1. Importanti istruzioni di sicurezza
Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base, tra cui le seguenti:
- Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il tostapane.
- Non toccare le superfici calde. Utilizzare maniglie o manopole.
- Per proteggersi dalle scosse elettriche, non immergere il cavo, le spine o il tostapane in acqua o altri liquidi.
- È necessaria un'attenta supervisione quando un elettrodomestico viene utilizzato da bambini o nelle loro vicinanze.
- Scollegare dalla presa quando non in uso e prima di pulire. Lasciare raffreddare prima di mettere o togliere parti.
- Non utilizzare alcun apparecchio con un cavo o una spina danneggiati oppure dopo che l'apparecchio stesso non funziona correttamente o è stato danneggiato in qualsiasi modo.
- Non utilizzare all'aperto.
- Non lasciare che il cavo penda dal bordo del tavolo o del bancone o che tocchi superfici calde.
- Non posizionare sopra o vicino a un fornello a gas o elettrico caldo, oppure in un forno caldo.
- Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli previsti.
- Non inserire nel tostapane alimenti di grandi dimensioni, confezioni di carta stagnola o utensili, poiché potrebbero provocare incendi o scosse elettriche.
- Potrebbe verificarsi un incendio se i tostapane vengono coperti o toccano materiali infiammabili, tra cui tende, drappeggi, pareti e simili, durante il funzionamento.
- Non tentare di staccare il cibo quando il tostapane è collegato alla presa di corrente.
- Always unplug the toaster before removing bread.
2. Prodotto finitoview
The Tefal Sense 2 Toaster TT693110 is designed for efficient and convenient toasting. Familiarize yourself with its main components:
- Slot per brindisi: Two wide slots for various bread types.
- Pannello di controllo: Touchscreen interface with digital display, browning level selection (1-7), Stop, Defrost, and Reheat functions.
- Leva di sollevamento elevato: For easy removal of smaller items.
- Vassoio briciole: Removable tray for easy cleaning.

Figure 1: Tefal Sense 2 Toaster with Crumb Tray
This image shows the white Tefal Sense 2 Toaster from an angled view, with the removable crumb tray pulled out from the bottom front. The two toasting slots are visible at the top.

Figura 2: in alto View of Toasting Slots
This image provides a direct overhead view of the Tefal Sense 2 Toaster, clearly showing the two wide toasting slots.

Figure 3: Control Panel with Digital Display
Un primo piano view of the toaster's side, highlighting the digital display showing '0:18' and the touch buttons for 'stop', '1-7' (browning levels), defrost, and reheat functions.
3. Impostazione
3.1 Disimballaggio
Rimuovere con cautela il tostapane e tutto il materiale di imballaggio. Conservare l'imballaggio per un eventuale stoccaggio o trasporto futuro.
3.2 Posizionamento
Posizionare il tostapane su una superficie stabile, piana e resistente al calore, lontano da materiali infiammabili come tende o pareti. Assicurarsi che ci sia un'adeguata ventilazione attorno all'apparecchio.
3.3 Primo utilizzo
Before toasting bread for the first time, operate the toaster empty for two or three cycles at the highest browning setting. This will burn off any manufacturing residues and eliminate odors. A slight smoke or odor is normal during this process.
4. Istruzioni per l'uso
4.1 Tostatura di base
- Collegare il tostapane a una presa elettrica adeguata.
- Inserire le fette di pane nelle fessure per la tostatura.
- Use the '1-7' button on the touchscreen control panel to select your desired browning level. Level 1 is the lightest, and Level 7 is the darkest. The digital display will show the selected level.
- Press down the high-lift lever until it locks into place. The toasting cycle will begin, and the digital display will show a countdown timer.
- Una volta completato il ciclo di tostatura, il toast verrà estratto automaticamente.

Figure 4: Adjusting Browning Level
This image shows a hand interacting with the touchscreen control panel of the Tefal Sense 2 Toaster, likely adjusting the browning level or selecting a function. The digital display shows '0:30'.

Figure 5: Toaster in Operation
The Tefal Sense 2 Toaster is shown on a wooden kitchen counter with two slices of toast emerging from its slots. Jams and other breakfast items are visible in the background.
4.2 Funzione di arresto
To stop the toasting cycle at any time, press the 'stop' button on the control panel.
4.3 Funzione di sbrinamento
Questa funzione è ideale per tostare il pane congelato.
- Inserire il pane congelato nelle fessure per la tostatura.
- Press the defrost button (snowflake icon) on the control panel.
- Press down the high-lift lever. The toaster will automatically adjust the toasting time for frozen bread.
4.4 Funzione di riscaldamento
Use this function to warm up previously toasted bread without further browning.
- Inserire il pane freddo, precedentemente tostato, nelle fessure.
- Press the reheat button (wavy lines icon) on the control panel.
- Press down the high-lift lever. The toaster will briefly warm the bread.
4.5 High-Lift Lever
The high-lift lever allows you to raise the toast higher out of the slots, making it easier and safer to retrieve smaller items like crumpets or English muffins without burning your fingers.
5. Manutenzione e pulizia
Una pulizia regolare garantisce prestazioni ottimali e prolunga la durata del tostapane.
5.1 Vassoio per briciole
- Scollegare sempre il tostapane e lasciarlo raffreddare completamente prima di pulirlo.
- Estrarre il vassoio raccogli briciole situato nella parte inferiore del tostapane.
- Empty crumbs into a waste bin.
- Pulisci il vassoio con l'adamp cloth if necessary, then dry thoroughly before reinserting.
- Push the crumb tray back into place until it locks securely.

Figure 6: Removing the Crumb Tray for Cleaning
A hand is shown pulling out the crumb tray from the bottom of the white Tefal Sense 2 Toaster, revealing accumulated crumbs.
5.2 Pulizia esterna
Pulisci l'esterno del tostapane con un panno morbido eamp cloth. Do not use abrasive cleaners or scouring pads, as they may scratch the surface. Ensure the toaster is completely dry before plugging it back in.
5.3 Pulizia degli interni
Do not attempt to clean the inside of the toaster with any tools or liquids. If bread becomes stuck, unplug the toaster and carefully remove the bread using non-metallic tongs.
6. Risoluzione Dei Problemi
- Il tostapane non si accende:
Ensure the power cord is securely plugged into a working electrical outlet. Check your household fuse or circuit breaker. - Bread does not toast evenly:
Ensure bread slices are of uniform thickness and size. Some bread types may toast differently. Try adjusting the browning level. - Il pane è rimasto incastrato nel tostapane:
Unplug the toaster immediately. Allow it to cool, then carefully remove the bread using non-metallic tongs. Do not use metal utensils. - Fumo proveniente dal tostapane:
This usually indicates food particles or crumbs are burning inside. Unplug the toaster, allow it to cool, and clean the crumb tray thoroughly. If the smoke persists after cleaning, discontinue use and contact customer support.
7. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Marca | Tefal |
| Numero di modello | TT693110 |
| Energia | 720 Watt |
| Numero di fette | 2 |
| Caratteristiche speciali | Touchscreen, 7 browning levels, Stop, Defrost, Reheat functions, High-lift lever, Variable width slots |
| Materiale | Plastica |
| Colore | Bianco |
| Peso | 2 chilogrammi |
| Dimensioni (P x L x A) | Dimensioni: 17.8 cm x 28.7 cm x 18.7 cm |
8. Garanzia e supporto
For warranty information or technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Tefal websito. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli, poiché ciò potrebbe invalidare la garanzia e comportare rischi per la sicurezza.





