Dangbei MP1 Max Home and Portable Projectors
អានមុនពេលប្រើ
សូមអានការណែនាំផលិតផលដោយប្រុងប្រយ័ត្ន៖
- អរគុណសម្រាប់ការទិញ និងប្រើប្រាស់ផលិតផលទាំងនេះ។
- For your safety and interests.
- សូមអានការណែនាំអំពីផលិតផលអោយបានច្បាស់មុននឹងប្រើប្រាស់ផលិតផល។
អំពីការណែនាំផលិតផល៖
- ពាណិជ្ជសញ្ញា និងឈ្មោះដែលបានរៀបរាប់នៅក្នុងការណែនាំផលិតផលគឺជាកម្មសិទ្ធិរបស់ម្ចាស់រៀងៗខ្លួន។
- ការណែនាំផលិតផលទាំងអស់ដែលបានបង្ហាញគឺសម្រាប់គោលបំណងបង្ហាញតែប៉ុណ្ណោះ។ ផលិតផលពិតប្រាកដអាចប្រែប្រួលដោយសារតែការកែលម្អផលិតផល។
- We shall not be liable for any personal injury. property damage. or other damages caused by the failure of the user to comply with the Product Instructions or precautions.
- Dangbei រក្សាសិទ្ធិក្នុងការបកស្រាយ និងកែប្រែការណែនាំផលិតផល។
ការប្រុងប្រយ័ត្នសំខាន់ៗ
ដូចជាប្រភពភ្លឺណាមួយ កុំសម្លឹងមើលទៅកាន់ធ្នឹមផ្ទាល់ RG2 IEC 62471-5:2015
- Users are aware of the risk of skin or corneal burns. CLASS l LASER PRODUCT. Comply with IEC 60825-1:2014.
- សេចក្តីជូនដំណឹងត្រូវបានផ្តល់ឱ្យដើម្បីត្រួតពិនិត្យកុមារ និងកុំអនុញ្ញាតឱ្យពួកគេសម្លឹងមើលធ្នឹមបញ្ចាំងរូបភាពនៅចម្ងាយណាមួយពីម៉ាស៊ីនបញ្ចាំង។
- ការជូនដំណឹងត្រូវបានផ្ដល់ឱ្យប្រើការប្រុងប្រយ័ត្ននៅពេលប្រើឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយសម្រាប់ការចាប់ផ្តើមម៉ាស៊ីនបញ្ចាំងខណៈពេលដែលនៅពីមុខកញ្ចក់បញ្ចាំង។
- ការជូនដំណឹងត្រូវបានផ្តល់ឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ ដើម្បីជៀសវាងការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ជំនួយអុបទិក ដូចជាកែវយឹត ឬតេឡេស្កុបនៅខាងក្នុងធ្នឹម។
- កុំបិទ ឬបិទបាំងរន្ធបំភាយកំដៅរបស់ឧបករណ៍ ដើម្បីជៀសវាងការប៉ះពាល់ដល់ការសាយភាយកំដៅនៃផ្នែកខាងក្នុង និងធ្វើឱ្យខូចឧបករណ៍។
- រក្សាឱ្យឆ្ងាយពីសំណើម ការប៉ះពាល់ សីតុណ្ហភាពខ្ពស់ សម្ពាធទាប និងបរិស្ថានម៉ាញេទិក។
- កុំដាក់ឧបករណ៍នៅកន្លែងដែលងាយនឹងធូលី និងកខ្វក់ខ្លាំងពេក។
- Place the device on a flat and stable surface, and do not place the device on a surface that is prone to vibration.
- កុំអនុញ្ញាតឱ្យកុមារគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ដោយគ្មានការត្រួតពិនិត្យ។
- កុំដាក់វត្ថុធ្ងន់ ឬស្រួចលើឧបករណ៍។
- ជៀសវាងការរំញ័រខ្លាំង ព្រោះវាអាចធ្វើឱ្យខូចសមាសធាតុខាងក្នុង។
- សូមប្រើប្រភេទថ្មដែលត្រឹមត្រូវសម្រាប់ការបញ្ជាពីចម្ងាយ។
- Only use attachments/accessories specified or provided by the manufacturer (such as the exclusive power adapter. bracket. etc}
- Do not disassemble the device. The device should only be repaired by staff authorised by the manufacturer.
- Place and use the device in a 5-35 °C environment.
- ស្រោមដែកត្រូវបានស្រោបដោយថ្នាំលាបអ៊ីសូឡង់។
- The plug is considered a disconnected device from the adapter.
- អាដាប់ទ័រគួរតែត្រូវបានដំឡើងនៅជិតឧបករណ៍ហើយគួរតែងាយស្រួលចូលប្រើ។
- ការពារខ្សភ្លើងពីការដើរ ឬខ្ទាស់ ជាពិសេសនៅឌុយ កន្លែងទទួលភាពងាយស្រួល និងចំណុចដែលវាចេញពីឧបករណ៍។
- ដកឧបករណ៍នេះចេញប្រសិនបើមានព្យុះផ្គររន្ទះ ឬនៅពេលដែលមិនបានប្រើក្នុងរយៈពេលយូរ។
- នៅពេលដែលដោតថាមពល ឬឧបករណ៍ភ្ជាប់ឧបករណ៍ត្រូវបានប្រើប្រាស់ដើម្បីផ្តាច់ឧបករណ៍នោះ ឧបករណ៍ដែលផ្តាច់នឹងនៅតែអាចដំណើរការបានយ៉ាងងាយស្រួល។
- កុំប៉ះខ្សែថាមពល ឬឧបករណ៍ភ្ជាប់ថាមពលដោយដៃសើម។
- Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Dispose of used batteries according to local regulations.
បញ្ជីវេចខ្ចប់
- Before using this product.
- Please check that all items are included in the box.
បញ្ចាំងចប់view
ជាងview និងការពិពណ៌នាចំណុចប្រទាក់។
- ចំនួន វីស រន្ធ៖ I
- Screw hole specifications: 1/4-inch imperial screw thread, depth 0.26 inches
- Please use with the dedicated ceiling mount bracket or floor stand. The brackets must be purchased separately.
ការបញ្ជាពីចម្ងាយview
- បើកគម្របប្រអប់ថ្មរបស់ឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយ។
- ដំឡើងថ្ម AAA ចំនួន 2 *។
- ដាក់គម្របប្រអប់ថ្មមកវិញ។
- សូមបញ្ចូលថ្មថ្មីតាមការចង្អុលបង្ហាញរាងប៉ូល។
ការចាប់ផ្តើម
ការដាក់
- Position the projector on a stable. flat surface in front of the projection surface. A flat and white projection surface is recommended.
- Please follow the instructions below to determine the distance between the projector and the projection surface, and the corresponding projection size
- ទំហំការព្យាករដែលត្រូវបានណែនាំល្អបំផុតគឺ 100 អ៊ីញ។
Size Screen (Length x Width)
- 80 អ៊ីញ 177 x100cm 5.8 X 3 . 28ft
- ៣៩៣ អ៊ីញ 22lx124cm 7.25 x4. 06ft
- ៣៩៣ អ៊ីញ 265x149cm 8.69 X 4.88 ft
- ៣៩៣ អ៊ីញ 332x187cm 10.89 X 6.14 ft
បើកថាមពល
- Connect the projector to the power outlet
- Press the power button on the projector or the remote control to turn on the projector.
Standby Mode/ Power off
- ចុចប៊ូតុងថាមពលនៅលើម៉ាស៊ីនបញ្ចាំងឬឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយដើម្បីចូលទៅក្នុងរបៀបរង់ចាំ។
- ចុចឱ្យជាប់ប៊ូតុងថាមពលនៅលើម៉ាស៊ីនបញ្ចាំងឬឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយរយៈពេល 2 វិនាទី ដើម្បីបិទម៉ាស៊ីនបញ្ចាំង។
ការផ្គូផ្គងការបញ្ជាពីចម្ងាយ
- បើកម៉ាស៊ីនបញ្ចាំងហើយរង់ចាំការបញ្ចូលប៊្លូធូសនៅលើអេក្រង់។
- នាំយកឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយក្នុងចម្ងាយ 10 សង់ទីម៉ែត្រ/ 0.33 ហ្វីតនៃម៉ាស៊ីនបញ្ចាំង។
- ក្នុងពេលដំណាលគ្នាចុចនិងសង្កត់
និង
សោ។
- លែងគ្រាប់ចុចបន្ទាប់ពីភ្លើងសញ្ញាចាប់ផ្តើមភ្លឺ។
- Wait until you hear two “beep· sounds. indicating a successful pairing.
- ប្រសិនបើការផ្គូផ្គងមិនជោគជ័យ សូមធ្វើជំហានខាងលើម្តងទៀត រហូតដល់ភ្លើងសញ្ញាបញ្ជាពីចម្ងាយឈប់ភ្លឺ។
ការកំណត់បណ្តាញ
- Go to [Settings]. select [Network & Internet!. and choose Wi-Fi.
ដើម្បីបើកដំណើរការ Wi-Fi
- Toggle the Wi- Fi switch to On.
- Select the desired Wi- Fi network from the list.
- Enter the correct password and confirm
ដើម្បីបិទ Wi-Fi
- Toggle the Wi- Fi switch to Off.
ការកំណត់ការផ្តោតអារម្មណ៍
- វិធីសាស្រ្ត 1: Press the red side key (up) for manual focus.
- ចុចឱ្យជាប់រយៈពេល 2 វិនាទីសម្រាប់ការផ្ដោតស្វ័យប្រវត្តិ។
- វិធីសាស្រ្ត 2: Go to [Projector]. select [Focus]. and choose e ither manual focus or autofocus.
ការផ្តោតអារម្មណ៍ស្វ័យប្រវត្តិ
- ជ្រើសរើស [Auto Focus] ដើម្បីកេះមុខងារ autofocus។
- រូបភាពនឹងច្បាស់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ។
ការផ្តោតអារម្មណ៍ដោយដៃ
- ជ្រើសរើស [ការផ្តោតអារម្មណ៍ដោយដៃ] ហើយប្រើគ្រាប់ចុចរុករក (ឡើង/ចុះ) នៅលើឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយ ដើម្បីកែតម្រូវចម្ងាយផ្ដោត និងធ្វើឱ្យរូបភាពច្បាស់។
ការកំណត់ការកែរូបភាព
- ការកែ Keystone
- Go to [Projector]-– [Image Correction].
- Select [Auto Keystone Correction], and the screen will automatically be corrected.
- Select [Manual Keystone Correction], and use navigation keys to adjust the four points and the image shape.
- បំពាក់អេក្រង់ឆ្លាតវៃ
- Go to [Projector] — [Image Correction], and turn on [Fit to Screen].
- ធ្វើតាមការណែនាំនៅលើអេក្រង់ ដើម្បីកែតម្រូវរូបភាពដែលបានបញ្ចាំងដោយស្វ័យប្រវត្តិឱ្យសមនឹងអេក្រង់។
- ការជៀសវាងឧបសគ្គឆ្លាតវៃ
- Go to [Projector]– [Image Correction] — [Advanced]. and turn on [Avoid Obstacles].
- អនុវត្តតាមការណែនាំនៅលើអេក្រង់ ដើម្បីកែតម្រូវរូបភាពដែលបានបញ្ចាំងដោយស្វ័យប្រវត្តិ ដើម្បីជៀសវាងវត្ថុណាមួយនៅលើផ្ទៃបញ្ចាំង។
របៀបអូប៉ាល័រប៊្លូធូស
- Go to [Settings]. Select [Projector], and click on [Bluetooth speaker mode].
- Connect your phone to a device with the Bluetooth name containing “DBOX03”. After modifying the device name. The Bluetooth name will also be synchronised accordingly.
- When you hear “Bluetooth connection successful”. The projector can play music from your phone.
- ចុចឱ្យជាប់
គ្រាប់ចុចនៅលើឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយរយៈពេល 2 វិនាទីដើម្បីចេញពី [របៀបឧបករណ៍បំពងសំឡេងប៊្លូធូស] ។
ជំនួយការ Google
- Your TV is more helpful than ever. Use your voice to find movies. stream apps. play music and control the TV. Ask Google Assistant to find a specific title. search by genre. or get personalized recommendation.
- Even get answers on screen. control smart home devices. and more. Press the Google Assistant button on the remote to get started.
Google Cast™
- Easily cast your favourite movies, music, and more to your TV with Google Cast.
ដើម្បីខាសមាតិកាក្នុងកម្មវិធី៖
ដោយគ្រាន់តែចុចប៊ូតុង Cast ពីកម្មវិធីដែលអ្នកស្គាល់ និងចូលចិត្តរួចហើយ។ មិនចាំបាច់ចូល ឬការទាញយកថ្មីទេ។
- ភ្ជាប់ឧបករណ៍របស់អ្នក និងម៉ាស៊ីនបញ្ចាំងរូបភាពទៅបណ្តាញឥតខ្សែដូចគ្នា។
- បើកកម្មវិធីស្ទ្រីមនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។
- ចាក់វីដេអូ ហើយចុចលើប៊ូតុងខាសនៅលើអេក្រង់វីដេអូ។
- Select “DBOX03” to connect. The projector will display the video from your device.
- Due to copyright restrictions, certain content cannot be cast to the projector. You can stream the content on the projector by installing the same application on it.
កញ្ចក់អេក្រង់
អ្នកអាចបញ្ចាំងអេក្រង់ទាំងមូលពីឧបករណ៍របស់អ្នកទៅម៉ាស៊ីនបញ្ចាំង។
ដើម្បីខាសអេក្រង់ឧបករណ៍៖
- ត្រូវប្រាកដថាទាំងឧបករណ៍របស់អ្នក និងម៉ាស៊ីនបញ្ចាំងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅបណ្តាញឥតខ្សែដូចគ្នា។
- ដំឡើងកម្មវិធី AirScreen នៅលើម៉ាស៊ីនបញ្ចាំង។
- បើកកម្មវិធី AirScreen ហើយធ្វើតាមការណែនាំនៅលើអេក្រង់ ដើម្បីបញ្ចប់ដំណើរការនេះ។
ធាតុចូល
រន្ធ HDMI
- បញ្ចូលឧបករណ៍ HDMI ទៅក្នុងរន្ធ HDMI ។
- Go to [Inputs], select the HDMI option.
USBDrive
- ទាញយក File Explorer app from Google Play. Insert a USB-A drive into the USB port.
- Open the app and find the USB drive, select the content which you want to play.
- USB format supported: FAT32, NTFS
ការកំណត់ច្រើនទៀត
- របៀបបញ្ចាំង
- Go to [Settings]– [Projector]– [Advanced Settings]– [Projection Mode] to choose the placement method of the projector.
- ពង្រីក
- Go to [Settings]– [Projector]– [Image Correction]– [Image Adaptation] to decrease the image size from 100% to 50%.
- របៀប 3D
- After playing the video, press and hold the Home button.a dashboard in the upper right corner of the screen.
- On dashboard, go to [Picture]– [3D Mode], according to the format of the 3D video. select the corresponding 3D option.
- System 8.. Product Info
- Go to [Settings]– [System]– [About] to check the System & Product information.
លក្ខណៈបច្ចេកទេស
- បច្ចេកវិទ្យាបង្ហាញ 0.47 in, OLP
- គុណភាពបង្ហាញ 3840 X 2160
- សមាមាត្របោះ ១៦:៩
- វាគ្មិន ៣ គុណ ៤០ វ៉ាត់
- ប៊្លូធូស កំណែ 5.2
- វ៉ាយហ្វាយ Wi-Fi 6 / Wi-Fi 6E
- វិមាត្រ (L x W x H) 296 x 230 x 246.7 mm 11.7 x 9.1 x 9.7 អ៊ីង
- ទម្ងន់ 5.6 គីឡូក្រាម / 12.3 ផោន
- ការប្រើប្រាស់ថាមពលបិទ របៀប <0.5W
- ការប្រើប្រាស់ថាមពលនៅក្នុងរបៀបរង់ចាំ <0.5W
- ការប្រើប្រាស់ថាមពលនៅក្នុងបណ្តាញរង់ចាំ <2W
- Time needed for the equipment to reach the applicable low power mode or condition: នាទី 20
ការដោះស្រាយបញ្ហា
- គ្មានលទ្ធផលសំឡេង
- a. Check if you have pressed and held the black side key on the remote control, as this may mute the projector.
- b. Check if the projector interface “HDMI 2 (eARC)” or Bluetooth is connected to an external audio device.
- គ្មានលទ្ធផលរូបភាព
- a. Press the power button located on the projector stand.
- The power button indicator light will turn off if the projector enters projection mode successfully.
- b. ត្រូវប្រាកដថាអាដាប់ទ័រថាមពលមានទិន្នផលថាមពល។
- គ្មានបណ្តាញ
- a. Enter settings, and check the network connection status in the network options.
- b. ត្រូវប្រាកដថារ៉ោតទ័រត្រូវបានកំណត់យ៉ាងត្រឹមត្រូវ។
- រូបភាពមិនច្បាស់
- a. លៃតម្រូវការផ្តោតអារម្មណ៍។
- b. ម៉ាស៊ីនបញ្ចាំង និងអេក្រង់/ជញ្ជាំងត្រូវតែដាក់នៅចម្ងាយដ៏មានប្រសិទ្ធភាព។
- c. កញ្ចក់បញ្ចាំងមិនស្អាត។
- Non-rectangular Image:
- a. ដាក់ម៉ាស៊ីនបញ្ចាំងឱ្យកាត់កែងទៅនឹងអេក្រង់/ជញ្ជាំង ប្រសិនបើមុខងារកែថ្មគន្លឹះមិនត្រូវបានប្រើ។
- b. ប្រើមុខងារកែគ្រាប់ចុចដើម្បីកែតម្រូវការបង្ហាញ។
- ការកែសោដោយស្វ័យប្រវត្តិបានបរាជ័យ
- a. ត្រូវប្រាកដថាកាមេរ៉ា/TOF នៅលើបន្ទះខាងមុខមិនត្រូវបានរារាំង ឬកខ្វក់។
- b. ចម្ងាយកែគន្លឺះដោយស្វ័យប្រវត្តិល្អបំផុតគឺ 2.0-4.0m, ផ្ដេក±30°។
- Autofocus failure:
- a. ត្រូវប្រាកដថាកាមេរ៉ា/TOF នៅលើបន្ទះខាងមុខមិនត្រូវបានរារាំង ឬកខ្វក់។
- b. The best autofocus distance is 2.0-4.0m. horizontal ±20°.
- ការការពារភ្នែកឆ្លាតវៃបានបរាជ័យ
- a. ត្រូវប្រាកដថាកាមេរ៉ា/TOF នៅលើបន្ទះខាងមុខមិនត្រូវបានរារាំង ឬកខ្វក់
- b. The optimal sensing range is located around the centre of the image. Being too close to the edges may result in the eye protection feature not triggering.
- Intelligent Screen Fit បរាជ័យ
- a. Ensure that the projector is correctly positioned. so that the projected image extends beyond the edges of the screen.
- b. Ensure that the projection screen has a colored border/frame on all four sides. so that the projector can recognise the frame.
- ការបញ្ជាពីចម្ងាយមិនឆ្លើយតប
- a. Ensure that the remote control is successfully paired via Bluetooth. If the pairing is successful. The LED light will flash once when you press any button. When you press and hold any button. The LED light will remain solid.
- b. If the pairing is unsuccessful. The LED light will flash three times when you press any button. When you press and hold any button. The LED light will flash three times and then remain solid.
- c. Check if the power indicator is still on without pressing any buttons. If it is. Check the status of the remote control buttons to ensure they are not being pressed.
- d. ត្រូវប្រាកដថាមិនមានការជ្រៀតជ្រែក ឬរាំងស្ទះរវាងម៉ាស៊ីនបញ្ចាំង និងឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយ។
- e. ពិនិត្យថ្ម និងប៉ូលាដំឡើង។
- ភ្ជាប់ឧបករណ៍ប៊្លូធូស
- Enter settings. Open the [Remotes&Accessories] to pair more bluetooth devices.
- ផ្សេងៗ
- សូមទាក់ទងមកយើងខ្ញុំតាមរយៈ support@ldangbei.com
សេចក្តីថ្លែងការណ៍ Fcc
Google TV គឺជាឈ្មោះនៃបទពិសោធន៍កម្មវិធីរបស់ឧបករណ៍នេះ និងជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ Google LLC ។
Google, Google Play, YouTube and Google Cast are trademarks of Google LLC.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, according to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used by the instructions. may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.lf this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- តំរង់ទិស ឬផ្លាស់ប្តូរទីតាំងអង់តែនទទួល។
- បង្កើនការបំបែករវាងឧបករណ៍និងអ្នកទទួល។
- ភ្ជាប់ឧបករណ៍ទៅនឹងព្រីនៅលើសៀគ្វីដែលខុសពីឧបករណ៍ទទួលត្រូវបានភ្ជាប់។
- ពិគ្រោះជាមួយអ្នកចែកបៀ ឬអ្នកបច្ចេកទេសវិទ្យុ/ទូរទស្សន៍ដែលមានបទពិសោធន៍ ដើម្បីទទួលបានជំនួយ។
This device contains IC-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
- ឧបករណ៍នេះប្រហែលជាមិនបង្កការរំខានទេ។
- This device must accept any interference, including interference that may be caused.
ក្រុមតន្រ្តី 5150-5350MHz ត្រូវបានដាក់កម្រិតសម្រាប់តែការប្រើប្រាស់ក្នុងផ្ទះប៉ុណ្ណោះ។
សម្រាប់តែម៉ាស៊ីនបញ្ចាំង
ចម្ងាយរវាងអ្នកប្រើប្រាស់ និងផលិតផលគួរតែមានមិនតិចជាង 20cm។
ព្រមាន៖ ផលិតផលនេះអាចបង្ហាញឱ្យអ្នកឃើញ Lead ដែលត្រូវបានគេស្គាល់នៅក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ាដើម្បីបង្កឱ្យមានជំងឺមហារីក និងពិការភាពពីកំណើត ឬគ្រោះថ្នាក់ដល់ការបន្តពូជផ្សេងទៀត។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមចូលទៅកាន់ គេហទំព័រ www.P65 ប្រយ័ត្ន
សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់អតិថិជនក្នុងផ្ទះ 6XD
- បទប្បញ្ញត្តិរបស់ FCC ដាក់កម្រិតប្រតិបត្តិការរបស់ឧបករណ៍នេះសម្រាប់តែការប្រើប្រាស់ក្នុងផ្ទះប៉ុណ្ណោះ។
- The device will only associate and connect with a low—power indoor access point or subordinate device and never directly connect to other client devices.
- The device will always initiate transmission under the control of a Ion*-power indoor AP or subordinate, except for brief transmissions before joining a network. These short messages will only occur if the client has detected an indoor AP or subordinate operating on a channel. These brief messages will have a time-out mechanism such that if it does not receive a response from an A,P it will not continually repeat the request.
- Transmissions will be lower than or equal to the power advertised by the indoor 10\trpower access point or subordinate and never above the maximum output power allowed by the FCC grant for equipment class 6XD.
- ត្រូវបានហាមឃាត់សម្រាប់ការគ្រប់គ្រង ឬការទំនាក់ទំនងជាមួយប្រព័ន្ធយន្តហោះគ្មានមនុស្សបើក រួមទាំងយន្តហោះគ្មានមនុស្សបើក។
IC Wi-Fi 6E statement:
- កម្ពស់អង់តែនត្រូវកំណត់ដោយអ្នកដំឡើង ឬប្រតិបត្តិករនៃចំណុចចូលប្រើថាមពលស្តង់ដារ ឬឧបករណ៍អតិថិជនថេរ ឬដោយមធ្យោបាយស្វ័យប្រវត្តិ។
- ព័ត៌មាននេះនឹងត្រូវរក្សាទុកនៅខាងក្នុងឧបករណ៍។ ការផ្តល់ព័ត៌មានឧបករណ៍ត្រឹមត្រូវគឺជាកាតព្វកិច្ច។
- The user manual shall also include instructions for the installer or user to input the antenna height as part of device registration.
- ប្រតិបត្តិការលើវេទិកាប្រេង រថយន្ត រថភ្លើង នាវាសមុទ្រ និងយន្តហោះត្រូវហាមឃាត់។
អាជ្ញាប័ណ្ណ
យើងប្រកាសថាឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមតម្រូវការចាំបាច់ និងបទប្បញ្ញត្តិពាក់ព័ន្ធផ្សេងទៀតនៃសេចក្តីបង្គាប់ 2014/53/EU។
Satisfies all the technical requirements applicable to the product within the scope of UK Radio Equipment Regulations SI 2Q17/1206),
- UK Electrical Equipment Safety) Regulations (SI 20161110B; and UK Electromagnetic Compatibility Regulations (SI 2016 1091).
Netflix គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ Netflix, Inc.
សម្រាប់ប៉ាតង់ DTS សូមមើល http://patents.dts.com. ផលិតក្រោមអាជ្ញាប័ណ្ណពី DTS, Inc. ឬ DTS Licensing Limited ។
- DTS, DTS X, and the DTS X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. 21 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
Manufactured under license from Dolby Laboratories, Dolby, Dolby Audio, and the double-D are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
ក្រុមហ៊ុន EVATOST CONSULTING LTD
ឈុតទី 11, ជាន់ទីមួយ, មជ្ឈមណ្ឌលពាណិជ្ជកម្មផ្លូវ Moy, Taffs Well, Cardiff, Wales, CF15 7QR contact@evatmaster.com
- យើងគ្រាន់តែដើរតួជាអ្នកតំណាងចក្រភពអង់គ្លេសសម្រាប់អ្នកលក់ឆ្លងដែន ហើយមិនមែនជាអ្នកផលិត/អ្នកនាំចូល/អ្នកចែកចាយផលិតផលនោះទេ ហើយក៏មិនមែនជាអ្នកពាក់ព័ន្ធក្នុងការផលិត/នាំចូល/លក់ផលិតផលនោះទេ។
- Therefore, we are not responsible for any after-sales services related to the product. In case of any product quality or infringement issues, the manufacturer/ importer/seller shall be solely held responsible.
eVatmaster Consulting GmbH
Bettinaser: 30 60325 Frankfurt am Main ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់ contact@evatmaster.com
- យើងគ្រាន់តែដើរតួជាអ្នកតំណាងសហភាពអឺរ៉ុបសម្រាប់អ្នកលក់ឆ្លងដែន ហើយមិនមែនជាក្រុមហ៊ុនផលិត/អ្នកនាំចូល/អ្នកចែកចាយសម្រាប់ផលិតផលនោះទេ ហើយក៏មិនមែនជាអ្នកពាក់ព័ន្ធក្នុងការផលិត/នាំចូល/លក់ផលិតផលនោះទេ។
- Therefore, we are not responsible for any after-sales services related to the product. In case of any product quality or infringement issues, the manufacturer/ importer/seller shall be solely held responsible.
សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់សហភាពអឺរ៉ុប
ការពិពណ៌នាអំពីភាពងាយស្រួលរបស់ UKCA
ម៉ាស៊ីនបញ្ចាំងឆ្លាត
- របៀប៖ DBOX ០១
- បញ្ចូល៖ 19.0V
១ អា, ៥ វ៉ាត់
- ទិន្នផល USB៖ 5V
1.0A
- ក្រុមហ៊ុនផលិត៖ Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd.
- អាស័យដ្ឋាន៖ 1301, Block D, Chuangzhi Yuncheng, Liuxian Avenue, Nanshan District, Shenzhen,
- ក្វាងទុង ខេត្ត ប្រទេសចិន
ជំនួយអតិថិជន
- ជំនួយអតិថិជន៖ support@dangbei.com
- For FAQs, user guides in multiple languages to download, and more information, please visit us.dangbei.com
- User Guides in More Languages
ឯកសារ/ធនធាន
![]() |
Dangbei MP1 Max Home and Portable Projectors [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ MP1 Max, MP1 Max Home and Portable Projectors, MP1 Max, Home and Portable Projectors, Portable Projectors, Projectors |