1. Introduzione
This manual provides essential information for the safe and effective use of the Panasonic CR3032 3V Lithium Coin Cell Battery. Please read these instructions carefully before installation and retain this manual for future reference.
2. Prodotto finitoview
The Panasonic CR3032 is a high-performance 3-volt lithium coin cell battery designed for various electronic devices requiring a compact and reliable power source. It offers a long shelf life and heat resistance, making it suitable for a wide range of applications.
This battery is a direct replacement for models such as DL3032, BR3032, and ECR3032.

This image displays the Panasonic CR3032 3V Lithium Coin Cell Battery. The top surface clearly shows the 'Panasonic' brand logo, the model number 'CR3032', and '3 V' indicating its voltage. A prominent '+' symbol marks the positive terminal. The text 'Made in Indonesia' is also visible, along with a child safety icon depicting an adult preventing a child from accessing the battery.
3. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Tipo di batteria | Cella a bottone al litio |
| Numero di modello | CR3032 (Item Model Number: PANCRP2-1) |
| Voltage | 3 Volt |
| Capacità | 500 mAh |
| Dimensioni (diametro x altezza) | 30 mm x 3.2 mm (1.18" Dia x 0.13" H) |
| Peso dell'articolo | 0.24 once |
| Temperatura di esercizio | da -30°C a +80°C |
| Produttore | PANASONIC BATTERIES |
| Usi consigliati | Calculators, Cameras, Keyless Car Remotes, Watches, Photo Micro Lites, DVD players, Motherboards, Dreamcast VMUs, PocketStations, AbTronics, Garage Door Controls, Electronic Dictionaries, and other electronic devices. |
4. Configurazione e installazione
- Identificare il vano batteria: Locate the battery compartment on your electronic device. Refer to your device's instruction manual for specific guidance.
- Scomparto aperto: Carefully open the battery compartment. This may require a small screwdriver or a coin, depending on the device.
- Rimuovere la vecchia batteria (se applicabile): Se si sostituisce una vecchia batteria, rimuoverla e smaltirla correttamente secondo le normative locali.
- Inserire una nuova batteria: Insert the Panasonic CR3032 battery into the compartment, ensuring the positive (+) side faces the correct direction as indicated by the device's markings. The positive side is typically marked with a '+' symbol on the battery itself.
- Chiudi scomparto: Chiudere saldamente il vano batteria.
- Dispositivo di prova: Accendi il dispositivo per verificare la corretta installazione e funzionalità della batteria.
Always ensure correct polarity (+ and -) when installing the battery to prevent damage to the device or battery.
5. Istruzioni per l'uso
The Panasonic CR3032 battery is designed for immediate use upon installation. It provides a stable 3-volt power supply to compatible electronic devices. This is a primary (non-rechargeable) battery, and its operation is automatic once installed correctly in a functioning device.
6. Manutenzione e conservazione
- Conservare le batterie non utilizzate nella confezione originale in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
- Avoid storing batteries with metal objects (e.g., coins, keys) to prevent short-circuiting.
- Do not expose batteries to water or excessive moisture.
- The battery has an estimated shelf life of 8-10 years when stored correctly.
7. Informazioni sulla sicurezza
WARNING: Keep batteries out of reach of children. Swallowing can lead to serious injury or death.
- Rischio di soffocamento: Coin cell batteries are small and can be swallowed. If swallowed, seek immediate medical attention.
- Non ricaricare: This battery is non-rechargeable. Attempting to recharge it may cause leakage, fire, or explosion.
- Non smontare: Non aprire, forare o smontare la batteria.
- Evitare cortocircuiti: Non cortocircuitare i terminali della batteria.
- Evitare il calore: Do not expose batteries to fire, high temperatures, or direct sunlight.
- Perdita: If battery leakage occurs, avoid contact with skin and eyes. If contact occurs, rinse immediately with water and seek medical attention.
- Polarità corretta: Always insert batteries with the correct polarity (+ and -) as indicated in your device.
8. Risoluzione Dei Problemi
- Il dispositivo non si accende:
- Assicurarsi che la batteria sia inserita con la polarità corretta (+ e -).
- Controllare che il vano batteria sia ben chiuso.
- Verify that the battery is new and not depleted.
- If the device still does not power on, the issue may be with the device itself or the battery may be faulty. Try a different new battery if available.
- Durata breve della batteria:
- Ensure the battery is suitable for the device's power requirements.
- Check for any device malfunctions that might cause excessive power drain.
9. Informazioni sullo smaltimento
Do not dispose of batteries in household waste. Lithium batteries contain materials that can be harmful to the environment if not disposed of properly. Please recycle batteries at designated collection points or return them to authorized retailers. Consult your local waste management authority for specific recycling guidelines in your area.
10. Garanzia e supporto
This product is manufactured by PANASONIC BATTERIES. For specific warranty information or technical support, please refer to the manufacturer's official documentation or website. General return policies for purchases typically allow for returns within 30 days for refund or replacement, subject to the seller's terms and conditions.





