទូរសព្ទ និងជំនួយការសំឡេង។ ទូរស័ព្ទចល័តរហូតដល់ 2 អាចភ្ជាប់បានក្នុងពេលតែមួយ។

  1. បនា្ទាប់ពីបើកថាមពលលើឧបករណ៍រួច ចុចឱ្យជាប់ (ប្រហែល 5 វិនាទី) រហូត​ដល់​ភ្លើង​ក្រហម និង​ខៀវ​ភ្លឺ​ឆ្លាស់គ្នា ហើយ​សំឡេង​ប្រាប់​ថា "ការ​ផ្គូផ្គង​ទូរសព្ទ"។
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (17)ភ្លើងពណ៌ក្រហមនិងពណ៌ខៀវភ្លឺឆ្លាស់គ្នា
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21)“Phone PairingEJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (28)
  2. ទូរស័ព្ទស្វែងរកឧបករណ៍ដែលមានឈ្មោះថា "S2" ដោយប្រើប៊្លូធូស។ ចុចលើវាដើម្បីភ្ជាប់។

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (29)

ការតភ្ជាប់បានជោគជ័យ

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (43)ពន្លឺពណ៌ខៀវទ្វេរភ្លឺយឺតៗ

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21) "ការផ្គូផ្គងជោគជ័យ, ភ្ជាប់"

កម្រិតថ្មបច្ចុប្បន្នត្រូវបានបង្ហាញនៅលើរូបតំណាងប៊្លូធូសរបស់ទូរស័ព្ទ
(តម្រូវ​ឱ្យ​មាន​ការ​តភ្ជាប់ HFP ទូរស័ព្ទ​ដៃ​)

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (30)

ការភ្ជាប់ប៊្លូធូសឡើងវិញជាមួយទូរស័ព្ទដៃ

បន្ទាប់​ពី​បើក វា​នឹង​ភ្ជាប់​វិញ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ទៅ​កាន់​ទូរសព្ទ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់ Bluetooth ចុងក្រោយ។
នៅពេលដែលមិនមានការតភ្ជាប់ សូមចុចលើ <ប៊ូតុងមុខងារ> ដើម្បីភ្ជាប់ឡើងវិញជាមួយឧបករណ៍ចល័តចុងក្រោយដែលត្រូវបានភ្ជាប់ទៅប៊្លូធូស។

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (31)

ការគ្រប់គ្រងចល័ត

ការហៅទូរស័ព្ទឆ្លើយ

នៅពេលការហៅចូលសូមចុចលើប៊ូតុង

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (32)

  • ហៅការបដិសេធ
    ពេល​មាន​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​មក​ចុច​ប៊ូតុង សម្រាប់ប្រហែល 1 វិនាទី
  • ព្យួរ
    កំឡុងពេលហៅទូរសព្ទ ចុចលើ
  • ហៅទៅ Redial
    នៅពេលរង់ចាំ / ចាក់តន្ត្រី ចុចទ្វេដងយ៉ាងលឿន
  • បោះបង់ការហៅម្តងទៀត
    កំឡុងពេលចុចម្តងទៀត

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (33)

អាទិភាពទូរស័ព្ទ

នៅពេលការហៅចូល វានឹងរំខានតន្ត្រីប៊្លូធូស វិទ្យុ FM អ៊ីនធឺខម និងបន្តឡើងវិញបន្ទាប់ពីព្យួរ។

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (34)

ជំនួយការសំឡេង
ពេលកំពុងរង់ចាំ/ចាក់តន្ត្រី ចុចឱ្យជាប់ , វាអាស្រ័យលើទូរស័ព្ទដៃរបស់អ្នក។

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (35)

ការគ្រប់គ្រងតន្ត្រី

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (36)

ការចែករំលែកតន្ត្រី

ចែករំលែកតន្ត្រីដែលលេងដោយប៊្លូធូសនៅលើទូរស័ព្ទរបស់អ្នកទៅឧបករណ៍ផ្សេងទៀត ហើយមុខងារនេះមិនអាចប្រើក្នុងអំឡុងពេលប៊្លូធូស intercom បានទេ។
មុខងារនេះមិនអាចប្រើបានទេ នៅពេលដែលទូរសព្ទពីរត្រូវបានភ្ជាប់ក្នុងពេលដំណាលគ្នា។

  1. យក intercom ធ្វើជាម្ចាស់ផ្ទះ ភ្ជាប់វាទៅទូរស័ព្ទ ហើយមួយទៀតជាទាសករ។EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (37)
  2. ចុច + ក្នុងពេលជាមួយគ្នារវាង host និង slave ដើម្បីចូលទៅក្នុងស្ថានភាពការតភ្ជាប់ស្វែងរកការចែករំលែកតន្ត្រី។
    EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21)"ចែករំលែកតន្ត្រី"

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (38)

After the connection is successful, play the phone music of the host,and the music can also be played from the speaker.

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21)"ការចែករំលែកតន្ត្រីត្រូវបានភ្ជាប់"

ចុច + ម្តងទៀតដើម្បីចាកចេញពីការចែករំលែកតន្ត្រី។

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (21) "ការចែករំលែកតន្ត្រីត្រូវបានផ្តាច់"

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (39)

ធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងកម្មវិធីបង្កប់

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (40)

ភ្ជាប់ទៅកុំព្យូទ័រដោយប្រើខ្សែទិន្នន័យ USB ។ ទាញយក និងបើកកម្មវិធីធ្វើឱ្យប្រសើរឡើង "EJEAS Upgrade.exe" ។ ចុចលើប៊ូតុង “អាប់ដេត” ដើម្បីចាប់ផ្តើម ហើយរង់ចាំការអាប់ដេតបញ្ចប់។

ចំណាំ៖ ការអាប់ដេតត្រូវតែប្រើខ្សែទិន្នន័យស្តង់ដារពី EJEAS ។

ជំហានដំឡើងផលិតផល

  1. បញ្ចូល​ខ្សែ​មួក​សុវត្ថិភាព​ទៅក្នុង​ឈុត​ខ្លីៗ
  2. បញ្ចូលខ្សែទៅក្នុងរន្ធដោតទាំងសងខាង។ ជំហានដូចគ្នាត្រូវបានអនុវត្តនៅលើភាគីទាំងពីរ
  3. ដំឡើង S2Frostlink នៅផ្នែកខាងឆ្វេង និងខាងស្តាំនៃស្ថានីយ។ ពួកគេគឺជាជំហានដូចគ្នា។EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (41)
  4. Peel off the Velcro strap on the microphone pole
  5. ផ្ទុកស្រូវសាលីទន់ទៅក្នុងរន្ធ Type-C ផលិតកម្មដោយប្រើប៊ូតុង
  6. ដាក់មីក្រូហ្វូនដើម្បីឱ្យខ្យល់បក់ដោយផ្ទាល់នៅក្នុងមួកសុវត្ថិភាពនៅជិតមាត់

EJEAS-S2-Wireless-Intercom-Headset-System-FIG- (42)

សំណួរគេសួរញឹកញាប់

តើខ្ញុំអាចផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជាមួយទូរស័ព្ទរបស់ខ្ញុំដោយរបៀបណា?
To pair your device with your phone, press and hold the button for about 5 seconds until the red and blue lights flash alternately. Open the EJEAS APP on your phone and follow the on-screen instructions to establish the connection.

តើខ្ញុំអាចពិនិត្យកម្រិតថ្មដោយរបៀបណា?
After connecting to your phone via Bluetooth, you can see the battery level icon on your phone’s screen.

ឯកសារ/ធនធាន

ប្រព័ន្ធកាសស្តាប់ត្រចៀកឥតខ្សែ EJEAS S2 [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
ប្រព័ន្ធកាសស្តាប់ត្រចៀក S2 Wireless Intercom, S2, ប្រព័ន្ធកាសស្តាប់ត្រចៀកឥតខ្សែ Intercom, ប្រព័ន្ធកាសស្តាប់ត្រចៀក Intercom, ប្រព័ន្ធកាសស្តាប់
ប្រព័ន្ធកាសស្តាប់ត្រចៀកឥតខ្សែ EJEAS S2 [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
ប្រព័ន្ធកាសស្តាប់ត្រចៀក S2 Wireless Intercom, S2, ប្រព័ន្ធកាសស្តាប់ត្រចៀកឥតខ្សែ Intercom, ប្រព័ន្ធកាសស្តាប់ត្រចៀក Intercom, ប្រព័ន្ធកាសស្តាប់

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *