ត្រីគោ - ឡូហ្គោ

cowfish v1 Mini Access Point

cowfish-v1-Mini-Access-Point-PRODUCT

ចំណុចចូលប្រើខ្នាតតូច

PREFACE និងរក្សាសិទ្ធិ

  • Cowfish Technologies Pty Ltd រក្សាសិទ្ធិក្នុងការត្រួតពិនិត្យការបោះពុម្ពផ្សាយនេះឡើងវិញ និងធ្វើការផ្លាស់ប្តូរខ្លឹមសារនៅទីនេះ ដោយមិនមានកាតព្វកិច្ចជូនដំណឹងដល់បុគ្គល ឬស្ថាប័នណាមួយអំពីការកែប្រែ ឬការផ្លាស់ប្តូរបែបនេះ។
  • ការកែប្រែដោយដៃ V1.1
  • Cowfish Technologies and the Cowfish logo are trademarks or registered trademarks of Cowfish Technologies Pty Ltd in Australia. Cosmo and Cosmo Mini logos are trademarks or registered trademarks of
  • Cowfish Technologies Pty Ltd in Australia. All other company or product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective companies.
  • រក្សាសិទ្ធិ © 2025 Cowfish Technologies Pty Ltd.
  • រក្សា​រ​សិទ្ធ​គ្រប់យ៉ាង។ ការបោះពុម្ភនេះ មិនអាចផលិតឡើងវិញ ទាំងស្រុង ឬមួយផ្នែក ដោយគ្មានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនពី Cowfish Technologies Pty Ltd.

មាតិកាកញ្ចប់

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (1)

ការណែនាំ

The superb WiFi range of the Mini Access Point will allow you to connect devices inside and outside of your caravan to the Internet. You won’t need to worry about the insulation, cladding, and frame of your caravan blocking the WiFi signal from the dish, or needing to put the Mini dish as close as possible to the caravan to connect to the WiFi network.
The Mini Access Point comes with WiFi 6 technology with a throughput of 1,800 Mbit per second. This is faster than the WiFi network sent out by the Starlink Mini dish, as that is only WiFi 5.
The Mini Access Point is specifically designed for your caravan. It uses a standard 12-volt power connection, meaning an easy installation in your caravan or camper. You simply install the Mini Access Point inside the caravan and link it to the Starlink Mini dish through our Mini Integration Kit.

Hardware ចប់VIEW

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (2)

ការដំឡើង

  • The Mini Access Point is not a standalone product, but is to be installed in conjunction with a Mini integration Kit.
  • The Mini Access Point mounting bracket is secured against a wall with the included screws. The Mine Access Point can then be secured to the mounting bracket by aligning the tabs of the mounting bracket with the holes on the Mini Access Point, and gently turning the unit until it locks in place.
  • The Mini Access Point is connected to power with the included 12V cigar-style socket.
  • The Mini Integration Kit is then connected to the Mini Access Point. Please refer to the Mini Integration Kit installation manual for further details.

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (3)

CONNECTING TO THE WIRELESS NETWORK

  • Connect via WiFi using the SSID (WiFi name) or through Ethernet via the LAN port on the back of your router.
  • The default SSID of the device is “SMARTAP-XXXX” (XXXX are the last 4 digits of the MAC address, printed on the back of the device. The wireless network is not encrypted by default. Details for this are in the ‘set the wireless password’ section.
  • To find and connect to the WiFi network:
    1. Make sure that the Mini Access Point is powered on and the status light is green.
    2. ពិនិត្យ​មើល​ដើម្បី​ឱ្យ​ប្រាកដ​ថា WiFi ត្រូវ​បាន​បើក​នៅ​លើ​កុំព្យូទ័រ ឬ​ឧបករណ៍​ចល័ត​របស់​អ្នក ហើយ​ស្វែងរក​បណ្តាញ WiFi ។
      • a. Windows computer: Click the Internet Access icon, which is usually found on the bottom right side of your screen.
      • b. Mac computer: Go to the WiFi menu and select Network.
      • c. Mobile devices: Go to the Settings menu and tap the WiFi icon.
    3. Select the WiFi name for your Mini Access Point.
    4. Enter the WiFi password. This is only required after you set up a password.cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (4)

ការកំណត់ចំណុចចូលដំណើរការ

ដើម្បីចូលប្រើឧបករណ៍កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសូមបើកឯកសារ web browser such as Internet Explorer, Microsoft Edge, or Google Chrome and enter the address of the Access Point (6.6.6.6 by default).

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (5)

ខ្លះ web browsers might show that the connection is not secure. In this case, click on ‘Advanced’ and then on ‘Proceed to 6.6.6.6 (unsafe)’

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (6)

You will be presented with a login screen. The default login password is “admin”.

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (7)

ចំណាំ៖ If you get a “Page cannot be displayed” error, please refer to the Troubleshooting section for assistance.
Once you have successfully logged in, you will see the Access Point home page. On this page, you can view information about your Internet connection, the WiFi status, and system information.n

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (8)

Set the wireless network.rk
The wireless name and password are not set by default. It is recommended that you change the wireless name and password for your network security.
Click “Wireless” ᐅ “Wireless Settings” to enter the wireless configuration page.

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (9)

The “Wireless Settings” will open up for you. On this page, select ‘Edit” to configure the Wireless network.

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (10)

The default WiFi name (SSID) of the device is “SMARTAP-XXXX” (XXXX are the last 4 digits of the MAC address, printed on the back of the device.
It is recommended to change the name of the Wireless Network to the same name as that of the Starlink Mini dish.

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (11)

After the SSID has been entered, it is time to set up the security. Click on the encryption dropdown box and select “WPA2-PSK”. After that, you can set the Password for the WiFi network. Is it advised to enter the same password as what you have selected fat the Starlink Mini Dish?

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (12)

By setting the same WiFi name and password on the Access Point as the Starlink Mini Dish, all connected devices can seamlessly transition between the two WiFi networks, generated inside and outside the caravan.

SOS WiFi network

  • The Mini Access Point comes with a built-in SOS WiFi function, in case you have forgotten the WiFi password, and thus you are unable to log in to the device.
  • To use the SOS WiFi function, you need to quickly press and release the
  • “Reset” button on the Mini Access Point. This will enable the SOS WiFi network. The WiFi name for the SOS network is SOS_XXXX (XXXX are the last 4 digits of the MAC address), and the password is
  • “88888888”. Through the SOS WiFi network, you can log in to the device and amend the Wireless network name and password.
  • After power cycling the dev, ice the rescue WiFi network will be turned off again.
  • If you want to permanently disable the SOS WiFi function, navigate to “Wireless” ᐅ “Basic Settings” and toggle the SOS switch to the “OFF” position.

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (13)

កំណត់រោងចក្រឡើងវិញ

It is only required to complete a factory reset if you have forgotten the administration password or if there are device configuration issues that you are unable to resolve.

វិធីសាស្រ្ត 1: After the device is powered on, use a toothpick or similar, and press the Reset button down and hold it for at least 5 seconds. Release the Reset button and wait for the device to restart.

វិធីសាស្រ្ត 2: In the configuration utility, select “System” ᐅ “Restore Factory Settings”, then click the “Restore Factory Settings” button. You will see a dialog box “Hint”. Enter “OK” in the text box and select “Restore to factory”.

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (14)

ADVANCED WIFI SETTINGS

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (15)

  • k/v/r refers to a set of Wi-Fi standards designed to improve roaming, allowing devices to seamlessly switch between access points (APs) with minimal disruption. This should only be enabled if multiple  Mini Access Points are in use.
  • Isolation is a feature that prevents devices connected to the Mini Access Points’ WiFi network from communicating directly with each other, enhancing network security and protecting against potential attacks.
  • Hide will hide the SSID name.
  • MAC filtering can be used to set access levels (accept or deny) based on a device’s MAC address.
  • The time switch can be used the automatically turn the Mini Access Point on and off.
  • Warning: these Advanced Settings allow you to make changes to the functionality of the Mini Access Point and should be approached with caution. Incorrect changes can impact the performance or security of the Mini Access Point and can even render the unit inoperable.

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (16)

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមូលដ្ឋាន
On this page, you can set the Device name, set the automated restart interval, and turn the LED on and off.

ការកំណត់បណ្តាញមូលដ្ឋាន
Here, you can set the Access Point to automatically obtain an IP address and expand the network based on the Starlink Mini dish, or you can manually set the LAN configuration.

ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់
This is where you can change the default password for the Mini Access Point from ‘admin’ to a password of your choosing.

Fault Diagnostic
Here you can perform an automated self-test on the unit.

ធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងប្រព័ន្ធ
On this page, you are able to upgrade the firmware when upgrades become available on the Cowfish webគេហទំព័រ។

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ File ការបម្រុងទុក និងការស្តារឡើងវិញ
នៅទីនេះអ្នកអាចទាញយកការកំណត់ file as a backup and later restore these settings onto the Mini Access Point.

ស្តារការកំណត់រោងចក្រឡើងវិញ
This will reset the Mini Access Point back to its default configuration.

ចាប់ផ្ដើមប្រព័ន្ធឡើងវិញ
This reboots the Mini Access Point.

ការចុះឈ្មោះ
The Mini Access Point can be registered to a network and managed through a third-party management portal.

ការដោះស្រាយបញ្ហា

I can’t connect to the WiFi.
មាន​មូលហេតុ​ពីរ​បី​ដែល​អាច​ធ្វើ​ឱ្យ​រឿង​នេះ​កើត​ឡើង។

  • The WiFi may have been accidentally deleted during the setup phase. You will need to do a factory reset. See the factory reset section.
  • You have entered an incorrect password when setting the WiFi password through the configuration utility. You will need to do a factory reset. See the factory reset section.
  • You have set the security to WPA2, but your device is only able to connect via WPA. You will need to revert to WPA security or use WPA/WPA2 mixed mode.

If you are experiencing problems connecting to the mobile router, try the following suggestions:

  • Turn off your device, wait 10 seconds, and turn your device on.
  • ចាប់ផ្ដើមកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកឡើងវិញ។
  • បិទ ឬបិទកម្មវិធីសុវត្ថិភាព ឬជញ្ជាំងភ្លើងជាបណ្តោះអាសន្ន។
  • If possible, try using another computer or mobile device to connect to your mobile hotspot. If you can, then the problem is with the device that cannot connect, not the mobile hotspot.

ខ្ញុំមិនអាចចូលប្រើអ៊ីនធឺណិតបានទេ។
If you are connected to the WiFi network but cannot connect to the Internet, try the following suggestions: If you are connected to the WiFi network but cannot connect to the Internet, try the following suggestions:

  • Make sure that your Starlink subscription is active.
  • Review the Starlink app to see if there is a network outage or obstruction.
  • Wait for two minutes for the Mini Access Point to initialize after a reboot or startup.
  • Switch your Mini Access Point off and o,n and restart your computer or WiFi device.

My WiFi password is not being accepted.
មាន​មូលហេតុ​ពីរ​បី​ដែល​អាច​ធ្វើ​ឱ្យ​រឿង​នេះ​កើត​ឡើង។

  • Your WiFi password is case sensitive and must be a minimum of 8 characters.
  • You have entered an incorrect password when setting the WiFi password through the configuration utility.

I have forgotten my admin login password.
If you changed the admin login password and cannot remember the password that you created, you must reset the Mini Access Point back
to factory defaults. For information about how to reset to factory default settings, see the Factory Reset section.

The WiFi network name is not in the list of networks.
If you do not see the Mini Access Point’s WiFi networks from your computer or mobile device, try these suggestions:

  • Refresh the list of networks.
  • Reboot the Mini Access Point.

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

cowfish-v1-Mini-Access-Point-FIG- (17)

ការធានាផលិតផល

  • At Cowfish Technologies Pty Ltd (Cowfish), we want our customers to be completely satisfied with their purchase. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

លក្ខខណ្ឌធានា

  • Cowfish ផ្តល់ការធានាដូចខាងក្រោមទាក់ទងនឹងទំនិញរបស់វា។
  • The benefits of this warranty are in addition to any rights and remedies imposed by Australian State and Federal legislation that cannot be excluded. Nothing in this warranty is to be interpreted as excluding, restricting, or modifying any State or Federal legislation applicable to the supply of goods and services which cannot be excluded, restricted, or modified.
  • Cowfish ធានាដល់អ្នកទិញដើមថា ក្រោមការលើកលែង និងដែនកំណត់ខាងក្រោម គ្រប់ផ្នែកទាំងអស់នៃការផលិត និងការផ្គុំទំនិញដែលធ្វើឡើងដោយ Cowfish នឹងមិនមានពិការភាពលើសម្ភារៈ និងស្នាដៃក្នុងរយៈពេល 24 ខែគិតចាប់ពីថ្ងៃទិញ។ (រយៈពេលធានា)។
  • ការធានានេះមិនអាចផ្ទេរទៅឱ្យអតិថិជនជាបន្តបន្ទាប់បានទេ ប្រសិនបើទំនិញត្រូវបានលក់ដោយអតិថិជនដើមក្នុងអំឡុងពេលធានា។
  • ប្រសិនបើពិការភាពលេចឡើងនៅក្នុងការផលិត ឬការផ្គុំទំនិញរបស់ Cowfish មុនពេលចុងបញ្ចប់នៃរយៈពេលធានា ហើយ Cowfish រកឃើញថាទំនិញមានពិការភាពលើសម្ភារៈ ឬស្នាដៃនោះ Cowfish នឹងសម្រេចដោយការសម្រេចចិត្តតែមួយគត់របស់ខ្លួន ទាំងជួសជុល ឬជំនួសទំនិញ ឬផ្នែកដែលមានបញ្ហា។ នៃទំនិញដោយមិនគិតថ្លៃ ឬផ្តល់ឥណទាន ឬការផ្លាស់ប្តូរ។
  • Cowfish reserves the right to replace defective parts of the goods with parts and components of similar quality, grade, and composition where an identical part or component is not available. Goods presented for repair may be replaced by refurbished goods of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be used to repair the goods.
  • នៅពេលដែលសិទ្ធិរបស់អ្នកនៅក្រោមច្បាប់អ្នកប្រើប្រាស់អូស្ត្រាលី ឬការធានានេះមិនត្រូវបានអនុវត្ត យើងអាចផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវការប៉ាន់ប្រមាណតម្លៃដែលចង្អុលបង្ហាញដើម្បីជួសជុលទំនិញ។

ទំនិញខូច

  • ប្រសិនបើទំនិញណាមួយមកដល់ខូច សូមទាក់ទង Cowfish ឱ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន ដូច្នេះលេខអាជ្ញាធរត្រឡប់មកវិញអាចត្រូវបានរៀបចំសម្រាប់ទំនិញដើម្បីធ្វើការត្រួតពិនិត្យ។ ទំនិញត្រូវតែត្រលប់មកវិញក្នុងរយៈពេលដ៏សមរម្យមួយ។ ការទទួលយកទំនិញដែលប្រគល់ឱ្យត្រូវចាត់ទុកសម្រាប់គោលបំណងទាំងអស់ដែលធ្វើឡើង 30 ថ្ងៃ* គិតចាប់ពីថ្ងៃដឹកជញ្ជូន។
    If a purchaser receives a product that is damaged in transit from Cowfish, the purchaser should: Refuse to accept delivery of the product; Direct the courier to “Return goods to sender”; and Notify the
  • Cowfish Customer Service or Warranty Department immediately.
  • No goods will be accepted for return until a Return of Goods Authority Number has been supplied to you. Goods must be returned in the condition received by you with all original packaging, accessories, and/ or manuals.

ការត្រឡប់មកវិញនិងការជួសជុល

  • Goods returned for repair or credit will be assessed and repaired or replaced within a reasonable time. Credits will normally be processed within 14 days* of your goods being returned to Cowfish’s nominated warehouse. Where goods have been assessed to be repairable under the manufacturer’s warranty, you may be supplied with details of an authorised repairer. You may also be provided with an indicative repair and/ or replacement time, which may vary due to reasons beyond our control, or the repairer’s reasonable control, such as part availability and incorrect fault description. Cowfish does not take any responsibility for any repairs and/ or replacements carried out without our prior written consent.
  • Where goods are assessed to have been damaged by misuse or accident, no credit will be issued, and no further action will be entered into. Where your rights under the Australian Consumer Law or any manufacturer’s warranty do not apply, we may provide you with an indicative cost estimate to repair the goods.
  • If a replacement item is required, Cowfish will require the location of the caravan and the owners for the next 14 days to allow for pick, pack, and postagអ៊ី ប្រសិនបើម្ចាស់កំពុងធ្វើដំណើរ Cowfish តម្រូវឱ្យទីក្រុងធំបន្ទាប់ ឬទីតាំងទីក្រុង។ បើមិនដូច្នេះទេ នីតិវិធីធានាដូចបច្ចុប្បន្ននឹងនៅតែមាន។
  • ការធានាលើធាតុជំនួស
    Should a replacement item be supplied by Cowfish under warranty due to damage or product failure of the original item purchased, Cowfish will warrant the replacement item for the remaining warranty period of the original item’s warranty.

ការទាមទារធានា

  • ប្រសិនបើកំហុសដែលគ្របដណ្តប់ដោយការធានាកើតឡើង អតិថិជនត្រូវតែទាក់ទងផ្នែកសេវាកម្មអតិថិជន ឬផ្នែកធានាជាមុនសិន។
  • ការទាមទារការធានាណាមួយត្រូវតែភ្ជាប់មកជាមួយនូវភស្តុតាងនៃការទិញ ព័ត៌មានលម្អិតពេញលេញនៃពិការភាពដែលបានចោទប្រកាន់ (រួមទាំងរូបថតច្បាស់លាស់) និងឯកសារសមស្រប (ដូចជាកំណត់ត្រាប្រវត្តិសាស្ត្រ និងការថែទាំ)។
  • អតិថិជនត្រូវតែធ្វើឱ្យទំនិញមានដល់ Cowfish ឬភ្នាក់ងារជួសជុលដែលមានការអនុញ្ញាតសម្រាប់ការត្រួតពិនិត្យ និងសាកល្បង។
  • If such inspection and testing find no defect in the goods, the customer must pay Cowfish’s usual costs of service work and testing. The customer must bear the cost of the transport of the goods to and from Cowfish or the authorised repair agent, and all insurance of the goods.
  • ទំនិញដែលបានប្រគល់ជូនវិញសម្រាប់ការជួសជុល ឬឥណទាននឹងត្រូវបានវាយតម្លៃ និងជួសជុល ឬជំនួសក្នុងរយៈពេលដ៏សមរម្យមួយ។
  • Credits will normally be processed within 14 days* of your goods being returned to Cowfish’s nominated warehouse. Where goods have been assessed to be repairable under this warranty, you may be supplied with details of an authorised repairer. You may also be provided with an indicative repair and/ or replacement time, which may vary due to reasons beyond
    our control, or the repairer’s reasonable control, such as part availability and incorrect fault description. Cowfish does not take any responsibility for any repairs and/ or replacements carried out without our prior written consent.
  • If a replacement item is required, Cowfish will require the location of the caravan and the owners for the next 14 days to allow for pick, pack, and postagអ៊ី ប្រសិនបើម្ចាស់កំពុងធ្វើដំណើរ Cowfish តម្រូវឱ្យទីក្រុងធំបន្ទាប់ ឬទីតាំងទីក្រុង។

ដែនកំណត់

  • Cowfish មិនធ្វើការធានា ឬតំណាងណាមួយក្រៅពីការធានានេះទេ។
  • ការជួសជុល ឬការជំនួសទំនិញ ឬផ្នែកនៃទំនិញ គឺជាដែនកំណត់ដាច់ខាតនៃការទទួលខុសត្រូវរបស់ Cowfish ក្រោមការធានាយ៉ាងច្បាស់លាស់នេះ។

cowfish.com.au

សំណួរដែលសួរញឹកញាប់

W hat is the Web management IP address and default admin password?

The router’s management IP address is 6.6.6.6, the default administrator password is “admin”

តើខ្ញុំត្រូវស្ដាររ៉ោតទ័រទៅការកំណត់របស់រោងចក្រដោយរបៀបណា?

When the system is in normal operation, press the router’s “Reset” button with a sharp point for at least 5 seconds, then release it. Wait for 30 seconds as the device erased the settings and performs a factory reset.

What if I forget my router admin password?

The router’s default administrator user password is “admin”. Try logging in using the default password. If you cannot log in with the default password, please restore the router to factory settings, then log in with the default password.

ឯកសារ/ធនធាន

cowfish v1 Mini Access Point [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
v1 Mini Access Point, v1, Mini Access Point, Access Point, Point

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *