LOGO សរសៃឈាមអារទែ

ក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍ ARTERY AT-START-F413 សម្រាប់ឧបករណ៍បញ្ជាមីក្រូ

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-PRODUCT

ព័ត៌មានអំពីផលិតផល

AT-START-F413 គឺជាបន្ទះវាយតម្លៃផ្អែកលើបន្ទះឈីប AT32F413RCT7។ វាមានសូចនាករ LED ប៊ូតុង ឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB micro-B ឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម Arduino Uno R3 និងអង្គចងចាំ 16 MB SPI Flash ។ ក្រុមប្រឹក្សាភិបាលក៏រួមបញ្ចូលផងដែរនូវឧបករណ៍បំបាត់កំហុស/ការសរសេរកម្មវិធី AT-Link-EZ ដោយលុបបំបាត់តម្រូវការសម្រាប់ឧបករណ៍អភិវឌ្ឍន៍បន្ថែម។

ក្រុមប្រឹក្សាភិបាលត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីផ្តល់នូវវេទិកាងាយស្រួលសម្រាប់ការវាយតម្លៃ និងបង្កើតកម្មវិធីដោយប្រើបន្ទះឈីប AT32F413RCT7 ។

ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល

ការចាប់ផ្តើមរហ័ស៖

ដើម្បីចាប់ផ្តើមជាមួយបន្ទះ AT-START-F413 សូមអនុវត្តតាមជំហានទាំងនេះ៖

  1. ភ្ជាប់បន្ទះទៅនឹងការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលដោយប្រើប្រភពថាមពលសមស្រប។
  2. ភ្ជាប់បន្ទះទៅនឹងកុំព្យូទ័រដោយប្រើឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB micro-B ។
  3. ដំឡើង toolchains ដែលត្រូវការដែលគាំទ្រ AT-START-F413 នៅលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។
  4. សូមមើលផ្នែកផ្នែករឹង និងប្លង់នៃសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់នេះ សម្រាប់ព័ត៌មានអំពីសមាសធាតុ និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្សេងៗនៅលើក្តារ។

Toolchains គាំទ្រ AT-START-F413៖

ក្រុមប្រឹក្សាភិបាល AT-START-F413 គឺត្រូវគ្នាជាមួយខ្សែសង្វាក់ឧបករណ៍ជាក់លាក់សម្រាប់ការសរសេរកម្មវិធី និងការបំបាត់កំហុស។ សូមមើលឯកសារដែលបានផ្តល់ជាមួយក្រុមប្រឹក្សាភិបាលសម្រាប់បញ្ជីឧបករណ៍ដែលគាំទ្រ និងការណែនាំអំពីរបៀបដំឡើងពួកវា។

ផ្នែករឹង និងប្លង់៖

ផ្នែកផ្នែករឹង និងប្លង់នៃសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ផ្តល់ព័ត៌មានលម្អិតអំពីសមត្ថភាពសរសេរកម្មវិធី និងការបំបាត់កំហុសរបស់ក្តារ ការជ្រើសរើសការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល សូចនាករ LED ប៊ូតុង ប្រភពនាឡិកា ការជ្រើសរើសរបៀបចាប់ផ្ដើម មុខងារឧបករណ៍ USB ការតភ្ជាប់អង្គចងចាំពន្លឺ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធធន់ទ្រាំ និង ឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម (ឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម Arduino Uno R3 និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែមច្រក LQFP64 I/O) ។

គ្រោងការណ៍៖
ផ្នែកគ្រោងការណ៍នៃសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់មានដ្យាក្រាមអគ្គិសនីលម្អិតនៃបន្ទះ AT-START-F413 ។ សូមមើលផ្នែកនេះសម្រាប់ការយល់ដឹងដ៏ទូលំទូលាយអំពីសៀគ្វីរបស់ក្រុមប្រឹក្សាភិបាល។

សេចក្តីផ្តើម

AT-START-F413 ត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីជួយអ្នកស្វែងយល់ពីលក្ខណៈពិសេសដែលមានប្រសិទ្ធភាពខ្ពស់នៃ microcontroller 32-bit, AT32F413 ដែលបានបង្កប់ជាមួយ ARM Cortex
®-M4F ស្នូលជាមួយ FPU និងជួយអភិវឌ្ឍកម្មវិធីរបស់អ្នក។
AT-START-F413 គឺជាក្រុមប្រឹក្សាវាយតម្លៃផ្អែកលើបន្ទះឈីប AT32F413RCT7 ដែលមានសូចនាករ LED ប៊ូតុង ឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB micro-B ឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម ArduinoTM Uno R3 និងអង្គចងចាំបន្ថែម 16 MB SPI Flash ។ ក្រុមប្រឹក្សាវាយតម្លៃនេះបង្កប់ឧបករណ៍បំបាត់កំហុស/កម្មវិធី AT-Link-EZ ដោយមិនចាំបាច់មានឧបករណ៍អភិវឌ្ឍន៍ផ្សេងទៀត

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-1

លក្ខណៈពិសេស

  • AT-START-F413 មានលក្ខណៈដូចខាងក្រោមៈ
  • AT-START-F413 មាន microcontroller AT32F413RCT7 នៅលើយន្តហោះ ដែលបង្កប់ ARM Cortex®-M4F, ដំណើរការ 32-bit, 256 KB Flash memory និង 32 KB SRAM, LQFP64 packages ។
  • ឧបករណ៍ភ្ជាប់ AT-Link នៅលើយន្តហោះ៖
    • AT-Link-EZ នៅលើយន្តហោះអាចត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការសរសេរកម្មវិធី និងការបំបាត់កំហុស (AT-Link-EZ គឺជាកំណែសាមញ្ញរបស់ AT-Link ហើយមិនគាំទ្ររបៀបក្រៅបណ្តាញ)
    • ប្រសិនបើ AT-Link-EZ ត្រូវបានបំបែកចេញពីក្តារនេះដោយពត់កោងតាមសន្លាក់នោះ AT-START-F413 អាចត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ AT-Link ឯករាជ្យសម្រាប់ការសរសេរកម្មវិធី និងការបំបាត់កំហុស។
  • នៅលើយន្តហោះ 20-pin ARM ស្តង់ដារ JTAG ឧបករណ៍ភ្ជាប់ (ជាមួយ JTAGឧបករណ៍ភ្ជាប់ SWD សម្រាប់សរសេរកម្មវិធី/បំបាត់កំហុស)
  • 16 MB SPI Flash EN25QH128A ត្រូវបានប្រើជា Flash memory Bank 3 ដែលបានពង្រីក
  • វិធីសាស្រ្តផ្គត់ផ្គង់ថាមពលផ្សេងៗគ្នា៖
    • តាមរយៈឡានក្រុង USB របស់ AT-Link-EZ
    • តាមរយៈឡានក្រុង USB (VBUS) នៃ AT-START-F413
    • ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលខាងក្រៅ 7 ~ 12 V (VIN)
    • ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលខាងក្រៅ 5V (E5V)
    • ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល 3.3 V ខាងក្រៅ
  • 4 x សូចនាករ LED៖
    • LED1 (ក្រហម) ប្រើសម្រាប់ការបើកថាមពល 3.3 V
    • អំពូល LED អ្នកប្រើប្រាស់ 3 x, LED2 (ក្រហម), LED3 (ស) និង LED4 (បៃតង)
  • ប៊ូតុង 2 x (ប៊ូតុងអ្នកប្រើប្រាស់ និងប៊ូតុងកំណត់ឡើងវិញ)
  • គ្រីស្តាល់ HSE 8 MHz
  • 32.768 kHz LSE គ្រីស្តាល់
  • ឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB micro-B
  • ឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម Variious អាចត្រូវបានភ្ជាប់យ៉ាងរហ័សទៅក្នុងបន្ទះគំរូ និងងាយស្រួលក្នុងការរុករក៖
    • ឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម ArduinoTM Uno R3
    • ឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម LQFP64 I/O

លក្ខខណ្ឌធម្មតា។

តារាងទី 1 បង្ហាញនិយមន័យនៃអនុសញ្ញាមួយចំនួនដែលប្រើក្នុងឯកសារនេះ។

តារាងទី 1. និយមន័យ ON/OFF

សាមញ្ញ លក្ខខណ្ឌ និយមន័យ
Jumper JPx បើក បានដំឡើង Jumper
Jumper JPx បិទ លោតមិនបានដំឡើងទេ។
Resistor Rx បើក សៀគ្វីខ្លីដោយ solder ឬ 0Ω resistor
Resistor Rx បិទ បើក

ការចាប់ផ្តើមរហ័ស

AT-START-F413 គឺជាឧបករណ៍អភិវឌ្ឍន៍ដែលមានតម្លៃទាប និងងាយស្រួលប្រើ ដែលត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការវាយតម្លៃ និងប្រើប្រាស់មីក្រូកុងត្រូល័រ AT32F413 ដែលមានប្រសិទ្ធភាពខ្ពស់ដើម្បីបង្កើតកម្មវិធី។

ចាប់ផ្តើម
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធបន្ទះ AT-START-F413 តាមលំដាប់ដូចខាងក្រោម ដើម្បីចាប់ផ្តើមកម្មវិធី៖

  1. ពិនិត្យមើលទីតាំង Jumper នៅលើក្តារ៖
    JP1 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ GND ឬ OFF (ម្ជុល BOOT0 គឺ 0 ហើយ BOOT0 មានរេស៊ីស្តង់ទាញចុះក្នុង AT32F413RCT7);
    ស្រេចចិត្ត JP4 ឬបិទ (BOOT1 ស្ថិតក្នុងស្ថានភាពណាមួយ);
    JP8 one-piece jumper ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ I/O នៅខាងស្តាំ។
  2. ភ្ជាប់បន្ទះ AT-START-F413 ទៅកុំព្យូទ័រតាមរយៈខ្សែ USB (ប្រភេទ A ដល់ micro-B) ហើយបន្ទះនឹងត្រូវបានបំពាក់តាមរយៈឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB AT-Link-EZ CN6 ។ LED1 (ក្រហម) តែងតែបើក ហើយ LED បីផ្សេងទៀត (LED2 ដល់ LED4) ចាប់ផ្តើមភ្លឹបភ្លែតៗ។
  3. បន្ទាប់ពីចុចប៊ូតុង USER (B2) ប្រេកង់ភ្លឹបភ្លែតៗនៃអំពូល LED បីត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ

ឧបករណ៍ច្រវ៉ាក់ដែលគាំទ្រ AT-START-F413

  1. ARM® Keil®: MDK-ARM™
  2. IAR™៖ ក្តៅ

ផ្នែករឹង និងប្លង់

បន្ទះ AT-START-F413 ត្រូវបានរចនាឡើងជុំវិញ microcontroller AT32F413RCT7 នៅក្នុងកញ្ចប់ LQFP64 ។

រូបភាពទី 2 បង្ហាញការភ្ជាប់រវាង AT-Link-EZ, AT32F413RCT7 និងឧបករណ៍ភ្ជាប់របស់ពួកគេ (ប៊ូតុង, LEDs, USB, SPI Flash memory និងឧបករណ៍ភ្ជាប់បន្ថែម)
រូបភាពទី 3 និងរូបភាពទី 4 បង្ហាញពីលក្ខណៈពិសេសទាំងនេះនៅលើបន្ទះ AT-Link-EZ និង AT-START-F413 ។

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-2

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-3

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-4

ការសរសេរកម្មវិធី និងការបំបាត់កំហុស
  1. បានបង្កប់ AT-Link-EZ
    ក្រុមប្រឹក្សាវាយតម្លៃបង្កប់កម្មវិធី Artery AT-Link-EZ និងឧបករណ៍បំបាត់កំហុសសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ដើម្បីសរសេរកម្មវិធី/បំបាត់កំហុស AT32F413RCT7 នៅលើបន្ទះ AT-START-F413។ AT-Link-EZ គាំទ្ររបៀបចំណុចប្រទាក់ SWD និងគាំទ្រសំណុំនៃច្រក COM និម្មិត (VCP) ដើម្បីភ្ជាប់ទៅ USART1_TX/USART1_RX (PA9/PA10) នៃ AT32F413RCT7 ។ ក្នុងករណីនេះ PA9 និង PA10 នៃ AT32F413RCT7 នឹងត្រូវបានប៉ះពាល់ដោយ AT-Link-EZ ដូចខាងក្រោម៖
    • PA9 ត្រូវបានទាញយ៉ាងទន់ខ្សោយរហូតដល់កម្រិតខ្ពស់ដោយម្ជុល VCP RX របស់ AT-Link-EZ;
    • PA10 ត្រូវបានទាញយ៉ាងខ្លាំងរហូតដល់កម្រិតខ្ពស់ដោយម្ជុល VCP TX នៃ AT-Link-EZ
      អ្នកប្រើប្រាស់អាចកំណត់ R9 និង R10 OFF បន្ទាប់មកការប្រើប្រាស់ PA9 និង PA10 នៃ AT32F413RCT7 មិនស្ថិតនៅក្រោមការរឹតបន្តឹងខាងលើទេ។
      សូមមើលសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ AT-Link សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតពេញលេញអំពីប្រតិបត្តិការ ការដំឡើងកម្មវិធីបង្កប់ និងការប្រុងប្រយ័ត្នរបស់ AT-Link-EZ ។
      AT-Link-EZ PCB នៅលើបន្ទះវាយតម្លៃអាចត្រូវបានបំបែកចេញពី AT-START-F413 ដោយពត់កោងតាមសន្លាក់។ ក្នុងករណីនេះ AT-START-F413 នៅតែអាចភ្ជាប់ទៅ CN7 នៃ AT-Link-EZ តាមរយៈ CN2 (មិនត្រូវបានដំឡើងមុនពេលដឹកជញ្ជូន) ឬអាចភ្ជាប់ជាមួយ AT-Link ផ្សេងទៀតដើម្បីបន្តការសរសេរកម្មវិធី និងការបំបាត់កំហុសនៅលើ AT32F413RCT7 ។
  2. 20-pin ARM® ស្តង់ដារ JTAG ឧបករណ៍ភ្ជាប់
    AT-START-F413 ក៏កក់ទុក JTAG ឬឧបករណ៍ភ្ជាប់គោលបំណងទូទៅ SWD ជាឧបករណ៍សរសេរកម្មវិធី/បំបាត់កំហុស។ ប្រសិនបើអ្នកប្រើចង់ប្រើចំណុចប្រទាក់នេះដើម្បីសរសេរកម្មវិធី និងបំបាត់កំហុស AT32F413RCT7 សូមបំបែក AT-Link-EZ ចេញពីក្តារនេះ ឬកំណត់ R41, R44 និង R46 OFF ហើយភ្ជាប់ CN3 (មិនបានភ្ជាប់មុនពេលដឹកជញ្ជូន) ទៅនឹងការសរសេរកម្មវិធី និងការបំបាត់កំហុស។ ឧបករណ៍។

ការជ្រើសរើសការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល
ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល 5 V របស់ AT-START-F413 អាចត្រូវបានផ្តល់តាមរយៈខ្សែ USB (តាមរយៈឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB CN6 នៅលើ AT-Link-EZ ឬឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB CN1 នៅលើ AT-START-F413) ឬតាមរយៈ 5 ខាងក្រៅ។ ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល V (E5V) ឬដោយការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលខាងក្រៅ 7 ~ 12 V (VIN) តាមរយៈវ៉ុល 5Vtage និយតករ (U1) នៅលើក្តារ។ ក្នុងករណីនេះ ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល 5 V ផ្តល់នូវថាមពល 3.3 V ដែលត្រូវការដោយ microcontrollers និង peripherals តាមរយៈវ៉ុល 3.3 V ។tage និយតករ (U2) នៅលើក្តារ។
ម្ជុល 5 V នៃ J4 ឬ J7 ក៏អាចប្រើជាប្រភពថាមពលបញ្ចូលផងដែរ។ បន្ទះ AT-START-F413 ត្រូវតែបំពាក់ដោយអង្គភាពផ្គត់ផ្គង់ថាមពល 5 V ។
ម្ជុល 3.3 V នៃ J4 ឬ VDD pin របស់ J1 និង J2 ក៏អាចត្រូវបានប្រើដោយផ្ទាល់ជាការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលបញ្ចូល 3.3 V ។ បន្ទះ AT-START-F413 ត្រូវតែដំណើរការដោយអង្គភាពផ្គត់ផ្គង់ថាមពល 3.3 V ។

ចំណាំ៖ លុះត្រាតែ 5 V ត្រូវបានផ្តល់តាមរយៈឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB (CN6) នៅលើ AT-Link-EZ នោះ AT-Link-EZ នឹងមិនត្រូវបានបំពាក់ដោយវិធីផ្គត់ផ្គង់ថាមពលផ្សេងទៀតទេ។
នៅពេលដែលបន្ទះកម្មវិធីផ្សេងទៀតត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ J4, pin VIN, 5 V និង 3.3 V អាចត្រូវបានប្រើជាថាមពលទិន្នផល។ ម្ជុល J7 5V ប្រើជាថាមពលទិន្នផល 5 V; ម្ជុល VDD របស់ J1 និង J2 ប្រើជាថាមពលទិន្នផល 3.3 V ។

សូចនាករ LED

  • ថាមពល LED1: ពណ៌ក្រហមបង្ហាញថាបន្ទះត្រូវបានបំពាក់ដោយ 3.3 V
  • អ្នកប្រើប្រាស់ LED2៖ ពណ៌ក្រហម ភ្ជាប់ទៅម្ជុល PC2 នៃ AT32F413RCT7
  • អ្នកប្រើប្រាស់ LED3៖ ពណ៌ស ភ្ជាប់ទៅម្ជុល PC3 នៃ AT32F413RCT7
  • អ្នកប្រើប្រាស់ LED4៖ ពណ៌បៃតង ភ្ជាប់ទៅម្ជុល PC5 នៃ AT32F413RCT7

ប៊ូតុង
ប៊ូតុងកំណត់ឡើងវិញ B1៖ បានភ្ជាប់ទៅ NRST ដើម្បីកំណត់ AT32F413RCT7 ឡើងវិញ
ប៊ូតុងអ្នកប្រើប្រាស់ B2៖ តាមលំនាំដើម វាត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ PA0 នៃ AT32F413RCT7 ហើយប្រើជំនួសវិញជាប៊ូតុងដាស់ (R19 ON, R21 OFF); ឬភ្ជាប់ទៅ PC13 ហើយប្រើជំនួស TAMPប៊ូតុង ER-RTC (R19 OFF, R21 ON)

អាយឌី
នៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នៃ JP3 OFF (និមិត្តសញ្ញា IDD) និង R13 OFF វាត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យភ្ជាប់ ammeter ដើម្បីវាស់ការប្រើប្រាស់ថាមពលរបស់ AT32F413RCT7 ។

  • JP3 OFF, R13 ON: AT32F413RCT77 ត្រូវបានដំណើរការ (ការកំណត់លំនាំដើម ហើយដោត JP3 មិនត្រូវបានម៉ោនមុនពេលដឹកជញ្ជូន)។
  • JP3 ON, R13 OFF: AT32F413RCT7 ត្រូវបានដំណើរការ។
  • JP3 OFF, R13 OFF: ammeter ត្រូវតែភ្ជាប់ដើម្បីវាស់ការប្រើប្រាស់ថាមពលរបស់ AT32F413RCT7 (ប្រសិនបើគ្មាន ammeter ទេ AT32F413RCT7 មិនអាចដំណើរការបាន)។

ប្រភពនាឡិកាខាងក្រៅ

  1. ប្រភពនាឡិកា HSE
    មានរបៀបផ្នែករឹងបីដើម្បីកំណត់ប្រភពនាឡិកាល្បឿនលឿនខាងក្រៅ៖
    • គ្រីស្តាល់នៅលើក្តារ (ការកំណត់លំនាំដើម): គ្រីស្តាល់ 8 MHz នៅលើក្តារត្រូវបានប្រើជាប្រភពនាឡិកា HSE ។ ការកំណត់ផ្នែករឹងត្រូវតែ៖ R1 និង R15 ON, R14 និង R16 OFF
    • Oscillator ពីខាងក្រៅ PD0: លំយោលខាងក្រៅត្រូវបានចាក់ពីម្ជុលទី 5 នៃ J2 ។ ការកំណត់ផ្នែករឹងត្រូវតែ៖ R14 និង R16 ON, R1 និង R15 OFF ។
    • HSE មិនត្រូវបានប្រើ៖ PD0 និង PD1 ត្រូវបានប្រើជា GPIO ។ ការកំណត់ផ្នែករឹងត្រូវតែ៖ R14 និង R16 ON, R1 និង R15 OFF ។
  2. ប្រភពនាឡិកា LSE
    មានរបៀបផ្នែករឹងចំនួនបីដើម្បីកំណត់ប្រភពនាឡិកាល្បឿនទាបខាងក្រៅ៖
    • គ្រីស្តាល់នៅលើក្តារ (ការកំណត់លំនាំដើម): គ្រីស្តាល់ 32.768 kHz នៅលើក្តារត្រូវបានប្រើជាប្រភពនាឡិកា LSE ។ ការកំណត់ផ្នែករឹងត្រូវតែ៖ R6 និង R7 ON, R5 និង R8 បិទ
    • Oscillator ពីខាងក្រៅ PC14៖ លំយោលខាងក្រៅត្រូវបានចាក់ចេញពី J2 pin_3។ ការកំណត់ផ្នែករឹងត្រូវតែ៖ R5 និង R8 ON, R6 និង R7 បិទ។
    • LSE មិនត្រូវបានប្រើ៖ PC14 និង PC15 ត្រូវបានប្រើជា GPIO។ ការកំណត់ផ្នែករឹងត្រូវតែជា៖ R5 និង R8 ON, R6 និង R7 បិទ។

ការជ្រើសរើសរបៀបចាប់ផ្ដើម

នៅពេលចាប់ផ្តើម របៀបចាប់ផ្ដើមបីផ្សេងគ្នាអាចត្រូវបានជ្រើសរើសដោយមធ្យោបាយនៃការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម្ជុល។

តារាង 2 ។ ការ​កំណត់​ការ​ជ្រើស​រើស​របៀប​ចាប់ផ្ដើម

 

អ្នកលោត

ម្ជុលជ្រើសរើសរបៀបចាប់ផ្ដើម  

ការកំណត់

បូទី ០ បូទី ០
JP1 បានភ្ជាប់ទៅ GND ឬបិទ;

JP4 ជាជម្រើស ឬបិទ

X 0 ចាប់ផ្ដើមពីអង្គចងចាំ Flash ខាងក្នុងដោយប្រើ jumper

ការកំណត់ខាងក្រោម៖ (តាមលំនាំដើម JP1 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ GND)

JP1 បានភ្ជាប់ទៅ VDD JP4 បានភ្ជាប់ទៅ GND 0 1 ចាប់ផ្ដើមពីអង្គចងចាំប្រព័ន្ធជាមួយនឹងការកំណត់ jumper ខាងក្រោម៖

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-6

JP1 បានភ្ជាប់ទៅ VDD JP4 បានភ្ជាប់ទៅ VDD 1 1 ចាប់ផ្ដើមពី SRAM ជាមួយនឹងការកំណត់ jumper ខាងក្រោម៖

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-7

ឧបករណ៍ USB
បន្ទះ AT-START-F413 គាំទ្រការទំនាក់ទំនងឧបករណ៍ USB ល្បឿនពេញតាមរយៈឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB micro-B (CN1) ។ VBUS អាចត្រូវបានប្រើជាការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល 5 V នៃបន្ទះ AT-START-F413 ។

ភ្ជាប់ទៅ Bank3 នៃអង្គចងចាំ Flash តាមរយៈចំណុចប្រទាក់ SPIM
SPI Flash EN25QH128A នៅលើក្តារត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ AT32F413RCT7 តាមរយៈចំណុចប្រទាក់ SPIM ហើយប្រើជា Bank 3 នៃអង្គចងចាំ Flash ដែលត្រូវបានពង្រីក។
នៅពេលប្រើ Bank 3 នៃអង្គចងចាំ Flash តាមរយៈចំណុចប្រទាក់ SPIM ឧបករណ៍លោតមួយដុំ JP8 ដូចបង្ហាញក្នុងតារាងទី 3 គួរតែជ្រើសរើសផ្នែក SPIM ខាងឆ្វេង។ ក្នុងករណីនេះ PB1, PA8, PB10 PB11, PB6 និង PB7 មិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម LQFP64 I/O ខាងក្រៅទេ។ ម្ជុលទាំង 6 នេះត្រូវបានសម្គាល់ដោយការបន្ថែម [*] បន្ទាប់ពីឈ្មោះម្ជុលនៃឧបករណ៍ភ្ជាប់បន្ថែមនៅលើអេក្រង់សូត្រ PCB ។

តារាង 3 ។ ការកំណត់ IO និង SPIM jumper

អ្នកលោត ការកំណត់
JP8 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅផ្នែក IO ដើម្បីប្រើមុខងារ IO អ្នកលោតត្រូវបានដំឡើងដូចខាងក្រោម: (ការកំណត់លំនាំដើមមុនពេលដឹកជញ្ជូន)

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-8

JP8 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅផ្នែក SPIM ដើម្បីប្រើមុខងារ SPIM ឧបករណ៍លោតត្រូវបានដំឡើងដូចខាងក្រោម៖ (ការកំណត់លំនាំដើមមុនពេលដឹកជញ្ជូន)

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-9

0 Ω resistors

តារាង 4 ។ ការកំណត់រេស៊ីស្តង់ 0 Ω

រេស៊ីស្តង់ រដ្ឋ(១៦១៦) ការពិពណ៌នា
 

R13

(ការវាស់វែងការប្រើប្រាស់ថាមពលរបស់ Microcontroller)

 

ON

នៅពេលដែល JP3 ត្រូវបានបិទ 3.3V ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ microcontroller ទៅ

ផ្តល់ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល

 

បិទ

នៅពេលដែល JP3 ត្រូវបានបិទ 3.3V អនុញ្ញាតឱ្យភ្ជាប់ ammeter ដើម្បីវាស់ការប្រើប្រាស់ថាមពលរបស់ microcontroller (ប្រសិនបើគ្មាន ammeter ទេ microcontroller មិនអាចបញ្ចូលថាមពលបានទេ)
R4

(ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល VBAT)

ON VBAT ត្រូវតែភ្ជាប់ទៅ VDD
បិទ VBAT អាច​ត្រូវ​បាន​បំពាក់​ដោយ​ម្ជុល​ទី 1 VBAT នៃ J2
 

R1, R14, R15, R16 (HSE)

បើក, បិទ, បើក, បិទ ប្រភពនាឡិកា HSE ប្រើគ្រីស្តាល់ Y2 នៅលើក្តារ
 

បិទ, បើក, បិទ, បើក

ប្រភពនាឡិកា HSE គឺមកពីខាងក្រៅ PD0 ឬ PD0 និង PD1 គឺ

ប្រើជា GPIO ។

 

R5, R6, R7, R8 (LSE)

បិទ, បើក, បើក, បិទ ប្រភពនាឡិកា LSE ប្រើគ្រីស្តាល់ Y1 នៅលើក្តារ
 

បើក, បិទ, បិទ, បើក

ប្រភពនាឡិកា LSE គឺមកពីខាងក្រៅ PC14 ឬ PC14 និង PC15

ត្រូវបានប្រើជា GPIO ។

R19, R21

(ប៊ូតុង USER B2)

បើក, បិទ ប៊ូតុងអ្នកប្រើប្រាស់ B2 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ PA0
បិទ, បើក ប៊ូតុងអ្នកប្រើប្រាស់ B2 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ PC13
 

R29, R30 (PA11, PA12)

 

បិទ បិទ

នៅពេលដែល PA11 និង PA12 ត្រូវបានប្រើជា USB វាមិនមែនទេ។

ភ្ជាប់ទៅ pin_12 និង pin_13 នៃ J1

 

បើក, បើក

នៅពេលដែល PA11 និង PA12 មិនត្រូវបានប្រើជា USB ពួកគេអាចជា

ភ្ជាប់ទៅ pin_12 និង pin_13 នៃ J1

 

R31, R32, R33, R34

(ArduinoTM A4, A5)

 

បិទ បើក, បិទ ON

អាឌូណូTM A4 និង A5 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ ADC_IN11 និង

ADC_IN ១០

 

បើក, បិទ, បើក, បិទ

ArduinoTM A4 និង A5 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ I2C1_SDA និង

I2C1_SCL

R35, R36

(ArduinoTM D10)

បិទ ON ArduinoTM D10 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ SPI1_SS
បើក, បិទ ArduinoTM D10 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ PWM (TMR4_CH1)
 

R9 (USART1_RX)

 

ON

USART1_RX នៃ AT32F413RCT7 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VCP TX នៃ

AT-Link-EZ

 

បិទ

USART1_RX នៃ AT32F413RCT7 ត្រូវបានផ្តាច់ចេញពី VCP TX

នៃ AT-Link-EZ

 

R10 (USART1_TX)

 

ON

USART1_TX នៃ AT32F413RCT7 ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VCP RX នៃ

AT-Link-EZ

 

បិទ

USART1_TX នៃ AT32F413RCT7 ត្រូវបានផ្តាច់ចេញពី VCP RX

នៃ AT-Link-EZ

  1. ស្ថានភាព Rx លំនាំដើមរបស់រោងចក្រត្រូវបានបង្ហាញក្នុង BOLD ។

ឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម

  1. ឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម ArduinoTM Uno R3
    ដោតស្រី J3 ~ J6 និងបុរស J7 គាំទ្រឧបករណ៍ភ្ជាប់ ArduinoTM Uno R3 ស្តង់ដារ។ បន្ទះកូនស្រីភាគច្រើនដែលរចនាជុំវិញ ArduinoTM Uno R3 គឺសមរម្យសម្រាប់ AT-START-F413។

ចំណាំ

  1.  ច្រក I/O នៃ AT32F413RCT7 គឺ 3.3 V ឆបគ្នាជាមួយ ArduinoTM Uno R3 ប៉ុន្តែ 5V មិនឆបគ្នា។
  2.  pin_8 នៃ J3 គឺ VDDA ដែលមានកម្រិតដូចគ្នានឹង VDD ដោយគ្មានមុខងារ AFEF ដែលកំណត់ដោយ ArduinoTM Uno R3

តារាង 5 ។ និយមន័យម្ជុលឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម ArduinoTM Uno R3

 

ឧបករណ៍ភ្ជាប់

 

លេខសម្ងាត់

អាឌូណូ

ឈ្មោះម្ជុល

AT32F413

ឈ្មោះម្ជុល

 

មុខងារ

 

 

 

 

J4

(ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល)

1 NC
2 អាយអូរ៉េហ្វ ឯកសារយោង 3.3V
3 កំណត់ឡើងវិញ NRST កំណត់ឡើងវិញខាងក្រៅ
4 3.3V ការបញ្ចូល / ទិន្នផល 3.3V
5 5V ការបញ្ចូល / ទិន្នផល 5V
6 GND ដី
7 GND ដី
8 វីន ការបញ្ចូល / ទិន្នផល 7 ~ 12V
 

 

 

J6

(ការបញ្ចូលអាណាឡូក)

1 A0 PA0 ADC12_IN0
2 A1 PA1 ADC12_IN1
3 A2 PA4 ADC12_IN4
4 A3 PB0 ADC12_IN8
5 A4 PC1 ឬ PB9(1) ADC12_IN11 ឬ I2C1_SDA
6 A5 PC0 ឬ PB8(1) ADC12_IN10 ឬ I2C1_SCL
 

 

 

J5

(ការបញ្ចូលតក្កវិជ្ជា/ទិន្នផលបៃទាប)

1 D0 PA3 USART2_RX
2 D1 PA2 USART2_TX
3 D2 PA10
4 D3 PB3 TMR2_CH2
5 D4 PB5
6 D5 PB4 TMR3_CH1
7 D6 PB10 TMR2_CH3
8 D7 PA8(2)
 

 

 

 

 

 

J3

(តក្កវិជ្ជាបញ្ចូល / ទិន្នផលបៃខ្ពស់)

1 D8 PA9
2 D9 PC7 TMR8_CH2
3 D10 PA15 ឬ PB6(1)(2) SPI1_NSS ឬ TMR4_CH1
4 D11 PA7 TMR3_CH2 ឬ SPI1_MOSI
5 D12 PA6 SPI1_MISO
6 D13 PA5 SPI1_SCK
 

7

 

GND

 

 

ដី

8 វីឌីដា លទ្ធផល VDDA
9 អេសឌីអេ PB9 I2C1_SDA
10 SCL PB8 I2C1_SCL
 

 

 

 

J7

(ផ្សេងៗ)

1 មីស៊ីអូ PB14 SPI2_MISO
2 5V ការបញ្ចូល / ទិន្នផល 5V
3 អេសខេ PB13 SPI2_SCK
4 ម៉ូសូអាយ PB15 SPI2_MOSI
5 កំណត់ឡើងវិញ NRST កំណត់ឡើងវិញខាងក្រៅ
6 GND ដី
7 អេស.អេស PB12 SPI2_NSS
8 PB11 PB11
  1. ការកំណត់រេស៊ីស្តង់ 0Ω ត្រូវបានបង្ហាញក្នុងតារាងទី 4 ។
  2. SPIM ត្រូវតែបិទ ហើយ JP8 one-piece jumper ត្រូវតែជ្រើសរើស I/O បើមិនដូច្នេះទេ PA8 និង PB6 មិនអាចប្រើបានទេ។

ឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែមច្រក LQFP64 I/O
ឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែម J1 និង J2 អាចភ្ជាប់ AT-START-F413 ទៅនឹងគំរូខាងក្រៅ/បន្ទះវេចខ្ចប់។ ច្រក I/O នៃ AT32F413RCT7 មាននៅលើឧបករណ៍ភ្ជាប់ផ្នែកបន្ថែមទាំងនេះ។ J1 និង J2 ក៏អាចត្រូវបានវាស់ដោយការស៊ើបអង្កេតនៃ oscilloscope, logic analyzer ឬ voltmeter ។

គ្រោងការណ៍

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-10

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-11

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-12

ARTERY-AT-START-F413-Development-Board-For-Microcontrollers-13

ប្រវត្តិនៃការពិនិត្យឡើងវិញ

តារាង 6 ។ ប្រវត្តិនៃការកែប្រែឯកសារ

កាលបរិច្ឆេទ ការពិនិត្យឡើងវិញ ការផ្លាស់ប្តូរ
2019.2.12 1.0 ការចេញផ្សាយដំបូង
 

 

 

2019.9.20

 

 

 

1.1

1. បានបន្ថែម AT-Link-EZ

2. បានកែអេក្រង់សូត្រនៃ CN2 USAART1_TX និង USART1_RX

3. កែប្រែ 0Ω resistor ទៅជាស្ពាន solder

4. បានកែប្រែ CB8 ទៅជា 1μF

5. កែប្រែ voltage និយតករ (U2) និងឧបករណ៍ខាងក្រៅដែលពាក់ព័ន្ធ

ការជូនដំណឹងសំខាន់ - សូមអានដោយយកចិត្តទុកដាក់

អ្នកទិញយល់ និងយល់ព្រមថាអ្នកទិញទទួលខុសត្រូវទាំងស្រុងចំពោះការជ្រើសរើស និងប្រើប្រាស់ផលិតផល និងសេវាកម្មរបស់ Artery ។
ផលិតផល និងសេវាកម្មរបស់ Artery ត្រូវបានផ្តល់ជូន “AS IS” ហើយ Artery ផ្តល់ការធានាមិនបង្ហាញ បង្កប់ន័យ ឬច្បាប់ រួមទាំងការធានាដោយបង្កប់ន័យណាមួយអំពីភាពអាចធ្វើពាណិជ្ជកម្ម គុណភាពដែលពេញចិត្ត មិនរំលោភបំពាន ឬសម្បទាសម្រាប់គោលបំណងជាក់លាក់ណាមួយទាក់ទងនឹងសរសៃឈាមអារទែ។ ផលិតផល និងសេវាកម្ម។
ទោះបីជាមានអ្វីផ្ទុយក៏ដោយ អ្នកទិញមិនទទួលបានសិទ្ធិ ចំណងជើង ឬការចាប់អារម្មណ៍លើផលិតផល និងសេវាកម្មរបស់ Artery ឬកម្មសិទ្ធិបញ្ញាណាមួយដែលមាននៅក្នុងនោះ។ គ្មានព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយដែលផលិតផល និងសេវាកម្មរបស់ Artery ផ្តល់ឲ្យត្រូវបានបកស្រាយថាជា (ក) ការផ្តល់សិទ្ធិឱ្យអ្នកទិញ ជាក់ស្តែង ឬដោយការជាប់ពាក់ព័ន្ធ ការបញ្ឈប់ ឬបើមិនដូច្នេះទេ អាជ្ញាប័ណ្ណប្រើប្រាស់ផលិតផល និងសេវាកម្មរបស់ភាគីទីបី។ ឬ (ខ) ការផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណដល់កម្មសិទ្ធិបញ្ញារបស់ភាគីទីបី។ ឬ (គ) ការធានាផលិតផល និងសេវាកម្មរបស់ភាគីទីបី និងសិទ្ធិកម្មសិទ្ធិបញ្ញារបស់វា។

អ្នកទិញយល់ព្រមថាផលិតផលរបស់ Artery មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ទេ ហើយអ្នកទិញមិនត្រូវរួមបញ្ចូល ផ្សព្វផ្សាយ លក់ ឬផ្ទេរផលិតផលរបស់ Artery ណាមួយទៅឱ្យអតិថិជន ឬអ្នកប្រើប្រាស់ចុងក្រោយដើម្បីប្រើប្រាស់ជាសមាសធាតុសំខាន់ក្នុង (ក) វេជ្ជសាស្ត្រ ការសង្គ្រោះជីវិត ឬអាយុជីវិតណាមួយឡើយ។ ឧបករណ៍ ឬប្រព័ន្ធ ឬ (ខ) ឧបករណ៍ ឬប្រព័ន្ធសុវត្ថិភាពណាមួយនៅក្នុងកម្មវិធី និងយន្តការយានយន្តណាមួយ (រួមទាំងប៉ុន្តែមិនកំណត់ចំពោះប្រព័ន្ធហ្វ្រាំងរថយន្ត ឬពោងសុវត្ថិភាព) ឬ (គ) ឧបករណ៍នុយក្លេអ៊ែរ ឬ (ឃ) ឧបករណ៍គ្រប់គ្រងចរាចរណ៍ផ្លូវអាកាសណាមួយ កម្មវិធី ឬប្រព័ន្ធ ឬ (ង) ឧបករណ៍សព្វាវុធ កម្មវិធី ឬប្រព័ន្ធ ឬ (f) ឧបករណ៍ កម្មវិធី ឬប្រព័ន្ធណាមួយផ្សេងទៀត ដែលវាអាចយល់បានដោយសមហេតុផលថា ការបរាជ័យនៃផលិតផលរបស់ Artery ដូចដែលបានប្រើនៅក្នុងឧបករណ៍ កម្មវិធី ឬប្រព័ន្ធបែបនេះនឹងដឹកនាំ។ រហូតដល់ស្លាប់ របួសរាងកាយ ឬការខូចខាតទ្រព្យសម្បត្តិដោយមហន្តរាយ។

© 2020 ARTERY Technology Corporation - រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង

ឯកសារ/ធនធាន

ក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍ ARTERY AT-START-F413 សម្រាប់ឧបករណ៍បញ្ជាមីក្រូ [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
ក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍ AT-START-F413 សម្រាប់ឧបករណ៍បញ្ជាមីក្រូ, AT-START-F413, ក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍សម្រាប់ឧបករណ៍បញ្ជាមីក្រូ, សម្រាប់ឧបករណ៍បញ្ជាមីក្រូ, មីក្រូត្រួតពិនិត្យ

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *