1. はじめに
This manual provides comprehensive instructions for the operation and maintenance of the Aputure Timer Camera Remote Control Shutter Cable 1N. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper function and longevity.
2 製品の特徴
- Premium Grade Shutter Cable Release with Timer and Intervalometer functions.
- Auto-focusing capability via half-press of the shutter button.
- Adjustable delay time for the first shot: 1 second to 100 hours.
- Configurable shooting interval: 1 second to 100 hours.
- Programmable shutter count: 1 to 399 shots, or infinite.
- Illuminated LCD display for low-light conditions.
- Powered by two AAA batteries (included), offering approximately 1,400 hours of use.
- Equipped with a 14-inch cord for remote operation.
- Compact dimensions: 15.4cm (L) x 4cm (W) x 1.8 cm (D) (cord excluded).
- Compatible with various Nikon and Fujifilm camera models, including Nikon D800E, D800, D700, D300S, D300, D200, D4, D3X, D3, Fujifilm S5 Pro, and S3 Pro.
3. パッケージ内容
パッケージにすべてのアイテムが揃っていることを確認します。
- Aputure Timer Camera Remote Control Shutter Cable 1N
- 単2電池XNUMX本
- ユーザーマニュアル(このドキュメント)
4.製品オーバーview

Figure 1: Aputure Timer Camera Remote Control Shutter Cable 1N. The image shows the black remote control with its attached cable and connector. The remote features an LCD screen, control buttons (SET, directional arrows, TIMER START/STOP, HOLD, and a backlight/lock button), and a textured grip area.
4.1. コントロールとディスプレイ
- LCDディスプレイ: Shows current settings for Delay, Long Exposure, Interval, and Number of Shots.
- SETボタン: Enters and confirms settings.
- 方向ボタン(上/下/左/右): メニューを移動して値を調整します。
- TIMER START/STOP Button: Initiates or halts the timer sequence.
- Shutter Release Button (HOLD): Functions as a manual shutter release. Half-press for autofocus, full-press for shutter release. Slide up to lock for continuous shooting or bulb mode.
- Backlight / Lock Button: Activates the LCD backlight. Press and hold to lock the remote's buttons.
5. セットアップ
5.1. バッテリーの取り付け
- リモコンの背面にある電池収納部を見つけます。
- バッテリーコンパートメントカバーをスライドさせて開きます。
- 電池ボックス内の指示に従って、極性 (+/-) が正しいことを確認して、単 4 電池 2 本を挿入します。
- 電池カバーをしっかりと閉じてください。
注記: The remote can function as a basic shutter release cable without batteries, but timer functions require battery power. There is no dedicated ON/OFF switch; remove batteries to fully power off the device for extended storage.
5.2. カメラへの接続
- カメラの電源がオフになっていることを確認してください。
- Locate the remote control terminal on your camera. This is typically a multi-pin port.
- Align the connector of the Aputure remote cable with the camera's terminal.
- Gently insert the connector until it clicks into place. Do not force the connection.
- カメラの電源を入れます。
互換性に関する注意: This model is designed for Nikon cameras with a 10-pin remote terminal (e.g., D1, D2, D3, D4, D100, D200, D300, D300s, D700, D800, D800E, D3X, D3S) and Fujifilm S3 Pro, S5 Pro. Ensure your camera has the correct port type.
6. 操作手順
6.1. 基本的なシャッターボタン
- 半押し: Press the large circular shutter release button halfway down to activate camera autofocus.
- フルプレス: Press the button fully down to trigger the camera's shutter.
- Lock for Bulb/Continuous: For bulb mode or continuous shooting, press the shutter button fully down and slide the "HOLD" switch upwards to lock it in the depressed position. Slide it back down to release.
6.2. タイマー機能
The remote offers four primary timer settings: Delay, Long Exposure (BULB), Interval, and Number of Shots.
- 設定の入力: を押す セット button to enter the setting mode. The current parameter will blink.
- Navigating Parameters: 使用 左/右 arrow buttons to cycle through Delay, Long Exposure, Interval, and Number of Shots.
- 値の調整: 使用 上/下 arrow buttons to change the value of the selected parameter. Values can be set from 0 seconds up to 99 hours, 59 minutes, 59 seconds.
- Confirming Settings: プレス セット again to confirm the value and move to the next digit or parameter.
- 設定を終了します: After setting all desired parameters, press セット until the display stops blinking, or wait a few seconds for it to automatically exit.
6.2.1. Delay (DELAY)
Sets the time before the first photo is taken. Useful for self-portraits or to allow vibrations to settle after pressing the start button.
- Range: 0 seconds to 99 hours, 59 minutes, 59 seconds.
6.2.2. Long Exposure (LONG) / BULB
Determines the duration the camera's shutter remains open for each shot. This function requires the camera to be set to BULB mode for exposures longer than 30 seconds.
- Range: 0 seconds to 99 hours, 59 minutes, 59 seconds.
- Set to "0" if your camera is not in BULB mode and you want the camera to control shutter speed.
6.2.3. Interval (INTVL)
Sets the time between the start of one exposure and the start of the next. For time-lapse photography, ensure the interval is longer than the Long Exposure time to allow the camera to process the image.
- Range: 1 second to 99 hours, 59 minutes, 59 seconds.
6.2.4. Number of Shots (N)
Specifies how many photos the remote will trigger.
- Range: 1 to 399 shots.
- Set to "--" for infinite shots (the sequence will continue until manually stopped).
6.3. タイマーの開始と停止
- To start the programmed sequence, press the タイマースタート/ストップ button. The timer icon will appear on the LCD.
- To stop the sequence at any time, press the タイマースタート/ストップ button again. The timer icon will disappear.
6.4. LCDバックライト
を押す Backlight / Lock button (the one with the lightbulb icon) to illuminate the LCD screen for better visibility in dark environments. The backlight will automatically turn off after a few seconds to conserve battery power.
6.5. Button Lock Function
To prevent accidental button presses during a timer sequence or transport, press and hold the Backlight / Lock button until a lock icon appears on the LCD. To unlock, press and hold the button again until the lock icon disappears.
7. メンテナンス
- クリーニング: リモコンのお手入れには、柔らかく乾いた布をご使用ください。液体クリーナーや溶剤は使用しないでください。
- ストレージ: When not in use for extended periods, remove the batteries to prevent leakage and store the remote in a cool, dry place.
- ケーブルのお手入れ: Avoid sharp bends or kinks in the cable. Do not pull on the cable to disconnect it from the camera; always grasp the connector.
8。 トラブルシューティング
| 問題 | 考えられる原因 | 解決 |
|---|---|---|
| リモコンの電源が入らない / LCD が空白です。 | 電池が切れているか、正しく取り付けられていない。 | 正しい極性を確認して、電池を新しい AAA 電池と交換してください。 |
| シャッターが切れません。 |
|
|
| Timer sequence does not start. |
|
|
| タイミングが不正確です。 | Minor variations are inherent in some timer remotes. | While generally accurate for most uses, precise scientific timing may require specialized equipment. For typical time-lapse, minor deviations are usually negligible. |
9. 仕様
| 特徴 | 詳細 |
|---|---|
| モデル番号 | 10-AP-TR1N |
| 寸法(L x W x D) | 15.4cm x 4cm x 1.8cm (remote body only) |
| コードの長さ | 約14cm |
| 重さ | 1.6オンス(約45g) |
| 電源 | 単2電池XNUMX本 |
| バッテリー寿命 | Approx. 1,400 hours (estimated) |
| 遅延時間 | 0秒から99時間59分59秒 |
| Long Exposure Time | 0秒から99時間59分59秒 |
| インターバル時間 | 1秒から99時間59分59秒 |
| ショット数 | 1 to 399, or infinite (--) |
| 画面 | Illuminated LCD |
| 互換性 | Nikon D1, D2, D3, D3x, D3s, D4, D100, D200, D300, D300s, D700, D800, D800E; Fujifilm S3 Pro, S5 Pro |
10. 保証とサポート
10.1. 製造元の保証
This product is covered by a 24-month manufacturer's warranty from the date of purchase. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accident, unauthorized modification, or improper storage.
保証請求の場合は、購入証明書を保管してください。
10.2. カスタマーサポート
For technical assistance, troubleshooting, or general inquiries, please contact Fotodiox customer support. Visit the official Fotodiox web連絡先情報と追加リソースについては、こちらのサイトをご覧ください。
Fotodiox Store: https://www.amazon.com/stores/FotodioxInc/page/6DCBAB1A-49E0-42F0-87E7-D9E76AB67C47





