មាតិកា លាក់

Allen-Bradley 1794-ADN Flex IO DeviceNet Adapter Module

ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័រ

ការណែនាំអំពីការដំឡើង

 

ម៉ូឌុលអាដាប់ទ័រ FLEX I/O DeviceNet

លេខកាតាឡុក 1794-ADN, 1794-ADNK, ស៊េរី C

សេចក្តីសង្ខេបនៃការផ្លាស់ប្តូរ

ការបោះពុម្ពផ្សាយនេះមានព័ត៌មានថ្មី ឬបច្ចុប្បន្នភាពខាងក្រោម។ បញ្ជីនេះរួមបញ្ចូលការអាប់ដេតសំខាន់ៗតែប៉ុណ្ណោះ និងមិនមានបំណងឆ្លុះបញ្ចាំងពីការផ្លាស់ប្តូរទាំងអស់នោះទេ។

ការណែនាំអំពីការដំឡើងម៉ូឌុលអាដាប់ទ័រ FLEX I/O DeviceNet

ការយកចិត្តទុកដាក់៖ សូមអានឯកសារនេះ និងឯកសារដែលបានរាយក្នុងផ្នែកធនធានបន្ថែមអំពីការដំឡើង ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និងប្រតិបត្តិការនៃឧបករណ៍នេះ មុនពេលអ្នកដំឡើង កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ប្រតិបត្តិការ ឬថែរក្សាផលិតផលនេះ។ អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវបានតម្រូវឱ្យស្គាល់ខ្លួនឯងជាមួយនឹងការណែនាំអំពីការដំឡើង និងខ្សែភ្លើង បន្ថែមពីលើតម្រូវការនៃកូដ ច្បាប់ និងស្តង់ដារដែលអាចអនុវត្តបានទាំងអស់។

សកម្មភាពរួមទាំងការដំឡើង ការកែតម្រូវ ការដាក់ចូលទៅក្នុងសេវាកម្ម ការប្រើប្រាស់ ការជួបប្រជុំគ្នា ការរុះរើ និងការថែទាំ តម្រូវឱ្យអនុវត្តដោយបុគ្គលិកដែលបានទទួលការបណ្តុះបណ្តាលសមស្របស្របតាមក្រមប្រតិបត្តិដែលអាចអនុវត្តបាន។ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះត្រូវបានប្រើក្នុងលក្ខណៈដែលមិនត្រូវបានបញ្ជាក់ដោយក្រុមហ៊ុនផលិត ការការពារដែលផ្តល់ដោយឧបករណ៍អាចមានភាពអន់ថយ។

បរិស្ថាន និងបរិក្ខារ

ការយកចិត្តទុកដាក់៖ គ្រឿងបរិក្ខារនេះត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងបរិយាកាសឧស្សាហកម្មកម្រិតការបំពុលកម្រិត 2 ក្នុងបរិមាណលើសtage កម្មវិធីប្រភេទ II (ដូចដែលបានកំណត់ក្នុង EN/IEC 60664-1) នៅរយៈកំពស់រហូតដល់ 2000 m (6562 ft) ដោយមិនមានការបញ្ជាក់។

គ្រឿងបរិក្ខារនេះមិនមានបំណងសម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងបរិយាកាសលំនៅដ្ឋាន និងអាចនឹងមិនផ្តល់ការការពារគ្រប់គ្រាន់ដល់សេវាទំនាក់ទំនងវិទ្យុនៅក្នុងបរិយាកាសបែបនេះទេ។

ឧបករណ៍នេះត្រូវបានផ្គត់ផ្គង់ជាឧបករណ៍បើកចំហសម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងផ្ទះ។ វាត្រូវតែត្រូវបានម៉ោននៅក្នុងឯករភជប់ដែលត្រូវបានរចនាឡើងយ៉ាងសមរម្យសម្រាប់លក្ខខណ្ឌបរិស្ថានជាក់លាក់ទាំងនោះដែលនឹងមានវត្តមាន និងត្រូវបានរចនាឡើងយ៉ាងត្រឹមត្រូវដើម្បីការពារការរងរបួសផ្ទាល់ខ្លួនដែលបណ្តាលមកពីលទ្ធភាពប្រើប្រាស់សម្រាប់ផ្នែកបន្តផ្ទាល់។ ឯករភជប់ត្រូវតែមានលក្ខណៈសម្បត្តិធន់នឹងអណ្តាតភ្លើងសមរម្យដើម្បីការពារ ឬកាត់បន្ថយការរីករាលដាលនៃអណ្តាតភ្លើង ដោយអនុលោមតាមអត្រារីករាលដាលនៃអណ្តាតភ្លើងនៃ 5VA ឬត្រូវបានអនុម័តសម្រាប់កម្មវិធីប្រសិនបើមិនមានលោហធាតុ។ ផ្នែកខាងក្នុងនៃឯករភជប់ត្រូវតែអាចចូលប្រើបានតែដោយប្រើឧបករណ៍។ ផ្នែកបន្តបន្ទាប់នៃការបោះពុម្ពផ្សាយនេះអាចមានព័ត៌មានបន្ថែមទាក់ទងនឹងការវាយតម្លៃប្រភេទឯករភជប់ជាក់លាក់ ដែលតម្រូវឱ្យអនុលោមតាមវិញ្ញាបនប័ត្រសុវត្ថិភាពផលិតផលជាក់លាក់។

បន្ថែមពីលើការបោះពុម្ពនេះ សូមមើលខាងក្រោម៖

  • សេចក្តីណែនាំអំពីការដំឡើងខ្សែភ្លើង និងប្រព័ន្ធស្វ័យប្រវត្តិកម្មឧស្សាហកម្ម ការបោះពុម្ពផ្សាយ 1770-4.1 សម្រាប់តម្រូវការដំឡើងបន្ថែមទៀត។
  • NEMA Standard 250 និង EN/IEC 60529 ដូចដែលអាចអនុវត្តបាន សម្រាប់ការពន្យល់អំពីកម្រិតនៃការការពារដែលផ្តល់ដោយឯករភជប់។

ការពារការឆក់អគ្គិសនី

ការយកចិត្តទុកដាក់៖ ឧបករណ៍នេះមានភាពរសើបទៅនឹងការឆក់អគ្គិសនីដែលអាចបណ្តាលឱ្យខូចខាតខាងក្នុង និងប៉ះពាល់ដល់ប្រតិបត្តិការធម្មតា។ សូមអនុវត្តតាមការណែនាំទាំងនេះ នៅពេលអ្នកដោះស្រាយឧបករណ៍នេះ៖

  • ប៉ះវត្ថុដែលមានមូលដ្ឋានដើម្បីបញ្ចេញថាមពលឋិតិវន្ត។
  • ពាក់ខ្សែកដៃដែលមានការអនុញ្ញាត។
  • កុំប៉ះឧបករណ៍ភ្ជាប់ ឬម្ជុលនៅលើបន្ទះសមាសធាតុ។
  • កុំប៉ះសមាសធាតុសៀគ្វីខាងក្នុងឧបករណ៍។
  •  ប្រើស្ថានីយការងារដែលមានសុវត្ថិភាពឋិតិវន្ត ប្រសិនបើមាន។
  • ទុកឧបករណ៍ក្នុងវេចខ្ចប់សុវត្ថិភាពឋិតិវន្តសមស្រប នៅពេលមិនប្រើ។

ការអនុម័តទីតាំងគ្រោះថ្នាក់របស់ចក្រភពអង់គ្លេស និងអឺរ៉ុប

The following modules are UK and European Zone 2 approved: 1794-ADN and 1794-ADNK, series C.

ខាងក្រោមអនុវត្តចំពោះផលិតផលដែលបានសម្គាល់ II 3 G៖

  • តើឧបករណ៍ក្រុមទី 3 ប្រភេទឧបករណ៍ទី 1 និងអនុលោមតាមតម្រូវការសុខភាព និងសុវត្ថិភាពសំខាន់ៗដែលទាក់ទងនឹងការរចនា និងការសាងសង់ឧបករណ៍ទាំងនោះដែលបានផ្តល់ឱ្យក្នុងតារាងទី 2014 នៃ UKEX និងឧបសម្ព័ន្ធទី 34 នៃសេចក្តីបង្គាប់របស់សហភាពអឺរ៉ុប XNUMX/XNUMX/EU ។ សូមមើលសេចក្តីប្រកាសអំពីការអនុលោមតាម UKEx និង EU នៅ rok.auto/certifications សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។
  • ប្រភេទនៃការការពារគឺ Ex ec IIC T4 Gc យោងតាម ​​EN IEC 60079-0:2018, បរិយាកាសផ្ទុះ - ផ្នែកទី 0: ឧបករណ៍ - តម្រូវការទូទៅ, កាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយ 07/2018 និង EN IEC 60079-7: Explosive បរិយាកាស។ ការការពារឧបករណ៍ដោយការបង្កើនសុវត្ថិភាព "e" ។
  • អនុលោមតាមស្តង់ដារ EN IEC 60079-0:2018, បរិយាកាសផ្ទុះ - ផ្នែកទី 0: ឧបករណ៍ - តម្រូវការទូទៅ, កាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយថ្ងៃទី 07/2018, EN IEC 60079- 7:2015+A1:2018 បរិយាកាសផ្ទុះ។ ការការពារឧបករណ៍ដោយការបង្កើនសុវត្ថិភាព “e” លេខវិញ្ញាបនបត្រយោង DEMKO 14 ATEX 1342501X និង UL22UKEX2378X ។
  • ត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ប្រើប្រាស់នៅក្នុងតំបន់ដែលបរិយាកាសផ្ទុះដែលបណ្តាលមកពីឧស្ម័ន ចំហាយទឹក អ័ព្ទ ឬខ្យល់ទំនងជាមិនកើតឡើង ឬទំនងជាកើតឡើងញឹកញាប់ និងក្នុងរយៈពេលខ្លីប៉ុណ្ណោះ។ ទីតាំងបែបនេះត្រូវគ្នាទៅនឹងការចាត់ថ្នាក់តំបន់ 2 យោងតាមបទប្បញ្ញត្តិ UKEX 2016 លេខ 1107 និងការណែនាំ ATEX 2014/34/EU ។
  • អាច​មាន​លេខ​កាតាឡុក​តាម​ពីក្រោយ​ដោយ “K” ដើម្បី​បង្ហាញ​ពី​ជម្រើស​ការ​ស្រោប​ដោយ​អនុលោម​ភាព។

ការព្រមាន៖ លក្ខខណ្ឌពិសេសសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ដោយសុវត្ថិភាព៖

  • គ្រឿងបរិក្ខារនេះនឹងត្រូវដំឡើងនៅក្នុងឯករភជប់ដែលបានបញ្ជាក់ដោយ UKEX/ATEX/IECEx Zone 2 ដែលមានកម្រិតការពារការចូលអប្បបរមាយ៉ាងហោចណាស់ IP54 (អនុលោមតាម EN/IEC 60079-0) ហើយប្រើប្រាស់ក្នុងបរិយាកាសមិនលើសពីកម្រិតការបំពុល 2 ( ដូចដែលបានកំណត់ក្នុង EN/IEC 60664-1) នៅពេលអនុវត្តក្នុងបរិស្ថានតំបន់ 2 ។ ឯករភជប់ត្រូវតែអាចចូលប្រើបានតែដោយប្រើឧបករណ៍។
  • គ្រឿងបរិក្ខារនេះនឹងត្រូវប្រើប្រាស់ក្នុងកម្រិតជាក់លាក់របស់វាដែលកំណត់ដោយ Rockwell Automation។
  • Transient protection shall be provided that is set at a level not exceeding 140% of the peak-rated voltage តម្លៃនៅស្ថានីយផ្គត់ផ្គង់ដល់ឧបករណ៍។
  • ការណែនាំនៅក្នុងសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវគោរព។
  • This equipment must be used only with UKEX/ATEX/IECEx certified Rockwell Automation® backplanes.
  •  Earthing ត្រូវបានសម្រេចតាមរយៈការម៉ោនម៉ូឌុលនៅលើផ្លូវដែក។

ព្រមាន៖ Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product. Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous.

ព្រមាន៖ When you insert or remove the module while backplane power is on, an electric arc can occur. This could cause an explosion in hazardous
ការដំឡើងទីតាំង។

ត្រូវប្រាកដថាថាមពលត្រូវបានដកចេញ ឬតំបន់នេះមិនមានគ្រោះថ្នាក់មុនពេលដំណើរការ។ ចរន្តអគ្គិសនីម្តងហើយម្តងទៀត បណ្តាលឱ្យមានការពាក់ខ្លាំងពេកចំពោះទំនាក់ទំនងទាំងនៅលើម៉ូឌុល និងឧបករណ៍ភ្ជាប់មិត្តរួមរបស់វា។ ទំនាក់ទំនងដែលពាក់អាចបង្កើតភាពធន់ទ្រាំអគ្គិសនីដែលអាចប៉ះពាល់ដល់ប្រតិបត្តិការម៉ូឌុល។

ជាងview

អាដាប់ទ័រ FLEX I/O DeviceNet® សម្របសម្រួលការផ្ទេរទិន្នន័យជាន់រុក្ខជាតិរវាងឧបករណ៍ជាន់រុក្ខជាតិ និងឧបករណ៍បញ្ជា។

ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័រ

1. អាដាប់ធ័រ
៣.១. សូចនាករ
3. Wiring label
4. DeviceNet network cable (plug-in, screw-secured)
5. DeviceNet node selection thumbwheel switches
6. +24V DC connections
7. 24V common connections
8. Flexbus connector

ដំឡើងអាដាប់ទ័ររបស់អ្នក។

ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័រ

ការយកចិត្តទុកដាក់៖ During mounting of all devices, be sure that all debris (for example, បន្ទះសៀគ្វីដែក, ខ្សែលួស និងផ្សេងៗទៀត) ត្រូវបានរក្សាទុកពីការធ្លាក់ចូលទៅក្នុងម៉ូឌុល។ កំទេចកំទីដែលធ្លាក់ចូលទៅក្នុងម៉ូឌុលអាចបណ្តាលឱ្យខូចខាតនៅពេលបើកថាមពល។

Mount on a DIN rail before you install the terminal base units.

1. Position the DeviceNet adapter (A) on an IEC standard, (35 x 7.5 x 1 mm [1.38 x 0.3 x 0.04 in.]) top-hat DIN rail (B), at a slight angle.
2. Hook the lip on the rear of the adapter onto the top of the DIN rail, and rotate the adapter onto the rail.
3. Press down the adapter onto the DIN rail until flush. The locking tab (C) snaps into position and locks the adapter to the DIN rail.
4. If the adapter does not lock in place, use a screwdriver or similar device to move the locking tab down while pressing the adapter flush onto the DIN rail, and release the locking tab to lock the adapter in place. If necessary, push up on the locking tab to lock.
5. Connect the adapter wiring. See Connect Wiring on page 6.

ដំឡើងអាដាប់ទ័រនៅលើបន្ទះឬជញ្ជាំង

ដើម្បីភ្ជាប់អាដាប់ទ័រនៅលើបន្ទះ ឬជញ្ជាំង សូមមើល Panel Mounting Kit Cat ។ លេខ 1794-NM1/B សេចក្តីណែនាំអំពីការដំឡើង ការបោះពុម្ពផ្សាយ 1794-IN135។

ម៉ោនឬជំនួសអាដាប់ទ័រនៅលើប្រព័ន្ធដែលមានស្រាប់

1. Remove the DeviceNet plug-in connector from the front of the adapter.
2. Disconnect any adapter wiring that is jumpered to the adjacent terminal base.
3. Using a screwdriver or similar tool, open the module latching mechanism and remove the module from the base unit to which the adapter is attached.
4. Push the Flexbus connector toward the right side of the terminal base to unplug the backplane connection.
5. Release the locking tab and remove the adapter.

មុនពេលអ្នកដំឡើងអាដាប់ទ័រថ្មី សូមកត់សម្គាល់ស្នាមរន្ធនៅផ្នែកខាងក្រោយខាងស្តាំនៃអាដាប់ទ័រ។ ស្នាមរន្ធនេះទទួលយកទំពក់នៅលើឯកតាមូលដ្ឋានស្ថានីយ។ ស្នាមរន្ធត្រូវបានបើកនៅខាងក្រោម។ ទំពក់ និងចំណុចតភ្ជាប់ដែលនៅជាប់គ្នារក្សាមូលដ្ឋានស្ថានីយ និងអាដាប់ទ័រឱ្យនៅជាប់គ្នា ដោយកាត់បន្ថយលទ្ធភាពនៃការសម្រាកក្នុងការទំនាក់ទំនងនៅលើយន្តហោះខាងក្រោយ។

ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័រ

6. Push down and in simultaneously to lock the adapter to the DIN rail.
7. If the adapter does not lock in place, use a screwdriver or similar device to move the locking tab down while pressing the adapter flush onto the DIN rail, and release the locking tab to lock the adapter in place. If necessary, push up on the locking tab to lock.

ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័រ

8. When the adapter is locked onto the DIN rail, gently push the Flexbus connector into the adapter to complete the backplane connection.
9. Reinstall the module in the adjacent terminal base unit.
10. Reconnect adapter wiring. See Connect Wiring on page 6.

ភ្ជាប់ខ្សែភ្លើង

ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័រ

1. Connect the DeviceNet cable to the removable connector.

ភ្ជាប់ ទៅ
ខ្សែ BLK -V ខ្សែ WHT CAN(llhigh
ខ្សែ BLU CAN011 អូ ខ្សែក្រហម +V
ខ្សែទទេ បង្ហូរ
The cablecolorsare shown on the wiringlabel on the front of the adapter.
(1)    CAN= Controller AreaNetwork

 

ការយកចិត្តទុកដាក់៖

  • When connecting wiring, torque the terminal screws on the terminal connections (D, E, F, and G) to 0.8 N•m (7 lb•in).
  • កុំដាក់ខ្សែភ្លើងលើសពីពីរនៅលើស្ថានីយតែមួយ។

2. Insert the removable connector into the mating connector on the DeviceNet adapter.
3. Connect +V DC power to the terminal connection (E).

យកចិត្តទុកដាក់៖ ខ្សែភ្លើងត្រូវតែមានប្រវែងតិចជាង 3 ម៉ែត្រ (9.8 ហ្វីត)។

4. Connect -V common to the terminal connection (D).
5. Terminal connections (G) and (F) are used to pass +V DC power (G) and -V common (F) to the next module in the series (if necessary).

កំណត់អាសយដ្ឋាន Node

ប្រើកុងតាក់ 2-ទីតាំង thumbwheel ដើម្បីកំណត់អាសយដ្ឋានថ្នាំង។ ការកំណត់ត្រឹមត្រូវមានចាប់ពី 00…63។ ចុចប៊ូតុង + ឬ – ដើម្បីប្តូរលេខ។

ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័រ

អត្រាទំនាក់ទំនងសម្រាប់អាដាប់ទ័រត្រូវបានកំណត់ដោយវិធី "ការរកឃើញ baud" នៅពេលបើកថាមពល។

សូចនាករស្ថានភាព

ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័រ

សូចនាករស្ថានភាព

សូចនាករ ស្ថានភាព ការពិពណ៌នា
ថាមពល On Thepower isappliedto theadapter.
បិទ Nopower isapplied totheadapter.Check thepower wiringto theadapter.
Module/networkstatus បិទ Nopower or nonetwork access
Flashinggreen/off Online, but not connected
ពណ៌បៃតងថេរ Online,linkis okay, and connected
Flashingred A recoverablefault
Steadyred Criticaladapter failure
1/0 status បិទ Nopower or outputsareoff
Flashingred A recoverablefault – Theoutputs arein fault
Flashinggreen/off IdleProgrammode- Theoutputs areinidle
Steadygreen Thedeviceisoperational, running, and outputs arelive.
Steadyred Critical adapter fault – Unrecoverable

ការពង្រឹងទៅលើកម្មវិធីបង្កប់ 3.001

Firmware revision 3.001 provides the following functionality to the 1794-ADN DeviceNet adapter:

  • When you cycle power to the adapter in out-of-the-box mode (no rack configuration stored in the memory of the adapter), and there is a 32-point input or output module (1794-IB32 or 1794-OB32) on the rail, the adapter detects the 32-point module as a 2-word module and allocate I/O space appropriately for the network connection.
  • With firmware revision 3.001, when you cycle power to the adapter in out-of-the-box mode, if a 1794-IB32 module is detected, it allocates two input words, and no output words, for the network connection. Similarly for the 1794-OB32, two output words, and no input words, are allocated for the network connection.

ភាពមិនប្រក្រតីដែលបានកែតម្រូវ

Firmware revision 3.001 corrects the following anomalies:

  • Input data issue in firmware revision 2.004
  • In firmware revision 2.003 or earlier, the 32-point I/O modules would have only one input word and one output word that is allocated in the default out-of-the-box mode of operation for each 32-point module.

ប្រសិនបើអ្នកជំនួសការកែប្រែកម្មវិធីបង្កប់ 2.003 ឬអាដាប់ទ័រមុនជាមួយ 1794-ADN ស៊េរី C

Take the following precautions when you replace a firmware revision 2.003 or earlier adapter with a firmware revision 3.001 or later adapter when the FLEX rail contains any
32-point modules:

  • If out-of-the-box mode was used with the original adapter, the 32-point modules were configured to act as if they were 16-point modules. After changing to the firmware revision 3.001 adapter, it will not make a connection with the scanner because there will be a mismatch in the I/O sizes. The scanner reports an error 77, which indicates the I/O size mismatch between the scanner and adapter.
    To resolve this I/O size mismatch, two changes must be made:
    – The scan list of the scanner must be updated to reflect the new I/O size of the adapter.
    For each 1794-IB32 module, an extra input word must be added and the output word deleted. Similarly with each 1794-OB32 module, an extra output word must be added and the input word deleted.
    – After the scan list of the scanner has been updated to reflect the new I/O sizes, the I/O image of the controller will have to be adjusted, along with the ladder program of the controller, for any I/O that has shifted due to I/O image changes.
  • If out-of-the-box mode was not used, and an RSNetWorx™ software-based configuration was downloaded to the original adapter, there are two cases to consider:
    – The original configuration of the adapter is the same as the v3.001 out-of-the-box configuration of the adapter.
    In this case, the scanner will automatically make the I/O connection with the firmware revision 3.001 adapter. Once network setup is complete, downloading, and saving the original configuration to the adapter is recommended.
    – The original configuration of the adapter does not match the firmware revision 3.001 out-of-the-box configuration of the adapter.
    In this case, the scanner will report an error 77, indicating an I/O size mismatch.
    To correct this issue, download the existing configuration to the adapter.

ការយកចិត្តទុកដាក់៖ The adapter does not accept any downloads that could change its configuration while there is an active I/O connection between a scanner and the adapter. It is necessary to either remove the scanner from the network or disable the scan-list entry in the scanner to the adapter, using RSNetWorx software, before configuration downloads can be done successfully to the adapter.

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

លក្ខណៈបច្ចេកទេសទូទៅ

គុណលក្ខណៈ តម្លៃ
1/0 capacity 8 ម៉ូឌុល
ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល 24V DC ត្រូវតែមានលទ្ធភាពផ្តល់នូវចរន្តអាំងឌុចស្យុង 14 A សម្រាប់ 5 ms សម្រាប់អាដាប់ទ័រនីមួយៗដែលភ្ជាប់ទៅការផ្គត់ផ្គង់នេះ។
វ៉ុលផ្គត់ផ្គង់ថាមពលtage 19.2  31.2V DC, 400 mA
តម្រូវការថាមពល DeviceNet អតិបរមា 24V DC (± 4%) នៅ 90 mA
ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល DeviceNet វ៉ុលtage 24V DC, 90 mA, ថ្នាក់ 2
ការផ្គត់ផ្គង់ទិន្នផល Flexbus voltage 5V ឌីស៊ី, 640 mA
Flexbus output current. max 640 mA@ 5V DC
បញ្ចូលវ៉ុលtagចំណាត់ថ្នាក់អ៊ី 24V DC nom
19.2  31.2V DC (includes 5% AC ripple)
ការចាប់ឆ្នោតបច្ចុប្បន្ន, អតិបរមា 400 mA, 300 mA@ 24V DC
អត្រាទំនាក់ទំនង 125 KB, 250 KB, 500 KB
សូចនាករ Power – On/off
Module/Network status – Red/green 1/0 status – Red/green
វ៉ុលឯកោtage 50V (continuous), basic insulation type
Type tested at1930V DC for 60 s, power to Flexbus, power to DeviceNet. and DeviceNet to Flexbus
ការសាយភាយថាមពល, អតិបរមា 7.6 W @ 19.2V DC
ការសាយភាយកំដៅ, អតិបរមា 26 BTU/hr@ 19.2V DC
វិមាត្រ, ប្រហាក់ប្រហែល។ (H x W x D) 87 x 68 x 69 mm (3.4 x 2.7 x 2.7 in)
ទំងន់, ប្រហាក់ប្រហែល។ 195.5 ក្រាម (6.9 អោន)
Wiring categor/11 1 – On power ports
2 – On communications ports
ទំហំខ្សែ Power connections: 0.33…3.3 mm’ (22…12 AWG) solid or stranded copper wire rated at 75 °C (167 °F) or greater 1.2 mm (3/64 in.) insulation max
កម្លាំងបង្វិលវីសស្ថានីយ 0.8 N•m (7 lb•in)
ការវាយតម្លៃប្រភេទឯករភជប់ គ្មាន (រចនាប័ទ្មបើកចំហ)
កូដសីតុណ្ហភាពអាមេរិកខាងជើង T4
កូដសីតុណ្ហភាព UKEX/ATEX T4
កូដសីតុណ្ហភាព IECEx T4

 

លក្ខណៈបច្ចេកទេសបរិស្ថាន

គុណលក្ខណៈ តម្លៃ
Temperature,operating IEC 60068-2-1(Test Ad,Operating Cold),
IEC 60068-2-2 (Test Bd,Operating Dry Heat),
IEC 60068-2-14 (Test Nb, Operating Thermal Shock)៖
-20…+70 °C(-4…+158 OF)
Temperature,surrounding air,max 70 °C(158 OF)
Temperature,nonoperating IEC 60068-2-1(Test Ab,Unpackaged nonoperating Cold),
IEC 60068-2-2 (Test Bb,Unpackaged nonoperating Dry Heat),
IEC 60068-2-14 (Test Na, Unpackaged Nonoperating Thermal Shock)៖
-40…+85 °C(-40…+185 °F)
សំណើមដែលទាក់ទង IEC 60068-2-30 (Test Ob,Unpackaged Damp Heat): 5…95%noncondensing
រំញ័រ IEC 60068-2-6 (Test Fe, Operating): 5 g@10…500 Hz
ឆក់, ប្រតិបត្តិការ IEC 60068-2-27(Test Ea,Unpackaged Shock}. 30 g
Shock,nonoperating IEC 60068-2-27(Test Ea, Unpackaged Shock}. 50 g
ការបំភាយឧស្ម័ន IEC 61000-6-4
ភាពស៊ាំ ESD IEC 61000-4-2៖
ទំនាក់ទំនង 6 kV បញ្ចេញការបញ្ចេញខ្យល់ 8 kV
វិទ្យុសកម្ម RF ភាពស៊ាំ IEC 61000-4-3៖
lOV/m with 1kHz sine-wave 80% AM from 80…6000 MHz
អភ័យឯកសិទ្ធិ EFT/B IEC 61000-4-4៖
± 2 kV នៅ 5 kHz នៅលើច្រកថាមពល
±4 kV at 5 kHz on communication ports
បង្កើនភាពស៊ាំបណ្តោះអាសន្ន IEC 61000-4-5៖
±1 kV line-line (OM) and ±2 kV line-earth (CM) on power ports
±2 kV line-earth (CM) on communication ports
បានអនុវត្តភាពស៊ាំ RF IEC 61000-4-6៖
lOV rms with 1 kHz sine-wave 80% AM from 150 kHz…80 MHz

 

វិញ្ញាបនប័ត្រ

Certifications (when product is marked ll តម្លៃ
គ-UL-us ឧបករណ៍ត្រួតពិនិត្យឧស្សាហកម្មដែលបានចុះបញ្ជី UL, បញ្ជាក់សម្រាប់សហរដ្ឋអាមេរិក និងកាណាដា។ សូមមើល UL File អ៊ី ២.
UL Listed for Class I Division 2 Group A,B,C,O Hazardous Locations, certified for U.S. and Canada. See UL File អ៊ី ២.
ចក្រភពអង់គ្លេស និង CE UK Statutory Instrument 2016 No.1091 and European Union 2014/30/EU EMC Directive, compliant with: EN 61326-1; Meas./Control/Lab.,Industrial Requirements
EN 61000-6-2; Industrial Immunity  EN 61131-2; Programmable Controllers EN 61000-6-4; Industrial Emissions
ឧបករណ៍ច្បាប់របស់ចក្រភពអង់គ្លេសឆ្នាំ 2012 លេខ 3032 និងសហភាពអឺរ៉ុបឆ្នាំ 2011/65/EU RoHS អនុលោមតាម: EN 63000; ឯកសារបច្ចេកទេស
Ex ឧបករណ៍ច្បាប់របស់ចក្រភពអង់គ្លេសឆ្នាំ 2016 លេខ 1107 និងសហភាពអឺរ៉ុប 2014/34/EU ATEX Directive អនុលោមតាម៖ EN IEC 60079-0; តម្រូវការ​ទូទៅ
EN IEC 60079-7; Potentially Explosive Atmospheres, Protection “e” 11 3 G Ex ec IIC T4 Ge
DEMKO 14 ATEX 1342501X UL22UKEX 2378X
IECEx ប្រព័ន្ធ IECEx អនុលោមតាម៖
IEC 60079-0; តម្រូវការ​ទូទៅ
IEC 60079-7; Explosive Atmospheres,Protection “e” Exec IIC T4 Ge
IECEx UL14.0066X
RCM ច្បាប់វិទ្យុទំនាក់ទំនងអូស្ត្រាលី អនុលោមតាម៖ EN 61000-6-4; ការបំភាយឧស្ម័នឧស្សាហកម្ម
KC Korean Registration of Broadcasting and Communications Equipment, compliant with: Article 58-2 of Radio Waves Act. Clause 3
ម៉ារ៉ុក Arrete Ministeriel n° 6404-15 du 29 រ៉ាម៉ាដាន ១៤៣៦
ស៊ី.ស៊ី.ស៊ី CNCA-C23-01 sHutiF UiiE\;l::lit!iimoou llnti “l: CNCA-C23-01 CCC Implementation Rule Explosion-Proof Electrical Products
2020122309111829

(1) See the Product Certification link at rok auto/certjficatjons for Declaration of Conformity,Certificates,and other certification details.

កាកសំណល់អគ្គិសនី និងឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិក (WEEE)

ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័រ

នៅចុងបញ្ចប់នៃជីវិត គ្រឿងបរិក្ខារនេះគួរតែត្រូវបានប្រមូលដោយឡែកពីកាកសំណល់ក្រុងដែលមិនបានបែងចែក។

Rockwell Automation រក្សាព័ត៌មានស្តីពីការអនុលោមតាមបរិស្ថាននៃផលិតផលបច្ចុប្បន្ននៅលើរបស់វា។ webគេហទំព័រនៅ rok.auto/pec.

Rockwell Otomasyon Ticaret A.Ş. Kar Plaza İş Merkezi E Blok Kat:6 34752 İçerenköy, İstanbul, Tel: +90 (216) 5698400 EEE Yönetmeliğine Uygundur

ម៉ូឌុលអាដាប់ធ័រ

Allen-Bradley, expanding human possibility, FLEX I/O, FLEX I/O-XT, Rockwell Automation, RSNetWorx, and TechConnect are trademarks of
Rockwell Automation, Inc.
DeviceNet is a trademark of ODVA, Inc.
ពាណិជ្ជសញ្ញាដែលមិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន Rockwell Automation គឺជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនរៀងៗខ្លួន។

ការបោះពុម្ពផ្សាយ 1794-IN099F-EN-P – ខែមិថុនា 2024 | ជំនួសការបោះពុម្ពផ្សាយ 1794-IN099E-EN-P – ខែកក្កដា ឆ្នាំ 2023
រក្សាសិទ្ធិ © 2024 Rockwell Automation, Inc. រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។


សំណួរគេសួរញឹកញាប់

សំណួរ៖ តើខ្ញុំគួរធ្វើដូចម្តេចប្រសិនបើសូចនាករស្ថានភាពបង្ហាញកំហុស?

A: If you encounter errors indicated by the status lights, refer to the troubleshooting section of the user manual for guidance on resolving common issues.

សំណួរ៖ តើខ្ញុំអាចដំឡើងម៉ូឌុលនៅក្នុងទីតាំងគ្រោះថ្នាក់បានទេ?

A: The 1794-ADN and 1794-ADNK modules are UK and European Zone 2 approved for hazardous locations. Follow the installation instructions carefully to ensure safety and compliance.

ឯកសារ/ធនធាន

Allen-Bradley 1794-ADN Flex IO DeviceNet Adapter Module [pdf] ការណែនាំអំពីការដំឡើង
1794-ADN, 1794-ADN Flex IO DeviceNet Adapter Module, Flex IO DeviceNet Adapter Module, DeviceNet Adapter Module, Adapter Module, Module

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *