Introduzione
Grazie per l'acquistoasing the OMAIGA Handheld Clothes Steamer. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new appliance. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.
Importanti istruzioni di sicurezza
Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario adottare sempre le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni alle persone.
- Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare la vaporiera.
- Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso domestico previsto, come descritto nel presente manuale.
- To protect against the risk of electric shock, do not immerse the steamer in water or other liquids.
- Always turn off and unplug the steamer from the electrical outlet before filling or emptying the water tank, and when not in use.
- Non utilizzare il piroscafo se il cavo o la spina sono danneggiati oppure se l'apparecchio è caduto o è danneggiato.
- Tenere il cavo lontano da superfici calde.
- Non dirigere il vapore verso persone, animali o apparecchi elettrici.
- Use caution when handling hot steam. The steam head can become very hot.
- Never pull the cord to disconnect from the outlet; instead, grasp the plug and pull to disconnect.
- Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non siano supervisionate o abbiano ricevuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
Prodotto finitoview
Familiarize yourself with the components of your OMAIGA Handheld Clothes Steamer.
Immagine: Labeled diagram of the OMAIGA Handheld Clothes Steamer, showing the Iron Pane, Steam Switch, Comfort Grip Handle, Button of Water Tank, Power Indicator Light, 270ml Water Tank, and Cord Protector.
- Iron Pane: The ceramic soleplate from which steam is emitted.
- Interruttore vapore: Button to activate steam.
- Impugnatura Comfort: Progettato ergonomicamente per una presa comoda.
- Button of Water Tank: Release button for detaching the water tank.
- Indicatore luminoso di alimentazione: Illuminates when the steamer is heating or ready for use.
- Serbatoio dell'acqua da 270 ml: Serbatoio dell'acqua rimovibile.
- Protezione del cavo: Protegge il collegamento del cavo di alimentazione.
Immagine: The OMAIGA Handheld Clothes Steamer highlighting the Steam Trigger Locker for continuous steam and the Non-slip Handle for secure grip.
Impostare
- Riempi il serbatoio dell'acqua: Ensure the steamer is unplugged. Press the water tank button to detach the 270ml water tank. Open the rubber stopper and fill the tank with distilled water. Do not overfill. Close the stopper securely and reattach the tank to the steamer until it clicks into place.
- Fissare la spazzola (facoltativo): For heavier fabrics or to remove lint, attach the fabric brush accessory to the steam head.
- Collegamento elettrico: Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica standard. La spia di alimentazione si illuminerà.
Immagine: The OMAIGA Handheld Clothes Steamer demonstrating its compact size (approximately 6 inches wide, 11.22 inches high, 4.3 inches deep) for easy storage and portability, shown next to a suitcase and in a closet.
Istruzioni per l'uso
- Preriscaldamento: After plugging in, the steamer will begin to heat up. The 1200W heating element allows for fast heat-up, typically within 25-30 seconds. The power indicator light may change or stop blinking when ready.
- Indumenti fumanti: Hold the garment taut with one hand. With the other hand, hold the steamer upright and press the steam switch. Move the steam head slowly over the fabric, allowing the steam to penetrate and relax the fibers. For continuous steam, engage the steam trigger locker.
- Cottura a vapore verticale e orizzontale: The steamer is designed for both vertical steaming of hanging garments and horizontal steaming on a flat surface.
- Compatibilità del tessuto: The steamer is safe for use on most fabrics, including cotton, nylon, plush, denim, linen, lace, silk, and synthetic fibers. Always test on an inconspicuous area first.
- Dopo l'uso: Release the steam switch and unplug the steamer. Allow it to cool completely before storing.
Immagine: A visual comparison of a wrinkled shirt before steaming and the same shirt after steaming with the OMAIGA Handheld Clothes Steamer, demonstrating effective wrinkle removal. Below, a hand is shown operating the steamer on a white fabric.
Immagine: A chart illustrating the versatility of the OMAIGA Handheld Clothes Steamer, showing its safe application on various fabric types including Cotton, Nylon, Plush, Jean, Linen, Lace, Silk, and Fiber.
Immagine: Un primo piano view of the OMAIGA Handheld Clothes Steamer's steam head, showing powerful steam being emitted, designed for efficient wrinkle removal.
Manutenzione e pulizia
- Serbatoio dell'acqua vuoto: After each use, ensure the steamer is unplugged and cooled. Detach the water tank and empty any remaining water. This prevents mineral buildup and prolongs the life of the appliance.
- Esterno pulito: Pulisci l'esterno della vaporiera con un panno morbido eamp panno. Non usare detergenti abrasivi o solventi.
- Decalcificazione (periodica): If you notice reduced steam output or mineral residue, descale the steamer. Fill the water tank with a mixture of 50% white vinegar and 50% water. Run the steamer until half the solution is used, then unplug and let it sit for 30 minutes. Repeat the process with the remaining solution, then rinse the tank and run with fresh water to clear any vinegar residue.
- Magazzinaggio: Conservare il vaporizzatore in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e dall'umidità. Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia ben avvolto e non piegato.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Nessun vapore o bassa emissione di vapore |
|
|
| Acqua che sputa dalla testa del vapore |
|
|
| Il piroscafo non si accende |
|
|
Specifiche
- Modello: Codice KBSC-105
- Marca: OMGOOOO
- Cosatage: 1200 Watt
- Capacità del serbatoio dell'acqua: 270 ml
- Tempo di riscaldamento: Circa 25-30 secondi
- Peso dell'articolo: 1 kg 200 gr
- Dimensioni dell'articolo (LxWxH): 15 x 12.5 x 18 centimetri
- Codice UPC: 673143949910
Garanzia e supporto
For warranty information or product support, please refer to the documentation included with your purchase or contact OMAIGA customer service through the retailer where the product was purchased. Please have your model number (KBSC-105) and proof of purchase ready.





