Fronius Fazor 1000 Plus

Manuale d'uso del casco per saldatura Fronius Fazor 1000 Plus

Model: Fazor 1000 Plus | Manufacturer Reference: 42.0510.0110

1. Introduzione

The Fronius Fazor 1000 Plus welding helmet is designed to provide optimal protection and clear visibility for daily welding tasks. This manual provides essential information on the helmet's features, proper setup, operation, maintenance, and troubleshooting to ensure safe and efficient use.

Fronius Fazor 1000 Plus Welding Helmet

Davanti view of the Fronius Fazor 1000 Plus welding helmet, showcasing its black and red design, auto-darkening filter, and solar cell.

2. Istruzioni di sicurezza

Always prioritize safety when performing welding operations. This helmet is designed to protect your eyes and face from harmful radiation, sparks, and spatter. Adhere to the following safety guidelines:

3. Caratteristiche del prodotto

The Fazor 1000 Plus welding helmet incorporates several key features for enhanced performance and user comfort:

4. Impostazione

Before using your Fazor 1000 Plus welding helmet, follow these steps for proper setup:

  1. Disimballare: Carefully remove the helmet and all accessories from the packaging.
  2. Ispezionare: Check the helmet for any signs of damage during shipping. Ensure the auto-darkening filter is clean and free from scratches.
  3. Regola la fascia:
    • Mettiti il ​​casco in testa.
    • Adjust the top strap to ensure the helmet sits comfortably and securely.
    • Use the rear adjustment knob to tighten or loosen the headband for a snug fit.
    • Adjust the distance between your eyes and the filter for optimal viewing.
  4. Test Auto-Darkening Function: Before welding, perform a quick test. Point the helmet towards a bright light source (not the sun or a welding arc) and briefly press the test button (if available, or quickly expose to a non-welding bright light). The lens should darken momentarily and then return to its clear state.
  5. Select Shade Level: Use the external knob to select the appropriate shade level (9-13) for your welding application. Refer to welding standards for recommended shade levels based on ampprocesso di saldatura e invecchiamento.

5. Istruzioni per l'uso

Once the helmet is set up, you are ready to begin welding. Follow these operating guidelines:

  1. Pre-Weld Check: Ensure the helmet is properly adjusted and the shade level is set correctly for the task.
  2. Posizionamento: Position the helmet comfortably on your head, ensuring the viewing area covers your eyes completely.
  3. Arco Iniziale: As soon as the welding arc is struck, the auto-darkening filter will instantly switch from its light state (shade 4) to the pre-selected dark shade (9-13).
  4. Mantenere la visibilità: The helmet provides clear visibility of the weld puddle while protecting your eyes.
  5. Post-Weld: Once the arc is extinguished, the filter will automatically return to its light state, allowing you to inspect your work.

Nota: The helmet is solar-powered and does not require manual charging under normal use. Ensure the solar cells are not obstructed during operation.

6. Manutenzione

Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Fazor 1000 Plus welding helmet:

7. Risoluzione Dei Problemi

If you encounter issues with your Fazor 1000 Plus welding helmet, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaPossibile causaSoluzione
La lente non si scurisce
  • Solar cells obstructed or dirty
  • Insufficient light from welding arc
  • Helmet sensors dirty or obstructed
  • Extreme cold temperatures
  • Clean solar cells.
  • Ensure sufficient arc light.
  • Clean helmet sensors.
  • Allow helmet to warm up to room temperature.
Lens flickers or flashes
  • Bassa luce ambientale
  • Sensors partially obstructed
  • Incorrect shade setting for arc intensity
  • Ensure adequate ambient light.
  • Clean and clear sensors.
  • Adjust shade level to a higher setting.
Poor visibility through lens
  • Protective lenses scratched or dirty
  • Impostazione errata della tonalità
  • Pulire o sostituire le lenti protettive.
  • Adjust shade level.
Il casco è scomodo
  • Headband not properly adjusted
  • Archetto usurato
  • Re-adjust headband for a snug and balanced fit.
  • Replace the headband if necessary.

Se il problema persiste dopo aver provato queste soluzioni, contattare l'assistenza clienti Fronius o un centro di assistenza autorizzato.

8. Specifiche

Nome del modelloFazor 1000 Plus
Riferimento produttore42.0510.0110
MarcaFronius
Campo di View50 x 100 millimetri
Protection Level (Light State)Tonalità 4
Protection Level (Dark State)Shade 9-13 (Adjustable)
Alimentazione elettricaCella solare
ColoreNero
MisurareTaglia unica
Dimensioni del paccoDimensioni: 27 x 27 x 23 cm
Peso del pacco900 grammi

9. Garanzia e supporto

For warranty information, technical support, or to purchase genuine replacement parts, please contact Fronius customer service or visit the official Fronius websito. Conservare la ricevuta d'acquisto come prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.

Produttore: Fronius

Primo disponibile: 15 gennaio 2020

ASIN: B082J5VDXT

Documenti correlati - Fazor 1000 Plus

Preview Fronius Vizor Connect: Istruzioni per l'uso e guida rapida
Scopri Fronius Vizor Connect, una maschera per saldatura auto-oscurante che offre una protezione superiore per occhi, viso e collo. Questa guida illustra la configurazione, funzionalità come la connettività Bluetooth, protocolli di sicurezza e specifiche tecniche per saldatori professionisti.
Preview Quick Start Guide: Fronius TransTig 170 and TransTig 210
This quick start guide provides essential setup and operational instructions for the Fronius TransTig 170 and TransTig 210 welding machines, covering both TIG and STICK welding processes. It includes information on accessing the e-Manual and WeldConnect app.
Preview Fronius Fortis: saldatrici MIG/MAG avanzate
Scopri la serie Fronius Fortis, che offre soluzioni di saldatura MIG/MAG, TIG e manuale flessibili, potenti e intuitive. Esplora funzionalità avanzate, capacità multiprocesso, connettività e specifiche tecniche per applicazioni di saldatura professionali.
Preview Fronius Datamanager Bedienungsanleitung
Questa guida contiene informazioni dettagliate sull'installazione, la configurazione e l'installazione di Fronius Datamanager e un datalogger di rete per il settore fotovoltaico. Sie deckt allgemeine Informationen, Systemüberwachung, Netzwerkeinstellungen und Fehlerbehebung ab.
Preview Manuale di istruzioni per l'uso Fronius TransSteel 4000 Pulse e 5000 Pulse
Istruzioni per l'uso ufficiali e manuale utente per le saldatrici Fronius TransSteel 4000 Pulse e 5000 Pulse. ...
Preview Istruzioni per l'uso della saldatrice Fronius TransTig e MagicWave
Comprehensive operating instructions for Fronius TransTig and MagicWave series welding machines, covering models 2200 through 5000 Comfort and Job variants. This guide provides essential safety information, setup procedures, operational guidance for TIG and MMA welding processes, and troubleshooting tips for optimal use of these professional welding devices.