SEALEY ES480D Folding 360 Rotating Engine Stand with Geared Handle Drive
សុវត្ថិភាព
ព្រមាន! ត្រូវប្រាកដថាសុខភាព និងសុវត្ថិភាពទាំងអស់ អាជ្ញាធរមូលដ្ឋាន និងបទប្បញ្ញត្តិការអនុវត្តសិក្ខាសាលាទូទៅត្រូវបានប្រកាន់ខ្ជាប់យ៉ាងតឹងរ៉ឹងនៅពេលប្រើប្រាស់ឧបករណ៍នេះ។
- មុននឹងប្រើជើងទម្រ ត្រូវប្រាកដថាវាដំណើរការល្អ។
- ជំនួសឬជួសជុលផ្នែកដែលខូច។ ប្រើតែផ្នែកដែលបានណែនាំប៉ុណ្ណោះ។ ផ្នែកដែលគ្មានការអនុញ្ញាតអាចមានគ្រោះថ្នាក់ ហើយនឹងធ្វើឱ្យការធានាមិនត្រឹមត្រូវ។
- រក្សាជំហរឱ្យស្អាត ដើម្បីដំណើរការល្អបំផុត និងសុវត្ថិភាពបំផុត។
- កំណត់ទីតាំងឈរនៅកន្លែងធ្វើការសមស្រប រក្សាកន្លែងស្អាត និងរបៀបរៀបរយ និងគ្មានសម្ភារៈដែលមិនពាក់ព័ន្ធ។ ត្រូវប្រាកដថាមានពន្លឺគ្រប់គ្រាន់។
- ប្រើលើផ្ទៃកម្រិតរឹងមាំដែលអាចទ្រទ្រង់កន្លែងឈរ និងបន្ទុក។
- រក្សាតុល្យភាព និងជើងត្រឹមត្រូវ។ ត្រូវប្រាកដថាកម្រាលឥដ្ឋមិនរអិល ហើយពាក់ស្បែកជើងមិនរអិល។
- ត្រូវប្រាកដថាអ្នកដែលមិនសំខាន់ទាំងអស់រក្សាចម្ងាយសុវត្ថិភាព ខណៈពេលដែលកន្លែងឈរកំពុងប្រើប្រាស់។
- ចាក់សោចានម៉ោននៅទីតាំងជាមួយម្ជុលចាក់សោ មុនពេលជួសជុលបន្ទុក ហើយត្រូវប្រាកដថាបន្ទុកស្ថិតនៅចំកណ្តាល និងត្រូវបានម៉ោនដោយសុវត្ថិភាពនៅលើចានម៉ោន។
- នៅពេលដែលម៉ាស៊ីនត្រូវបានម៉ោន ចូរយកទម្ងន់របស់ម៉ាស៊ីននៅលើចំណុចទាញ មុនពេលដកម្ជុលចាក់សោ។
- ត្រូវប្រាកដថាជំហរ និងការផ្ទុកមានស្ថេរភាព។
- ដើម្បីផ្លាស់ទីកន្លែងផ្ទុក ត្រូវដាក់បន្ទុកឱ្យជាប់ ហើយរុញពីខាងក្រោយបង្គោលសំខាន់នៃកន្លែងឈរ ដូច្នេះកង់កង់គឺនៅពីមុខបន្ទុក។
- កុំទាញអង្គភាពថយក្រោយ ឬរុញពីចំហៀង ព្រោះវាអាចបណ្តាលឱ្យជើងទ្រ។
- កុំផ្តោតបន្ទុកធ្ងន់ទៅចំហៀង ឬចុងម៉ាស៊ីន។ នេះអាចបណ្តាលឱ្យតុល្យភាពផ្លាស់ប្តូរភ្លាមៗដោយរុញ Engine Stand និងបន្ទុករបស់វាដែលអាចបណ្តាលឱ្យមានរបួសធ្ងន់ធ្ងរនិងការខូចខាតទ្រព្យសម្បត្តិយ៉ាងឆាប់រហ័ស!
- ត្រូវប្រាកដថាផ្ទៃដែលឈរត្រូវធ្វើដំណើរមានកម្លាំងគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីយកកន្លែងដាក់និងផ្ទុក ហើយថាវាមិនមានស្នាមប្រេះ មិនស្មើគ្នា ជម្រាល ឬស្ទះ។
- កុំប្រើឯកតាប្រសិនបើខូច។
- ហាមអ្នកដែលមិនបានហ្វឹកហាត់ប្រើកន្លែងឈរ។
- កុំលើសពីសមត្ថភាពកំណត់នៃ 450 គីឡូក្រាម។
- កុំប្រើដើម្បីចិញ្ចឹមមនុស្ស ឬសត្វ។
- កុំឡើងលើម៉ាស៊ីនឈរ។
គ្រោះថ្នាក់! កុំធ្វើការនៅក្រោមម៉ាស៊ីនដែលដាក់នៅលើកន្លែងឈរ។
- កុំប្រើជំហរសម្រាប់គោលបំណងផ្សេងក្រៅពីឧបករណ៍ដែលវាត្រូវបានរចនា។
- នៅពេលមិនប្រើ ហាងត្រូវឈរនៅកន្លែងដែលមានសុវត្ថិភាព ស្ងួត និងការពារកុមារ។
- ប្រើការប្រុងប្រយ័ត្នខ្លាំង ខណៈពេលដែលបង្វិលដៃចង្កូត ដើម្បីបង្វិលបន្ទុក ដោយសារម៉ាស៊ីនធំ លើសទម្ងន់ ឬវត្ថុស្រដៀងគ្នាអាចបណ្តាលឱ្យមានអតុល្យភាពភ្លាមៗ ហើយបណ្តាលឱ្យម៉ាស៊ីនឈប់ភ្លាមៗ។
គ្រោះថ្នាក់! ខណៈពេលដែលបង្វិល តែងតែឈរនៅពីក្រោយចុង crank នៃកន្លែងឈរ និងធ្វើការសង្កេតជាប្រចាំនៃ casters ។ បើមានការបង្ហាញពីអស្ថិរភាពណាមួយកើតឡើង សូមបញ្ឈប់ភ្លាមៗ! PINCH/Crush គ្រោះថ្នាក់!
- Engine Stand នេះមានធាតុផ្សំដែលអាចផ្លាស់ទីបាន ដែលអាចកំទេច និងខ្ទាស់។ រក្សាម្រាមដៃ និងដៃឱ្យឆ្ងាយពីចំណុចខ្ទាស់ នៅពេលដំណើរការ។
ការណែនាំ
កន្លែងដាក់ម៉ាស៊ីននេះទទួលយកម៉ាស៊ីន និងការបញ្ជូនជាច្រើនប្រភេទ។ Geared Handle Drive អនុញ្ញាតឱ្យមានភាពងាយស្រួល និងត្រឹមត្រូវក្នុងការបង្វិល 360º ដើម្បីចូលទៅកាន់គ្រប់ផ្នែកនៃម៉ាស៊ីន។ ក្បាលម៉ោនមានដៃលៃតម្រូវបានយ៉ាងពេញលេញចំនួនបួនជាមួយនឹងរន្ធ bolt ដើម្បីសម្រុះសម្រួលទំហំផ្ទុកផ្សេងៗ។ បំពាក់ដោយសោរវីស ដើម្បីធានាថាការផ្ទុកត្រូវបានធានា។ រទេះរុញផ្តល់នូវភាពបត់បែនដ៏ល្អ។ ផ្គុំជាមួយម្ជុល clevis និងក្លីប ដូច្នេះកន្លែងដាក់អាចត្រូវបានបត់សម្រាប់ផ្ទុក។ ប្រវែងផ្ទុកអតិបរមា៖ ៧០០ ម។
ភាពជាក់លាក់
លេខម៉ូដែល៖……………………………………………………….. ES480D
សមត្ថភាព៖ …………………………………………………………………. 450 គីឡូក្រាម
ទំហំ (W x D x H): ……………………………………… ៩៩០ x ៩៣០ x ៩២៥ ម។
ប្រវែងផ្ទុកអតិបរមា៖ ៧០០ ម។ ………………………….. ៧០០ ម។
ប្រជុំ
ព្រមាន! Engine Stand មានសមាសធាតុលោហៈធ្ងន់ ដែលអាចបណ្តាលឲ្យមានរបួសធ្ងន់ធ្ងរ ប្រសិនបើត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យទម្លាក់។
ព្រមាន! ជៀសវាងការខ្ទាស់ដៃពេលកំពុងកាន់ផ្នែកផ្សេងៗកំឡុងពេលដំឡើង។
- ទទួលបានជំនួយពីជំនួយការកំឡុងពេលជួបប្រជុំគ្នា។
- ប្រមូលផ្តុំនៅកន្លែងធំ ដែលមិនមានការកកស្ទះ នៅជិតតំបន់នៃការប្រើប្រាស់។
- អនុញ្ញាតឱ្យតំបន់គ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ប្រតិបត្តិករ និងអ្នកជំនួយរក្សាភាពច្បាស់លាស់នៅពេលជ្រើសរើសតំបន់ប្រតិបត្តិការ។
ចំណាំ ដើម្បីការពារការបញ្ចប់នៃផ្នែកឈររបស់ម៉ាស៊ីនពីការខូចខាត និងកោស ប្រើក្រដាសកាតុងធ្វើកេស កំរាលព្រំ ភួយជាដើម ដើម្បីគ្របលើផ្ទៃមុនពេលចាប់ផ្តើមដំឡើង។
ធ្នឹមកណ្តាលទៅធ្នឹមខាងមុខ (រូបភាពទី 1.AB)
- ដាក់ធ្នឹមខាងមុខ (fig.1.B) ជាមួយនឹងបន្ទះម៉ោនពីរចុះក្រោម ហើយតម្រឹមរន្ធទាំងពីរនៅខាងមុខជាមួយនឹងអ្នកដែលនៅមុំម៉ោនផ្ដេកនៃ (fig.1.A) ហើយធានាពួកវាជាមួយនឹងស្មាពីរ M10 x 60 , Bolts, Flat Washers, Lock Washers និង M10 Nuts ដោយប្រើ spanners 17mm ចំនួនពីរ (មិនរួមបញ្ចូល)។
ធ្នឹមកណ្តាលទៅធ្នឹមខាងក្រោយ (Fig.1.AC)
- ដាក់ធ្នឹមខាងក្រោយ (រូបទី 1.C) ជាមួយនឹងផ្ទាំងម៉ោន Caster ទាំងបួនចុះក្រោម ហើយតម្រឹមរន្ធទាំងពីរនៅខាងមុខជាមួយនឹងអ្នកដែលនៅក្នុងមុំម៉ោនបញ្ឈរនៃ (រូបភព 1. A) ហើយធានាពួកវាជាមួយនឹងស្មាពីរ M10 x 60 Bolts, Flat Washers, Lock Washers និង M10 Nuts ដោយប្រើ spanners 17mm ចំនួនពីរ (មិនរួមបញ្ចូល)។
Casters (Fig.1.DE) ដើម្បីធ្វើការដំឡើងស៊ុម (Fig.1.ABC)
- លើកផ្នែកខាងមុខនៃស៊ុមស៊ុម ដើម្បីឱ្យតួរចាក់សោរពីរ សមនឹងនៅក្រោម។
- តម្រឹមរន្ធម៉ោនទាំងអស់ និងធានាសោរចាក់សោរ (រូបភាព 1.D) ទៅនឹងបន្ទះម៉ោនដែលមានប៊ូឡុងចំនួនប្រាំបី M8 x 15, Flat Washers, Lock Washers និង M8 Nuts ដោយប្រើ spanner 14mm ពីរ (មិនរួមបញ្ចូល)។
- បន្ថែមបរិមាណល្មមនៃខាញ់តួធ្ងន់ទៅអង្កត់ផ្ចិតខាងក្នុង និងអង្កត់ផ្ចិតខាងក្រៅនៃដៃអាវទ្រនាប់ទំហំ 35mm x 10mm (fig.1.E)។
- បញ្ចូលដៃអាវដែលមានទំហំ 35mm x 10mm (fig.1.E) ទៅក្នុងរន្ធកណ្តាលនៃ Fixed Caster នីមួយៗ (fig.1.F)។
- លើកផ្នែកខាងក្រោយនៃស៊ុមដំឡើង ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យតួរជាប់ថេរទាំងពីរ (fig.1.F) សមរវាងផ្ទាំងម៉ោន។
- តម្រឹមរន្ធ ហើយដាក់ខ្សែស្មា M8 x 65mm មួយចូលទៅក្នុងរន្ធនៃផ្ទាំងម៉ោន និង Caster នីមួយៗ (fig.1.F) ហើយធានាជាមួយនឹងម៉ាស៊ីនបោកគក់ 8mm Flat Washers 8, Lock Washers និង M14 Nuts ដោយប្រើ spanner XNUMXmm ពីរ។ (មិនរាប់បញ្ចូល)។
ប្រកាសមេ (Fig.1.G) ដើម្បីធ្វើការដំឡើងស៊ុម (Fig.1.ABC)
- Main Post (fig.1.G) គឺធ្ងន់ ពិបាក ហើយនឹងចង់ប្រាប់ទៅមុខ។ ការទទួលបានជំនួយពីអ្នកជំនួយក្នុងដំណាក់កាលនៃការជួបប្រជុំគ្នានេះត្រូវបានណែនាំយ៉ាងខ្លាំង។
- ឈរ Main Post (fig.1.G) ឡើងជាមួយនឹងបាតដែលសម្រាកនៅលើ Center Beam (fig.1.A) ជាមួយនឹង welded – នៅលើ ferrule បែរមុខទៅខាងមុខ។ តម្រឹមតាមរន្ធនៃ ferrule ជាមួយនឹងរន្ធទាបនៅក្នុងមុំបញ្ឈរពីរនៃ Center Beam (fig.1.A) បញ្ចូល a
- M12 x 70mm Shoulder Bolt និងធានានូវ Flat Washer 12mm, Lock Washer និង M12 Nut ដោយប្រើ spanners 19mm ចំនួនពីរ (មិនរួមបញ្ចូល)។ តម្រឹមរន្ធនៅខាងក្រោយ
- សមាជិកស៊ុម (fig.1.C) និងផ្នែកខាងក្រោមនៃ Main Post (fig.1.G) ហើយរអិលសោចាក់សោ (fig.1.H) តាមរយៈ។ ធានាម្ជុលជាមួយនឹងអង្កត់ផ្ចិតខាងក្រៅ 13mm x 24mm។ Flat Washer និង Pin Clip (fig.1.J) ។
- បញ្ចូលម្ជុលចាក់សោមួយផ្សេងទៀត (fig.1.H) តាមរយៈរន្ធខាងលើនៃមុំបញ្ឈរនៃធ្នឹមកណ្តាល (fig.1.A) និងធានាម្ជុលជាមួយនឹងអង្កត់ផ្ចិតខាងក្រៅ 13mm x 24mm ។ Flat Washer និង Pin Clip (fig.1.J) ។
ជំនួយ (រូបទី 1.K) ដើម្បីដំឡើងបង្គោល / ម៉ោនបន្ទះម៉ាស៊ីន (រូបភព 1.G) និងធ្នឹមកណ្តាល (រូបភាពទី 1.A)
- Brace (fig.1.K) មានមុខងាររាងអក្សរ “U” ដែលភ្ជាប់ផ្លូវរថភ្លើងទាំងពីរ។ នៅពេលដំឡើងបានត្រឹមត្រូវ មុខងារ "U" ត្រូវតែស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោមនៃ Brace (fig.1.K) ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យវាបត់បានត្រឹមត្រូវ។
- តម្រឹមតាមរន្ធនៃ Center Beam (fig.1.A) ជាមួយនឹងរន្ធនៅចុងម្ខាងនៃ Support (fig.1.K) បញ្ចូលប៊ូឡុងស្មា M12 x 70mm និងធានាជាមួយនឹង Flat Washer ទំហំ 12mm, Lock Washer និង M12 គ្រាប់ប្រើចង្កឹះ 19mm ចំនួនពីរ (មិនរួមបញ្ចូល)។
ចំណាំ៖ កុំរឹតបន្តឹងប៊ូឡុងទាំងស្រុង ប៉ុន្តែអនុញ្ញាតឱ្យមានចលនាខ្លះសម្រាប់ម៉ាស៊ីនឈរ។ - បញ្ចូលម្ជុលចាក់សោមួយផ្សេងទៀត (fig.1.H) ឆ្លងកាត់ចុងម្ខាងនៃការគាំទ្រ (fig.1.K) និងប៉ុស្តិ៍មេ (fig.1.G) ហើយរអិលម្ជុលចាក់សោ (fig.1.H) ឆ្លងកាត់។ ធានាម្ជុលជាមួយនឹងអង្កត់ផ្ចិតខាងក្រៅ 13mm x 24mm។ Flat Washer និង Pin Clip (fig.1.J) ។
ការម៉ោនអាវុធ (Fig.1.L) ដើម្បីដំឡើងបង្គោល / ចានម៉ោនម៉ាស៊ីន (រូបភព 1.G)
- ចំណាំ៖ មានគំរូ bolt ចំនួន 2 ដែលត្រូវបានខួងចូលទៅក្នុងបន្ទះម៉ោន។ ដំបូងកំណត់ថាតើឈុតមួយណាដែលត្រូវគ្នានឹងម៉ាស៊ីនជាក់លាក់ ឬប្រអប់បញ្ជូនដែលត្រូវនឹងដំឡើង បន្ទាប់មកបន្ថែម Mounting Arms។
- រៀបចំលក្ខណៈពិសេសបំពង់ bolting នៃ Mounting Arms (fig.1.L) នៅខាងក្រៅ និងអុហ្វសិតដែលបែរមុខទៅខាងមុខ។
- បញ្ចូលប៊ូឡុងស្មា M12 x 65mm តាមរយៈរង្វិលជុំចំហរនៃប្រដាប់ម៉ោន (fig.1.L) ហើយធានាជាមួយនឹងអង្កត់ផ្ចិតខាងក្រៅចំនួន 36mm x កម្រាស់ 5mm Flat Washers (fig.1.M) Lock Washers និង M12 Nuts ដោយប្រើពីរ កន្ត្រៃ 19mm (មិនរាប់បញ្ចូល) ។
- Engine Stand រួចរាល់សម្រាប់ការប្រើប្រាស់។
ប្រតិបត្តិការ
- ប្រើតែប៊ូឡុងសម្រាប់ដំឡើងដែលមានកម្រិតស្មើ ឬខ្លាំងជាងនេះប៉ុណ្ណោះដែលផ្គត់ផ្គង់ដោយអ្នកផលិតយានជំនិះដើម្បីដំឡើងម៉ាស៊ីន ប្រអប់លេខ ឬគ្រឿងដំឡើងធ្ងន់ផ្សេងទៀតទៅនឹងស្តង់នេះ។
- បន្ទះម៉ោនត្រូវបានខួងដោយមាន 2 ទម្រង់ bolt មួយតូចនិងមួយធំ។ លើសពីនេះ កាំភ្លើងម៉ោនត្រូវបានពន្លូត និងផ្តល់នូវការលៃតម្រូវ 90 មីលីម៉ែត្រ ហើយអាចដាក់នៅកន្លែងណាមួយក្នុងរង្វង់ 360°។ ខណៈពេលដែលលក្ខណៈពិសេសទាំងនេះអនុញ្ញាតឱ្យមានការរួមបញ្ចូលគ្នាស្ទើរតែគ្មានដែនកំណត់នៃលទ្ធភាពនៃការម៉ោន វាគឺជាការទទួលខុសត្រូវរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដើម្បីកំណត់ការរៀបចំការម៉ោនដ៏ល្អបំផុត និងធ្វើតាមការព្រមានសុវត្ថិភាពទាំងអស់ដែលបានបង្ហាញនៅក្នុងផ្នែកព័ត៌មានសុវត្ថិភាពនៃការណែនាំទាំងនេះ។
- Swivel Casters ត្រូវបានបំពាក់ដោយមុខងារចាក់សោរហ្វ្រាំង។ ទាំងនេះត្រូវតែចាក់សោរ មុនពេលបន្ថែមបន្ទុក ដើម្បីការពារការផ្លាស់ទីដោយអចេតនានៃ Engine Stand នៅពេលភ្ជាប់បន្ទុក។
- ដើម្បីបង្វិល៖ ចាប់ដៃ crank ដោយប្រុងប្រយ័ត្ន ហើយបង្វិលវាយឺតៗ ដែលនឹងបង្វិលបន្ទះម៉ោនជាមួយនឹងបន្ទុកដែលភ្ជាប់ក្នុងទិសដៅដែលចង់បាន។
ព្រមាន! គន្លឹះគ្រោះថ្នាក់! ប្រើការប្រុងប្រយ័ត្នខ្លាំង ខណៈពេលបង្វិល Hand crank ដើម្បីបង្វិលបន្ទុក ដោយសារម៉ាស៊ីនធំ ធ្ងន់កំពូល ឬវត្ថុស្រដៀងគ្នាអាចបណ្តាលឱ្យមានអតុល្យភាពភ្លាមៗ ហើយបណ្តាលឱ្យម៉ាស៊ីនឈប់ភ្លាមៗ។ - ចាក់សោ៖ វីសនៅក្នុង handwheel នៅផ្នែកម្ខាងនៃ worm drive unit ។
- ខណៈពេលដែលបង្វិល តែងតែឈរនៅពីក្រោយចុង crank នៃកន្លែងឈរ និងធ្វើការសង្កេតជាប្រចាំនៃ casters ។
- បើមានការបង្ហាញពីអស្ថិរភាពណាមួយកើតឡើង សូមបញ្ឈប់ភ្លាមៗ!
ការផ្ទុក
- បត់ជើងដាក់ម៉ាស៊ីន
- ដកក្លីប 'R' និង Flat Washers ចេញពីម្ជុលចាក់សោទាំងបី ហើយទុកឡែកសម្រាប់ប្រើឡើងវិញ។
- ដំបូងត្រូវដោះសោចាក់សោដែលធានាម៉ាស៊ីនឈរប៉ុស្តិ៍ (fig.1.G) ទៅនឹងធ្នឹមកណ្តាល (fig.1.A)។
- កាន់ Engine Stand Post/Mounting Plate ដោយប្រុងប្រយ័ត្នដោយដៃម្ខាង ដើម្បីការពារវាពីការធ្លាក់ទៅមុខ ខណៈពេលដែលទាញ Lock Pin នៅ Support (fig.1.K) និង Engine Stand Post (fig.1.G)។
- បង្វិលផ្នែកជំនួយ (fig.1.K) ទៅមុខ និងចុះក្រោមនៅលើធ្នឹមកណ្តាល (fig.1.A) ។
- បង្វិល Engine Stand Post (fig.1.G) ទៅមុខ និងចុះក្រោមដោយប្រុងប្រយ័ត្ន ដោយដាក់ Mounting Plate ដែលស្ថិតនៅលើ Center Beam (fig.1.A)។ ដំឡើងម្ជុលចាក់សោឡើងវិញ,
- Washers និង 'R' Clips នៅក្នុងរន្ធចំហរ ដើម្បីជៀសវាងការបាត់បង់។
ថែទាំ
- រក្សាសមាសធាតុរំកិលទាំងអស់នៃម៉ាស៊ីនឈរឱ្យមានជាតិរំអិលបានល្អ និងគ្មានការកកកុញនៃកខ្វក់ ឬកំទេចកំទី។
- ម៉ាស៊ីនឈរត្រូវបានបញ្ចប់ដោយថ្នាំកូតម្សៅរឹងមាំ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ គួរតែរក្សាផ្ទៃឱ្យស្អាត និងគ្មានធូលី និងកខ្វក់ច្រើនពេក។
- ទុកម៉ាស៊ីនឈរក្នុងបរិយាកាសស្អាត និងស្ងួត។ កុំរក្សាទុកវានៅក្នុង ឬបង្ហាញវាទៅការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មamp ឬបរិស្ថានសើម។
- មុនពេលប្រើប្រាស់នីមួយៗ សូមពិនិត្យមើលសមាសធាតុទាំងអស់សម្រាប់ការខូចខាតដែលអាចកើតមាន និងការតម្រឹមត្រឹមត្រូវ។ ពិនិត្យមើលផ្នែករឹងទាំងអស់សម្រាប់ភាពតឹង កុំប្រើប្រសិនបើខូច។
- ម្តងម្កាលបន្ថែមខាញ់តួធ្ងន់ទៅចំណុចខាញ់ដែលមានទីតាំងនៅលើចង្កឹះមេ និងប្រអប់លេខ។
អរគុណសម្រាប់ការទិញផលិតផល Sealey ។ ផលិតតាមស្ដង់ដារខ្ពស់ ផលិតផលនេះនឹងប្រសិនបើប្រើតាមការណែនាំទាំងនេះ និងរក្សាបានត្រឹមត្រូវ នោះនឹងផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវបញ្ហាជាច្រើនឆ្នាំនៃដំណើរការដោយមិនគិតថ្លៃ។
សំខាន់៖ សូមអានការណែនាំទាំងនេះដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។ ចំណាំតម្រូវការប្រតិបត្តិការប្រកបដោយសុវត្ថិភាព ការព្រមាន និងការប្រុងប្រយ័ត្ន។ ប្រើប្រាស់ផលិតផលឱ្យបានត្រឹមត្រូវ និងដោយយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះគោលបំណងដែលវាមានបំណង។ ការខកខានក្នុងការធ្វើដូច្នេះអាចបណ្តាលឱ្យមានការខូចខាត និង/ឬរបួសផ្ទាល់ខ្លួន ហើយនឹងធ្វើឱ្យការធានាមិនត្រឹមត្រូវ។ រក្សាការណែនាំទាំងនេះឱ្យមានសុវត្ថិភាពសម្រាប់ការប្រើប្រាស់នាពេលអនាគត។
ការការពារបរិស្ថាន
កែច្នៃវត្ថុដែលមិនចង់បានជំនួសឱ្យការចោលវាជាកាកសំណល់។ ឧបករណ៍ គ្រឿងបន្លាស់ និងការវេចខ្ចប់ទាំងអស់គួរតែត្រូវបានតម្រៀប នាំយកទៅមជ្ឈមណ្ឌលកែច្នៃឡើងវិញ ហើយបោះចោលក្នុងលក្ខណៈដែលត្រូវគ្នានឹងបរិស្ថាន។ នៅពេលដែលផលិតផលមិនអាចប្រើប្រាស់បានទាំងស្រុង និងទាមទារការចោល សូមបង្ហូរវត្ថុរាវណាមួយ (ប្រសិនបើមាន) ទៅក្នុងធុងដែលត្រូវបានអនុម័ត ហើយបោះចោលផលិតផល និងវត្ថុរាវដោយយោងតាមបទប្បញ្ញត្តិក្នុងតំបន់។
ចំណាំ៖ វាគឺជាគោលការណ៍របស់យើងក្នុងការកែលម្អផលិតផលជាបន្តបន្ទាប់ ហើយដូច្នេះយើងរក្សាសិទ្ធិក្នុងការផ្លាស់ប្តូរទិន្នន័យ លក្ខណៈបច្ចេកទេស និងផ្នែកសមាសភាគដោយមិនចាំបាច់ជូនដំណឹងជាមុន។
សំខាន់៖ គ្មានទំនួលខុសត្រូវត្រូវបានទទួលយកសម្រាប់ការប្រើប្រាស់មិនត្រឹមត្រូវនៃផលិតផលនេះ។
ការធានា៖ ការធានាគឺ 12 ខែគិតចាប់ពីថ្ងៃទិញ ភស្តុតាងដែលទាមទារសម្រាប់ការទាមទារណាមួយ។
សេលេលីគ្រុប, ខេមសុនវ៉េ, សួនពាណិជ្ជកម្មស៊ូហ្វុក, ប៊ីរីសអេដម៉ុនស៍, ស៊ូហ្វុក។ អាយភី ៣២៧ អេ
៦៧ ៨
៦៧ ៨
sales@sealey.co.uk
www.sealey.co.uk
ឯកសារ/ធនធាន
![]() |
SEALEY ES480D Folding 360 Rotating Engine Stand with Geared Handle Drive [pdf] ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ ES480D Folding 360 Rotating Engine Stand with Geared Handle Drive, ES480D, Folding 360 Rotating Engine Stand with Geared Handle Drive, Engine Stand with Geared Handle Drive, Engine Stand |