Beijer-ELECTRONICS-និមិត្តសញ្ញា

Beijer ELECTRONICS GT-1B7F Digital Input and Output Module

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module-product

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

សីតុណ្ហភាពប្រតិបត្តិការ -២០ អង្សាសេ - ៥០ អង្សាសេ
សីតុណ្ហភាព UL -២០ អង្សាសេ - ៥០ អង្សាសេ
សីតុណ្ហភាពផ្ទុក -២០ អង្សាសេ - ៥០ អង្សាសេ
សំណើមដែលទាក់ទង ១០%-៩០% មិនកក
ការម៉ោន ផ្លូវដែក DIN
ប្រតិបត្តិការឆក់ IEC 60068-2-27 (15G)
ភាពធន់នឹងរំញ័រ IEC 60068-2-6 (4 ក្រាម)
ការបំភាយឧស្ម័នឧស្សាហកម្ម EN 61000-6-4: 2019
អភ័យឯកសិទ្ធិឧស្សាហកម្ម EN 61000-6-2: 2019
ទីតាំងដំឡើង បញ្ឈរនិងផ្ដេក
វិញ្ញាបនប័ត្រផលិតផល CE, FCC, UL, cUL

ព័ត៌មាននៅក្នុងឯកសារនេះគឺអាចផ្លាស់ប្តូរដោយគ្មានការជូនដំណឹងជាមុន ហើយត្រូវបានផ្តល់ឱ្យដូចដែលមាននៅពេលបោះពុម្ព។ Beijer Electronics AB រក្សាសិទ្ធិក្នុងការផ្លាស់ប្តូរព័ត៌មានណាមួយដោយមិនចាំបាច់ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការបោះពុម្ពផ្សាយនេះ។ Beijer Electronics AB សន្មត់ថាមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះកំហុសណាមួយដែលអាចលេចឡើងក្នុងឯកសារនេះទេ។ ទាំងអស់អតីតamples នៅក្នុងឯកសារនេះគឺមានគោលបំណងដើម្បីកែលម្អការយល់ដឹងអំពីមុខងារ និងការគ្រប់គ្រងឧបករណ៍។ ក្រុមហ៊ុន Beijer Electronics AB មិនអាចទទួលបន្ទុកណាមួយបានទេ ប្រសិនបើអតីតទាំងនេះamples ត្រូវបានប្រើក្នុងកម្មវិធីពិត។
In view នៃជួរដ៏ធំទូលាយនៃកម្មវិធីសម្រាប់កម្មវិធីនេះ អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវតែទទួលបានចំណេះដឹងគ្រប់គ្រាន់ដោយខ្លួនឯង ដើម្បីធានាថាវាត្រូវបានប្រើប្រាស់យ៉ាងត្រឹមត្រូវនៅក្នុងកម្មវិធីជាក់លាក់របស់ពួកគេ។ អ្នកទទួលខុសត្រូវចំពោះកម្មវិធី និងឧបករណ៍ត្រូវតែខ្លួនឯងធានាថាកម្មវិធីនីមួយៗគឺអនុលោមតាមតម្រូវការ ស្តង់ដារ និងច្បាប់ពាក់ព័ន្ធទាំងអស់ទាក់ទងនឹងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និងសុវត្ថិភាព។ ក្រុមហ៊ុន Beijer Electronics AB នឹងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតណាមួយដែលកើតឡើងក្នុងអំឡុងពេលដំឡើង ឬប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ដែលបានរៀបរាប់នៅក្នុងឯកសារនេះទេ។ ក្រុមហ៊ុន Beijer Electronics AB ហាមឃាត់រាល់ការកែប្រែ ការផ្លាស់ប្តូរ ឬការបំប្លែងឧបករណ៍។

 អំពីសៀវភៅណែនាំនេះ។

This manual contains information on the software and hardware features of the Beijer Electronics GT-1B7F Digital Input/Output Module. It provides in-depth specifications, guidance on installation, setup, and usage of the product.

និមិត្តសញ្ញាដែលប្រើក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះ។

ការបោះពុម្ភផ្សាយនេះរួមមានការព្រមាន ការប្រុងប្រយ័ត្ន ចំណាំ និងរូបតំណាងសំខាន់ៗដែលសមស្រប ដើម្បីចង្អុលបង្ហាញអំពីសុវត្ថិភាព ឬព័ត៌មានសំខាន់ៗផ្សេងទៀត។ និមិត្តសញ្ញាដែលត្រូវគ្នាគួរតែត្រូវបានបកស្រាយដូចខាងក្រោមៈ

  • Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (1)ព្រមាន
    រូបតំណាងព្រមានបង្ហាញពីស្ថានភាពដែលអាចមានគ្រោះថ្នាក់ ដែលប្រសិនបើមិនអាចជៀសវាងបាន វាអាចបណ្តាលឱ្យស្លាប់ ឬរបួសធ្ងន់ធ្ងរ និងការខូចខាតធំដល់ផលិតផល។
  • Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (3)ប្រយ័ត្ន
    រូបតំណាងប្រុងប្រយ័ត្នបង្ហាញពីស្ថានភាពដែលអាចមានគ្រោះថ្នាក់ ដែលប្រសិនបើមិនត្រូវបានជៀសវាង អាចបណ្តាលឱ្យមានរបួសស្រាល ឬមធ្យម និងការខូចខាតកម្រិតមធ្យមចំពោះផលិតផល។
  • Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (4)ចំណាំ
    រូបតំណាងចំណាំជូនដំណឹងដល់អ្នកអានអំពីការពិត និងលក្ខខណ្ឌពាក់ព័ន្ធ។
  • Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (5)សំខាន់
    រូបតំណាងសំខាន់បង្ហាញពីព័ត៌មានសំខាន់ៗ។

 សុវត្ថិភាព

មុនពេលប្រើផលិតផលនេះ សូមអានសៀវភៅណែនាំនេះ និងសៀវភៅណែនាំពាក់ព័ន្ធផ្សេងទៀតដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។ យកចិត្តទុកដាក់ទាំងស្រុងចំពោះការណែនាំសុវត្ថិភាព!
នៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយដែលក្រុមហ៊ុន Beijer Electronics នឹងទទួលខុសត្រូវ ឬទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់ផលិតផលនេះ។
រូបភាព, ឧamples និងដ្យាក្រាមនៅក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះត្រូវបានរួមបញ្ចូលសម្រាប់គោលបំណងជាឧទាហរណ៍។ ដោយសារតែអថេរ និងតម្រូវការជាច្រើនដែលទាក់ទងនឹងការដំឡើងជាក់លាក់ណាមួយ ក្រុមហ៊ុន Beijer Electronics មិនអាចទទួលខុសត្រូវ ឬទំនួលខុសត្រូវចំពោះការប្រើប្រាស់ជាក់ស្តែងដោយផ្អែកលើឧ។amples និងដ្យាក្រាម។

 វិញ្ញាបនប័ត្រផលិតផល

ផលិតផលមានវិញ្ញាបនប័ត្រផលិតផលដូចខាងក្រោម។

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (6)

តម្រូវការសុវត្ថិភាពទូទៅ

ព្រមាន

  • Do not assemble the products and wires with power connected to the system. Doing so cause an “arc flash”, which can result in unexpected dangerous events
    (ឆេះ ភ្លើង វត្ថុហោះ សម្ពាធផ្ទុះ សំឡេងផ្ទុះ កំដៅ)។
  •  កុំប៉ះប្លុកស្ថានីយ ឬម៉ូឌុល IO នៅពេលប្រព័ន្ធកំពុងដំណើរការ។ ការធ្វើដូច្នេះអាចបណ្តាលឱ្យមានការឆក់អគ្គិសនី សៀគ្វីខ្លី ឬដំណើរការខុសប្រក្រតីនៃឧបករណ៍។
  • កុំអនុញ្ញាតឱ្យវត្ថុលោហធាតុខាងក្រៅប៉ះផលិតផលនៅពេលប្រព័ន្ធកំពុងដំណើរការ។ ការធ្វើដូច្នេះអាចបណ្តាលឱ្យមានការឆក់អគ្គិសនី សៀគ្វីខ្លី ឬដំណើរការខុសប្រក្រតីនៃឧបករណ៍។
  •  កុំដាក់ផលិតផលនៅជិតវត្ថុងាយឆេះ។ ការ​ធ្វើ​បែប​នេះ​អាច​នឹង​បង្ក​ជា​ភ្លើង។
  • រាល់ការងារខ្សែភ្លើងគួរតែត្រូវបានអនុវត្តដោយវិស្វករអគ្គិសនី។
  • នៅពេលដោះស្រាយម៉ូឌុល ត្រូវប្រាកដថាមនុស្សទាំងអស់ កន្លែងធ្វើការ និងការវេចខ្ចប់មានមូលដ្ឋានល្អ។ ជៀសវាងការប៉ះសមាសធាតុចរន្ត ម៉ូឌុលមានសមាសធាតុអេឡិចត្រូនិចដែលអាចត្រូវបានបំផ្លាញដោយការឆក់អគ្គិសនី។

ប្រយ័ត្ន

  • កុំប្រើផលិតផលក្នុងបរិយាកាសដែលមានសីតុណ្ហភាពលើសពី 60 ℃។ ជៀសវាងការដាក់ផលិតផលនៅកន្លែងដែលមានពន្លឺព្រះអាទិត្យដោយផ្ទាល់។
  • កុំប្រើផលិតផលក្នុងបរិយាកាសដែលមានសំណើមលើសពី 90%។
  • តែងតែប្រើផលិតផលក្នុងបរិយាកាសដែលមានកម្រិតបំពុល 1 ឬ 2។
  • ប្រើខ្សែស្តង់ដារសម្រាប់ខ្សែភ្លើង។

អំពីប្រព័ន្ធស៊េរី G

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (7)

ប្រព័ន្ធចប់view

  •  ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័របណ្តាញ - ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័របណ្តាញបង្កើតតំណភ្ជាប់រវាងឡានក្រុងនិងឧបករណ៍វាលជាមួយម៉ូឌុលពង្រីក។ ការតភ្ជាប់ទៅប្រព័ន្ធឡានក្រុងវាលផ្សេងៗគ្នាអាចត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយម៉ូឌុលអាដាប់ទ័របណ្តាញដែលត្រូវគ្នា ឧទាហរណ៍សម្រាប់ MODBUS TCP, Ethernet IP, EtherCAT, PROFINET, CC-Link IE Field, PROFIBUS, CANopen, DeviceNet, CC-Link, MODBUS/Serial ជាដើម។
  • ម៉ូឌុលពង្រីក - ប្រភេទម៉ូឌុលពង្រីក៖ ឌីជីថល IO អាណាឡូក IO និងម៉ូឌុលពិសេស។
  •  ការផ្ញើសារ - ប្រព័ន្ធប្រើការផ្ញើសារពីរប្រភេទ៖ ការផ្ញើសារសេវាកម្ម និងការផ្ញើសារ IO ។

 ការធ្វើផែនទីទិន្នន័យដំណើរការ IO
ម៉ូឌុលពង្រីកមានទិន្នន័យបីប្រភេទ៖ ទិន្នន័យ IO ប៉ារ៉ាម៉ែត្រកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និងការចុះឈ្មោះអង្គចងចាំ។ ការផ្លាស់ប្តូរទិន្នន័យរវាងអាដាប់ទ័របណ្តាញ និងម៉ូឌុលពង្រីកត្រូវបានធ្វើឡើងតាមរយៈទិន្នន័យរូបភាពដំណើរការ IO ដោយពិធីការខាងក្នុង។

  • Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (8)លំហូរទិន្នន័យរវាងអាដាប់ទ័របណ្តាញ (63 រន្ធ) និងម៉ូឌុលពង្រីក
  • ទិន្នន័យរូបភាពបញ្ចូល និងបញ្ចេញអាស្រ័យលើទីតាំងរន្ធដោត និងប្រភេទទិន្នន័យនៃរន្ធដោតពង្រីក។ លំដាប់នៃទិន្នន័យរូបភាពដំណើរការបញ្ចូល និងទិន្នផលគឺផ្អែកលើទីតាំងរន្ធពង្រីក។ ការគណនាសម្រាប់ការរៀបចំនេះត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងសៀវភៅណែនាំសម្រាប់អាដាប់ទ័របណ្តាញ និងម៉ូឌុល IO ដែលអាចសរសេរកម្មវិធីបាន។
  • ទិន្នន័យប៉ារ៉ាម៉ែត្រត្រឹមត្រូវអាស្រ័យលើម៉ូឌុលដែលកំពុងប្រើ។ សម្រាប់អតីតampដូច្នេះ ម៉ូឌុលអាណាឡូកមានការកំណត់
    នៃ 0-20 mA ឬ 4-20 mA ហើយម៉ូឌុលសីតុណ្ហភាពមានការកំណត់ដូចជា PT100, PT200 និង PT500។ ឯកសារសម្រាប់ម៉ូឌុលនីមួយៗផ្តល់នូវការពិពណ៌នាអំពីទិន្នន័យប៉ារ៉ាម៉ែត្រ។

លក្ខណៈបច្ចេកទេសទូទៅ

ការបំភាយថាមពល អតិបរមា។ 60 mA @ 5 VDC
ការដាក់ឱ្យនៅដាច់ដោយឡែក I/O ទៅតក្កវិជ្ជា៖ ភាពឯកោ Photocoupler
ថាមពលវាល UL វ៉ុលផ្គត់ផ្គង់tage: 24 VDC nominal, class 2
អំណាចវាល វ៉ុលផ្គត់ផ្គង់tage: 24 VDC nominal Voltage range: 15 – 28.8 VDCPower dissipation: 55 mA @ 24 VDC
ខ្សែភ្លើង ខ្សែ I/O អតិបរមា។ 0.75 mm2 (AWG 18)
ទម្ងន់ ៣៨៥ ក្រាម។
ទំហំម៉ូឌុល 12 មម x 109 មម x 70 មម

 វិមាត្រ

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (9)

បញ្ជាក់​ការ​បញ្ចូល

ធាតុបញ្ចូលក្នុងមួយម៉ូឌុល ប្រភេទលិច ១៦ ពិន្ទុ
សូចនាករ 16 ស្ថានភាពបញ្ចូលពណ៌បៃតង
វ៉ុលនៅរដ្ឋtage 24 VDC nominal (≤ field power)15 – 28.8 VDC @ 60 ℃
ចរន្តក្នុងរដ្ឋ 3.2 mA @ 24 VDC3.8 mA @ 30 VDC
វ៉ុលក្រៅរដ្ឋtage 12.5 VDC @ 25 ℃
ការពន្យាពេលនៃសញ្ញាបញ្ចូល OFF to ON: Max. 0.4 msON to OFF: Max. 0.5 ms
តម្រងបញ្ចូល អាចលៃតម្រូវបានរហូតដល់ 10 ms
impedance បញ្ចូលឈ្មោះ 10.58K Ω ធម្មតា។
ប្រភេទទូទៅ 16 points / 2 COM (Sink)

 លក្ខណៈបច្ចេកទេសទិន្នផល

លទ្ធផលក្នុងមួយម៉ូឌុល 16 points source type
សូចនាករ 16 green output status
វ៉ុលលទ្ធផលtagជួរអ៊ី 24 VDC nominal
15 – 28.8 VDC @ 60 ℃
វ៉ុលនៅរដ្ឋtagអ៊ីទម្លាក់ 0.3 VDC @ 25 ℃ 0.3 VDC @ 60 ℃
នាទីរដ្ឋ បច្ចុប្បន្ន នាទី 1 mA
ចរន្តលេចធ្លាយក្រៅរដ្ឋ អតិបរមា។ 10 uA
ការពន្យាពេលនៃសញ្ញាទិន្នផល OFF to ON: Max. 0.3 msON to OFF: Max. 0.5 ms
លទ្ធផលវាយតម្លៃបច្ចុប្បន្ន អតិបរមា។ 0.3 A ក្នុងមួយឆានែល / អតិបរមា។ 4.8 A ក្នុងមួយឯកតា
ការការពារ Over current limit: 12 A @ 25 °C each channel Thermal shutdown: 175 °C @ 25 °C each channelShort-circuit protection
ប្រភេទទូទៅ 16 points / 2 COM (source)

ដ្យាក្រាមខ្សែភ្លើង

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (10)

ពិនទេ។ ការពិពណ៌នាអំពីសញ្ញា
0 Input/Output channel 0
1 Input/Output channel 1
2 Input/Output channel 2
3 Input/Output channel 3
4 Input/Output channel 4
5 Input/Output channel 5
6 Input/Output channel 6
7 Input/Output channel 7
8 Input/Output channel 8
9 Input/Output channel 9
10 Input/Output channel 10
11 Input/Output channel 11
12 Input/Output channel 12
13 Input/Output channel 13
14 Input/Output channel 14
15 Input/Output channel 15
16 ទូទៅ (ថាមពលវាល 0 V)
17 ទូទៅ (ថាមពលវាល 24 V)

សូចនាករ LED

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (1)

លេខ LED មុខងារ LED / ការពិពណ៌នា ពណ៌ LED
0 Input/Output channel 0 បៃតង
1 Input/Output channel 1
2 Input/Output channel 2
3 Input/Output channel 3
4 Input/Output channel 4
5 Input/Output channel 5
6 Input/Output channel 6
7 Input/Output channel 7
8 Input/Output channel 8
9 Input/Output channel 9
10 Input/Output channel 10
11 Input/Output channel 11
12 Input/Output channel 12
13 Input/Output channel 13
14 Input/Output channel 14
15 Input/Output channel 15

ស្ថានភាពឆានែល LED

ស្ថានភាព LED ការចង្អុលបង្ហាញ
គ្មានសញ្ញា បិទ ប្រតិបត្តិការធម្មតា។
សញ្ញា បៃតង ប្រតិបត្តិការធម្មតា។

ការគូសផែនទីទិន្នន័យទៅក្នុងតារាងរូបភាព

បញ្ចូលទិន្នន័យម៉ូឌុល

D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0
D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (11)

បញ្ចូលតម្លៃរូបភាព

ប៊ីតទេ។ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០
បៃ 0 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0
បៃ 1 D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8

លទ្ធផលរូបភាពតម្លៃ

ប៊ីតទេ។ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០
បៃ 0 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0
បៃ 1 D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (11)ទិន្នន័យម៉ូឌុលលទ្ធផល

D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0
D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8

 ទិន្នន័យប៉ារ៉ាម៉ែត្រ

The parameter length is 8 bytes.

ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០ ប៊ីត ០
បៃ 0 Operation selection (ch0 – ch7) 0: Input1: Output
បៃ 1 Operation selection (ch8 – ch15) 0: Input1: Output
បៃ 2 Fault action (ch0 – ch7) 0: Fault value1: Hold last state
បៃ 3 Fault action (ch8 – ch15) 0: Fault value1: Hold last state
បៃ 4 Fault value (ch0 – ch7) 0: Off1: On
បៃ 5 Fault value (ch8 – ch15) 0: Off1: On
បៃ 6 Input filter value: 0 – 10 ms
បៃ 7 កក់ទុក

សំខាន់
If you change Operation selection, you must cycle power (turn the module off and on) for the change to take effect.

 ការដំឡើងផ្នែករឹង

ប្រយ័ត្ន

  • តែងតែអានជំពូកនេះមុនពេលដំឡើងម៉ូឌុល!
  • ផ្ទៃក្តៅ! ផ្ទៃនៃលំនៅដ្ឋានអាចក្តៅកំឡុងពេលប្រតិបត្តិការ។ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ក្នុង​សីតុណ្ហភាព​ព័ទ្ធជុំវិញ​ខ្ពស់ សូម​ទុក​ឱ្យ​ឧបករណ៍​ត្រជាក់​ជានិច្ច មុនពេល​ប៉ះវា។
  • ធ្វើការលើឧបករណ៍ដែលមានថាមពលអាចបំផ្លាញឧបករណ៍! បិទការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលជានិច្ច មុនពេលដំណើរការលើឧបករណ៍។

 តម្រូវការលំហ
គំនូរខាងក្រោមបង្ហាញពីតម្រូវការលំហនៅពេលដំឡើងម៉ូឌុល G-series។ គម្លាតបង្កើតចន្លោះសម្រាប់ខ្យល់ចេញចូល និងការពារការជ្រៀតជ្រែកអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិចពីឥទ្ធិពលប្រតិបត្តិការ។ ទីតាំងដំឡើងគឺត្រឹមត្រូវបញ្ឈរ និងផ្ដេក។ គំនូរ​គឺ​ជា​ការ​បង្ហាញ ហើយ​ប្រហែល​ជា​មិន​សមាមាត្រ។

ប្រយ័ត្ន
ការមិនធ្វើតាមតម្រូវការលំហអាចបណ្តាលឱ្យខូចផលិតផល។

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (8)

ម៉ោនម៉ូឌុលទៅផ្លូវដែក DIN
ជំពូកខាងក្រោមពិពណ៌នាអំពីរបៀបម៉ោនម៉ូឌុលទៅផ្លូវដែក DIN ។

ប្រយ័ត្ន
ម៉ូឌុលត្រូវតែត្រូវបានជួសជុលទៅនឹងផ្លូវដែក DIN ជាមួយនឹងដងថ្លឹងចាក់សោ។

ម៉ោន GL-9XXX ឬ GT-XXXX ម៉ូឌុល
ការណែនាំខាងក្រោមអនុវត្តចំពោះប្រភេទម៉ូឌុលទាំងនេះ៖

  • GL-9XXX
  • GT-1XXX
  • GT-2XXX
  • GT-3XXX
  • GT-4XXX
  •  GT-5XXX
  •  GT-7XXX

ម៉ូឌុល GN-9XXX មានដងថ្លឹងចាក់សោបី មួយនៅខាងក្រោម និងពីរនៅចំហៀង។ សម្រាប់ការណែនាំអំពីការដំឡើង សូមយោងទៅលើ Mount GN-9XXX Module ។Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (12)

 ម៉ូឌុលម៉ោន GN-9XXX
ដើម្បីម៉ោន ឬផ្តាច់អាដាប់ទ័របណ្តាញ ឬម៉ូឌុល IO ដែលអាចសរសេរកម្មវិធីបានជាមួយឈ្មោះផលិតផល GN-9XXX សម្រាប់ឧ។ample GN-9251 ឬ GN-9371 សូមមើលការណែនាំខាងក្រោម៖

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (13)

ប្លុកស្ថានីយដែលអាចដកចេញបាន។
ដើម្បីម៉ោន ឬរុះរើប្លុកស្ថានីយចល័ត (RTB) សូមមើលការណែនាំខាងក្រោម។

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (13)

ភ្ជាប់ខ្សែទៅប្លុកស្ថានីយដែលអាចដកចេញបាន។
ដើម្បីភ្ជាប់/ផ្តាច់ខ្សែទៅ/ពីប្លុកស្ថានីយចល័ត (RTB) សូមមើលការណែនាំខាងក្រោម។

ព្រមាន
ប្រើវ៉ុលផ្គត់ផ្គង់ដែលបានណែនាំជានិច្ចtage និងប្រេកង់ដើម្បីការពារការខូចខាតដល់ឧបករណ៍ និងធានាបាននូវដំណើរការល្អបំផុត។

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (16)

  • ថាមពលវាល និងម្ជុលទិន្នន័យ
    ការទំនាក់ទំនងរវាងអាដាប់ទ័របណ្តាញស៊េរី G និងម៉ូឌុលពង្រីក ក៏ដូចជាការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលប្រព័ន្ធ / វាលនៃម៉ូឌុលឡានក្រុងត្រូវបានអនុវត្តតាមរយៈឡានក្រុងខាងក្នុង។ វាមាន 2 Field Power Pins និង 6 Data Pins។
  • ព្រមាន
    កុំប៉ះទិន្នន័យ និងខ្សែថាមពលវាល! ការ​ប៉ះ​អាច​នាំ​ឱ្យ​មាន​ភាព​កខ្វក់ និង​ខូចខាត​ដោយ​សំឡេង​រំខាន ESD ។

Beijer-ELECTRONICS-GT-1B7F-Digital-Input-and-Output-Module (15)

ពិនទេ។ ឈ្មោះ ការពិពណ៌នា
P1 ប្រព័ន្ធ VCC ការផ្គត់ផ្គង់ប្រព័ន្ធ voltagអ៊ី (5 VDC)
P2 ប្រព័ន្ធ GND ដីប្រព័ន្ធ
P3 លទ្ធផលសញ្ញាសម្ងាត់ ច្រកទិន្នផលសញ្ញាសម្ងាត់នៃម៉ូឌុលដំណើរការ
P4 លទ្ធផលសៀរៀល ច្រកទិន្នផលបញ្ជូននៃម៉ូឌុលដំណើរការ
P5 ការបញ្ចូលសៀរៀល ច្រកបញ្ចូលអ្នកទទួលនៃម៉ូឌុលដំណើរការ
P6 កក់ទុក បានបម្រុងទុកសម្រាប់សញ្ញាសម្ងាត់ផ្លូវវាង
P7 វាល GND ដីវាល
P8 វាល VCC ការផ្គត់ផ្គង់វាល voltagអ៊ី (24 VDC)

សំណួរគេសួរញឹកញាប់

What should I do if I encounter an issue with the module?

If you encounter any issues with the module, refer to the troubleshooting section in the user manual or contact customer support for assistance.

ឯកសារ/ធនធាន

Beijer ELECTRONICS GT-1B7F Digital Input and Output Module [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
GT-1B7F, GT-1B7F Digital Input and Output Module, Digital Input and Output Module, Input and Output Module, Module

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *