Tower T17102VDE

Manuale utente del forno friggitrice ad aria a doppio scomparto Tower T17102 Vortx Vizion

Model: T17102VDE

Introduzione

Grazie per l'acquistoasing the Tower T17102 Vortx Vizion Dual Compartment Air Fryer Oven. This appliance is designed to provide efficient and healthy cooking options for your home. Please read this manual thoroughly before use to ensure safe and optimal operation.

Istruzioni di sicurezza

Quando si utilizzano apparecchi elettrici, seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base. Tra queste:

Caratteristiche del prodotto

Forno friggitrice ad aria a doppio scomparto Vortx Vizion Tower T17102

Figura 1: Fronte view of the Tower T17102 Vortx Vizion Dual Compartment Air Fryer Oven, showcasing the digital control panel and two independent cooking compartments with Vizion windows.

Key features of Tower T17102 Air Fryer

Figura 2: Oltreview of key features including 5 innovative cooking methods, dual basket technology, 10 preset cooking times, and Vortx technology for 99% less fat.

Five innovative cooking methods

Figure 3: Illustration of the five innovative cooking methods: Air Frying, Grilling, Roasting, Baking, and Dehydrating, highlighting the versatility of the appliance.

Installazione e primo utilizzo

  1. Disimballaggio: Carefully remove the air fryer from its packaging. Retain the packaging for future storage or transport.
  2. Pulizia: Prima del primo utilizzo, pulire l'esterno con un panno umido.amp cloth. Wash the cooking baskets and crisper trays with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
  3. Posizionamento: Place the air fryer on a stable, heat-resistant surface, away from walls and other appliances to allow for proper air circulation. Ensure there is at least 10 cm of clear space around the appliance.
  4. Collegamento elettrico: Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica dotata di messa a terra.
  5. Esecuzione iniziale (Burn-in): For the first use, it is recommended to run the air fryer empty for about 10-15 minutes at 200°C (392°F) to eliminate any manufacturing odors. A slight odor or smoke may be present; this is normal and will dissipate.

Istruzioni per l'uso

Funzionamento generale

Utilizzo dei preset

La friggitrice ad aria è dotata di 10 impostazioni pre-programmate per la massima praticità:

10 Classic Presets and Vizion Window

Figure 4: Digital control panel displaying 10 classic preset icons for various foods such as fries, toast, cake, vegetables, wings, chicken, steak, fish, and shrimp. Also highlights the Vizion window feature.

  1. Place food in the desired cooking basket(s).
  2. Select compartment A or B (or both).
  3. Press the icon corresponding to the desired preset. The appliance will automatically set the recommended time and temperature.
  4. Premere Start/Stop per iniziare la cottura.

Funzione di fine sincronizzazione

The Sync Finish function allows two different foods to finish cooking at the same time, even if they require different cooking times and temperatures.

Dual Technology and Sync Finish Function

Figura 5: Dall'alto verso il basso view illustrating the two 5.5-liter compartments and the Sync Finish function, which allows simultaneous completion of cooking for different items.

  1. Disporre il cibo in entrambi gli scomparti.
  2. Set the desired temperature and time for compartment A.
  3. Set the desired temperature and time for compartment B.
  4. Press the 'Sync Finish' button. The appliance will automatically adjust the start times for each compartment so they finish together.
  5. Premi Start/Stop per iniziare.

Vortx Air Frying Technology

Vortx Air Frying Technology

Figure 6: Diagram illustrating the rapid hot air circulation of Vortx technology, which ensures crispy and evenly cooked food with up to 99% less oil, making cooking 30% faster.

The Vortx technology circulates super-heated air around your food, cooking it quickly and evenly with little to no added oil. This results in crispy textures and delicious flavors with significantly less fat compared to traditional deep frying.

Manutenzione e pulizia

Una pulizia regolare prolungherà la durata della friggitrice ad aria e ne garantirà prestazioni ottimali.

  1. Stacca la spina e lasciati raffreddare: Scollegare sempre la friggitrice ad aria dalla presa di corrente e lasciarla raffreddare completamente prima di pulirla.
  2. Cleaning Baskets and Trays: The cooking baskets and crisper trays are non-stick. Wash them with warm, soapy water using a non-abrasive sponge. For stubborn residue, soak them in warm water for a few minutes before cleaning. They may also be dishwasher safe (check product specific instructions if available, otherwise hand wash is safer).
  3. Pulizia esterna: Pulisci l'esterno della friggitrice con la pubblicitàamp panno. Non utilizzare abrasivi aggressivi o pagliette metalliche.
  4. Pulizia degli interni: Pulisci la cavità interna con un pannoamp cloth. For baked-on food, a small amount of mild detergent can be used. Ensure the interior is dry before next use.
  5. Elemento riscaldante: If necessary, gently clean the heating element with a soft brush to remove any food particles. Do not use water or liquid directly on the heating element.

Risoluzione dei problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
La friggitrice ad aria non si accende.Non collegato; presa di corrente non funzionante; apparecchio danneggiato.Ensure plug is fully inserted. Test outlet with another appliance. If damaged, contact customer support.
Il cibo non è cotto in modo uniforme.Overcrowding the basket; food not shaken/flipped.Cuocere in piccole quantità. Agitare o girare il cibo a metà cottura.
Fumo bianco proveniente dall'apparecchio.Residui di grasso derivanti da un utilizzo precedente; cottura di cibi ricchi di grassi.Pulire accuratamente il cestello e l'interno. Per alimenti ricchi di grassi, scolare il grasso in eccesso durante la cottura.
Il cibo non è croccante.Troppa umidità; olio insufficiente (per alcuni alimenti); temperatura troppo bassa.Pat food dry before air frying. Lightly coat with oil if needed. Increase temperature slightly.

Specifiche

Garanzia e supporto

For warranty information and customer support, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Tower websito. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.

For further assistance, you may contact Tower customer service through their official channels. Please have your model number (T17102VDE) and purchase date ready.