ប្រព័ន្ធបង្កប់គ្មានអ្នកគាំទ្រ EC700-BT

ព័ត៌មានអំពីផលិតផល

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

  • Model: DFI EC700-BT
  • Type: Fanless Embedded System
  • Webគេហទំព័រ៖ www.dfi.com

ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល

អំពីកញ្ចប់

The DFI EC700-BT comes with the following components:

  • តួ
  • អាដាប់ទ័រថាមពល
  • សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

ការប្រុងប្រយ័ត្នអគ្គិសនីឋិតិវន្ត

Before handling the device, ensure to discharge any static
electricity from your body to prevent damage to the system
សមាសធាតុ។

វិធានការសុវត្ថិភាព

Follow these safety measures while using the DFI EC700-BT:

  • ជៀសវាងការធ្វើឱ្យឧបករណ៍មានជាតិសំណើម ឬខ្លាំង
    សីតុណ្ហភាព។
  • កុំព្យាយាមផ្តាច់ឧបករណ៍ដោយខ្លួនឯង; ស្វែងរក
    ជំនួយវិជ្ជាជីវៈប្រសិនបើចាំបាច់។
  • ទុកឧបករណ៍ឱ្យឆ្ងាយពីកុមារ និងសត្វចិញ្ចឹម។

ការដំឡើងឧបករណ៍

Follow these steps to install various devices:

    1. ការដោះគម្របតួ៖

សូមមើលសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់សម្រាប់ការណែនាំលម្អិតអំពីរបៀបធ្វើ
remove the chassis cover safely.

    1. Installing a 2.5 SATA Drive:

Open the drive bay, insert the SATA drive, and secure it in
place using screws.

    1. Installing a SIM Card:

Locate the SIM card slot, insert the SIM card, and ensure it is
អង្គុយឱ្យបានត្រឹមត្រូវ។

    1. Installing a Mini PCIe and/or mSATA Card:

Refer to the manual for specific instructions on installing
these cards.

ឧបករណ៍ភ្ជាប់ I / O

The DFI EC700-BT features various I/O connectors for connecting
external devices. Refer to the user manual for detailed information
on each connector.

ជម្រើសម៉ោន

    1. ជញ្ជាំងម៉ោន៖

Use appropriate mounting hardware to securely attach the device
ទៅជញ្ជាំងមួយ។

    1. ភ្នំ VESA៖

Compatible with VESA mounting standards for easy installation on
compatible mounts.

    1. ម៉ោនផ្លូវដែក DIN៖

Mount the device on a DIN rail using suitable mounting
តង្កៀប។

សំណួរគេសួរញឹកញាប់

Q: Can I upgrade the RAM on the DFI EC700-BT?

A: Yes, the DFI EC700-BT supports RAM upgrades. Refer to the
user manual for compatible RAM specifications and installation
ការណែនាំ។

DFI EC700-BT Get Quote

EC7 0 0 – BT
ប្រព័ន្ធបង្កប់ដោយគ្មានហ្វាល
សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

Chapter 1 I ntroduction www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

ក៣១

www.dfi.com

ទំព័រ 1/71

DFI EC700-BT Get Quote

រក្សាសិទ្ធិ
This publication contains information that is protected by copyright. No part of it may be reproduced in any form or by any means or used to make any transformation/ adaptation without the prior written permission from the copyright holders.
ការបោះពុម្ពនេះត្រូវបានផ្តល់ជូនសម្រាប់គោលបំណងព័ត៌មានតែប៉ុណ្ណោះ។ ក្រុមហ៊ុនផលិតមិនធ្វើការតំណាង ឬការធានាទាក់ទងនឹងខ្លឹមសារ ឬការប្រើប្រាស់សៀវភៅណែនាំនេះឡើយ ហើយជាពិសេសបដិសេធការធានាណាមួយដែលបង្ហាញពីភាពអាចធ្វើអាជីវកម្ម ឬភាពគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់គោលបំណងជាក់លាក់ណាមួយ។ អ្នកប្រើប្រាស់នឹងសន្មត់ហានិភ័យទាំងស្រុងនៃការប្រើប្រាស់ ឬលទ្ធផលនៃការប្រើប្រាស់ឯកសារនេះ។ លើសពីនេះ ក្រុមហ៊ុនផលិតរក្សាសិទ្ធិក្នុងការកែប្រែការបោះពុម្ពផ្សាយនេះ និងធ្វើការផ្លាស់ប្តូរខ្លឹមសាររបស់វាគ្រប់ពេល ដោយមិនមានកាតព្វកិច្ចជូនដំណឹងដល់បុគ្គល ឬអង្គភាពណាមួយអំពីការកែប្រែ ឬការផ្លាស់ប្តូរបែបនេះឡើយ។
ការផ្លាស់ប្តូរបន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយដំបូងនៃការបោះពុម្ពនឹងផ្អែកលើការពិនិត្យឡើងវិញនៃផលិតផល។ នេះ។ webគេហទំព័រនឹងផ្តល់ព័ត៌មានថ្មីៗបំផុតជានិច្ច។
© 2015. រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។
ពាណិជ្ជសញ្ញា
ឈ្មោះផលិតផល ឬពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបង្ហាញក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះគឺសម្រាប់គោលបំណងកំណត់អត្តសញ្ញាណតែប៉ុណ្ណោះ ហើយជាកម្មសិទ្ធិរបស់ម្ចាស់រៀងៗខ្លួន។

សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់ FCC និង DOC នៅលើថ្នាក់ B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. I f this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna. · I ncrease the separation between the equipment and the receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
ត្រូវបានភ្ជាប់។ · ពិគ្រោះជាមួយអ្នកចែកចាយ ឬអ្នកបច្ចេកទេសទូរទស្សន៍វិទ្យុដែលមានបទពិសោធន៍ ដើម្បីទទួលបានជំនួយ។
N ot ice:
1. ការផ្លាស់ប្តូរ ឬការកែប្រែដែលមិនត្រូវបានអនុម័តដោយភាគីដែលទទួលខុសត្រូវចំពោះការអនុលោមភាពអាចចាត់ទុកជាមោឃៈសិទ្ធិអំណាចរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ក្នុងប្រតិបត្តិការឧបករណ៍។
2. ខ្សែចំណុចប្រទាក់ការពារត្រូវតែប្រើដើម្បីអនុលោមតាមដែនកំណត់នៃការបំភាយឧស្ម័ន។

2
Chapter 1 I ntroduction www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 2/71

តារាងមាតិកា
Copyright …………………………………………………………………………………………….. 2
Trademarks …………………………………………………………………………………………. 2
FCC and DOC Statement on Class B …………………………………………… 2
About t his Manual …………………………………………………………………………….. 4
Warranty ……………………………………………………………………………………………… 4
Static Electricity Precautions ………………………………………………………….. 4
Safety Measures ……………………………………………………………………………….. 4
Safety Precaut ions ……………………………………………………………………………. 5
About t he Package …………………………………………………………………………… 5
Chapter 1 – I ntroduction ………………………………………………………………… 6 Overview …………………………………………………………………………………………. 6 Key Features …………………………………………………………………………………… 6 Specifications ………………………………………………………………………………….. 7 Getting the Know the EC700-BT …………………………………………………… 8 Mechanical Dimensions ………………………………………………………………….. 9
Chapter 2 – Getting Started …………………………………………………………. 10 Preparing the System …………………………………………………………………… 10 I nstalling Devices …………………………………………………………………………. 10 Configuring the BI OS …………………………………………………………………… 10 I nstalling the Operating System …………………………………………………. 10 I nstalling the Drivers ……………………………………………………………………. 10
Chapter 3 – I nstalling Devices …………………………………………………….. 11 Removing the Chassis Cover ……………………………………………………….. 11 I nstalling a 2.5″ SATA Drive ………………………………………………………… 12 I nstalling a SI M Card …………………………………………………………………… 13 I nstalling a Mini PCI e and/ or mSATA Card ………………………………… 13
I nstalling the Mini PCI e Card ……………………………………………………………. 13 I nstalling the mSATA Card ………………………………………………………………. 14
Chapter 4 – Jumper Settings ……………………………………………………….. 16 Clear CMOS Data …………………………………………………………………………… 16 Auto Power-on Select ……………………………………………………………………. 16 USB Power Select …………………………………………………………………………. 17 Panel Power Select ………………………………………………………………………… 17 Backlight Power Select ………………………………………………………………….. 18 Dimming Mode Select ………………………………………………………………….. 18
Chapter 1 I ntroduction
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

DFI EC700-BT Get Quote
Digital I / O Power Select ……………………………………………………………….. 19 Digital I / O Output State ………………………………………………………………. 19 LCD/ I nverter Power Select ……………………………………………………………. 20 COM 4/ DI O Select …………………………………………………………………………. 20 Chapter 5 – Ports and Connectors ……………………………………………… 21 Front Panel I / O Ports …………………………………………………………………… 21 Rear Panel I / O Ports ……………………………………………………………………. 21
USB Ports ……………………………………………………………………………………. 22 COM (Serial) Ports …………………………………………………………………………. 23 Graphics I nterfaces ………………………………………………………………………… 24 9~ 36V DC-in ………………………………………………………………………………… 25 RJ45 LAN Ports …………………………………………………………………………….. 25
I / O Connectors ……………………………………………………………………………… 26
Serial ATA Connector ………………………………………………………………………. 26 Serial ATA Power Connector ……………………………………………………………… 26 Cooling Fan Connector ……………………………………………………………………. 26 LVDS LCD Panel with Power Connector ………………………………………………. 27 Mic-in Connector…………………………………………………………………………….. 28 Chassis I ntrusion Connector …………………………………………………………….. 28 Expansion Slots ……………………………………………………………………………… 29 Standby Power LED ……………………………………………………………………….. 29 Battery ……………………………………………………………………………………….. 30
Chapter 6 – Mounting Options …………………………………………………….. 31 Wall Mount ……………………………………………………………………………………. 31 VESA Mount ………………………………………………………………………………….. 32 DI N Rail Mount …………………………………………………………………………….. 33
Chapt er 7 – BI OS Set up ………………………………………………………………… 35 Overview ……………………………………………………………………………………….. 35 AMI BI OS Setup Utility ………………………………………………………………… 36 Updating the BI OS ……………………………………………………………………….. 52 Notice: BI OS SPI ROM …………………………………………………………………. 52
Chapter 8 – Supported Software ………………………………………………… 53 Chapter 9 – Digital I / O Programming Guide ……………………………. 65 Appendix A – Watchdog Sample Code ………………………………………. 67 Appendix B – System Error Message …………………………………………. 68 Appendix C – Troubleshooting Checklist ……………………………………. 69
3
www.dfi.com
ទំព័រ 3/71

DFI EC700-BT Get Quote

អំពីសៀវភៅណែនាំនេះ។
អេឡិចត្រូនិក file of this manual is included in the CD. To view the user’s manual in the CD, insert the CD into a CD-ROM drive. The autorun screen (Main Board Utility CD) will appear. Click “User’s Manual” on the main menu.
ការធានា
1. ការធានាមិនគ្របដណ្តប់លើការខូចខាត ឬការបរាជ័យដែលកើតឡើងពីការប្រើប្រាស់ផលិតផលខុស អសមត្ថភាពក្នុងការប្រើប្រាស់ផលិតផល ការជំនួសដោយគ្មានការអនុញ្ញាត ឬការផ្លាស់ប្តូរសមាសធាតុ និងលក្ខណៈបច្ចេកទេសរបស់ផលិតផល។
2. ការធានាត្រូវទុកជាមោឃៈ ប្រសិនបើផលិតផលត្រូវបានទទួលរងការបំពានលើរាងកាយ ការដំឡើងមិនត្រឹមត្រូវ ការកែប្រែ គ្រោះថ្នាក់ ឬការជួសជុលផលិតផលដោយគ្មានការអនុញ្ញាត។
3. Unless otherwise instructed in this user’s manual, the user may not, under any circumstances, attempt to perform service, adjustments or repairs on the product, whether in or out of warranty. I t must be returned to the purchase point, factory or authorized service agency for all such work.
4. យើងនឹងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតដោយប្រយោល ពិសេស ចៃដន្យ ឬជាផលវិបាកចំពោះផលិតផលដែលត្រូវបានកែប្រែ ឬផ្លាស់ប្តូរនោះទេ។

ការប្រុងប្រយ័ត្នអគ្គិសនីឋិតិវន្ត
I t is quite easy to inadvertently damage your PC, system board, components or devices even before installing them in your system unit. Static electrical discharge can damage computer components without causing any signs of physical damage. You must take extra care in handling them to ensure against electrostatic build-up.
1. ដើម្បីបងា្ករការបង្កើតអេឡិចត្រុស្ទិច សូមទុកបន្ទះប្រព័ន្ធនៅក្នុងថង់ប្រឆាំងស្ទិចស្ទិចរបស់វា រហូតដល់អ្នករួចរាល់ក្នុងការដំឡើងវា។
2. ពាក់ខ្សែកដៃប្រឆាំងនឹងស្តាទិច។
3. ធ្វើការងាររៀបចំទាំងអស់លើផ្ទៃដែលមិនមានឋិតិវន្ត។
4. កាន់ឧបករណ៍ដោយគែមរបស់វាតែប៉ុណ្ណោះ។ ប្រយ័ត្នកុំប៉ះសមាសធាតុ ទំនាក់ទំនង ឬការតភ្ជាប់ណាមួយឡើយ។
5. ជៀសវាងការប៉ះម្ជុល ឬទំនាក់ទំនងនៅលើម៉ូឌុល និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ទាំងអស់។ សង្កត់ម៉ូឌុលឬឧបករណ៍ភ្ជាប់ដោយចុងរបស់វា។
I mportant: Electrostatic discharge (ESD) can damage your processor, disk drive and other components. Perform the upgrade instruction procedures described at an ESD workstation only. I f such a station is not available, you can provide some ESD protection by wearing an antistatic wrist strap and attaching it to a metal part of the system chassis. I f a wrist strap is unavailable, establish and maintain contact with the system chassis throughout any procedures requiring ESD protection.
វិធានការសុវត្ថិភាព
ដើម្បីជៀសវាងការខូចខាតដល់ប្រព័ន្ធ៖ · ប្រើវ៉ុលបញ្ចូល AC ត្រឹមត្រូវ។tagជួរអ៊ី។
ដើម្បីកាត់បន្ថយហានិភ័យនៃការឆក់អគ្គិសនី៖ · ដកខ្សែភ្លើងចេញ មុនពេលដកគម្របតួប្រព័ន្ធចេញ ដើម្បីដំឡើង ឬបម្រើសេវា។ បនា្ទាប់ពីការដំឡើង ឬសេវាកម្ម សូមគ្របដណ្ដប់តួប្រព័ន្ធ មុនពេលដោតខ្សែថាមពល។
Bat t er y: · Danger of explosion if battery incorrectly replaced. · Replace only with the same or equivalent type recommend by the manufacturer. · Dispose of used batteries according to local ordinance.

4
Chapter 1 I ntroduction www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 4/71

DFI EC700-BT Get Quote

ការប្រុងប្រយ័ត្នសុវត្ថិភាព
· ប្រើវ៉ុលបញ្ចូល DC ត្រឹមត្រូវ។tagជួរអ៊ី។
· ដកខ្សែភ្លើងចេញ មុននឹងដោះគម្របតួប្រព័ន្ធចេញ ដើម្បីដំឡើង ឬបម្រើសេវា។ បនា្ទាប់ពីការដំឡើង ឬសេវាកម្ម សូមគ្របដណ្ដប់តួប្រព័ន្ធ មុនពេលដោតខ្សែថាមពល។
· គ្រោះថ្នាក់នៃការផ្ទុះ ប្រសិនបើការជំនួសថ្មមិនត្រឹមត្រូវ។
· ជំនួសតែជាមួយប្រភេទដូចគ្នា ឬសមមូលដែលណែនាំដោយក្រុមហ៊ុនផលិត។
· បោះចោល​ថ្ម​ដែល​ប្រើ​រួច​ទៅ​តាម​បទប្បញ្ញត្តិ​មូលដ្ឋាន។
· រក្សាប្រព័ន្ធនេះឱ្យឆ្ងាយពីសំណើម។
· ដាក់ប្រព័ន្ធលើផ្ទៃដែលមានស្ថេរភាព។ ទម្លាក់​វា​ឬ​ទុក​ឱ្យ​វា​ធ្លាក់​អាច​បណ្តាល​ឱ្យ​ខូច​ខាត​។
· The openings on the system are for air ventilation to protect the system from overheating. DO NOT COVER THE OPENI NGS.
· ដាក់ខ្សែភ្លើងក្នុងរបៀបមួយដែលវានឹងមិនត្រូវបាននាំអោយ។ កុំដាក់អ្វីនៅលើខ្សែថាមពល។ ប្រើខ្សែថាមពលដែលត្រូវបានអនុម័តសម្រាប់ប្រើជាមួយប្រព័ន្ធហើយថាវាត្រូវគ្នានឹងវ៉ុលtage និងចរន្តត្រូវបានសម្គាល់នៅលើស្លាកជួរអគ្គិសនីរបស់ប្រព័ន្ធ។
· I f the system will not be used for a long time, disconnect it from the power source to avoid damage by transient overvoltage.
· I f one of the following occurs, consult a service personnel:
- ខ្សែភ្លើង ឬឌុយខូច។
- សារធាតុរាវបានជ្រាបចូលទៅក្នុងប្រព័ន្ធ។
- ប្រព័ន្ធត្រូវបានប៉ះពាល់នឹងសំណើម។
- ប្រព័ន្ធដំណើរការមិនត្រឹមត្រូវ។
- ប្រព័ន្ធធ្លាក់ចុះ ឬខូច។
- ប្រព័ន្ធមានសញ្ញាច្បាស់លាស់នៃការបែកបាក់។
· The unit uses a three-wire ground cable which is equipped with a third pin to ground the unit and prevent electric shock. Do not defeat the purpose of this pin. I f your outlet does not support this kind of plug, contact your electrician to replace the outlet.
· ផ្តាច់ប្រព័ន្ធចេញពីព្រី DC មុនពេលសម្អាត។ ប្រើការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មamp ក្រណាត់។ កុំប្រើសារធាតុរាវឬទឹកបាញ់សម្រាប់សម្អាត។

អំពីកញ្ចប់
The package contains the following items. I f any of these items are missing or damaged, please contact your dealer or sales representative for assistance.
· 1 EC700-BT system unit · Mounting screws for SATA drive · Mounting screws for Mini PCI e module · 1 CD disk includes
– Manual – Drivers · 1 Quick I nstallation Guide
Optional I tems
· Wall Mount kit · VESA Mount kit · Power Cord
បន្ទះ និងគ្រឿងបន្ថែមនៅក្នុងកញ្ចប់ប្រហែលជាមិនស្រដៀងនឹងព័ត៌មានដែលបានរាយខាងលើទេ។ វាអាចខុសគ្នាទៅតាមតំបន់លក់ ឬម៉ូដែលដែលវាត្រូវបានលក់។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីកញ្ចប់ស្តង់ដារនៅក្នុងតំបន់របស់អ្នក សូមទាក់ទងអ្នកចែកបៀ ឬអ្នកតំណាងផ្នែកលក់របស់អ្នក។
មុនពេលប្រើប្រព័ន្ធ
មុនពេលបើកដំណើរការប្រព័ន្ធ សូមរៀបចំសមាសធាតុប្រព័ន្ធមូលដ្ឋាន។
I f you are installing the system board in a new system, you will need at least the following internal components.
· Storage devices such as CFast card, Mini PCI e and/ or mSATA card, etc.
អ្នកក៏នឹងត្រូវការឧបករណ៍ប្រព័ន្ធខាងក្រៅដែលអ្នកមានបំណងប្រើ ដែលជាធម្មតានឹងរួមបញ្ចូលយ៉ាងហោចណាស់ក្តារចុច កណ្តុរ និងម៉ូនីទ័របង្ហាញវីដេអូ។

5
Chapter 1 I ntroduction www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 5/71

Chapter 1 – I ntroduction
ជាងview
ខាងមុខ View
ខាងក្រោយ View

ជំពូកទី 1

DFI EC700-BT Get Quote

លក្ខណៈសំខាន់ៗ

Model Name Processor Memory LAN COM Display USB
DI O

EC7 0 0 – BT I ntel® AtomTM/ I ntel® Celeron® processors 4GB/ 2GB DDR3L onboard 2 LAN ports 4 COM ports 1 HDMI , 1 VGA or 1 DVI -I * (optional) 1 Type A USB 3.0 port at the front panel; 4 Type A USB 2.0 ports at the rear panel 1 8-bit DI O via the DB-9 port

6
Chapter 1 I ntroduction www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 6/71

ជំពូកទី 1

DFI EC700-BT Get Quote

Specif ica t ions

ប្រព័ន្ធដំណើរការ

· I ntel® AtomTM/ I ntel® Celeron® processors – I ntel® AtomTM E3845, Quad Core, 2M Cache, 1.91GHz, 10W – I ntel® AtomTM E3825, Dual Core, 1M Cache, 1.33GHz, 6W – I ntel® Celeron® J1900, Quad Core, 2M Cache, 2GHz (2.41GHz), 10W – I ntel® Celeron® N2807, Dual Core, 1M Cache, 1.58GHz (2.16GHz), 4.3W
· BGA 1170 packaging technology

ក្រាហ្វិកអង្គចងចាំ

· 4GB/ 2GB DDR3L ECC onboard (-E45/ -E25) 4GB/ 2GB DDR3L non-ECC onboard (-J19/ -N28)
· Supports DDR3L 1333MHz (-E45/ -J19/ -N28) Supports DDR3L 1066MHz (-E25)
· Supports single channel memory interface
· I ntel® HD Graphics · Display ports: 1 HDMI , 1 VGA, or 1 DVI -I * (optional) · HDMI , DVI : resolution up to 1920×1080 @ 60Hz · VGA: 24-bit, resolution up to 2560×1600 @ 60H

St or a ge Et her net

· 1 2.5″ SATA drive bay – SATA 2.0 port with data transfer rate up to 3Gb/ s
· 1 mSATA module via a Mini PCI e slot · Supports 4GB, 8GB, 16GB and 32GB eMMC onboard* (optional)
· 2 I ntel® I 210 PCI Express Gigabit Ethernet controllers · I ntegrated 10/ 100/ 1000 transceiver · Fully compliant with I EEE 802.3, I EEE 802.3u, I EEE 802.3ab

ការពង្រីក

· 3 Mini PCI e slots – 2 slots for communication : One half size slot supports PCI e, USB, and LPC signals for Wi-Fi module or LPC module : One full size slot supports PCI e, USB, and 3G signals for 3G or GPRS module – 1 full size slot for storage : Supports mSATA module
· 1 SI M card socket · 1 microSD socket* (optional)

DI O

· 1 8-bit DI O via the DB-9 port

I / O Ports

· Front Panel – 3 DB-9 serial ports : supports RS232/ 422/ 485 : One of the ports supports 8-bit DI O – 1 USB 3.0 (Type A) port – 1 HDMI port – 3 Wi-Fi antenna holes – 1 status LED – 1 HDD LED – 1 reset button – 1 power button
· Rear Panel – 1 DB-9 serial port : supports RS232/ 422/ 485 – 1 VGA port; or 1 DVI -I port* (optional) – 4 USB 2.0 (Type A) ports – 2 RJ45 LAN ports – 1 9~ 36V DC-in jack

COM
Trusted Platform Module – TPM* ( optional) Pow er Environment
Const r uct ion M ount ing Dimensions Weight OS Support WatchDog Timer Cer t ifi ca t ion

· 4 DB-9 ports – 3 DB-9 ports support RS232/ 422/ 485 COM port – 1 DB-9 port supports RS232/ 422/ 485 COM or 8-bit DI O
· Provides a Trusted PC for secure transactions · Provides software license protection, enforcement and password protection
· Power input voltage: 9~ 36V DC-in jack
· Temperature – Operating (E3845/ E3825) : -20oC~ 60oC (SSD/ mSATA) : 0oC~ 50oC (HDD) – Operating (J1900/ N2807) : 0oC~ 60oC (SSD/ mSATA) : 0oC~ 50oC (HDD) – Storage: -20oC~ 85oC
· Operating Vibration – I EC68-2-64 (3G) (SSD/ mSATA) – I EC68-2-64 (1G) (HDD)
· Operating Shock – Half sine wave 15G, 11ms, 3 shock per axis (SSD/ mSATA) – Half sine wave 3G, 11ms, 3 shock per axis (HDD)
· Aluminum + metal aluminum
· Wall/ VESA/ DI N Rail mount – Mounting brackets and screws* (optional)
· 180mm x 33mm x 121.2mm (W x H x D)
· 800 ក្រាម។
· Windows 7, WES 7, Windows 8, WES 8, Windows 8.1 · Linux (Distribution available upon request)
· Watchdog timeout programmable via software from 1 to 255 seconds
· CE · FCC Class B · RoHS · UL

N ot e: * Optional and is not supported in standard model. Please contact your sales representative for more information.

7
Chapter 1 I ntroduction www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 7/71

Getting to Know the EC700-BT Front View

ថាមពល

ឈរនៅយើង LED

COM ២

COM 4 / 8-bit DI O COM 2

រន្ធ HDMI

Ant enna Hole
កំណត់ឡើងវិញ

USB 3.0

Ant enna Hole

Ant enna Hole

HDD LED

Antenna Holes Used to connect to a Wi-Fi antenna.
USB Port Used to connect USB 3.0 device.
COM Ports Used to connect serial devices.
HDMI Port Use t o connect an HDMI device.
Status LED This LED will blink when the system is in the standby mode.
HDD LED I ndicates the status of the hard drive.
Reset Button Press to reset the system.
Power Press to power-on or power-off the system.

ជំពូកទី 1
ខាងក្រោយ View

DFI EC700-BT Get Quote

COM ២

VGA

USB 2.0

LAN 1/ 2 DC-in

VGA Port Used to connect a VGA device.
USB Port Used to connect USB 2.0 devices.
COM Port Used to connect serial devices.
LAN Ports Used to connect the system to a local area network.
DC-in jack Used to plug a power adapter.

8
Chapter 1 I ntroduction www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 8/71

វិមាត្រមេកានិក វិមាត្រតួ

១២៣ ៤
108.4
90.4 76.9 68.4 59.9 51.4 38.31 21.81
5

ជំពូកទី 1
Motherboard Dimension
១២៣ ៤

DFI EC700-BT Get Quote
៦៧ ៨
១២៣ ៤

៦៧ ៨

ឆ្វេង View

180 រណសិរ្ស View

ត្រូវហើយ។ View

១២៣ ៤
0

165 160 144.9 142.4
៦៧ ៨
70.4
៦៧ ៨
១២៣ ៤

៦៧ ៨
1.6
BT2 5 3

9
Chapter 1 I ntroduction www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 9/71

ជំពូកទី 2
ជំពូកទី 2 - ការចាប់ផ្តើម
ការរៀបចំប្រព័ន្ធ
Before you start using the system, you need the following items: · SATA hard drive · AC power adapter · CD-ROM drive (for installing software/ drivers) · Screwdriver
I nstalling Devices
The following are devices that can be installed in the system. · SATA hard drive · Mini PCI e card
Configuring the BI OS
To get you started, you may need to change configurations such as the date, time and the type of hard disk drive. 1. Power-on the system. 2. After the memory test, the message “Press DEL to run setup” will appear on the screen.
Press the Delete key to enter the AMI BI OS setup utility.
I nstalling the Operating System
Most operating system software are provided in a CD therefore you need to install a CD-ROM drive in order to use the CD. Make sure a 2.5″ SATA drive is already installed. 1. Refer to the following chapters for information on connecting a CD-ROM drive and install-
ing a SATA drive. 2. Refer to your operating system manual for instructions on installing the operating system.
I nstalling the Drivers
The system package includes a CD disk. The CD includes drivers that must be installed to provide the best system performance. Refer to the Supported Software chapter for instructions on installing the drivers.
10
ជំពូកទី 2 ការចាប់ផ្តើម
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

DFI EC700-BT Get Quote

www.dfi.com

ទំព័រ 10/71

ជំពូកទី 3

DFI EC700-BT Get Quote

Chapter 3 – I nstalling Devices
ការដោះគម្របតួ
1. Make sure the system and all other peripheral devices connected to it has been powered-off. 2. Disconnect all power cords and cables. 3. The 4 mounting screws on the bottom side of the system are used to secure the cover to the
chassis. Remove these screws and then put them in a safe place for later use.
វីសម៉ោន

5. The 3 Mini PCI e slots, the microSD socket and the HDD bracket are readily accessible after removing the bottom side of the chassis cover.
Full size Mini PCI e slot: PCI e, USB, and 3G signals for 3G or GPRS module
microSD Full size Mini PCI e slot: mSATA signal Half size Mini PCI e slot: PCI e, USB, and LPC signals for Wi-Fi module or LPC module

4. After removing the mounting screws, lift the cover up.

6. The SI M slot is readily accessible after removing the screw on the middle of the motherboard (under the HDD if it has already been installed into the system) and 4 screws on the top side of the chassis cover.

Lift the Cover Upward
Chapter 3 I nstalling Devices www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

វីសម៉ោន
removing the screw on the middle of the motherboard
11
www.dfi.com Page 11/71

Mounting Screw removing 4 screws on the top side of the chassis cover

ជំពូកទី 3

DFI EC700-BT Get Quote

I nstalling a 2.5″ SATA Drive
1. Locate the SATA drive bay on the system board. Unplug the SATA power and data cable, and remove the 4 mounting screws that secure the drive bay to the system board.

SATA drive bay

ខ្សែទិន្នន័យ SATA
SATA power cable Mounting Screw

SI M slot

2. Align the mounting holes of the SATA drive with the mounting holes on the HDD bracket and then use the 3 provided mounting screws to secure the drive in place.

វីសម៉ោន

2.5″ SATA drive Mounting Screw
វីសម៉ោន

12
Chapter 3 I nstalling Devices www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 12/71

ជំពូកទី 3

3. Place the SATA drive bay into the chassis. Secure the SATA drive bay with the mounting screws you removed in step 1. And connect the SATA data cable and SATA power cable to the connectors on the system board.

I nstalling a SI M Card
1. Locate the SI M slot on the system board.

DFI EC700-BT Get Quote

SATA power cable SATA power connector Mounting Screw

ខ្សែទិន្នន័យ SATA
SATA connector Mounting Screw

SI M slot 2. I nsert the SI M card in the SI M slot, and push the SI M card to take the card out of the slot.
SI M card

13
Chapter 3 I nstalling Devices www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 13/71

ជំពូកទី 3

DFI EC700-BT Get Quote

I nstalling a Mini PCI e and/ or mSATA card I nstalling the Mini PCI e Card
1. Locate the Mini PCI e slot on the system board.

PCI e, USB, and 3G signals
PCI e, USB, and Wi-Fi signals
2. The system board is equipped with 2 Mini PCI e slots. The Mini PCI e slot supports full length and half length Mini PCI e card. Note the key on the slot. The key ensures the Mini PCI e card can be plugged into the slot in only one direction.

ប្រវែងពាក់កណ្តាល

ប្រវែងពេញ

3. Grasping the Mini PCI e card by its edges, align the card into the slot at an approximately 30 degrees angle. Apply firm even pressure to each end of the card until it slips down into the slot. The contact fingers on the edge of the card will almost completely disappear inside the slot .
PCI e, USB, and 3G signals
PCI e, USB, and Wi-Fi signals
4. Push the Mini PCI e card down and use the provided mounting screws to secure the card on the system board.
វីសម៉ោន
វីសម៉ោន

14
Chapter 3 I nstalling Devices www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 14/71

I nstalling the mSATA Card
1. កំណត់ទីតាំងរន្ធ mSATA នៅលើបន្ទះប្រព័ន្ធ។

ជំពូកទី 3

DFI EC700-BT Get Quote

3. Grasping the mSATA card by its edges, align the card into the slot at an approximately 30 degrees angle. Apply firm even pressure to each end of the card until it slips down into the slot. The contact fingers on the edge of the card will almost completely disappear inside the slot .

mSATA

mSATA Card

2. The system board is equipped with a mSATA slot. The mSATA slot supports full length mSATA card. Note the key on the slot. The key ensures the mSATA card can be plugged into the slot in only one direction.
ប្រវែងពេញ

4. Push the mSATA card down and use the provided mounting screws to secure the card on the system board.
វីសម៉ោន

15
Chapter 3 I nstalling Devices www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 15/71

ជំពូកទី 4 - ការកំណត់ Jumper
សម្អាតទិន្នន័យ CMOS

ជំពូកទី 4
Auto Pow er-on Select

DFI EC700-BT Get Quote

JP24

១២៣ ៤
1-2 បើក៖ ធម្មតា (លំនាំដើម)

១២៣ ៤
2-3 បើក៖ ជម្រះទិន្នន័យ CMOS

I f you encounter the following,
ក) ទិន្នន័យ CMOS ខូច។ ខ) អ្នកភ្លេចអ្នកគ្រប់គ្រង ឬពាក្យសម្ងាត់អ្នកប្រើប្រាស់។
you can reconfigure the system with the default values stored in the ROM BI OS.
To load the default values stored in the ROM BI OS, please follow the steps below.
1. បិទប្រព័ន្ធ ហើយដកខ្សែថាមពលចេញ។
2. កំណត់ JP24 pin 2 និង 3 ទៅ On ។ រង់ចាំពីរបីវិនាទី ហើយកំណត់ JP24 ត្រឡប់ទៅការកំណត់លំនាំដើមរបស់វាវិញ ម្ជុល 1 និង 2 On ។
3. ឥឡូវនេះដោតខ្សែភ្លើង និងបើកប្រព័ន្ធ។

123 1-2 On: Power-on via power button ( def ault ) JP25 1 23

2-3 On: Power-on via AC power
JP25 is used to select the method of powering on the system. I f you want the system to power-on whenever AC power comes in, set JP25 pins 2 and 3 to On. I f you want to use the power button, set pins 1 and 2 to On. When using the JP25 “Power On” feature to power the system back on after a power failure occurs, the system may not power on if the power lost is resumed within 5 seconds (power flicker).

16
Chapter 4 Jumper Settings www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 16/71

USB Pow er Select

ជំពូកទី 4
Panel Pow er Select

DFI EC700-BT Get Quote

123

1-2 On: +5V_standby
(លំនាំដើម)

USB 0 (JP5)

៦៧ ៨

2-3 បើក: +5V

3

2

USB 1-2 (JP6)

1 1-2 On: +5V_standby (default)

USB 5-7 (JP7)

១២៣ ៤
2-3 បើក: +5V

១២៣ ៤
1-2 On: +5V_standby
(លំនាំដើម)

១២៣ ៤
2-3 បើក: +5V

JP5, JP6 and JP7 are used to select the power of the USB ports. Selecting +5V_standby will allow you to use a USB device to wake up the system.

I mportant: If you are using the Wake-On-USB Keyboard/Mouse function for 2 USB ports, the +5V_standby power source of your power supply must support 1.5A. For 3 or more USB ports, the +5V_standby power source of your power supply must support 2A.

៦៧ ៨

64 2 1-2 On: +12V
៦៧ ៨

៦៧ ៨

JP23

3-4 On:+5V 53 1

64 2 5-6 On: +3.3V
(លំនាំដើម)

JP23 ត្រូវបានប្រើដើម្បីជ្រើសរើសថាមពលដែលផ្គត់ផ្គង់ជាមួយបន្ទះ LCD ។
I mportant: Before powering-on the system, make sure that the power settings of JP23 match the LCD panel’s specification. Selecting the incorrect voltage នឹងធ្វើឱ្យខូចបន្ទះ LCD យ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរ។

17
Chapter 4 Jumper Settings www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 17/71

Backlight Pow er Select

ជំពូកទី 4
Dimming Mode Select

DFI EC700-BT Get Quote

123
1-2 On: +5V JP3

៦៧ ៨
2-3 On: +3.3V (default)

123
1-2 On: Voltagរបៀបអ៊ី
JP4

៦៧ ៨
2-3 On: PWM Mode (default)

JP3 is used to select the power level of backlight brightness control: +5V or +3.3V.
I mportant: Before powering-on the system, make sure that the power settings of JP3 match the power specification of backlight control. Selecting the incorrect voltage will seriously damage the backlight.

JP4 allows you to select the mode for the lightness control of the LVDS panel.
I mportant: You need to refer to your panel’s user guide to determine the type of mode (PWM or Voltage) most appropriate for your panel.

18
Chapter 4 Jumper Settings www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 18/71

Digital I / O Pow er Select

ជំពូកទី 4

JP17

123
1-2 On: +5V_standby
៦៧ ៨

2-3 On: +5V (default)

Digital I / O Output State

DFI EC700-BT Get Quote

JP20 (DIO 0-3) JP18 (DIO 4-7)

123
1-2 On: GND (default)
៦៧ ៨

2-3 On: +5V or +5V_standby

JP17 is used to select the power of DIO (Digital I/O) signal.

Based on the power level of DIO (Digital I/O) selected on JP17, JP20 (DIO pin 0-3) and JP18 (DIO pin 4-7) are used to select the state of DIO output: pull high or pull low. When selecting pull high, the power selection will be the same as JP17’s setting.

19
Chapter 4 Jumper Settings www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 19/71

LCD/ I nverter Pow er Select

ជំពូកទី 4

123 JP2 1-2 On: +12V (default)
1 23 2-3 On: +5V

COM 4/ DI O Select

1

3

4

6 JP22

៦៧ ៨

៦៧ ៨

JP21

1-2, 4-5, 7-8, 10-11 On: COM 4 (default)

1

3

4

6

7

9

10

12

2-3, 5-6, 8-9, 11-12 On: DIO

DFI EC700-BT Get Quote

JP2 is used to select the power level of the LCD/inverter power connector.

The system board uses JP21 and JP22 to select between RS232/422/485 COM 4 or isolated 8-bit DIO at the rear panel.
N ot e: You cannot use COM 4 and DIO at the same time. Please set up JP21 and JP22 together.

20
Chapter 4 Jumper Settings www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 20/71

ជំពូកទី 5

Chapter 5 – Ports and Connectors Front Panel I / O Ports

Status LED HDMI

COM ២

COM 2 COM 4/8-bit DIO

ថាមពល

Rear Panel I / O Ports

DFI EC700-BT Get Quote
ឌីស៊ីអ៊ីន

Reset Antenna
រន្ធ

USB 3.0

រន្ធអង់តែន

រន្ធអង់តែន

HDD LED

The front panel I/O ports consist of the following:
· 3 DB-9 serial ports – supports RS232/422/485 – COM port 4 supports 8-bit DIO
· 1 USB 3.0 (Type A) port · 1 HDMI port · 3 Wi-Fi antenna holes · 1 status LED · 1 HDD LED · 1 reset button · 1 power button

COM ២

VGA

USB 2.0 LAN 1 LAN 2

ច្រក I/O បន្ទះខាងក្រោយមានដូចខាងក្រោម៖
· 1 9~36V DC-in jack · 1 DB-9 serial port · 1 VGA port · 2 RJ45 LAN ports · 4 USB 2.0 (Type A) ports

21
Chapter 5 Ports and Connectors www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 21/71

ជំពូកទី 5

DFI EC700-BT Get Quote

ច្រក USB
USB 0 យូអេសប៊ី ៣.១

USB 1 យូអេសប៊ី ៣.១
USB 6 យូអេសប៊ី ៣.១

USB 2.0

Driver I nstallation
You may need to install the proper drivers in your operating system to use the USB device. Refer to chapter 4 for more information.
Wake-On-USB Keyboard/ Mouse
The Wake-On-USB Keyboard/Mouse function allows you to use a USB keyboard or USB mouse to wake up a system from the S3 (STR – Suspend To RAM) state. To use this function:
ការកំណត់ Jumper
JP5, JP6 and JP7 must be set to “1-2 On: +5V_standby”. Refer to “USB Power Select” in this chapter for more information.
I mportant: If you are using the Wake-On-USB Keyboard/Mouse function for 2 USB ports, the +5V_standby power source of your power supply must support 1.5A. For 3 or more USB ports, the +5V_standby power source of your power supply must support 2A.

USB 5

VCC - ទិន្នន័យ + ទិន្នន័យ GND NC

៦៧ ៨

៦៧ ៨

USB 2.0

VCC - ទិន្នន័យ + ទិន្នន័យ GND
សោ

The USB device allows data exchange between your computer and a wide range of simultaneously accessible external Plug and Play peripherals. The system board is equipped with one onboard USB 3.0 port (USB 0) and four onboard USB 2.0 ports (USB 1/2/6/7). The 10-pin connector allows you to connect 1 additional USB 2.0 port (USB 5). The additional USB port may be mounted on a card-edge bracket. Install the cardedge bracket to an available slot at the rear of the system chassis and then insert the USB port cables to a connector.
BI OS Setting
Configure the onboard USB in the Advanced menu (“USB Configuration” submenu) of the BIOS. Refer to chapter 7 for more information.
22
ជំពូកទី 5 ច្រក និងឧបករណ៍ភ្ជាប់
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 22/71

ជំពូកទី 5

DFI EC700-BT Get Quote

I mportant: When installing Windows 7, only native USB 2.0 devices (USB port 0 to USB port 3) can operate under DOS mode. Please refer to the following tables for more infomation on the type of USB ports.

Table 1. OS Selection

Oper a t ion Environment for Customers
OS Selection in the BI OS Advanced Menu
Available USB por t s

DOS Windows 8.x
ទាំងអស់។

Window s 7
វីនដូ 7
When installing Windows 7 first time, only native USB 2.0 ports can work. Please refer to the USB type in table 2 below.

Window s 8.x Linux Windows 8.x Windows 8.x

ទាំងអស់។

ទាំងអស់។

Table 2. The Type of USB Ports

Model Name USB 3.0 USB 0 USB 1 USB 2 USB 3 USB 4 USB 5 USB 6 USB 7

BT2 5 3 Native Native Native Native (share with USB 3.0 port) Native HSIC port 0 HSIC port 1 HSIC port 2 HSIC port 3

COM ( Serial) Ports

COM 4/8-bit DIO
COM ២
COM 1 COM 1/COM 2/COM 4: RS232/RS422/RS485

COM 3: RS232/RS422/RS485

COM ១ COM ២

CTSDSRDTR-
RD

2

1

9

RI-
RTSGND TD DCD-

COM 5/COM 6: RS232

ច្រកសៀរៀលគឺជាច្រកទំនាក់ទំនងអសមកាលជាមួយ UARTs 16C550A ដែលអាចប្រើបានជាមួយម៉ូដឹម ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ពសៀរៀល ស្ថានីយបង្ហាញពីចម្ងាយ និងឧបករណ៍សៀរៀលផ្សេងទៀត។
BI OS Setting
Configure the serial ports in the Integrated Peripherals submenu (“Onboard I/O Chip Setup” section) of the BIOS. Refer to chapter 7 for more information.

23
Chapter 5 Ports and Connectors www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 23/71

ជំពូកទី 5

DFI EC700-BT Get Quote

DCDRXD TXD DTRGND

៦៧ ៨

COM 1/COM 2 /COM 3

RX+ RXTX+ TXGND

៦៧ ៨

៦៧ ៨

ទិន្នន័យ + DATAN.CNC GND

Graphics I nterfaces
The display ports consist of the following: · 1 HDMI port · 1 VGA port

១២៣ ៤

១២៣ ៤

១២៣ ៤

NNCNCNC

NNCNCNC

DSRRTSCTS-
RI-

RS232

RS422 Full Duplex

RS485

COM 4 ( Serial) Port
This DB-9 serial port can be used as a RS232/422/485 COM port or as an isolated 8-bit DIO via the jumper setting. Refer to “COM 4/DIO Select” in this section for its respective configuration.
8-bit DI O ( 4-bit in and 4-bit out)
The 8-bit Digital I/O connector provides powering-on function to external devices that are connected to the connector.

ម្ជុល
១៨០០ ១៨០០ ១៨០០ ១៨០០ ១៨០០ ១៨០០ ១៨០០ ១៨០០ ១៨០០

RS2 3 ២
DCD RX TX DTR GND DSR RTS CTS RI

COM 4 Function RS4 2 2
RX+ RXTX+ TXGND NC NC NC NC

RS4 8 ២
DATA+ DATA-
NC NC GND NC NC NC NC NC

DI O Function
DIN0A DIN0B DIN1A DIN1B GND DOUT0A DOUT0B DOUT1A DOUT1B

VGA

រន្ធ HDMI
VGA Port The VGA port is used for connecting a VGA monitor. Connect the monitor’s 15-pin D-shell cable connector to the VGA port. After you plug the monitor’s cable connector into the VGA port, gently tighten the cable screws to hold the connector in place. HDMI Port The HDMI port which carries both digital audio and video signals is used to connect a LCD monitor or digital TV that has the HDMI port.
BI OS Setting
Configure the display devices in the Chipset menu (“North Bridge Configuration” submenu) of the BIOS. Refer to the chapter 7 for more information.

24
Chapter 5 Ports and Connectors www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 24/71

9~ 36V DC-in

ជំពូកទី 5
ច្រក LAN RJ45

DFI EC700-BT Get Quote

ឌីស៊ីអ៊ីន
This jack provides maximum of 120W power and is considered a low power solution. Connect a DC power cord to this jack. Use a power adapter within 9~36V DC output voltage. (We only provide 19V DC output in the package contents.) Using a voltage out of the range 9~36V may fail to boot the system or cause damage to the system board.

បណ្តាញមូលដ្ឋាន ១

បណ្តាញមូលដ្ឋាន ១
Fea t ur es · 2 Intel® I210 PCI Express Gigabit Ethernet controllers The LAN ports allow the system board to connect to a local area network by means of a network hub.
BI OS Setting
Configure the onboard LAN in the Chipset menu (“South Bridge Configuration” submenu) of the BIOS. Refer to chapter 7 for more information.
Driver I nstallation
Install the LAN drivers. Refer to chapter 8 for more information.

25
Chapter 5 Ports and Connectors www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 25/71

ជំពូកទី 5

DFI EC700-BT Get Quote

ឧបករណ៍ភ្ជាប់ I/O
Serial ATA Connector Serial ATA Pow er Connector

ឧបករណ៍ភ្ជាប់កង្ហារត្រជាក់

អារម្មណ៍នៃថាមពលដី

SATA 2.0 3Gb/s

7

1

GND TXP TXN GND RXN RXP GND

SATA 1

ថាមពល SATA

4

1

+12V ដី
Ground +5V

កង្ហារប្រព័ន្ធ

1

Fea t ur es
· 1 Serial ATA 2.0 port with data transfer rate up to 3Gb/s
· Integrated Advanced Host Controller Interface (AHCI) controller
The Serial ATA connector is used to connect the Serial ATA device. Connect one end of the Serial ATA data cable to a SATA connector and the other end to your Serial ATA device.
The SATA power connector supplies power to the SATA drive. Connect one end of the provided power cable to the SATA power connector and the other end to your storage device.
BI OS Setting
Configure the Serial ATA drives in the Advanced menu (“IDE Configuration” submenu) of the BIOS. Refer to chapter 7 for more information.

The fan connector is used to connect the cooling fan. The cooling fan will provide adequate airflow throughout the chassis to prevent overheating the CPU and system board components.
BI OS Setting
The Advanced menu (“Hardware Health Configuration” submenu) of the BIOS will display the current speed of the cooling fans. Refer to chapter 7 for more information.

26
Chapter 5 Ports and Connectors www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 26/71

ជំពូកទី 5

LVDS LCD Panel w ith Pow er Connector
21

40 39 LVDS LCD Panel The system board allows you to connect a LCD Display Panel by means of the LVDS LCD panel connector and the LCD/Inverter power connector. These connectors transmit video signals and power from the system board to the LCD Display Panel. Refer to the right side for the pin functions of the connector.
BI OS Setting
Configure the LCD panel in the Advanced/Chipset Features submenu of the BIOS. Refer to chapter 7 for more information.
N ot e: DFI board’s LVDS connector: Hirose DF13-40DP-1.25V(91)/40P/1.25mm; cable side connector: Hirose DF13-40DS-1.25C.

ម្ជុល

មុខងារអ៊ីយ៉ុង

ម្ជុល

មុខងារអ៊ីយ៉ុង

1

GND

2

GND

3

LVDSA_DATA3P

4

LVDSB_DATA3P

5

LVDSA_DATA3N

6

LVDSB_DATA3N

7

GND

8

GND

9

LVDSA_DATA2P

10

LVDSB_DATA2P

11

LVDSA_DATA2N

12

LVDSB_DATA2N

13

GND

14

GND

15

LVDSA_DATA1P

16

LVDSB_DATA1P

17

LVDSA_DATA1N

18

LVDSB_DATA1N

19

GND

20

GND

21

LVDSA_DATA0P

22

LVDSB_DATA0P

23

LVDSA_DATA0N

24

LVDSB_DATA0N

25

GND

26

GND

27

LVDSA_CLKP

28

LVDSA_CLKP

29

LVDSA_CLKN

30

LVDSA_CLKN

31

GND

32

GND

33

LVDS_DDC_CLK

34 Backlight_On_Off

35

LVDS_DDC_DATA

36

+3.3V

37

ថាមពល Backlight

38

ស្រអាប់

39

ថាមពល Backlight

40

ថាមពលបន្ទះ

DFI EC700-BT Get Quote

27
Chapter 5 Ports and Connectors www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 27/71

Mic-in Connector

ជំពូកទី 5
Chassis I ntrusion Connector

DFI EC700-BT Get Quote

Chassis Intrusion ១
1

សញ្ញាដី

មីក្រូមីង

4

1

MIC2-JD Ground
MIC2-LI MIC2-RI

The mic-in connector is used to connect an external microphone.

បន្ទះគាំទ្រមុខងាររកឃើញការឈ្លានពានរបស់តួ។ ភ្ជាប់ខ្សែឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាការជ្រៀតចូលតួពីតួទៅឧបករណ៍ភ្ជាប់នេះ។ នៅពេលដែលថាមពលរបស់ប្រព័ន្ធត្រូវបានបើក ហើយការឈ្លានពានតួបានកើតឡើង សំឡេងរោទិ៍នឹងបន្លឺឡើង។ នៅពេលដែលថាមពលរបស់ប្រព័ន្ធត្រូវបានបិទ ហើយមានការជ្រៀតចូលតួមួយបានកើតឡើង ការជូនដំណឹងនឹងបន្លឺឡើងតែនៅពេលដែលប្រព័ន្ធចាប់ផ្តើមឡើងវិញ។

28
Chapter 5 Ports and Connectors www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 28/71

រន្ធពង្រីក

Mini PCIe for USB, PCIe and LPC signals

រន្ធ microSD

(ស្រេចចិត្ត)

ជំពូកទី 5
Standby Pow er LED

DFI EC700-BT Get Quote
ថាមពលភ្លើង LED រង់ចាំ

Mini PCIe for mSATA Mini PCIe for PCIe, USB, and 3G signals

រន្ធស៊ីម

SI M Slot
The SIM slot on the system board is used to insert a SIM card.
Mini PCI Express Slots
The Mini PCI Express slots on the system board are used to install one half and/or full size Mini PCIe card such as network cards or other cards that comply to the mini PCI Express specifications into the mini PCI Express slot.
microSD Socket
The microSD socket allows you to install a microSD card for the expansion of available memory.

This LED will blink when the system is in the standby mode. It indicates that there is power on the system board. Power-off the PC and then unplug the power cord prior to installing any devices. Failure to do so will cause severe damage to the motherboard and components.

29
Chapter 5 Ports and Connectors www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 29/71

Ba t t er y

ជំពូកទី 5

ថ្មថ្ម

1

ដី

ថ្ម

ភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ភ្ជាប់ថ្ម

ថ្មលីចូមអ៊ីយ៉ុងផ្តល់ថាមពលដល់នាឡិកាពេលវេលាពិត និងអង្គចងចាំ CMOS ។ វាគឺជាប្រភពជំនួយនៃថាមពលនៅពេលដែលថាមពលចម្បងត្រូវបានបិទ។
វិធានការសុវត្ថិភាព · គ្រោះថ្នាក់នៃការផ្ទុះ ប្រសិនបើប្តូរថ្មមិនត្រឹមត្រូវ។ · ជំនួសតែជាមួយប្រភេទដូចគ្នា ឬសមមូលដែលណែនាំដោយក្រុមហ៊ុនផលិត។ · បោះចោល​ថ្ម​ដែល​ប្រើ​រួច​ទៅ​តាម​បទបញ្ញត្តិ​មូលដ្ឋាន។

30
Chapter 5 Ports and Connectors www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

DFI EC700-BT Get Quote

www.dfi.com

ទំព័រ 30/71

Chapter 6 – Mounting Options
ជញ្ជាំងម៉ោន
The wall mount kit includes the following: · 2 Wall mount brackets · Bracket screws

ជំពូកទី 6

DFI EC700-BT Get Quote

2. At the top side of the system, use the provided mounting screws to secure the wallmount brackets on each side of the system.

តង្កៀបជញ្ជាំង

វីសម៉ោន
តង្កៀបជញ្ជាំង

1. I f the mounting screw has been previously attached at the top of the system, please remove them first.
វីសម៉ោន

៦៧ ៨

៣៤ ៣៥ ២៣ ៨៦ ៧ ៤

Chapter 6 Mounting Options www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

Ø5.00

100.00

31

www.dfi.com

ទំព័រ 31/71

VESA ម៉ោន
The vesa mount kit includes the following: · 1 VESA mount bracket A · 2 VESA mount bracket B · Bracket screws

ជំពូកទី 6

DFI EC700-BT Get Quote

3. Align the VESA bracket A to the VESA bracket B and then use the provided mounting screws to secure the system in place.

VESA bracket A

Mounting Screw EC700-BT

VESA bracket B
1. Prior to installing the VESA mount bracket A, make sure you have already installed the VESA mount bracket B. 2. Used the provided mounting screws to secure the VESA bracket A in place.
Mounting Screw VESA bracket A
32
Chapter 6 Mounting Options www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

192.80

Ø5.00

៦៧ ៨

១២៣ ៤

www.dfi.com

ទំព័រ 32/71

DI N Rail Mount
The DI N Rail mount kit includes the following: · 1 DI N Rail mount bracket · 1 bracket · Bracket screws

ជំពូកទី 6

DFI EC700-BT Get Quote

2. Align the mounting holes of the system and the mounting holes on the bracket, and then use the screws removed on step 1 to secure the bracket in place.

EC700-BT

តង្កៀប

1. Turn the system to the top side and bottom side and locate the mounting screw. Remove these screws and then put them in a safe place for later use.
វីសម៉ោន

វីសម៉ោន

ផ្នែកខាងលើ ចំហៀងខាងក្រោម

តង្កៀប

EC700-BT

3. The 3 mounting holes on the bracket of the system is used to mount the DI N rail bracket.

តង្កៀប

EC700-BT

តង្កៀប

រន្ធម៉ោន

33
Chapter 6 Mounting Options www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 33/71

ជំពូកទី 6
4. Align the mounting holes of the bracket in the system and the mounting holes on the DI N rail bracket, and then use the provided mounting screws to secure the bracket in place.
DI N Rail bracket Mounting Screw
តង្កៀប

DFI EC700-BT Get Quote

34
Chapter 6 Mounting Options www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 34/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

Chapter 7 – BI OS Setup
ជាងview
The BI OS is a program that takes care of the basic level of communication between the CPU and peripherals. I t contains codes for various advanced features found in this system board. The BI OS allows you to configure the system and save the configuration in a battery-backed CMOS so that the data retains even when the power is off. I n general, the information stored in the CMOS RAM of the EEPROM will stay unchanged unless a configuration change has been made such as a hard drive replaced or a device added.
I t is possible that the CMOS battery will fail causing CMOS data loss. I f this happens, you need to install a new CMOS battery and reconfigure the BI OS settings.
N ot e: The BI OS is constantly updated to improve the performance of the system board; therefore the BI OS screens in this chapter may not appear the same as the actual one. These screens are for reference purpose only.
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធលំនាំដើម
Most of the configuration settings are either predefined according to the Load Optimal Defaults settings which are stored in the BI OS or are automatically detected and configured without requiring any actions. There are a few settings that you may need to change depending on your system configuration.
Entering the BI OS Setup Utility
The BI OS Setup Utility can only be operated from the keyboard and all commands are keyboard commands. The commands are available at the right side of each setup screen.
The BI OS Setup Utility does not require an operating system to run. After you power up the system, the BI OS message appears on the screen and the memory count begins. After the memory test, the message “Press DEL to run setup” will appear on the screen. I f the message disappears before you respond, restart the system or press the “Reset” button. You may also restart the system by pressing the < Ctrl> < Alt> and < Del> keys simultaneously.

រឿងព្រេងនិទាន

សោ

មុខងារអ៊ីយ៉ុង

Right and Left arrow s

ផ្លាស់ទីការបន្លិចទៅឆ្វេង ឬស្តាំ ដើម្បីជ្រើសរើសម៉ឺនុយ។

Up and Dow n arrow s

រំកិលពន្លឺខ្ពស់ឡើងលើ ឬចុះក្រោមរវាងម៉ឺនុយរង ឬវាល។

< Esc> + ( plus key) – ( minus key)
Tab < F1> < F2> < F4> < Enter>

Exit to the BI OS Setup Utility. Scrolls forward through the values or options of the highlighted field. Scrolls backward through the values or options of the highlighted field.
Select a field. Displays general help
Pervious values Saves and resets the setup program. Press < Enter> to enter the highlighted submenu.

រមូររបារ
នៅពេលដែលរបាររមូរលេចឡើងនៅខាងស្តាំនៃអេក្រង់ដំឡើង វាបង្ហាញថាមានវាលដែលមានច្រើនទៀតដែលមិនបង្ហាញនៅលើអេក្រង់។ ប្រើគ្រាប់ចុចព្រួញឡើងលើ និងចុះក្រោម ដើម្បីរមូរតាមវាលដែលមានទាំងអស់។
ម៉ឺនុយរង
When “” appears on the left of a particular field, it indicates that a submenu which contains additional options are available for that field. To display the submenu, move the highlight to that field and press < Enter> .

35
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 35/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

AMI BI OS Setup Utility Main
The Main menu is the first screen that you will see when you enter the BI OS Setup Utility.

មេ

Aptio Setup Utility – Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Boot Security Save & Exit

BIOS Information BIOS Vendor Project Version Build Date and Time
CPU Configuration Microcode Patch BayTrail SoC
កាលបរិច្ឆេទប្រព័ន្ធ ពេលវេលាប្រព័ន្ធ
កំរិតចូលប្រើ

American Megatrends BT253 0.11 x64 11/26/2014 10:05:50
902 Do Stepping
[Thu 08/01/2015] [16:19:21] Administraor

Set the Date. Use Tab to switch between Date elements.
Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

កាលបរិច្ឆេទប្រព័ន្ធ
The date format is < day> , < month> , < date> , < year> . Day displays a day, from Sunday to Saturday. Month displays the month, from January to December. Date displays the date, from 1 to 31. Year displays the year, from 1980 to 2099.
ពេលវេលាប្រព័ន្ធ
The time format is < hour> , < minute> , < second> . The time is based on the 24-hour military-time clock. For example, 1pm គឺ 13:00:00 ។ ម៉ោងបង្ហាញម៉ោងពី 00 ដល់ 23 ។ នាទីបង្ហាញនាទីពី 00 ដល់ 59 ។ ទីពីរបង្ហាញវិនាទីពី 00 ដល់ 59 ។

កម្រិតខ្ពស់
ម៉ឺនុយកម្រិតខ្ពស់អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប្រព័ន្ធរបស់អ្នកសម្រាប់ប្រតិបត្តិការមូលដ្ឋាន។ ធាតុមួយចំនួនគឺជាលំនាំដើមដែលតម្រូវដោយក្រុមប្រឹក្សាប្រព័ន្ធ ខណៈពេលដែលធាតុផ្សេងទៀត ប្រសិនបើបានបើក វានឹងធ្វើអោយដំណើរការនៃប្រព័ន្ធរបស់អ្នកប្រសើរឡើង ឬអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកកំណត់លក្ខណៈពិសេសមួយចំនួនតាមចំណូលចិត្តរបស់អ្នក។

I mportant: Setting incorrect field values may cause the system to malfunction.

មេ

Aptio Setup Utility – Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Boot Security Save & Exit

ការជ្រើសរើស OS

[Windows 7]

Windows 8.X or Windows 7

SCC eMMC Support Trusted Computing NCT6106D Super IO Configuration HW Monitor CPU Configuration SATA Configuration Network Stack Configuration CSM Configuration USB Configuration Security Configuration

[Enable eMMC Support]

Intel(R) I210 Gigabit Network Connection – 00:01:29:51…… Intel(R) I210 Gigabit Network Connection – 00:01:29:51……

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

OS Selection Select the OS support: Windows 8.X or Windows 7. SCC eMMC Support Enable or disable the SCC eMMC support.

36
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 36/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

Trusted Computing ផ្នែកនេះកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការកំណត់ដែលពាក់ព័ន្ធនឹងការច្នៃប្រឌិតកុំព្យូទ័រដែលជឿទុកចិត្ត។

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

Configuration Security Device Support TPM State
ប្រតិបត្តិការកំពុងរង់ចាំ
Current Status Information TPM Enabled Status: TPM Active Status: TPM Owner Status:

[Enable] [Enabled] [None] [Enabled] [Activated] [Unowned]

បើកឬបិទការគាំទ្រ BIOS សម្រាប់ឧបករណ៍សុវត្ថិភាព។ ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការនឹងមិនបង្ហាញឧបករណ៍សុវត្ថិភាពទេ។ ពិធីការ TCG EFI និងចំណុចប្រទាក់ INT1A នឹងមិនមានទេ។

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

Security Device Support This field is used to enable or disable BI OS supporting for the security device. O.S will not show the security device. TCG EFI protocol and I NT1A interface will not be available.
TPM State This field is used to enable or disable the security device.
Pending operation This field is used to schedule an operation for the security device.

N ot e: Your computer will reboot during restart in order to change the device status.

NCT6106D Super I O Configuration This section is used to configure the parameters of the system super I O chip.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអិន។ អាយ។ អេស។ អេ។ អិល .៦៦៦៦
បន្ទះឈីប Super IO
ស្តារការបាត់បង់ថាមពល AC
WatchDog Timer Unit Super IO WatchDog Timer
ច្រកសៀរៀល 1 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធច្រកសៀរៀល 2 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធច្រកសៀរៀល 3 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធច្រកសៀរៀល 4 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធច្រកសៀរៀល 5 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធច្រកសៀរៀល 6 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ

NCT6106D
[Power Off] [Second] 0

ជ្រើសរើសស្ថានភាពថាមពល AC នៅពេលថាមពលត្រូវបានប្រើប្រាស់ឡើងវិញបន្ទាប់ពីការដាច់ចរន្តអគ្គិសនី។
Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

Restore AC Pow er Loss
Pow er Off When power ret urns aft er an AC power failure, t he syst em ‘s power is off. You must press the Power button to power-on the system.
Pow er On When power returns after an AC power failure, the system will automatically power-on.
អង្គភាពកំណត់ម៉ោង WatchDog
Selects the WatchDog Timer Unit: second or minute.
Super I O WatchDog Timer
Enter the value to set the Super I O WatchDog timer. 0 means disabled.

37
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 37/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

Serial Port 1 Configuration to Serial Port 6 Configuration Sets the parameters of serial port 1 (COM A) and serial port 6 (COM F).

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ការតំឡើងស៊េរីសៀរៀល ១
ការកំណត់ឧបករណ៍ច្រកសៀរៀល

[បានបើកដំណើរការ] IO=3F8h; IRQ=4;

បើក ឬបិទ Serial Port (COM)

Change Settings COM 1 Driver Mode

[Auto] [RS232 driver]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Exit ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ការតំឡើងស៊េរីសៀរៀល ១
ការកំណត់ឧបករណ៍ច្រកសៀរៀល

[បានបើកដំណើរការ] IO=2F8h; IRQ=3;

បើក ឬបិទ Serial Port (COM)

Change Settings COM 2 Driver Mode

[Auto] [RS232 driver]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Exit ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ការតំឡើងស៊េរីសៀរៀល ១
ការកំណត់ឧបករណ៍ច្រកសៀរៀល

[បានបើកដំណើរការ] IO=3E8h; IRQ=10;

បើក ឬបិទ Serial Port (COM)

Change Settings COM 3 Driver Mode

[Auto] [RS232 driver]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Exit ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ការតំឡើងស៊េរីសៀរៀល ១
ការកំណត់ឧបករណ៍ច្រកសៀរៀល

[បានបើកដំណើរការ] IO=2E8h; IRQ=11;

បើក ឬបិទ Serial Port (COM)

Change Settings COM 4 Driver Mode

[Auto] [RS232 driver]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Exit ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

38
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 38/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ការតំឡើងស៊េរីសៀរៀល ១
ការកំណត់ឧបករណ៍ច្រកសៀរៀល

[បានបើកដំណើរការ] IO=2F0h; IRQ=10;

បើក ឬបិទ Serial Port (COM)

ផ្លាស់ប្តូរការកំណត់

[ស្វ័យប្រវត្តិ]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Exit ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ការតំឡើងស៊េរីសៀរៀល ១
ការកំណត់ឧបករណ៍ច្រកសៀរៀល

[បានបើកដំណើរការ] IO=2E0h; IRQ=11;

បើក ឬបិទ Serial Port (COM)

ផ្លាស់ប្តូរការកំណត់

[ស្វ័យប្រវត្តិ]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Exit ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

Serial Port Enable or disable the serial COM port. Change Settings Select the I O/ I RQ settings for the super I / O device. COM Driver Mode Select an optimal settings for the super I / O device.

39
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 39/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

HW Monitor This section is used to monitor the hardware status.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ស្ថានភាពសុខភាពកុំព្យូទ័រ
បើកករណី។
System Temperature CPU Temperature VCORE 5V 3.3V

[Disabled] : +35 C : +34 C : +0.944 V : +5.077 V : +3.339 V

Case Open Function

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

Case Open Set this field to Enabled to allow the system to alert you of a chassis intrusion event.

CPU Configuration This section is used to configure the CPU. I t will also display the detected CPU information.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធស៊ីភីយូ

Intel(R) Atom(TM) CPU E3845 @ 1.99GHz

CPU Signature

30679

Microcode Patch

902

ល្បឿនស៊ីភីយូ

1918 MHz

64 ប៊ីត

គាំទ្រ

ស្នូលដំណើរការ

4

Intel VT-x Technology

គាំទ្រ

ចំនួនស្នូលដែលត្រូវបើកក្នុងកញ្ចប់ដំណើរការនីមួយៗ។

L1 Data Cache L1 Code Cache L2 Cache
Active Processor Cores Intel Virtualization Technology EIST

24 KB x4 32 KB x4 1024 KB x2
[All] [Enabled] [Disabled]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

Active Processor Cores Number of cores to enable in each processor package.
I ntel Virtualization Technology When this field is set to Enabled, the VMM can utilize the additional hardware capabilities provided by Vanderpool Technology. EI ST This field is used to enable or disable the I ntel Enhanced SpeedStep Technology.

40
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 40/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

SATA Configuration This section is used to enable or disable SATA devices.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ SATA

Enable / Disable SATA.

Serial-ATA (SATA)

[បានបើកដំណើរការ]

របៀប SATA

[របៀប AHCI]

Serial-ATA port 0 SATA Port 0 HotPlug
Serial-ATA port 1 SATA Port 1 HotPlug
Serial ATA Port 0 Not Present
Serial ATA Port 1 Not Present

[បានបើកដំណើរការ] [បានបើកដំណើរការ]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Serial-ATA ( SATA) This field is used to enable or disable Serial ATA devices. Serial-ATA port 0 and port 1 Enable or disable Serial ATA port 0 and port 1. Serial-ATA port 0 and port 1 HotPlug Enable or disable Serial ATA port 0 and port 1 hotplug.

Netw ork Stack Configuration This section is used to enable or disable network stack settings.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

បណ្តាញជង់

[ពិការ]

បើក/បិទជង់បណ្តាញ UEFI ។

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

When Network Stack is set to enabled, it will display the following information:

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

Network Stack Ipv4 PXE Support Ipv6 PXE Support PXE boot wait time

[Enabled] [Enabled] [Enabled] 0

បើក/បិទជង់បណ្តាញ UEFI ។

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

41
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 41/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

I pv4 PXE Support
When enabled, I pv4 PXE boot supports. When disabled, I pv4 PXE boot option will not be created.
I pv6 PXE Support
When enabled, I pv6 PXE boot supports. When disabled, I pv6 PXE boot option will not be created.
PXE boot w ait time
Enter the wait time value to abort the PXE boot.

CSM Configuration This section configures the CSM settings.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ូឌុលគាំទ្រភាពឆបគ្នា។

CSM16 Module Version

07.71

This option controls Legacy/UEFI ROMs priority

តម្រងជម្រើសចាប់ផ្ដើម

[UEFI and Legacy]

Option ROM execution order

Launch PCI-E NIC PXE Storage Other PCI devices

[Do not launch] [Legacy only] [UEFI only]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

Boot option filter This option controls Legacy/ UEFI ROMs priority. Launch PCI -E NI C PXE This field controls the execution of PXE OpROM. St or a ge This field controls the execution of UEFI and Legacy Storage OpROM. Other PCI devices This field determines OpROM execution policy for devices other than network, storage or video.

42
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 42/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

USB Configuration This section is used to configure the parameters of USB device.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ USB
កំណែម៉ូឌុល USB
USB Devices: 1 Hub
Legacy USB Support XHCI Hand-off EHCI Hand-off USB Mass Storage Driver Support

8.11.01
[បានបើក] [បានបើក] [បានបើក] [បានបើកដំណើរការ]

បើកដំណើរការជំនួយ USB ចាស់។ ជម្រើស AUTO បិទដំណើរការការគាំទ្រចាស់ ប្រសិនបើគ្មានឧបករណ៍ USB ត្រូវបានភ្ជាប់។ ជម្រើសបិទនឹងរក្សាឧបករណ៍ USB ដែលអាចប្រើបានសម្រាប់តែកម្មវិធី EFI ប៉ុណ្ណោះ។
Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

Version 2.16.1242 Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.

ជំនួយយូអេសប៊ីចាស់
Enabled Enable legacy USB. Disabled Keep USB devices available only for EFI applications. Aut o Disable support for legacy when no USB devices are connected.
ការបិទ XHCI
This is a workaround for OSes without the XHCI hand-off support. The change of XHCI ownership should be claimed by the EHCI driver.
ការប្រគល់ EHCI
This is a workaround for OSes without the EHCI hand-off support. The change of EHCI ownership should be claimed by the EHCI driver.
គាំទ្រកម្មវិធីបញ្ជាឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី
Enable or disable the support of the USB Mass Storage Driver.

I mportant: When installing Windows 7, only native USB 2.0 devices (USB port 0 to USB port 3) can operate under DOS mode. Please refer to the following tables for more infomation on the type of USB ports.
Table 1. OS Selection

Oper a t ion Environment for Customers
OS Selection in the BI OS Advanced Menu
Available USB por t s

DOS Windows 8.x
ទាំងអស់។

Window s 7
វីនដូ 7
When installing Windows 7 first time, only native USB 2.0 ports can work. Please refer to the USB type in table 2 below.

Window s 8.x Linux Windows 8.x Windows 8.x

ទាំងអស់។

ទាំងអស់។

Table 2. The Type of USB Ports

Model Name USB 3.0 USB 0 USB 1 USB 2 USB 3 USB 4 USB 5 USB 6 USB 7

BT2 5 3 Nat ive Nat ive Nat ive Native (share with USB 3.0 port) Nat ive HSI C port 0 HSI C port 1 HSI C port 2 HSI C port 3

43
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 43/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

Security Configuration This section only displays the setting relevant to the I ntel(R) Anti-Theft Technology.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

Intel(R) TXE Configuration TXE FW Version

01.01.00.1089

TXE HMRFPO

[ពិការ]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

I ntel( R) I 210 Gigabit Netw ork Connection – 00:01:29:51… This section is used to configure the parameters of Gigabit Ethernet device.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

PORT CONFIGURATION MENU NIC Configuration

Configure Boot Protocol, Wake on LAN, Link Speed, and VLAN.

អំពូល LED ភ្លឹបភ្លែតៗ

0

PORT CONFIGURATION INFORMATION UEFI Driver: Adapter PBA: Chip Type PCI Device ID Bus: Device: Function: Link Status MAC Address Virtual MAC Address

Intel(R) PRO/1000 5.5.19 001300-000 Intel i210 1533 01:00:00 [Disconnected] 00:01:29:51:00:00 00:01:29:51:00:00

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

Blink LEDs I dentify the physical network port by blinking the associated LED. Link Status This field indicates the link status of the network device. Virtual MAC Address This field indicates programmatically assignable MAC address for the network port.

44
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 44/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

NI C Configuration This field is used to configure the network device.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

Link Speed Wake on LAN

[Auto Negotiated] [Disabled]

បញ្ជាក់ល្បឿនច្រកដែលប្រើសម្រាប់ពិធីការចាប់ផ្ដើមដែលបានជ្រើសរើស។

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.
ល្បឿនភ្ជាប់
Specify the port speed which is used for the selected boot protocol.
ភ្ញាក់នៅលើ LAN
Enable the server to be powered on using an in-band magic packet.

I ntel( R) I 210 Gigabit Netw ork Connection – 00:01:29:51… This section is used to configure the parameters of Gigabit Ethernet device.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

PORT CONFIGURATION MENU NIC Configuration

Configure Boot Protocol, Wake on LAN, Link Speed, and VLAN.

អំពូល LED ភ្លឹបភ្លែតៗ

0

PORT CONFIGURATION INFORMATION UEFI Driver: Adapter PBA: Chip Type PCI Device ID Bus: Device: Function: Link Status MAC Address Virtual MAC Address

Intel(R) PRO/1000 5.5.19 001300-000 Intel i210 1533 02:00:00 [Disconnected] 00:01:29:51:00:00 00:01:29:51:00:00

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

Blink LEDs I dentify the physical network port by blinking the associated LED. Link Status This field indicates the link status of the network device. Virtual MAC Address This field indicates programmatically assignable MAC address for the network port.

45
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 45/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

NI C Configuration This field is used to configure the network device.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced

Link Speed Wake on LAN

[Auto Negotiated] [Disabled]

បញ្ជាក់ល្បឿនច្រកដែលប្រើសម្រាប់ពិធីការចាប់ផ្ដើមដែលបានជ្រើសរើស។

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.
ល្បឿនភ្ជាប់
Specify the port speed which is used for the selected boot protocol.
ភ្ញាក់នៅលើ LAN
Enable the server to be powered on using an in-band magic packet.

បន្ទះឈីប
ផ្នែកនេះកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមុខងារបន្ទះឈីបដែលពាក់ព័ន្ធ។

មេ

ឧបករណ៍ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Security Boot Save & Exit

North Bridge South Bridge

North Bridge Parameters

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

46
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 46/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

North Bridge This section configures the North bridge parameters.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Chipset

Intel IGD Configuration Memory Configuration

Config Intel IGD Settings.

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

I ntel I GD Configuration

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Chipset

Integrated Graphics Primary Display

[Enabled] [IGD]

IGD LCD Control Settings

IGD – LCD Control

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

I GD – LCD Control

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Chipset

IGD – LCD Control LVDS Support Bus Type Data Type Panel Type

[Enable] [Single LVDS] [18 Bits] [1024*768]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

47
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 47/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

Bus Type Select the bus type for the flat panel: single LVDS or dual LVDS. Data Type Select the data type for the flat panel: 18-bits, 24-bits (VESA) or 24-bits (JEI DA). Panel Type Select the panel type for the flat panel.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Chipset

IGD – LCD Control LVDS Support Bus Type Data Type Panel Type

[Enable] [Single LVDS] [18 Bits] [1024*768] Panel Type 640×480 800×600 1024×768 1280×1024 1366×768 1920×1200 User Define

Flat panel options
Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអង្គចងចាំ

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Chipset

Memory Information Total Memory
Memory Slot1

4096 MB (LPDDR3) 4096 MB (LPDDR3)

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

48
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 48/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

South Bridge This field is used to configure the parameters of the South Bridge.

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Chipset

USB Configuration PCI Express Configuration

Azalia HD Audio Options

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ USB

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Chipset

USB Configuration XHCI Mode
USB 2.0 (EHCI) Support

[បិទ] [បើកដំណើរការ]

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.

49
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 49/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ PCI Express ផ្នែកនេះកំណត់ការកំណត់ដែលទាក់ទងនឹងឧបករណ៍ PCI Express ។

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Chipset

ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ PCI Express
PCI Express Port 2 Speed
PCI Express Port 3 Speed

[Enabled] [Auto] [Enabled] [Auto]

Enable or Disable the PCI Express Port 2 in the Chipset

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.
PCI Express Port 2-3
Enable or disable the PCI Express port in the chipset.
ល្បឿន
Select the speed for the PCI Express devices. The options are Auto, Gen1 or Gen2.

Secur it y

មេ

ឧបករណ៍ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Security Boot Save & Exit

ការពិពណ៌នាពាក្យសម្ងាត់

If ONLY the Administrator’s password is set,

then this only limits access to Setup and is only

asked for when entering Setup.

If ONLY the User’s password is set, then this

is a power on password and must be entered to

boot or enter Setup. In Setup the User will have

សិទ្ធិអ្នកគ្រប់គ្រង។

The password length must be

in the following range:

ប្រវែងអប្បបរមា

3

ប្រវែងអតិបរមា

20

ពាក្យសម្ងាត់អ្នកគ្រប់គ្រង ពាក្យសម្ងាត់អ្នកប្រើប្រាស់

Set Administrator Password.
Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit

កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Administrator Passw ord Set the administrator password. User Passw ord Set the user password.

50
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 50/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

ចាប់ផ្ដើម

មេ

ឧបករណ៍ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Security Boot Save & Exit

Boot Configuration Setup Prompt Timeout Bootup NumLock State
អាទិភាពជម្រើសចាប់ផ្ដើម ជម្រើសចាប់ផ្ដើម #1

1 [On] [UEFI: Built-in EFI…]

ចំនួនវិនាទីដែលត្រូវរង់ចាំសម្រាប់ការដំឡើងសោធ្វើឱ្យសកម្ម។ 65535(0xFFFF) មានន័យថា ការរង់ចាំគ្មានកំណត់។

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.
កំណត់ពេលវេលាកំណត់រហ័ស
Select the number of seconds to wait for the setup activation key. 65535(0xFFFF) denotes indefinite waiting.
រដ្ឋប៊្លុកណុកឡក់
វាអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកកំណត់ស្ថានភាពលំនាំដើមនៃបន្ទះលេខ។ តាមលំនាំដើម ប្រព័ន្ធនឹងចាប់ផ្ដើមដោយ NumLock ដែលក្នុងនោះមុខងាររបស់បន្ទះលេខគឺជាគ្រាប់ចុចលេខ។ នៅពេលកំណត់ទៅបិទ មុខងាររបស់បន្ទះលេខគឺជាគ្រាប់ចុចព្រួញ។
Boot Option # 1
Select the system boot order.

រក្សាទុក & ចេញ

មេ

ឧបករណ៍ដំឡើង Aptio – រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Security Boot Save & Exit

Save Changes and Reset Discard Changes and Reset

កំណត់ប្រព័ន្ធឡើងវិញបន្ទាប់ពីរក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរ។

ស្តារលំនាំដើមឡើងវិញ

Boot Override UEFI: Built-in EFI Shell

Select Screen Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F4: Save & Reset ESC: Exit
កំណែ 2.16.1242 ។ រក្សាសិទ្ធិ (C) 2013 American Megatrends, Inc.
រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរ និងកំណត់ឡើងវិញ
To save the changes, select this field and then press < Enter> . A dialog box will appear. Select Yes to reset the system after saving all changes made.
បោះបង់ការផ្លាស់ប្តូរ និងកំណត់ឡើងវិញ
To discard the changes, select this field and then press < Enter> . A dialog box will appear. Select Yes to reset the system setup without saving any changes.
ស្តារលំនាំដើមឡើងវិញ
To restore and load the optimized default values, select this field and then press < Enter> . A dialog box will appear. Select Yes to restore the default values of all the setup options.

51
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 51/71

ជំពូកទី 7

DFI EC700-BT Get Quote

Updating the BI OS
To update the BI OS, you will need the new BI OS file and a flash utility, AFUDOS. EXE. Please contact technical support or your sales representative for the files. To execute the utility, type: A:> AFUDOS BI OS_File_Name / b / p / n then press < Enter> .

C:AFUAFUDOS>afudos fileឈ្មោះ / B / P / N

+————————————————————————————————————–+

|

AMI Firmware Update Utility (APTIO) v2.25

|

|

Copyright (C)2008 American Megatrends Inc. All Rights Reserved. |

+————————————————————————————————————–+

ការអាន file ………………………… done Erasing flash ……………………….. done Writing flash ……………………….. done Verifying flash …………………….. done Erasing BootBlock ……………….. done Writing BootBlock ……………….. done Verifying BootBlock …………….. done

C: AFUAFUDOS>

Notice: BI OS SPI ROM
1. The I ntel® Management Engine has already been integrated into this system board. Due to the safety concerns, the BI OS (SPI ROM) chip cannot be removed from this system board and used on another system board of the same model.
2. The BI OS (SPI ROM) on this system board must be the original equipment from the factory and cannot be used to replace one which has been utilized on other system boards.
3. I f you do not follow the methods above, the I ntel® Management Engine will not be updated and will cease to be effective.

N ot e:

|

ក. អ្នកអាចយក Advantage of flash tools to update the defau| lt configuration of the

BI OS (SPI ROM) to the latest version anytime.

b. When the BI OS I C needs to be replaced, you have to populate it properly onto the

system board after the EEPROM programmer has been burned and follow the

technical person’s instructions to confirm that the MAC address should be burned

ឬអត់។

52
Chapter 7 BI OS Setup
www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 52/71

ជំពូកទី 8

Chapter 8 – Supported Softw are
The CD that came with the system board contains drivers, utilities and software applications required to enhance the performance of the system board.
I nsert the CD into a CD-ROM drive. The autorun screen (Mainboard Utility CD) will appear. I f after inserting the CD, “Autorun” did not automatically start (which is, the Mainboard Utility CD screen did not appear), please go directly to the root directory of the CD and double-click ” Set up”.
Auto Run Page ( For Window s 8.1)

Auto Run Page ( For Window s 7)

DFI EC700-BT Get Quote

53
Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 53/71

ជំពូកទី 8

I ntel Chipset Softw are I nstallation Utility
The I ntel Chipset Device Software is used for updating Windows® I NF files so that the I ntel chipset can be recognized and configured properly in the system. To install the utility, click “I ntel Chipset Software I nstallation Utility” on the main menu.
1. Setup is ready to install the utility. Click Next.

3. Go through the readme document for more installation tips then click Next.

4. After all setup operations are done, click Next.

2. Read the license agreement then click Yes.

5. Click “Yes, I want to restart this computer now” then click Finish.
Restarting the system will allow the new software installation to take ef f ect .

DFI EC700-BT Get Quote

54
Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 54/71

I ntel HD Graphics Drivers
To install the driver, click “I ntel HD Graphics Drivers” on the main menu.
1. Setup is now ready to install the graphics driver. Click Next .

ជំពូកទី 8
3. Go through the readme document for system requirements and installation tips then click Next .

By default, the “Automatically run WinSAT and enable the Windows Aero desktop theme” is enabled. With this enabled, after installing the graphics driver and the system rebooted, the screen will turn blank for 1 to 2 minutes (while WinSAT is running) before the Windows 7/ Windows 8 desktop appears. The “blank screen” period is the time Windows is testing the graphics performance.
We recommend that you skip this process by disabling this function then click Next.
2. Read the license agreement then click Yes.

4. Setup is now installing the driver. Click Next to continue.
5. Click “Yes, I want to restart this computer now” then click Finish.
Restarting the system will allow the new software installation to take ef f ect .

DFI EC700-BT Get Quote

55
Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 55/71

I ntel LAN Drivers
To install the driver, click “I ntel LAN Drivers” on the main menu. 1. Setup is ready to install the
driver. Click Next.
2. ចុច “ខ្ញុំទទួលយកលក្ខខណ្ឌក្នុងកិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណ” បន្ទាប់មកចុច “បន្ទាប់”។

ជំពូកទី 8
4. Click I nstall to begin the inst allat ion.
5. After completing installation, click Finish.

3. Select the program featuers you want installed then click Next.

56
Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

DFI EC700-BT Get Quote

www.dfi.com

ទំព័រ 56/71

ជំពូកទី 8

DFI EC700-BT Get Quote

Kernel Mode Driver Framew ork ( For Window s 7 only)
To install the driver, click “Kernel Mode Driver Framework” on the main menu.
1. Click “Yes” to install the updat e.

I ntel Trusted Execution Engine Driver
To install the driver, click “I ntel Trusted Execution Engine Driver” on the main menu.
1. Tick “I accept the terms in the License Agreement” and then click “Next.”

2. The update is installed now.

2. The step shows the components which will be installed. Then, Click Next.

3. Click “Restart Now” to restart your computer when the installation is complete.
57
Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 57/71

3. ជំហានបង្ហាញស្ថានភាពដំឡើងនៅក្នុងដំណើរការ។
4. Click “Finish” when the installation is complete.

ជំពូកទី 8

DFI EC700-BT Get Quote

Realtek Audio Drivers
To install the driver, click “Realtek Audio Drivers” on the main menu.
1. Setup is now ready to install the audio driver. Click Next.
2. Follow the remainder of the steps on the screen; clicking “Next” each time you finish a step.

3. Click “Yes, I want to restart my computer now” then click Finish.
Restarting the system will allow the new software installation to take ef f ect .

58
Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 58/71

ជំពូកទី 8

HW Utility
HW Utility provides information about the board, HW Health, Watchdog, DI O, and Backlight. To access the utility, click “HW Utility” on the main menu.
N ot e: I f you are using Windows 7, you need to access the operating system as an administrator to be able to install the utility.
1. Setup is ready to install the HW Utility drifer. Click Next.

3. Click I nstall to begin the installation.

4. After completing installation, click Finish.

2. Click “I accept the terms in the license agreement” and then click Next .

DFI EC700-BT Get Quote

59
Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 59/71

ជំពូកទី 8
The HW Utility icon will appear on the desktop. Double-click the icon to open the utility.

DFI EC700-BT Get Quote

ខ្ញុំ​ព័ត៌មាន

HW Health Set

HW Health
60
Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

Wat chDog

www.dfi.com

ទំព័រ 60/71

ជំពូកទី 8

DFI EC700-BT Get Quote

I nfineon TPM Driver and Tool ( option)
To install the driver, click “I nfineon TPM driver and tool (option)” on the main menu.
1. The setup program is preparing to install the driver.

DI O

2. The setup program is now ready

to install the utility. Click Next.

Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

3. Click “I accept the terms in the license agreement” and then click “Next”.
61

www.dfi.com

ទំព័រ 61/71

4. Enter the necessary information and then click Next.
5. Select a setup type and then click Next .
6. Click I nstall.

ជំពូកទី 8
7. TPM requires installing the Microsoft Visual C+ + package prior to installing the utility. Click I nstall.
8. The setup program is currently installing the Microsoft Visual C+ + package.
9. ចុច Finish ។

DFI EC700-BT Get Quote

62
Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 62/71

10. Click “Yes” to restart your system.

ជំពូកទី 8

DFI EC700-BT Get Quote

I ntel USB 3.0 Drivers ( For Window s 7 Only)
To install the driver, click “I ntel USB 3.0 Driver” on the main menu.
1. Setup is ready to install the driver. Click Next.

2. Read t he license agreem ent t hen click Yes.

63
Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 63/71

3. Go through the readme document for more installation tips then click Next.
4. Setup is currently installing the driver. After installation has completed, click Next.
5. After completing installation, click Finish.

ជំពូកទី 8

DFI EC700-BT Get Quote

Adobe Acrobat Reader 9.3
To install the reader, click “Adobe Acrobat Reader 9.3” on the main menu.
1. Click Next to install or click Change Destination Folder to select another folder.

2. Click I nstall to begin installation.

3. Click Finish to exit installation.

64
Chapter 8 Supported Software www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 64/71

ជំពូកទី 9

DFI EC700-BT Get Quote

Chapter 9 – Digital I / O Programming Guide

ចុះឈ្មោះការពិពណ៌នា
The I nput Port Register (register 0) reflects the incoming logic levels of the pins, regardless of whether the pin if defined as an input or output by the Configuration Register. They act only on the red operation. Writes to this register have no effect. The default value (X) is determined by the externally applied logic level. Before a red operation, a write transmission is sent with the command byte to indicate to the I 2C device that the I nput Port Regiser will be accessed next.

Register 0 (I nput Port Register)

BI T

I -7

I -6

I -5

I -4

I -3

I -2

I -1

I -0

លំនាំដើម

X

X

X

X

X

X

X

X

The Configuration Register (register 3) configures the direction of the I / O pins. I f a bit in this register is set to 1, the corresponding port pin is enabled as an input with a high-impedence output driver. I f a bit in this register is cleared to 0, the corresponding port is enabled as an input.

Register 3 (Configuration Register)

BI T

គ -៣៥

គ -៣៥

គ -៣៥

គ -៣៥

គ -៣៥

គ -៣៥

គ -៣៥

គ -៣៥

លំនាំដើម

1

1

1

1

1

1

1

1

The Onput Port Register (register 1) shows the outgoing logic levels of the pins defined as outputs by the Configuration Register. Bit values in this register have no effect on pins defined as inputs. I n turns, reads from this register reflect the value that is in the flip-flop contolling the output selection, not the actual pin value.

Register 1 (Onput Port Register)

BI T

O- 7

O- 6

O- 5

O- 4

O- 3

O- 2

O- 1

O- 0

លំនាំដើម

1

1

1

1

1

1

1

1

The Polarity I nversion Register (register 2) allows polarity inversion of the pins defined as inputs by the Configuration Register. I f a bit in this register is set (written with 1), the corresponding port pin’s polarity is inverted. I f a bit in this register is clear (written with a 0), the corresponding port pin’s original polarity is retained.

Register 2 (Polarity I nversion Register)

BI T

N-7

N-6

N-5

N-4

N-3

N-2

N-1

N-0

លំនាំដើម

0

0

0

0

0

0

0

0

65
Chapter 9 Digital I / O Programming Guide www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 65/71

ការពិពណ៌នាមុខងារ
I 2CWriteByte(SlaveAddr, SubAddr, Data): Write a Byte data to a specified I 2C Device.
I 2CReadByte(SlaveAddr, SubAddr, * Data): Read a Byte data from a specified I 2C Device.
SetBit(* Data, Bit) : Set Data bit n as “1”.
ClrBit(* Data, Bit) : Set Data bit n as “0”.
GetBit(Data, Bit) : Return the value of data bit n.

Sampលេខកូដឡឺ
GPI O Configuration

# define SLAVE_ADDR # define I NPUT_PORT # define OUTPUT_PORT # define I NVERSI ON_PORT # define COMFI G_PORT

0x42 0x00 0x01 0x02 0x03

GpioConfig(int PinNum, int Mode) {
BYTE Data; BYTE TempPinNum = PinNum% 8;

/ / Pin0-7 I nput/ Output Configuration

I 2C_ReadByte(SLAVE_ADDR, CONFI G_PORT, &Data);

if(Mode = = 1){ SetBit(&Data, TempPinNum);} / / I nput

ផ្សេងទៀត។

{ ClrBit(&Data, TempPinNum);} / / Output

I 2C_WriteByte(SLAVE_ADDR, CONFI G_PORT, Data);

ត្រឡប់ 1;

ជំពូកទី 9

GPI O Output Process

# define SLAVE_ADDR # define I NPUT_PORT # define OUTPUT_PORT # define I NVERSI ON_PORT # define COMFI G_PORT

0x42 0x00 0x01 0x02 0x03

GpioOut(int PinNum, int Level) {
BYTE Data; BYTE TempPinNum = PinNum% 8;

/ / Pin0-7

I 2C_ReadByte(SLAVE_ADDR, OUTPUT_PORT, &Data);

if(Level = = 0){ ClrBit(&Data, TempPinNum);}

ផ្សេងទៀត។

{ SetBit(&Data, TempPinNum);}

I 2C_WriteByte(SLAVE_ADDR, OUTPUT_PORT, Data);

ត្រឡប់ 1;

GPI O I utput Process

# define SLAVE_ADDR # define I NPUT_PORT # define OUTPUT_PORT # define I NVERSI ON_PORT # define COMFI G_PORT

0x42 0x00 0x01 0x02 0x03

GpioI n(int PinNum, int * Status) {
BYTE Data; BYTE Group = PinNum/ 8; BYTE TempPinNum = PinNum% 8;

/ / Pin0-7 I 2C_ReadByte(SLAVE_ADDR, I NPUT_PORT, &Data); * Status = GetBit(Data, TempPinNum);

ត្រឡប់ 1;

DFI EC700-BT Get Quote

66
Chapter 9 Digital I / O Programming Guide www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 66/71

ឧបសម្ព័ន្ធ A

Appendix A – Watchdog Sampលេខកូដឡឺ

;Software programming exampលេ៖

;———————————————

;(1) Enter Super I O Configuration mode

;———————————————

ម៉ូវ

DX,2EH

ម៉ូវ

AL,87H

ចេញ

DX,AL

ចេញ

DX,AL

;——————————————————————————————-

; (2) Configuration Logical Device 7, register CRF5/ CRF6 (WDT Control / WDT

t im er )

;——————————————————————————————-

ម៉ូវ

DX,2EH

ម៉ូវ

AL,07H

;Ready to Program Logical Device

ចេញ

DX,AL

MOV MOV OUT

DX,2FH AL,07H DX,AL

;Select Logical Device 7

MOV MOV OUT

DX,2EH AL, F6H DX,AL

;Select watchdog timer register

MOV MOV OUT

DX,2FH AL,10H DX,AL

;Set watchdog timer value

MOV MOV OUT

DX,2EH AL, F5H DX,AL

;Select watchdog Control Register

MOV MOV OUT

DX,2FH AL,61H DX,AL

;Set Watchdog Control Value

;—————————————————————-

;(1) Exit extended function mode

;—————————————————————-

ម៉ូវ

DX,2EH

ម៉ូវ

AL,AAH

ចេញ

DX,AL

67
Appendix A Watchdog Sample Code www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

DFI EC700-BT Get Quote

www.dfi.com

ទំព័រ 67/71

ឧបសម្ព័ន្ធ ខ

DFI EC700-BT Get Quote

Appendix B – System Error Message
When the BI OS encounters an error that requires the user to correct something, either a beep code will sound or a message will be displayed in a box in the middle of the screen and the message, PRESS F1 TO CONTI NUE, CTRL-ALT-ESC or DEL TO ENTER SETUP, will be shown in the information box at the bottom. Enter Setup to correct the error.
សារកំហុស
One or more of the following messages may be displayed if the BI OS detects an error during the POST. This list indicates the error messages for all Awards BI OSes:
CMOS BATTERY HAS FAI LED
The CMOS battery is no longer functional. I t should be replaced.
I mportant: Danger of explosion if battery incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the battery manufacturer’s instructions.
CMOS CHECKSUM ERROR
Checksum of CMOS is incorrect. This can indicate that CMOS has become corrupt. This error may have been caused by a weak battery. Check the battery and replace if necessary.
DI SPLAY SWI TCH I S SET I NCORRECTLY
The display switch on the motherboard can be set to either monochrome or color. This indicates the switch is set to a different setting than indicated in Setup. Determine which setting is correct, either turn off the system and change the jumper or enter Setup and change the VI DEO selection.
FLOPPY DI SK( S) fail ( 80) Unable to reset floppy subsystem.
FLOPPY DI SK( S) fail ( 40) Floppy type mismatch.
Hard Disk( s) fail ( 80) HDD reset failed.
Hard Disk( s) fail ( 40) HDD controller diagnostics failed.

Hard Disk( s) fail ( 20) HDD initialization error.
Hard Disk( s) fail ( 10) Unable to recalibrate fixed disk.
Hard Disk( s) fail ( 08) Sector Verify failed.
Keyboard is locked out – Unlock the key The BI OS detects that the keyboard is locked. Keyboard controller is pulled low.
Keyboard error or no keyboard present Cannot initialize the keyboard. Make sure the keyboard is attached correctly and no keys are being pressed during the boot.
Manufacturing POST loop System will repeat POST procedure infinitely while the keyboard controller is pull low. This is also used for the M/ B burn in test at the factory.
BI OS ROM checksum error – System halted The checksum of ROM address F0000H-FFFFFH is bad.
Memory test fail The BI OS reports memory test fail if the memory has error(s).

68
Appendix B System Error Message www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 68/71

ឧបសម្ព័ន្ធ C

DFI EC700-BT Get Quote

Appendix C – Troubleshooting Checklist
បញ្ជីត្រួតពិនិត្យការដោះស្រាយបញ្ហា
This chapter of the manual is designed to help you with problems that you may encounter with your personal computer. To efficiently troubleshoot your system, treat each problem individually. This is to ensure an accurate diagnosis of the problem in case a problem has multiple causes.
រឿងធម្មតាបំផុតមួយចំនួនដែលត្រូវពិនិត្យមើលនៅពេលអ្នកជួបប្រទះបញ្ហានៅពេលប្រើប្រព័ន្ធរបស់អ្នកត្រូវបានរាយខាងក្រោម។
1. The power switch of each peripheral device is turned on.
2. All cables and power cords are tightly connected.
3. The electrical outlet to which your peripheral devices are connected is working. Test the outlet by plugging in a lamp ឬឧបករណ៍អគ្គិសនីផ្សេងទៀត។
4. The monitor is turned on.
5. The display’s brightness and contrast controls are adjusted properly.
6. All add-in boards in the expansion slots are seated securely.
7. Any add-in board you have installed is designed for your system and is set up correctly.
ម៉ូនីទ័រ / បង្ហាញ
I f the display screen remains dark after the system is turned on:
1. Make sure that the monitor’s power switch is on.
2. Check that one end of the monitor’s power cord is properly attached to the monitor and the other end is plugged into a working AC outlet. I f necessary, try another outlet.
3. Check that the video input cable is properly attached to the monitor and the system’s display adapter.
4. Adjust the brightness of the display by turning the monitor’s brightness control knob.

រូបភាពហាក់ដូចជាមានចលនាឥតឈប់ឈរ។
1. The monitor has lost its vertical sync. Adjust the monitor’s vertical sync.
2. Move away any objects, such as another monitor or fan, that may be creating a magnetic field around the display.
3. Make sure your video card’s output frequencies are supported by this monitor.
The screen seems to be constantly w avering.
1. I f the monitor is close to another monitor, the adjacent monitor may need to be turned off. Fluorescent lights adjacent to the monitor may also cause screen wavering.
ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល
នៅពេលដែលកុំព្យូទ័រត្រូវបានបើក គ្មានអ្វីកើតឡើងទេ។
1. Check that one end of the AC power cord is plugged into a live outlet and the other end properly plugged into the back of the system.
2. ត្រូវប្រាកដថាវ៉ុលtage កុងតាក់ជ្រើសរើសនៅលើបន្ទះខាងក្រោយត្រូវបានកំណត់សម្រាប់ប្រភេទត្រឹមត្រូវនៃវ៉ុលtage អ្នកកំពុងប្រើ។
3. The power cord may have a “short” or “open”. I nspect the cord and install a new one if necessary.
ថាសទន់
The computer cannot access the floppy drive.
1. The floppy diskette may not be formatted. Format the diskette and try again.
2. The diskette may be write-protected. Use a diskette that is not write-protected.
3. You may be writing to the wrong drive. Check the path statement to make sure you are writing to the targeted drive.
4. There is not enough space left on the diskette. Use another diskette with adequate storage space.

69
Appendix C Troubleshooting Checklist www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 69/71

ឧបសម្ព័ន្ធ C

DFI EC700-BT Get Quote

ថាសរឹង
ការបរាជ័យនៃថាសរឹង។
1. Make sure the correct drive type for the hard disk drive has been entered in the BI OS.
2. I f the system is configured with two hard drives, make sure the bootable (first) hard drive is configured as Master and the second hard drive is configured as Slave. The master hard drive must have an active/ bootable partition.
រយៈពេលធ្វើទ្រង់ទ្រាយវែងពេក។
I f your hard drive takes an excessively long period of time to format, it is likely a cable connection problem. However, if your hard drive has a large capacity, it will take a longer time to f or m at .
ច្រកសៀរៀល
The serial device ( modem, printer) doesn’t output anything or is outputting garbled cha r a ct er s.
1. Make sure that the serial device’s power is turned on and that the device is on-line.
2. Verify that the device is plugged into the correct serial port on the rear of the computer.
3. Verify that the attached serial device works by attaching it to a serial port that is working and configured correctly. I f the serial device does not work, either the cable or the serial device has a problem. I f the serial device works, the problem may be due to the onboard I / O or the address setting.
4. Make sure the COM settings and I / O address are configured correctly.
ក្ដារចុច
Nothing happens w hen a key on the keyboard w as pressed.
1. Make sure the keyboard is properly connected.
2. Make sure there are no objects resting on the keyboard and that no keys are pressed during the booting process.

បន្ទះប្រព័ន្ធ
1. Make sure the add-in card is seated securely in the expansion slot. I f the add-in card is loose, power off the system, re-install the card and power up the system.
2. Check the jumper settings to ensure that the jumpers are properly set.
3. Verify that all memory modules are seated securely into the memory sockets.
4. Make sure the memory modules are in the correct locations.
5. I f the board fails to function, place the board on a flat surface and seat all socketed components. Gently press each component into the socket.
6. I f you made changes to the BI OS settings, re-enter setup and load the BI OS defaults.

70
Appendix C Troubleshooting Checklist www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

www.dfi.com

ទំព័រ 70/71

DFI EC700-BT Get Quote
ប្រព័ន្ធធានា
Assured Systems គឺជាក្រុមហ៊ុនបច្ចេកវិទ្យាឈានមុខគេដែលមានអតិថិជនទៀងទាត់ជាង 1,500 នៅក្នុងប្រទេសចំនួន 80 ដោយបានដាក់ពង្រាយប្រព័ន្ធជាង 85,000 ទៅកាន់មូលដ្ឋានអតិថិជនចម្រុះក្នុងរយៈពេល 12 ឆ្នាំនៃអាជីវកម្ម។ យើងផ្តល់ជូននូវដំណោះស្រាយកុំព្យូទ័រ ការបង្ហាញ បណ្តាញ និងការប្រមូលទិន្នន័យដែលមានគុណភាពខ្ពស់ និងប្រកបដោយភាពច្នៃប្រឌិតចំពោះផ្នែកទីផ្សារដែលបានបង្កប់ ឧស្សាហកម្ម និងឌីជីថលនៅក្រៅផ្ទះ។
US
sales@assured-systems.com
ការលក់៖ +1 347 719 4508 ការគាំទ្រ: +1 347 719 4508
1309 Coffeen Ave Ste 1200 Sheridan WY 82801 សហរដ្ឋអាមេរិក
EMEA
sales@assured-systems.com
ការលក់: +44 (0)1785 879 050 ការគាំទ្រ: +44 (0)1785 879 050
អង្គភាព A5 Douglas Park Stone Business Park Stone ST15 0YJ ចក្រភពអង់គ្លេស
លេខអាករលើតម្លៃបន្ថែម៖ 120 9546 28 លេខចុះបញ្ជីពាណិជ្ជកម្ម៖ 07699660

www.assured-systems.com | sales@assured-systems.com

ទំព័រ 71/71

ឯកសារ/ធនធាន

ASSURED SYSTEMS EC700-BT Fanless Embedded System [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
EC700-BT, EC700-BT Fanless Embedded System, EC700-BT, Fanless Embedded System, Embedded System, System

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *