Sistema di lettura seriale serie Sensata Technologies NMS100

MANUALE D'USO
Serie NMS100
Lettura seriale
Specificazione
Elettrico
Direttiva UE 73/23/CEE (Basso Voltage Direttiva)
BS EN 55022:1998 Classe B
Norma BS EN 61326-1:2021 E1
Ingresso per l'alimentatore (in dotazione)
100-240 V (47-63 Hz)
Modalità di commutazione esterna – Uscita voltage 15 V CC
Ingresso volumetage a NMS100 12-27 V CC ±10%
Conforme al basso volumetage Direttiva
Fisico
Altezza 104mm (4.1”)
Profondità 90mm (3.54 ")
Larghezza 200mm (7.87 ")
Peso 0.5 kg (1.1 libbre)
Ambiente
Gamma climatica
Temperatura di stoccaggio da -20 ° C a 70 ° C
Temperatura di lavoro da 0°C a 55°C
Umidità di lavoro 80% RH a 30°C
Protezione ingresso IP
IP40 autonomo, IP54 montato su pannello
Accreditamento
CE, UKCA
Disposizione
Al termine della sua vita, smaltire il sistema NMS100 in modo sicuro e applicabile ai prodotti elettrici
Non bruciare.
La struttura è adatta per il riciclaggio. Si prega di consultare le normative locali sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche
Ingresso e risoluzione
Solo gli encoder Spherosyn Serial o Microsyn Serial possono essere utilizzati con il DRO seriale NMS100
Risoluzioni di visualizzazione
Sferosina/Microsina 10μ
Seriale 5μm (0.0002”)
10μm (0.0005”)
Microsyn 5μ seriale
1μm (0.00005”); 2μm (0.0001”); 5μm (0.0002”); 10μm (0.0005”)
Newall Measurement Systems Limited si riserva il diritto di apportare modifiche a queste specifiche senza preavviso
Opzioni di montaggio
Opzioni di montaggio autonomo

Opzione per montaggio a pannello

Dettagli di connessione
Dettagli importanti
L'NMS100 è compatibile solo con gli encoder Newall Spherosyn Serial e Microsyn Serial. Durante l'installazione è importante assicurarsi che:
- Fissare tutti i cavi per evitare che i connettori cadano in posizioni pericolose (ad esamplasciare il pavimento o il vassoio del refrigerante) quando sono scollegati.
- Disporre tutti i cavi per evitare che rimangano impigliati nelle parti in movimento.
- L'NMS100 viene collegato a terra alla macchina, utilizzando il cavo di messa a terra intrecciato fornito, prima che l'alimentazione della macchina venga attivata.
- L'alimentazione è stata scollegata prima che gli encoder fossero collegati. Non collegare questa unità direttamente alla rete elettrica.
Connessioni

Display e tastiera
Capire il display

Comprendere la tastiera

Impostazione dell'unità
Come accedere alla configurazione

Impostazione dell'unità



Compensazione degli errori
Il sistema di lettura digitale (DRO) aiuta a migliorare la produttività. Diminuisce il numero di pezzi scartati, poiché non si teme di commettere errori legati al conteggio dei giri sui quadranti. Il sistema DRO aiuta anche ad eliminare alcuni errori legati al gioco delle viti a ricircolo di sfere.
Il sistema DRO funzionerà secondo la precisione pubblicata, a condizione che tutti i componenti siano funzionanti e installati correttamente. La calibrazione sul campo non è necessaria.
I problemi di precisione con le parti lavorate possono essere causati da errori della macchina, imprecisioni di installazione o da una combinazione di entrambi. Il primo passo per determinare la fonte dell'errore è controllare il sistema DRO. Per fare ciò confrontare il movimento della testina del lettore Newall con la lettura della posizione visualizzata sul display. È richiesto uno standard di elevata precisione, come un interferometro laser. Un comparatore può essere utilizzato per controllare brevi distanze, ma un laser fornisce i risultati migliori. Se è necessario utilizzare un comparatore, assicurarsi che abbia la massima precisione disponibile.
Per verificare la precisione del sistema DRO:
1. Posizionare il bersaglio del laser o l'ago del comparatore direttamente sulla testina del lettore Newall. È assolutamente fondamentale che le letture vengano prese direttamente dalla testa del lettore Newall. Se è necessario utilizzare un comparatore, assicurarsi che l'ago dell'indicatore sia perpendicolare alla testina del lettore e non angolato. Se le letture vengono effettuate in qualsiasi altro punto della macchina, gli errori della macchina potrebbero distorcere i risultati.
2. Quando la testina del lettore si muove, il movimento viene registrato sul laser/indicatore e sul display DRO.
3. Impostare l'indicatore laser/quadrante e i display della posizione DRO su 0.
4. Effettuare una serie di movimenti e confrontare le letture della posizione tra il laser/comparatore e il display DRO. Se le letture corrispondono entro la precisione specificata, ciò dimostra che il sistema DRO funziona correttamente. In tal caso, procedere al passaggio successivo: valutare gli errori della macchina. Se le letture non corrispondono, il sistema DRO deve essere riparato prima di procedere con la compensazione dell'errore.
Per valutare gli errori della macchina:
1. Posizionare il target laser/comparatore sulla parte della macchina in cui viene eseguita la lavorazione.
2. Effettuare una serie di movimenti e confrontare le letture della posizione tra il laser/comparatore e il display DRO. La differenza tra la lettura del laser/comparatore e la lettura sul display del DRO è l'errore della macchina.
3. Tracciare l'errore della macchina lungo l'intero asse di spostamento per determinare la natura dell'errore. Se si tratta di un errore lineare, utilizzare la compensazione dell'errore lineare. Se l'errore non è lineare, utilizzare la compensazione dell'errore segmentata.
Tipi di errore macchina
Esistono molti tipi di errori della macchina, tra cui beccheggio, rollio, imbardata, planarità, rettilineità ed errore di Abbé. I diagrammi seguenti mostrano questi errori.

Compensazione dell'errore lineare
In questa modalità, viene applicato un unico fattore di correzione costante per ciascun asse per tutte le misurazioni visualizzate.
Calcolare il fattore di correzione e specificarlo in parti per milione (ppm).

Quando si segue la procedura, assicurarsi di utilizzare uno standard a gradini e avvicinarsi a ciascun bordo dalla stessa direzione; oppure se è necessario avvicinarsi a ciascun bordo da direzioni opposte, sottrarre la larghezza dell'utensile o della sonda di misurazione dal valore visualizzato sull'NMS300.





Funzioni standard











Formato dati di uscita RS232
I dati di uscita per RS232 sono i seguenti;
Vengono trasmessi i dati attuali degli assi disponibili nel sistema.
La struttura del pacchetto dati da 12 caratteri è definita come segue:

L'ID degli assi è la rappresentazione dell'asse al momento della stampa. Ciò verrà evidenziato dalla legenda impostata per l'asse in quel momento.
Guida alla risoluzione dei problemi
| Sintomo | Soluzione | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Il display è vuoto | • L'NMS100 potrebbe essere in modalità di sospensione. Premere un tasto qualsiasi per uscire dalla modalità di sospensione • Verificare che l'alimentatore sia collegato correttamente ad una presa di rete funzionante • Verificare che i cavi di alimentazione non siano danneggiati • Verificare che l'alimentatore voltage è 15 – 24 V CC ±10% |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Il display funziona, ma si reimposta di tanto in tanto senza che venga premuto alcun tasto. | O la fornitura voltage è troppo basso oppure l'alimentatore o la rete elettrica presentano un guasto intermittente • Verificare che l'alimentatore voltage è 15 – 24 Vcc ±10%. • Verificare che tutte le connessioni siano sicure. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Il display funziona, ma fornisce letture irregolari, l'ultima cifra tremola o le misurazioni saltano a nuove cifre inaspettatamente. | Potrebbe esserci un collegamento a terra scadente. Sia l'NMS100 che la macchina su cui è installato devono avere collegamenti di terra adeguati. Potrebbe esserci un problema con l'encoder. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L'unità non risponde alla pressione dei tasti. | Scollegare l'NMS100 dall'alimentazione, attendere 15 secondi e quindi ricollegarlo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Sul display viene visualizzato 'NO Sig' / 'SIG FAIL' o '1.x'. | Ciò indica che l'unità non riceve un segnale corretto dall'encoder. • Verificare che i collegamenti dell'encoder siano sicuri. • Verificare che non vi siano danni ai connettori o all'encoder. • Spegnere e riaccendere l'NMS100. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
• Controllare il tipo di codificatore per assicurarsi che sia corretto. • Controllare l'impostazione Raggio/Diametro. L'impostazione Diametro fa sì che l'asse venga letto doppio. • Controllare i fattori di compensazione degli errori. • Se si utilizza la compensazione dell'errore segmentato, verificare la posizione del datum. • Verificare che non vi siano danni all'encoder o al suo cavo. • Verificare che l'encoder sia fissato saldamente e allineato correttamente, come descritto nel manuale di installazione di Spherosyn /Microsyn. • Verificare che non ci siano vincoli sulla bilancia. Con le staffe della scala leggermente allentate, dovresti essere in grado di far scorrere la scala avanti e indietro con una resistenza minima. • Se si utilizza una bilancia Spherosyn, verificare che non sia piegata, rimuovendola e facendola rotolare su una superficie piana. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Se le soluzioni suggerite sopra non risolvono il problema, contattare Newall per ulteriori istruzioni.
Per scambiare gli encoder per individuare un guasto:
1. Verificare che l'asse sia impostato sui tipi di encoder corretti.
2. Scollegare l'alimentazione dell'NMS100.
3. Scollegare l'encoder dall'asse malfunzionante e spostarsi su un asse funzionante.
4. Ricollegare l'alimentatore NMS100 e accendere.
Se il guasto riguarda lo stesso encoder, il guasto è dell'encoder. Se il guasto non si verifica con l'encoder, il guasto è dell'NMS100.
A condizione che la macchina non sia stata spostata di più di 6.3 mm (0.25”) per un encoder Spherosyn o di 2.5 mm (0.1”) per un encoder Microsyn,
spegnendo e riaccendendo l'alimentazione non si perde la posizione di riferimento.
Le schede tecniche fornite da Sensata Technologies, Inc., le sue controllate e/o affiliate ("Sensata") sono destinate esclusivamente ad assistere terze parti ("Acquirenti") che stanno sviluppando sistemi che incorporano prodotti Sensata (di seguito indicati anche come "componenti") . L'Acquirente comprende e accetta che rimane responsabile dell'utilizzo della propria analisi, valutazione e giudizio indipendenti nella progettazione dei propri sistemi e prodotti. Le schede tecniche di Sensata sono state create utilizzando condizioni di laboratorio standard e pratiche ingegneristiche. Sensata non ha condotto alcun test diverso da quello specificamente descritto nella documentazione pubblicata per una particolare scheda tecnica. Sensata può apportare correzioni, miglioramenti, miglioramenti e altre modifiche alle sue schede tecniche o ai suoi componenti senza preavviso.
Gli acquirenti sono autorizzati a utilizzare le schede tecniche Sensata con i componenti Sensata identificati in ciascuna scheda tecnica specifica. TUTTAVIA, NON VIENE CONCESSA NESSUN'ALTRA LICENZA, ESPLICITA O IMPLICITA, DA PARTE DI ESTOPPEL O ALTRIMENTI SU QUALSIASI ALTRO DIRITTO DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE DI SENSATA, E NESSUNA LICENZA SU TECNOLOGIA O DIRITTO DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE DI TERZE PARTI. LE SCHEDE SENSATA SONO FORNITE “COSÌ COME SONO”. SENSATA NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA O DICHIARAZIONE RIGUARDO ALLE SCHEDE DATI O ALL'UTILIZZO DELLE SCHEDE DATI, ESPRESSE, IMPLICITE O LEGALI, COMPRESE L'ACCURATEZZA O LA COMPLETEZZA. SENSATA DECLINA QUALSIASI GARANZIA DI PROPRIETÀ E QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, TRANQUILLO GODIMENTO, TRANQUILLO POSSESSO E NON VIOLAZIONE DI DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE DI TERZI PER QUANTO RIGUARDA LE SCHEDE DATI SENSATA O IL SUO UTILIZZO.
Tutti i prodotti sono venduti soggetti ai termini e alle condizioni di vendita di Sensata forniti su www.sensata.com. SENSATA NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER L'ASSISTENZA SULLE APPLICAZIONI O PER LA PROGETTAZIONE DEI PRODOTTI DEGLI ACQUIRENTI. L'ACQUIRENTE RICONOSCE E ACCETTA DI ESSERE L'UNICO RESPONSABILE DELLA CONFORMITÀ A TUTTI I REQUISITI LEGALI, REGOLAMENTARI E RELATIVI ALLA SICUREZZA RIGUARDANTI I SUOI PRODOTTI E A QUALSIASI UTILIZZO DEI COMPONENTI SENSATA NELLE SUE APPLICAZIONI, NONOSTANTE EVENTUALI INFORMAZIONI O SUPPORTO RELATIVI ALL'APPLICAZIONE CHE POSSONO ESSERE FORNITI DA SENSATA .
Indirizzo postale: Sensata Technologies, Inc., 529 Pleasant Street, Attleboro, MA 02703, USA
CONTATTACI
Americhe
Newall Elettronica Inc.
1803 O'Brien Road
Columbus, OH 43228
Tel: +1 614 771 0213
sales@newall.com
newall.com
Resto del mondo:
Newall Measurement Systems, Ltd. Business Park, Unit 1 Wharf Way Glen Parva, Leicester LE2 9UT Regno Unito
Tel: +44 (0) 116 264 2730
sales@newall.co.uk
newall.co.uk
Copyright © 2023 Sensata Technologies, Inc.
Documenti / Risorse
![]() |
Sistema di lettura seriale serie Sensata Technologies NMS100 [pdf] Guida utente Sistema di lettura seriale serie NMS100, Serie NMS100, Sistema di lettura seriale, Sistema di lettura |




