Controller wireless per P4
Model No T 29
Manuale d'uso

Descrizione del prodotto
This product is a P4 controller, which belongs to wireless Bluetooth controller (using wireless Bluetooth technology).
It Built-in TURBO and Key mapping function, It can remotely controller, which is easy to operate. It can be used for P4 console, P4 Pro and P4 Slim. It compatible with Smartphone and PC games such as D-input and X-input (PC360) are also supported.
Controllore finitoview:

Parametro del prodotto
Voltage: CC 5V
Corrente di lavoro: <60mA
Corrente del sonno: OuA
Capacità della batteria: 800 mAh
Tempo di utilizzo: circa 10 ore
Peso: 251±2g
Bluetooth 4.2 Distanza di trasmissione: < 10 m
Vibration Current: 1 0mA
Corrente di carica: circa 450 mA
Tempo di ricarica: circa 3 ore
STANDYBY: 30 Days
Dimensioni: 16.0 x 11.0 x 6.5 cm
Collegamento P4
When you use the controller for the first time, you need to connect it with the P4 console: Tum on your P4 console, connect the controller using a Micro-USB cable, and then press the ‘Home’ button on the controller, select a user. When the controller is connecting to the console, the light bar flashes in white color and then stay in Blue or other colors channel lights, you can remove the cable and use the controller wirelessly.

Collegamento P5
When you use the controller for the first time, you need to connect it with the P5 console: Tum on your P5 console, connect the controller using a Typ-C USB cable, and then press the ‘Home’ button on the controller, select a user. When the controller is connecting to the console, the light bar flashes in white color and then stay in blue or other colors channel lights, you can remove the cable and use the controller wirelessly.
NOTA: The controller just can be use to play the P4 game in P5 console. Then use this controller to play the P5 game in P5 console that system Would Prompt you to change other controller.
Connessione smartphone
Bluetooth connection in the off mode, first press button “SHARE” and “HOME”, the gamepad enters Bluetooth pairing mode when the light is flashing quickly, search the Bluetooth devices on the Smartphone:
- IOS Bluetooth Connection: Open the Bluetooth on the IOS devices Search the Bluetooth devices, in the “Available Devices” list, click “DUALSHOCK 4 Wireless Controller” to connect. LED light keep son when the bluetooth is connected.
- Android Bluetooth Connection: Open the Bluetooth on the Android devices ->> Search the Bluetooth devices, in the “Available Devices” list, Click “Wireless Controller to connect. LED light keep son when the bluetooth is connected.

Connessione al PC
Il gamepad può essere collegato ai dispositivi PC in due modi:
- Wired connection: Connect to the computer with a USB cable.
- Bluetooth connection: In the off mode, first press button “SHARE” and “HOME”, the gamepad enters Bluetooth pairing mode when the light is flashing quickly, search the Bluetooth devices on the computer, and click the “Available Devices” list” Wireless Controller” to connect. LED light keeps on when the bluetooth is connected.

Nota:
- PC, desktop computer or laptop that with bluetooth function can directly use the bluetooth connection function.
- Users can buy suitable bluetooth receiver.
- Definire la modalità D-input o X-input in base alla funzione del ricevitore
Dormi e svegliati
If the Controller fails to connect with console over 30 seconds in search state, it will enter sleep state.
In the connected state, there is no button operation for about 10 minutes, and the Left/Right Stick does not move greally, and the handle enters the sleep state;
Press the ‘HOME’ button to tum on your controller, it will reconnect to P4/P5 system automatically.
Accendere spegnere
- Press the ‘HOME’ button to tum on the controller.
- Turn off the controller, press the PS button until the lightbar turned off or log out of the P4/P5 system.
- Quando il controller è in stato di riconnessione, verrà spento se non riesce a connettersi per oltre 60 secondi
Come caricare?
- The controller battery charges when you connect the controller to your P4/P5 console with a USB cable. The console must be turned on or in rest mode. The charge level of the battery appears on-screen when you press and hold the PS button. While the system is in rest mode, the light bar slowly blinks orange. When charging is complete, the light bar tums off.
- Occorrono circa 3 ore per caricare il controller quando la batteria non ha cariche rimanenti.
TURBO e CHIARO
To activate the turbo hold turbo and press the button you want to assign it to, then let go of turbo, now when you hold the button it will act as if you were repeatedly pressing the button. Generally, a turbo button will switch a button on and off really quickly. Like if you assign turbo to A, it’d have the effect of pressing the button really quickly if you just hold it down.
Clear or stops turbo setting: hold ‘turbo’ key and press the button that you want to clear.
The turbo function is available for the fire buttons (Χ.Ο.Π.Δ. L1,L2, R1,R2)
Key mapping function
Mapping setting:
- Press & hold the TURBO’key until the light bar flashes to activate the mapping setting.
- Press the button which you want to assign to.
- Press the ‘Fn’ key to save setting.4. The Fn will replace the button(The one you designated)
Clear mapping: Press and hold the TURBO until the lightbar fishes to tum off the mapping setting, Fn keys are back to default setting(F1=L3,F2=R3).
Cancel programming: Press and hold the Option Turbo until the lighter flashes and stays only stops the mapping setting. Press Option+ Turbo key combination once more, it reactivate programming setting to be default mode.
Mappable button: The following buttons can be mappable: 고、A、、、(Up), (Down), (Left), (Right), L3,R3, L1, R1, L2,R2
Come effettuare il reset?
If your controller won’t pair, won’t respond, or is displaying a flashin light, You’ll need to reset the controller. To do that just use a small tool and push the reset button.
The reset button is In the hole Where The back of the controller.
The back of controller
Il pacchetto include

Attenzione
- Do not use this product near the fire source:
- Non mettere il prodotto nell'annuncioamp o ambiente polveroso;
- Non essere esposto alla luce solare diretta o ad alte temperature;
- Non utilizzare prodotti chimici come benzina o diluenti;
- Non urtare il prodotto né farlo cadere a causa di un forte impatto;
- Non piegare o tirare con forza i componenti del cavo;
CD Do not disassemble, repair or refit.
Spegnimento/Carica/Allarme/Ripristino batteria scarica
| Stato | Descrizione |
| Spegnimento | To turn off centromeres and the HOME button for 55 until the indicators tent off. |
| When the controller is in re-connoting status. it will be turned off if it fated to connect over 30 seconds | |
| Quando il controller si connette alla console, entrerà in modalità di sospensione quando non viene eseguita alcuna operazione per 5 minuti | |
| Carica | When charging in the power-off, the LED Indicators flashes: When the battery is NIL The LED indicators turn off; |
| When charging in the power-on. the LED indicators flash: When the battery is full. the LED indicators stay blue. | |
| Allarme batteria scarica | When the LED indicatorscontirues to Rasht it will run an of power sort and needs to be charged. |
Dichiarazioni di conformità FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.
Attenzione: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.
Nota: Questa apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione.
Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, cosa che può essere determinata spegnendo e accendendo l'apparecchiatura,
si incoraggia l'utente a provare a correggere l'interferenza mediante una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente appartenente a un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.

Documenti / Risorse
![]() |
Tech4u T29 Wireless Controller [pdf] Manuale d'uso T29, T29 Wireless Controller, Wireless Controller, Controller |
