KA5655DW Alarm Clock
Product Information
Specifications:
- Model: KA5655
- Power Source: Batteries (CR2032)
- Display: Sound or touch activated
- Reset: Manual reset button
Product Usage Instructions:
- Initial Setup: Before using the product,
remove the plastic stopper from the battery. - Display Activation: The display can be turned
on/off based on sound or touch. For battery-only usage, it is
recommended to enable sound control mode. - Resetting: In case of errors or malfunctions,
use a thin object like a pin to press the RESET button to restore
default settings. - Setting Time: Use the UP or DOWN key to adjust
the time and then press SET to confirm the settings.
FAQ (Frequently Asked Questions):
Q: How do I change the display activation mode?
A: To change the display activation mode,
navigate to the settings using the UP or DOWN key and then press
SET to confirm the changes.
Q: What type of battery does the product use?
A: The product uses a CR2032 battery for
power.
Q: How do I know if the internal time program is running?
A: The internal time program runs continuously,
but it is not externally displayed.
EN | INSTRUCTION MANUAL ALARM CLOCK
KA5655
Before using the product, please remove the battery’s plastic stopper.
1. Features: Display Modes: · DP-1: Time, date, and temperature displayed alter-
nately. · DP-2: Time display only. · Calendar: From 1st January 2000 to 31st December
2099. · 12/24-Hour Format Selection: Default mode: 24-hour;
1st January 2016; 12:00. · Alarms: Set up to three alarms, each lasting 1 minute,
with a sound: “bi bi bi…” · Dimmer Display: Automatic dimming from 18:00 to
06:59. · Brightness Levels: Four levels available (L0 – L1 – L2 –
L3; L3 is the brightest, L0 is the dimmest). · Temperature Display: Celsius (Cº) or Fahrenheit (ºF). · Sound Control Mode (Power-Saving Mode): Turns
display on/off based on sound or touch.
Power Supply: · 4 x AAA batteries (not included). · 1 x CR2032 battery (included). · 1 x USB cable (1 metre included).
Notes: 1. When using batteries only, it is recommended to enable
sound control mode (“on:Sd”). 2. The built-in CR2032 battery keeps the internal time
program running, but it does not display externally.
2. Packing List: Please ensure all items are present upon opening the packaging: · Digital wooden clock: 1 unit. · User manual: 1 unit. · USB cable (1 metre): 1 unit.
3. Display Mode Setting: Press the SET key to switch between display modes: · DP-1: Time, date, and temperature displayed alternately. · DP-2: Time displayed only.
6. Sound Control Mode Setting: · Press the DOWN key to enable/disable the sound control
function: · “on:Sd”: Sound control enabled (LED display turns on for 15
seconds and then turns off automatically. To activate, clap, make noise, or tap the clock). · “–:Sd”: Sound control disabled (display remains permanently on). · Note: When using AAA batteries only, sound control mode is recommended.
7. Resetting: If errors or malfunctions occur, use a thin object (e.g., a pin) to press the RESET button to restore default settings.
8. Main Settings: Hold the SET key for 2 seconds. The year will flash. Use the UP or DOWN key to adjust the year, then press SET to confirm. The month will flash. Adjust the month and confirm. The day will flash. Repeat for: · Date. · 12-hour or 24-hour format (a dot appears on the top left in 12-
hour format during PM). · Hours and minutes. For alarms (Alarm 1, Alarm 2, Alarm 3): · Toggle each alarm ON (display “on:A1”) or OFF (display “–
:A1”). · Adjust alarm time (hours and minutes) as needed. Power-saving mode: · Enable (display “on:Sd”) or disable (display “–:Sd”) using the
UP or DOWN key, then press SET.
9. Precautions: · Use the clock in a dry area. Wooden housing is not suitable for
humid, vibrating, or high-temperature environments. · Avoid dropping the clock to prevent damage. · Use high-quality AAA alkaline batteries. If the brightness dims
or blinks, replace the batteries promptly to prevent leakage. · Ensure the correct 5V/500mA-1000mA AC adapter is used.
4. Temperature Display Format Setting: Press the UP key to toggle between Celsius (Cº) and Fahrenheit (ºF).
5. LED Brightness Level Setting: · Hold the UP key for 3 seconds to enter LED brightness
level settings (default: L3). · Press the DOWN key to decrease brightness. · Press the UP key to increase brightness. · Brightness levels: L0 (dimmest), L1, L2, L3 (brightest).
DA | INSTRUCTIPÅ MANUEL ALARM UR
KA5655
Før du bruger produktet, skal du fjerne batteriets plastikprop.
1. Funktioner: Visningstilstande: · DP-1: Tid, dato og temperatur vises skiftevis. · DP-2: Kun tidsvisning. · Kalender: Fra 1. januar 2000 til 31. december 2099. · Valg af 12/24-timers format: Standardtilstand: 24-tim-
ers; 1. januar 2016; 12:00. · Alarmer: Sæt op til tre alarmer, der hver varer 1 minut,
med en lyd: “bi bi bi…” · Lysdæmper display: Automatisk dæmpning fra 18:00
til 06:59. · Lysstyrkeniveauer: Fire niveauer tilgængelige (L0 – L1 –
L2 – L3; L3 er den lyseste, L0 er den mørkeste). · Temperaturdisplay: Celsius (Cº) eller Fahrenheit (ºF). · Lydkontroltilstand (strømbesparende tilstand):
Tænder/slukker skærm baseret på lyd eller berøring.
Strømforsyning: · 4 x AAA batterier (medfølger ikke). · 1 x CR2032 batteri (medfølger). · 1 x USB-kabel (1 meter medfølger).
Bemærkninger: 1. Når du kun bruger batterier, anbefales det at aktivere
lydkontroltilstand (“på: Sd”). 2. Det indbyggede CR2032-batteri holder det interne
tidsprogram kørende, men det vises ikke eksternt.
2. Pakkeliste: Sørg for, at alle varer er til stede opved åbning af emballagen: · Digitalt træur: 1 stk. · Brugermanual: 1 enhed. · USB-kabel (1 meter): 1 enhed.
3. Visningstilstand Sætting: Tryk på SÆT tast til at skifte mellem visningstilstande: · DP-1: Tid, dato og temperatur vises skiftevis. · DP-2: Tiden vises kun.
15 sekunder og slukker derefter automatisk. For at aktivere, klappe, lave støj eller trykke på uret). · “–:Sd”: Lydstyring deaktiveret (displayet forbliver tændt permanent). · Bemærk: Når du kun bruger AAA-batterier, anbefales lydkontroltilstand.
7. Nulstilling: Hvis der opstår fejl eller funktionsfejl, skal du bruge en tynd genstand (f.eks. en stift) til at trykke på NULSTIL knappen for at gendanne standard sætting.
8. Hoved Sætting: Hold SÆT tasten i 2 sekunder. Året vil blinke. Brug OP eller NED tasten for at justere året, og tryk derefter på SÆT for at bekræfte. Måneden vil blinke. Juster måneden og bekræft. Dagen vil blinke. Gentag for: · Dato. · 12-timers eller 24-timers format (en prik vises øverst til venstre
i 12-timers format under PM). · Timer og minutter. For alarmer (Alarm 1, Alarm 2, Alarm 3): · Skift hver alarm PÅ (viser “på:A1”) eller SLUKKET (viser “–
:A1”). · Juster alarmtiden (timer og minutter) efter behov. Strømbesparende tilstand: · Aktiver (vis “på: Sd”) eller deaktiver (vis “–:Sd”) ved hjælp af
OP eller NED tasten, og tryk derefter på SÆT.
9. Forholdsregler: · Brug uret i et tørt område. Træhus er ikke egnet til fugtige,
vibrerende eller høje temperaturer. · Undgå at tabe uret for at undgå skader. · Brug alkaliske AAA-batterier af høj kvalitet. Hvis lysstyrken
dæmpes eller blinker, skal du udskifte batterierne omgående for at forhindre lækage. · Sørg for, at den korrekte 5V/500mA-1000mA AC-adapter bruges.
4. Temperaturvisningsformat Sætting: Tryk på OP tasten for at skifte mellem Celsius (Cº) og Fahrenheit (ºF).
5. LED-lysstyrkeniveau Sætting: · Hold OP tasten i 3 sekunder for at indtaste LED-lyssty-
rkeniveauet sætting (standard: L3). · Tryk på NED nøglen til at reducere lysstyrken. · Tryk på OP nøglen til at øge lysstyrken. · Lysstyrkeniveauer: L0 (svagest), L1, L2, L3 (lysest).
6. Lydkontroltilstand Sætting: · Tryk på NED tast for at aktivere/deaktivere lydkontrol-
funktionen: · “på: Sd”: Lydkontrol aktiveret (LED-display tænder i
EN | INSTRUCTIESOP HANDMATIG ALARM KLOK
KA5655
Verwijder de plastic stop van de batterij voordat u het product gebruikt.
1. Kenmerken: Weergavemodi: · DP-1: Tijd, datum en temperatuur worden afwisselend
weergegeven. · DP-2: Alleen tijdweergave. · Kalender: Van 1 januari 2000 tot en met 31 december
2099. · Selectie van 12/24-uursformaat: Standaardmodus: 24
uur; 1 januari 2016; 12:00 uur. · Alarmen: Set omhoog naar drie alarmen, elk 1 minuut
lang, met een geluid: “bi bi bi…” · Dimmerweergave: Automatische dimfunctie van 18:00
tot 06:59 uur. · Helderheidsniveaus: Vier niveaus beschikbaar (L0 – L1
– L2 – L3; L3 is de helderste, L0 is het zwakst). · Temperatuurweergave: Celsius (Cº) of Fahrenheit (ºF). · Geluidsregelmodus (energiebesparende modus):
Schakelt het scherm in/uit op basis van geluid of aanraking.
Voeding: · 4 x AAA-batterijen (niet inbegrepen). · 1 x CR2032-batterij (meegeleverd). · 1 x USB-kabel (1 meter meegeleverd).
Opmerkingen: 1. Bij gebruik van alleen batterijen is het aan te raden de
geluidsregelmodus in te schakelen (“op:Sd”). 2. De ingebouwde CR2032-batterij zorgt ervoor dat het
interne tijdprogramma blijft werken, maar het wordt niet extern weergegeven.
2. Paklijst: Zorg ervoor dat alle items aanwezig zijn omhoogbij het openen van de verpakking: · Digitale houten klok: 1 stuk. · Gebruiksaanwijzing: 1 stuk. · USB-kabel (1 meter): 1 stuk.
3. Weergavemodus Setding: Druk op de SET toets om te schakelen tussen weergavemodi: · DP-1: Tijd, datum en temperatuur worden afwisselend
weergegeven. · DP-2: Alleen tijd weergegeven.
4. Temperatuurweergaveformaat Setding: Druk op de OMHOOG toets om te schakelen tussen Celsius (Cº) en Fahrenheit (ºF).
verlagen. · Druk op de OMHOOG toets om de helderheid te verhogen. · Helderheidsniveaus: L0 (donkerste) L1, L2, L3 (helderste).
6. Geluidsregelmodus Setding: · Druk op de OMLAAG toets om de geluidsregelingsfunctie in/
uit te schakelen: · “op:Sd”: Geluidsregeling ingeschakeld (LED-display gaat 15
seconden aan en schakelt dan automatisch uit. Om te activeren, klap, maak geluid of tik op de klok). · “–:Sd”: Geluidsregeling uitgeschakeld (display blijft permanent aan). · Let op: Wanneer u alleen AAA-batterijen gebruikt, wordt de geluidsregelmodus aanbevolen.
7. Resetten: Als er fouten of storingen optreden, gebruik dan een dun voorwerp (bijvoorbeeld een speld) om de RESET knop om de standaardinstellingen te herstellen setdingen.
8. Hoofd Setdingen: Houd de SET toets 2 seconden ingedrukt. Het jaartal gaat knipperen. Gebruik de OMHOOG of OMLAAG toets om het jaar aan te passen, druk dan op SET om te bevestigen. De maand zal knipperen. Pas de maand aan en bevestig. De dag knippert. Herhaal dit voor: · Datum. · 12-uurs of 24-uurs formaat (tijdens PM verschijnt er een stip
linksboven in het 12-uurs formaat). · Uren en minuten. Voor alarmen (Alarm 1, Alarm 2, Alarm 3): · Schakel elk alarm in OP (weergave “op:A1”) of UIT (weergave
“–:A1”). · Pas indien nodig de alarmtijd aan (uren en minuten). Energiebesparende modus: · Inschakelen (weergeven “op:Sd”) of uitschakelen (weergeven
“–:Sd”) met behulp van de OMHOOG of OMLAAG toets, druk dan op SET.
9. Voorzorgsmaatregelen: · Gebruik de klok in een droge ruimte. Houten behuizing is
niet geschikt voor vochtige, trillende of hoge temperatuur omgevingen. · Laat de klok niet vallen om schade te voorkomen. · Gebruik hoogwaardige AAA-alkalinebatterijen. Als de helderheid afneemt of knippert, vervang de batterijen dan onmiddellijk om lekkage te voorkomen. · Zorg ervoor dat de juiste 5V/500mA-1000mA AC-adapter wordt gebruikt.
5. LED-helderheidsniveau Setding: · Houd de OMHOOG toets 3 seconden ingedrukt om
het LED-helderheidsniveau in te voeren setdingen (standaard: L3). · Druk op de OMLAAG toets om de helderheid te
FR | INSTRUCTISUR MANUEL ALARME HORLOGE
KA5655
Avant d’utiliser le produit, veuillez retirer le bouchon en plastique de la batterie.
1. Caractéristiques : Modes d’affichage : · DP-1 : Heure, date et température affichées en altern-
ance. · DP-2 : Affichage de l’heure uniquement. · Calendrier: Du 1er janvier 2000 au 31 décembre 2099. · Sélection du format 12/24 heures : Mode par défaut :
24 heures ; 1er janvier 2016 ; 12h00. · Alarmes : Ensemble en haut à trois alarmes, chacune
d’une durée d’une minute, avec un son : « bi bi bi… » · Affichage avec variateur d’intensité : Variation au-
tomatique de l’intensité lumineuse de 18h00 à 06h59. · Niveaux de luminosité : Quatre niveaux disponibles
(L0 – L1 – L2 – L3; L3 est le plus brillant, L0 est le plus faible). · Affichage de la température : Celsius (Cº) ou Fahrenheit (ºF). · Mode de contrôle du son (mode d’économie d’énergie): Active/désactive l’affichage en fonction du son ou du toucher.
Alimentation électrique : · 4 piles AAA (non incluses). · 1 pile CR2032 (incluse). · 1 câble USB (1 mètre inclus).
Remarques : 1. Lorsque vous utilisez uniquement des piles, il est
recommandé d’activer le mode de contrôle du son («sur:Sd»). 2. La pile CR2032 intégrée maintient le programme horaire interne en marche, mais il ne s’affiche pas en externe.
2. Liste de colisage : Veuillez vous assurer que tous les éléments sont présents en hautà l’ouverture de l’emballage : · Horloge numérique en bois : 1 unité. · Manuel d’utilisation : 1 unité. · Câble USB (1 mètre) : 1 unité.
3. Mode d’affichage Ensembleting: Appuyez sur le ENSEMBLE touche pour basculer entre les modes d’affichage : · DP-1 : Heure, date et température affichées en altern-
ance. · DP-2 : Heure affichée uniquement.
4. Format d’affichage de la température Ensembleting: Appuyez sur le EN HAUT touche pour basculer entre Celsius (Cº) et Fahrenheit (ºF).
5. Niveau de luminosité des LED Ensembleting: · Tenez le EN HAUT touche pendant 3 secondes pour
entrer le niveau de luminosité de la LED ensembletings
(par défaut : L3). · Appuyez sur le VERS LE BAS touche pour diminuer la lumi-
nosité. · Appuyez sur le EN HAUT touche pour augmenter la luminosité. · Niveaux de luminosité : L0 (le plus faible), L1, L2, L3 (le plus
brillant).
6. Mode de contrôle du son Ensembleting: · Appuyez sur le VERS LE BAS touche pour activer/désactiver
la fonction de contrôle du son : · «sur:Sd« : Contrôle du son activé (l’écran LED s’allume pen-
dant 15 secondes puis s’éteint automatiquement. Pour l’activer, applaudissez, faites du bruit ou appuyez sur l’horloge). · «–:Sd« : Contrôle du son désactivé (l’écran reste allumé en permanence). · Remarque : lorsque vous utilisez uniquement des piles AAA, le mode de contrôle du son est recommandé.
7. Réinitialisation : Si des erreurs ou des dysfonctionnements se produisent, utilisez un objet fin (par exemple, une épingle) pour appuyer sur le RÉINITIALISER bouton pour restaurer les paramètres par défaut ensemblechoses.
8. Principal Ensemblechoses: Tenez le ENSEMBLE Maintenez la touche enfoncée pendant 2 secondes. L’année clignotera. Utilisez le EN HAUT ou VERS LE BAS pour régler l’année, puis appuyez sur ENSEMBLE pour confirmer. Le mois clignotera. Ajustez le mois et confirmez. Le jour clignotera. Répétez pour : · Date. · Format 12 heures ou 24 heures (un point apparaît en haut à
gauche au format 12 heures pendant l’après-midi). · Heures et minutes. Pour les alarmes (Alarme 1, Alarme 2, Alarme 3) : · Activer/désactiver chaque alarme SUR (afficher “sur:A1”) ou
DÉSACTIVÉ (afficher “–:A1»). · Réglez l’heure de l’alarme (heures et minutes) selon vos
besoins. Mode économie d’énergie : · Activer (afficher «sur:Sd”) ou désactiver (afficher «–:Sd”) en
utilisant le EN HAUT ou VERS LE BAS touche, puis appuyez sur ENSEMBLE.
9. Précautions : · Utilisez l’horloge dans un endroit sec. Le boîtier en bois n’est
pas adapté aux environnements humides, soumis à des vibrations ou à des températures élevées. · Évitez de laisser tomber l’horloge pour éviter tout dommage. · Utilisez des piles alcalines AAA de haute qualité. Si la luminosité diminue ou clignote, remplacez-les rapidement pour éviter toute fuite. · Assurez-vous que l’adaptateur secteur 5 V/500 mA-1 000 mA approprié est utilisé.
EN | ANLEITUNGAN HANDBUCH ALARM UHR
KA5655
Bitte entfernen Sie vor der Verwendung des Produkts den Plastikstopfen der Batterie.
1. Eigenschaften: Anzeigemodi: · DP-1: Uhrzeit, Datum und Temperatur werden
abwechselnd angezeigt. · DP-2: Nur Zeitanzeige. · Kalender: Vom 1. Januar 2000 bis 31. Dezember 2099. · Auswahl des 12/24-Stunden-Formats: Standardmo-
dus: 24 Stunden; 1. Januar 2016; 12:00. · Alarm: Satz hoch bis zu drei Alarmen von jeweils 1
Minute Dauer mit einem Ton: ,,bi bi bi…” · Dimmeranzeige: Automatisches Dimmen von 18:00 bis
06:59 Uhr. · Helligkeitsstufen: Vier Ebenen verfügbar (L0 – L1 – L2 –
L3; L3 ist der hellste, L0 ist am dunkelsten). · Temperaturanzeige: Celsius (Cº) oder Fahrenheit (ºF). · Sound Control-Modus (Energiesparmodus): Schaltet
die Anzeige je nach Ton oder Berührung ein/aus.
Stromversorgung: · 4 x AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten). · 1 x CR2032-Batterie (im Lieferumfang enthalten). · 1 x USB-Kabel (1 Meter im Lieferumfang enthalten).
Hinweise: 1. Bei ausschließlicher Verwendung von Batterien wird
empfohlen, den Musiksteuerungsmodus zu aktivieren (,,auf:Sd”). 2. Die eingebaute CR2032-Batterie hält das interne Zeitprogramm am Laufen, es erfolgt jedoch keine externe Anzeige.
2. Packliste: Bitte stellen Sie sicher, dass alle Artikel vorhanden sind hochbeim Öffnen der Verpackung: · Digitale Holzuhr: 1 Stück. · Benutzerhandbuch: 1 Einheit. · USB-Kabel (1 Meter): 1 Einheit.
3. Anzeigemodus Satzting: Drücken Sie die SATZ Taste zum Umschalten zwischen den Anzeigemodi: · DP-1: Uhrzeit, Datum und Temperatur werden
abwechselnd angezeigt. · DP-2: Nur Zeitanzeige.
4. Temperaturanzeigeformat Satzting: Drücken Sie die HOCH Taste zum Umschalten zwischen Celsius (Cº) und Fahrenheit (ºF).
5. LED-Helligkeitsstufe Satzting: · Halten Sie die HOCH Taste 3 Sekunden lang gedrückt
halten, um die LED-Helligkeitsstufe einzugeben SatzEinstellungen (Standard: L3). · Drücken Sie die RUNTER Taste zum Verringern der
Helligkeit. · Drücken Sie die HOCH Taste, um die Helligkeit zu erhöhen. · Helligkeitsstufen: L0 (am dunkelsten), L1, L2, L3 (am hellsten).
6. Sound-Steuerungsmodus Satzting: · Drücken Sie die RUNTER Taste zum Aktivieren/Deaktivieren
der Tonsteuerungsfunktion: · ,,auf:Sd”: Tonsteuerung aktiviert (LED-Anzeige leuchtet für 15
Sekunden und schaltet sich dann automatisch aus. Zum Aktivieren klatschen, Lärm machen oder auf die Uhr tippen). · ,,–:Sd”: Musiksteuerung deaktiviert (Display bleibt dauerhaft an). · Hinweis: Wenn Sie ausschließlich AAA-Batterien verwenden, wird der Tonsteuerungsmodus empfohlen.
7. Zurücksetzen: Bei Fehlern oder Störungen drücken Sie mit einem dünnen Gegenstand (z. B. einer Nadel) auf die ZURÜCKSETZEN Schaltfläche, um die Standardeinstellungen wiederherzustellen SatzEinstellungen.
8. Haupt SatzEinstellungen: Halten Sie die SATZ 2 Sekunden lang gedrückt halten. Das Jahr blinkt. Verwenden Sie die HOCH oder RUNTER Taste, um das Jahr einzustellen, dann drücken SATZ zur Bestätigung. Der Monat blinkt. Den Monat einstellen und bestätigen. Der Tag blinkt. Wiederholen Sie dies für: · Datum. · 12-Stunden- oder 24-Stunden-Format (im 12-Stunden-Format
erscheint während PM oben links ein Punkt). · Stunden und Minuten. Für Alarme (Alarm 1, Alarm 2, Alarm 3): · Schalten Sie jeden Alarm um AN (Anzeige “auf:A1”) oder AUS
(Anzeige “–:A1″). · Passen Sie die Weckzeit (Stunden und Minuten) nach Bedarf
an. Energiesparmodus: · Aktivieren (Anzeige ,,auf:Sd”) oder deaktivieren (Anzeige ,,–
:Sd”) mit dem HOCH oder RUNTER und drücken Sie dann SATZ.
9. Vorsichtsmaßnahmen: · Verwenden Sie die Uhr in einem trockenen Raum. Holzgehäuse
sind nicht für feuchte, vibrierende oder hohe Temperaturen geeignet. · Vermeiden Sie das Fallenlassen der Uhr, um Schäden zu vermeiden. · Verwenden Sie hochwertige AAA-Alkalibatterien. Wenn die Helligkeit nachlässt oder blinkt, ersetzen Sie die Batterien umgehend, um ein Auslaufen zu verhindern. · Stellen Sie sicher, dass der richtige 5 V/500 mA-1000 mA-ACAdapter verwendet wird.
ES | INSTRUCCIONESEN MANUAL ALARMA RELOJ
KA5655
Antes de utilizar el producto, retire el tapón de plástico de la batería.
1. Características: Modos de visualización: · DP-1: La hora, la fecha y la temperatura se muestran
alternativamente. · DP-2: Sólo visualización de la hora. · Calendario: Desde el 1 de enero de 2000 hasta el 31 de
diciembre de 2099. · Selección de formato de 12/24 horas: Modo predeter-
minado: 24 horas; 1 de enero de 2016; 12:00. · Alarmas: Colocar arriba a tres alarmas, cada una de 1
minuto de duración, con un sonido: “bi bi bi…” · Pantalla con atenuación: Atenuación automática de
18:00 a 06:59. · Niveles de brillo: Cuatro niveles disponibles (L0 – L1 –
L2 – L3; L3 es el más brillante, L0 es el más tenue). · Visualización de temperatura: Celsius (Cº) o Fahren-
heit (ºF). · Modo de control de sonido (modo de ahorro de
energía): Enciende o apaga la pantalla según el sonido o el tacto.
ingresar al nivel de brillo del LED colocartings (predeterminado: L3). · Presione el ABAJO Tecla para disminuir el brillo. · Presione el ARRIBA Tecla para aumentar el brillo. · Niveles de brillo: L0 (más tenue), L1, L2, L3 (más brillante).
6. Modo de control de sonido Colocartintineo: · Presione el ABAJO Tecla para habilitar/deshabilitar la función
de control de sonido: · “en:Sd”: Control de sonido habilitado (la pantalla LED se enci-
ende durante 15 segundos y luego se apaga automáticamente. Para activarlo, aplauda, haga ruido o toque el reloj). · “–:Dakota del Sur”: Control de sonido deshabilitado (la pantalla permanece encendida permanentemente). · Nota: Cuando utilice únicamente pilas AAA, se recomienda el modo de control de sonido.
7. Reinicio: Si se producen errores o fallos de funcionamiento, utilice un objeto fino (por ejemplo, un alfiler) para presionar el REINICIAR botón para restaurar valores predeterminados colocarcosas.
Fuente de alimentación: · 4 pilas AAA (no incluidas). · 1 pila CR2032 (incluida). · 1 x cable USB (1 metro incluido).
Notas: 1. Cuando se utilizan solo baterías, se recomienda habilitar
el modo de control de sonido (“en:Sd”). 2. La batería CR2032 incorporada mantiene el progra-
ma de tiempo interno en funcionamiento, pero no lo muestra externamente.
2. Lista de embalaje: Asegúrese de que todos los artículos estén presentes. arribaAl abrir el embalaje: · Reloj digital de madera: 1 unidad. · Manual de usuario: 1 unidad. · Cable USB (1 metro): 1 unidad.
3. Modo de visualización Colocartintineo: Presione el COLOCAR Tecla para cambiar entre los modos de visualización: · DP-1: Hora, fecha y temperatura se muestran alterna-
tivamente. · DP-2: Solo se muestra la hora.
4. Formato de visualización de la temperatura Colocartintineo: Presione el ARRIBA Tecla para alternar entre Celsius (Cº) y Fahrenheit (ºF).
8. Principal Colocarcosas: Sostenga el COLOCAR Tecla durante 2 segundos. El año parpadeará. Utilice el ARRIBA o ABAJO Tecla para ajustar el año, luego presione COLOCAR Para confirmar. El mes parpadeará. Ajuste el mes y confirme. El día parpadeará. Repetir para: · Fecha. · Formato de 12 o 24 horas (aparece un punto en la parte supe-
rior izquierda en el formato de 12 horas durante la tarde). · Horas y minutos. Para alarmas (Alarma 1, Alarma 2, Alarma 3): · Activar y desactivar cada alarma EN (mostrar “en:A1”) o APA-
GADO (mostrar “–:A1”). · Ajuste la hora de la alarma (horas y minutos) según sea
necesario. Modo de ahorro de energía: · Habilitar (mostrar “en:Sd”) o deshabilitar (mostrar “–:Dakota
del Sur”) utilizando el ARRIBA o ABAJO tecla, luego presione COLOCAR.
9. Precauciones: · Utilice el reloj en un lugar seco. La carcasa de madera no
es apta para ambientes húmedos, con vibraciones o altas temperaturas. · Evite dejar caer el reloj para evitar daños. · Utilice pilas alcalinas AAA de alta calidad. Si el brillo disminuye o parpadea, reemplácelas inmediatamente para evitar fugas. · Asegúrese de utilizar el adaptador de CA 5 V/500 mA-1000 mA correcto.
5. Nivel de brillo del LED Colocartintineo: · Sostenga el ARRIBA tecla durante 3 segundos para
PL | INSTRUKCJANA INSTRUKCJA ALARM ZEGAR
KA5655
Przed uyciem produktu naley usun plastikow zatyczk baterii.
1. Cechy: Tryby wywietlania: · DP-1: Czas, data i temperatura wywietlane naprze-
miennie. · DP-2: Tylko wywietlanie czasu. · Kalendarz: Od 1 stycznia 2000 r. do 31 grudnia 2099 r. · Wybór formatu 12/24-godzinnego: Tryb domylny:
24-godzinny; 1 stycznia 2016 r.; 12:00. · Alarmy: Ustawi w gór do trzech alarmów, kady trwa-
jcy 1 minut, z dwikiem: ,,bi bi bi…” · Wywietlacz ciemniacza: Automatyczne przyciemnianie
w godzinach 18:00-06:59. · Poziomy jasnoci: Dostpne s cztery poziomy (L0 – L1
– Poziom 2 – L3; L3 jest najjaniejszy, L0 jest najciemniejszy). · Wywietlacz temperatury: Celsjusza (Cº) lub Fahrenheita (ºF). · Tryb kontroli dwiku (tryb oszczdzania energii): Wlcza/wylcza wywietlacz na podstawie dwiku lub dotyku.
(domylnie: L3). · Nacinij W DÓL klawisz zmniejszajcy jasno. · Nacinij W GÓR klucz do zwikszenia jasnoci. · Poziomy jasnoci: L0 (najciemniejszy), L1, Poziom 2, L3
(najjaniejszy).
6. Tryb sterowania dwikiem Ustawidzwonienie: · Nacinij W DÓL klawisz wlczajcy/wylczajcy funkcj ste-
rowania dwikiem: · ,,na:Sd”: Wlczono kontrol dwiku (wywietlacz LED wlcza
si na 15 sekund, a nastpnie wylcza si automatycznie. Aby aktywowa, klaskaj, rób halas lub dotknij zegara). · ,,–:Sd”: Kontrola dwiku wylczona (ekran pozostaje stale wlczony). · Uwaga: W przypadku stosowania wylcznie baterii AAA zaleca si korzystanie z trybu sterowania dwikiem.
7. Resetowanie: W przypadku wystpienia bldów lub awarii naley nacisn przycisk za pomoc cienkiego przedmiotu (np. szpilki). NASTAWI przycisk przywracania ustawie domylnych ustawirzeczy.
Zasilanie: · 4 baterie AAA (brak w zestawie). · 1 bateria CR2032 (w zestawie). · 1 x kabel USB (w zestawie 1 metr).
Uwagi: 1. W przypadku korzystania wylcznie z baterii zaleca si
wlczenie trybu sterowania dwikiem (,,na:Sd”). 2. Wbudowana bateria CR2032 podtrzymuje dzialanie
wewntrznego programu czasowego, nie wywietla jednak czasu zewntrznego.
2. Lista rzeczy do spakowania: Upewnij si, e wszystkie elementy s obecne w górpo otwarciu opakowania: · Cyfrowy zegar drewniany: 1 sztuka. · Instrukcja obslugi: 1 sztuka. · Kabel USB (1 metr): 1 sztuka.
3. Tryb wywietlania Ustawidzwonienie: Nacinij USTAWI klawisz do przelczania pomidzy trybami wywietlania: · DP-1: Czas, data i temperatura wywietlane naprze-
miennie. · DP-2: Wywietlany jest tylko czas.
4. Format wywietlania temperatury Ustawidzwonienie: Nacinij W GÓR klawisz umoliwiajcy przelczanie midzy stopniami Celsjusza (Cº) i Fahrenheita (ºF).
5. Poziom jasnoci diody LED Ustawidzwonienie: · Trzymaj W GÓR nacinij przycisk przez 3 sekundy, aby
wprowadzi poziom jasnoci diody LED ustawirzeczy
8. Glówny Ustawirzeczy: Trzymaj USTAWI klawisz przez 2 sekundy. Rok zacznie miga. Uyj W GÓR Lub W DÓL nacinij przycisk, aby ustawi rok, a nastpnie nacinij USTAWI aby potwierdzi. Miesic bdzie migal. Ustaw miesic i potwierd. Dzie zacznie miga. Powtórz dla: · Data. · Format 12-godzinny lub 24-godzinny (w formacie 12-godzinnym
w godzinach popoludniowych u góry po lewej stronie pojawia si kropka). · Godziny i minuty. W przypadku alarmów (Alarm 1, Alarm 2, Alarm 3): · Przelcz kady alarm NA (wywietlacz “na:A1”) Lub WYLCZONY (wywietlacz “–:A1″). · W razie potrzeby dostosuj czas alarmu (godziny i minuty). Tryb oszczdzania energii: · Wlcz (wywietl ,,na:Sd”) lub wylcz (wywietl ,,–:Sd”) za pomoc W GÓR Lub W DÓL klawisz, a nastpnie nacinij USTAWI.
9. rodki ostronoci: · Uywaj zegara w suchym miejscu. Drewniana obudowa nie
nadaje si do wilgotnych, wibrujcych lub o wysokiej temperaturze rodowisk. · Unikaj upuszczania zegara, aby go nie uszkodzi. · Uywaj wysokiej jakoci baterii alkalicznych AAA. Jeli jasno przygasa lub miga, wymie baterie natychmiast, aby zapobiec wyciekowi. · Upewnij si, e uywasz wlaciwego zasilacza sieciowego 5 V/500 mA-1000 mA.
PT | INSTRUÇÕESSOBRE MANUAL ALARME RELÓGIO
KA5655
Antes de usar o produto, remova a tampa plástica da bateria.
1. Características: Modos de exibição: · DP-1: Hora, data e temperatura exibidas alternada-
mente. · DP-2: Somente exibição de tempo. · Calendário: De 1º de janeiro de 2000 a 31 de dezembro
de 2099. · Seleção de formato de 12/24 horas: Modo padrão: 24
horas; 1º de janeiro de 2016; 12:00. · Alarmes: Definir acima para três alarmes, cada um
com duração de 1 minuto, com um som: “bi bi bi…” · Visor com dimmer: Escurecimento automático das
18:00 às 06:59. · Níveis de brilho: Quatro níveis disponíveis (L0 – L1 – L2
– L3; L3 é o mais brilhante, L0 é o mais escuro). · Exibição de temperatura: Celsius (Cº) ou Fahrenheit
(ºF). · Modo de controle de som (modo de economia de
energia): Liga/desliga a tela com base no som ou no toque.
Fonte de energia: · 4 pilhas AAA (não incluídas). · 1 bateria CR2032 (incluída). · 1 cabo USB (1 metro incluído).
Notas: 1. Ao usar apenas baterias, é recomendável habilitar o
modo de controle de som (“em:Sd”). 2. A bateria CR2032 integrada mantém o programa de
tempo interno em execução, mas não o exibe externamente.
2. Lista de embalagem: Certifique-se de que todos os itens estejam presentes acimaao abrir a embalagem: · Relógio digital de madeira: 1 unidade. · Manual do usuário: 1 unidade. · Cabo USB (1 metro): 1 unidade.
3. Modo de exibição Definircoisa: Pressione o DEFINIR tecla para alternar entre os modos de exibição: · DP-1: Hora, data e temperatura exibidas alternada-
mente. · DP-2: Somente hora exibida.
4. Formato de exibição de temperatura Definircoisa: Pressione o ACIMA tecla para alternar entre Celsius (Cº) e Fahrenheit (ºF).
· Pressione o ACIMA tecla para aumentar o brilho. · Níveis de brilho: L0 (mais escuro), L1, L2, L3 (mais brilhante).
6. Modo de controle de som Definircoisa: · Pressione o ABAIXO tecla para habilitar/desabilitar a função
de controle de som: · “em:Sd”: Controle de som habilitado (o display LED liga por 15
segundos e depois desliga automaticamente. Para ativar, bata palmas, faça barulho ou toque no relógio). · “–:Sd”: Controle de som desabilitado (a tela permanece permanentemente ligada). · Observação: ao usar somente pilhas AAA, o modo de controle de som é recomendado.
7. Reinicialização: Se ocorrerem erros ou mau funcionamento, use um objeto fino (por exemplo, um alfinete) para pressionar o REINICIAR botão para restaurar o padrão definircoisas.
8. Principal Definircoisas: Segure o DEFINIR por 2 segundos. O ano piscará. Use o ACIMA ou ABAIXO tecla para ajustar o ano e pressione DEFINIR para confirmar. O mês piscará. Ajuste o mês e confirme. O dia piscará. Repita para: · Data. · Formato de 12 ou 24 horas (um ponto aparece no canto supe-
rior esquerdo no formato de 12 horas durante a tarde). · Horas e minutos. Para alarmes (Alarme 1, Alarme 2, Alarme 3): · Alternar cada alarme SOBRE (mostrar “em:A1”) ou DESLIGA-
DO (mostrar “–:A1”). · Ajuste o horário do alarme (horas e minutos) conforme
necessário. Modo de economia de energia: · Habilitar (exibir “em:Sd”) ou desabilitar (exibir “–:Sd”) usando
o ACIMA ou ABAIXO tecla, então pressione DEFINIR.
9. Precauções: · Use o relógio em uma área seca. A caixa de madeira não
é adequada para ambientes úmidos, vibratórios ou de alta temperatura. · Evite deixar o relógio cair para evitar danos. · Use pilhas alcalinas AAA de alta qualidade. Se o brilho diminuir ou piscar, substitua as pilhas imediatamente para evitar vazamento. · Certifique-se de usar o adaptador CA correto de 5 V/500 mA-1000 mA.
5. Nível de brilho do LED Definircoisa: · Segure o ACIMA tecla por 3 segundos para entrar no
nível de brilho do LED definircoisas (padrão: L3). · Pressione o ABAIXO tecla para diminuir o brilho.
ES | INSTRUCCIONESEN MANUAL ALARMA RELOJ
KA5655
Antes de utilizar el producto, retire el tapón de plástico de la batería.
1. Características: Modos de visualización: · DP-1: La hora, la fecha y la temperatura se muestran
alternativamente. · DP-2: Sólo visualización de la hora. · Calendario: Desde el 1 de enero de 2000 hasta el 31 de
diciembre de 2099. · Selección de formato de 12/24 horas: Modo predeter-
minado: 24 horas; 1 de enero de 2016; 12:00. · Alarmas: Colocar arriba a tres alarmas, cada una de 1
minuto de duración, con un sonido: “bi bi bi…” · Pantalla con atenuación: Atenuación automática de
18:00 a 06:59. · Niveles de brillo: Cuatro niveles disponibles (L0 – L1 –
L2 – L3; L3 es el más brillante, L0 es el más tenue). · Visualización de temperatura: Celsius (Cº) o Fahren-
heit (ºF). · Modo de control de sonido (modo de ahorro de
energía): Enciende o apaga la pantalla según el sonido o el tacto.
ingresar al nivel de brillo del LED colocartings (predeterminado: L3). · Presione el ABAJO Tecla para disminuir el brillo. · Presione el ARRIBA Tecla para aumentar el brillo. · Niveles de brillo: L0 (más tenue), L1, L2, L3 (más brillante).
6. Modo de control de sonido Colocartintineo: · Presione el ABAJO Tecla para habilitar/deshabilitar la función
de control de sonido: · “en:Sd”: Control de sonido habilitado (la pantalla LED se enci-
ende durante 15 segundos y luego se apaga automáticamente. Para activarlo, aplauda, haga ruido o toque el reloj). · “–:Dakota del Sur”: Control de sonido deshabilitado (la pantalla permanece encendida permanentemente). · Nota: Cuando utilice únicamente pilas AAA, se recomienda el modo de control de sonido.
7. Reinicio: Si se producen errores o fallos de funcionamiento, utilice un objeto fino (por ejemplo, un alfiler) para presionar el REINICIAR botón para restaurar valores predeterminados colocarcosas.
Fuente de alimentación: · 4 pilas AAA (no incluidas). · 1 pila CR2032 (incluida). · 1 x cable USB (1 metro incluido).
Notas: 1. Cuando se utilizan solo baterías, se recomienda habilitar
el modo de control de sonido (“en:Sd”). 2. La batería CR2032 incorporada mantiene el progra-
ma de tiempo interno en funcionamiento, pero no lo muestra externamente.
2. Lista de embalaje: Asegúrese de que todos los artículos estén presentes. arribaAl abrir el embalaje: · Reloj digital de madera: 1 unidad. · Manual de usuario: 1 unidad. · Cable USB (1 metro): 1 unidad.
3. Modo de visualización Colocartintineo: Presione el COLOCAR Tecla para cambiar entre los modos de visualización: · DP-1: Hora, fecha y temperatura se muestran alterna-
tivamente. · DP-2: Solo se muestra la hora.
4. Formato de visualización de la temperatura Colocartintineo: Presione el ARRIBA Tecla para alternar entre Celsius (Cº) y Fahrenheit (ºF).
8. Principal Colocarcosas: Sostenga el COLOCAR Tecla durante 2 segundos. El año parpadeará. Utilice el ARRIBA o ABAJO Tecla para ajustar el año, luego presione COLOCAR Para confirmar. El mes parpadeará. Ajuste el mes y confirme. El día parpadeará. Repetir para: · Fecha. · Formato de 12 o 24 horas (aparece un punto en la parte supe-
rior izquierda en el formato de 12 horas durante la tarde). · Horas y minutos. Para alarmas (Alarma 1, Alarma 2, Alarma 3): · Activar y desactivar cada alarma EN (mostrar “en:A1”) o APA-
GADO (mostrar “–:A1”). · Ajuste la hora de la alarma (horas y minutos) según sea
necesario. Modo de ahorro de energía: · Habilitar (mostrar “en:Sd”) o deshabilitar (mostrar “–:Dakota
del Sur”) utilizando el ARRIBA o ABAJO tecla, luego presione COLOCAR.
9. Precauciones: · Utilice el reloj en un lugar seco. La carcasa de madera no
es apta para ambientes húmedos, con vibraciones o altas temperaturas. · Evite dejar caer el reloj para evitar daños. · Utilice pilas alcalinas AAA de alta calidad. Si el brillo disminuye o parpadea, reemplácelas inmediatamente para evitar fugas. · Asegúrese de utilizar el adaptador de CA 5 V/500 mA-1000 mA correcto.
5. Nivel de brillo del LED Colocartintineo: · Sostenga el ARRIBA tecla durante 3 segundos para
SV | INSTRUCTIPÅ MANUELL LARM KLOCKA
KA5655
Innan du använder produkten, ta bort batteriets plastpropp.
1. Funktioner: Visningslägen: · DP-1: Tid, datum och temperatur visas växelvis. · DP-2: Endast tidsvisning. · Kalender: Från 1 januari 2000 till 31 december 2099. · Val av 12/24-timmarsformat: Standardläge: 24-tim-
mars; 1 januari 2016; 12:00. · Larm: Uppsättning upp till tre larm, vardera 1 minut,
med ett ljud: “bi bi bi…” · Dimmer display: Automatisk avbländning från 18:00
till 06:59. · Ljusstyrka: Fyra nivåer tillgängliga (L0 – L1 – L2 – L3; L3
är den ljusaste, L0 är den svagaste). · Temperaturdisplay: Celsius (Cº) eller Fahrenheit (ºF). · Ljudkontrollläge (energisparläge): Slår på/stänger av
skärmen baserat på ljud eller beröring.
Strömförsörjning: · 4 x AAA-batterier (ingår ej). · 1 x CR2032 batteri (ingår). · 1 x USB-kabel (1 meter ingår).
Anmärkningar: 1. När du endast använder batterier rekommenderas det
att aktivera ljudkontrollläget (“på:Sd”). 2. Det inbyggda CR2032-batteriet håller det interna tid-
sprogrammet igång, men det visas inte externt.
2. Packlista: Se till att alla föremål är närvarande uppnär du öppnar förpackningen: · Digital träklocka: 1 st. · Användarmanual: 1 enhet. · USB-kabel (1 meter): 1 enhet.
3. Visningsläge Uppsättningting: Tryck på UPPSÄTTNING knapp för att växla mellan visningslägen: · DP-1: Tid, datum och temperatur visas växelvis. · DP-2: Endast tid som visas.
trollfunktionen: · “på:Sd”: Ljudkontroll aktiverad (LED-skärmen tänds i 15
sekunder och stängs sedan av automatiskt. För att aktivera, klappa, göra ljud eller tryck på klockan). · “–:Sd”: Ljudkontroll avaktiverad (displayen förblir påslagen permanent). · Obs: När du endast använder AAA-batterier rekommenderas ljudkontrollläge.
7. Återställning: Om fel eller fel uppstår, använd ett tunt föremål (t.ex. en stift) för att trycka på ÅTERSTÄLLA knappen för att återställa standard uppsättningtings.
8. Huvudsaklig Uppsättningsaker: Håll i UPPSÄTTNING knapp i 2 sekunder. Året kommer att blinka. Använd UPP eller NER för att justera året och tryck sedan på UPPSÄTTNING för att bekräfta. Månaden kommer att blinka. Justera månaden och bekräfta. Dagen kommer att blinka. Upprepa för: · Datum. · 12-timmars- eller 24-timmarsformat (en prick visas uppe till
vänster i 12-timmarsformat under PM). · Timmar och minuter. För larm (larm 1, larm 2, larm 3): · Växla varje larm PÅ (visa “på:A1”) eller AV (visa “–:A1”). · Justera alarmtiden (timmar och minuter) efter behov. Energisparläge: · Aktivera (visa “på:Sd”) eller inaktivera (visa “–:Sd”) med hjälp
av UPP eller NER och tryck sedan på UPPSÄTTNING.
9. Försiktighetsåtgärder: · Använd klockan i ett torrt utrymme. Trähus är inte lämpligt för
fuktiga, vibrerande eller höga temperaturer. · Undvik att tappa klockan för att förhindra skador. · Använd alkaliska AAA-batterier av hög kvalitet. Om ljusstyrkan
dämpas eller blinkar, byt ut batterierna omedelbart för att förhindra läckage. · Se till att rätt 5V/500mA-1000mA AC-adapter används.
4. Temperaturvisningsformat Uppsättningting: Tryck på UPP för att växla mellan Celsius (Cº) och Fahrenheit (ºF).
5. LED-ljusstyrka Uppsättningting: · Håll i UPP knappen i 3 sekunder för att ange
LED-ljusstyrka uppsättningtings (standard: L3). · Tryck på NER för att minska ljusstyrkan. · Tryck på UPP för att öka ljusstyrkan. · Ljusstyrka: L0 (dystrast), L1, L2, L3 (ljusast).
6. Ljudkontrollläge Uppsättningting: · Tryck på NER knapp för att aktivera/avaktivera ljudkon-
Documents / Resources
![]() |
KARLSSON KA5655DW Alarm Clock [pdf] Instruction Manual KA5655DW, KA5655BK, KA5655, KA5655DW Alarm Clock, KA5655DW, Alarm Clock, Clock |