Modulo terminale comune Allen-Bradley 1734-CTM e Voltage Modulo terminale

Modulo terminale comune POINT I/O e Voltage Modulo terminale
Numero di catalogo 1734-CTM, 1734-CTMK, 1734-VTM, 1734-VTMK, Serie C I numeri di catalogo con suffisso "K" sono dotati di rivestimento conforme e le loro specifiche sono le stesse dei cataloghi con rivestimento non conforme.
Riepilogo delle modifiche
Questa pubblicazione contiene le seguenti informazioni nuove o aggiornate. Questo elenco include solo aggiornamenti sostanziali e non intende riflettere tutte le modifiche.
Prima di iniziare
Il modulo terminale comune POINT I/O™ e il volumetagIl modulo terminale e amplia la capacità di terminazione di POINT I/O. I moduli supportano moduli POINT I/O a densità più elevata (8 canali) e la gestione del cablaggio dei dispositivi di campo alla soluzione POINT I/O.
Vedere la Figura 1 e la Figura 2 per familiarizzare con le parti principali del modulo, osservando che il gruppo della base di cablaggio è uno dei seguenti:
- Base morsettiera a due pezzi 1734-TB o 1734-TBS POINT I/O, che include la morsettiera rimovibile 1734-RTB e la base di montaggio 1734-MB
- Base terminale monopezzo 1734-TOP o 1734-TOPS POINT I/O
I moduli 1734-CTM, 1734-CTMK, 1734-VTM e 1734-VTMK non sono compatibili con le basi terminali 1734-TB3, 1734-TB3S, 1734-TOP3 e 1734-TOP3S.
ATTENZIONE: Leggere attentamente il presente documento e i documenti elencati nella sezione Risorse aggiuntive relativi all'installazione, alla configurazione e al funzionamento di questa apparecchiatura prima di installare, configurare, utilizzare o effettuare la manutenzione del prodotto. Gli utenti sono tenuti a familiarizzare con le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti di tutti i codici, le leggi e gli standard applicabili. Le attività, tra cui installazione, regolazioni, messa in servizio, utilizzo, montaggio, smontaggio e manutenzione, devono essere eseguite da personale adeguatamente formato, in conformità con il codice di buona pratica applicabile. Se questa apparecchiatura viene utilizzata in un modo non specificato dal produttore, la protezione fornita potrebbe essere compromessa.
Rockwell Automation riconosce che alcuni dei termini attualmente utilizzati nel nostro settore e in questa pubblicazione non sono in linea con la tendenza verso un linguaggio inclusivo in ambito tecnologico. Stiamo collaborando proattivamente con i colleghi del settore per trovare alternative a tali termini e apportare modifiche ai nostri prodotti e contenuti. Vi preghiamo di scusarci per l'utilizzo di tali termini nei nostri contenuti durante l'implementazione di queste modifiche.
Ambiente e recinzione
ATTENZIONE: Questa apparecchiatura è destinata all'uso in un ambiente industriale con grado di inquinamento 2, in overvoltage Applicazioni di Categoria II (come definito nella EN/IEC 0664-1), ad altitudini fino a 2000 m (6562 ft) senza declassamento.
Questa apparecchiatura non è destinata all'uso in ambienti residenziali e potrebbe non fornire una protezione adeguata ai servizi di radiocomunicazione in tali ambienti. Questa apparecchiatura è fornita come apparecchiatura di tipo aperto per uso interno. Deve essere montata all'interno di un involucro appositamente progettato per le specifiche condizioni ambientali che saranno presenti e appositamente progettato per contribuire a prevenire lesioni personali derivanti dall'accesso a parti in tensione. L'involucro deve avere adeguate proprietà ignifughe per contribuire a prevenire o ridurre al minimo la propagazione delle fiamme, conforme a una classificazione di propagazione della fiamma di 5 V A o essere approvato per l'applicazione se non metallico. L'interno dell'involucro deve essere accessibile solo tramite l'uso di un utensile. Le sezioni successive di questa pubblicazione potrebbero contenere ulteriori informazioni sui tipi di involucro specifici richiesti per la conformità a determinate certificazioni di sicurezza del prodotto.
Oltre a questa pubblicazione, vedere quanto segue:
- Linee guida per il cablaggio e la messa a terra dell'automazione industriale, pubblicazione 1770-4.1, per requisiti di installazione aggiuntivi.
- NEMA Standard 250 e EN/IEC 60529, a seconda dei casi, per la spiegazione dei gradi di protezione forniti dagli involucri.
Prevenire le scariche elettrostatiche
ATTENZIONE: Questa apparecchiatura è sensibile alle scariche elettrostatiche, che possono causare danni interni e compromettere il normale funzionamento. Segui queste linee guida quando maneggi questa attrezzatura:
- Toccare un oggetto collegato a terra per scaricare l'elettricità statica potenziale.
- Indossare un cinturino da polso con messa a terra approvato.
- Non toccare connettori o pin sulle schede dei componenti.
- Non toccare i componenti del circuito all'interno dell'apparecchiatura.
- Utilizzare una workstation antistatica, se disponibile.
- Conservare l'apparecchiatura in un imballaggio antistatico appropriato quando non è in uso.
- Questa apparecchiatura è certificata per l'uso solo nell'intervallo di temperatura dell'aria circostante di -20…+55 °C (-4…+131 °F). L'apparecchiatura non deve essere utilizzata al di fuori di questo intervallo.
- Utilizzare solo un panno antistatico morbido e asciutto per pulire l'attrezzatura. Non utilizzare alcun detergente.
Approvazione per aree pericolose in Nord America
Le seguenti informazioni si applicano quando si utilizza questa apparecchiatura in aree pericolose.
I prodotti contrassegnati con "CL I, DIV 2, GP A, B, C, D" sono adatti all'uso esclusivamente in aree pericolose di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C, D e in aree non pericolose. Ogni prodotto è dotato di targhette identificative che indicano il codice di temperatura per l'area pericolosa. Quando si combinano prodotti in un sistema, è possibile utilizzare il codice di temperatura più sfavorevole (numero "T" più basso) per determinare il codice di temperatura complessivo del sistema. Le combinazioni di apparecchiature nel sistema sono soggette a verifica da parte dell'autorità locale competente al momento dell'installazione.
AVVERTENZA: rischio di esplosione
- Non scollegare l'apparecchiatura a meno che non sia stata interrotta l'alimentazione o l'area non sia considerata pericolosa.
- Non scollegare i collegamenti a questa apparecchiatura a meno che non sia stata interrotta l'alimentazione o l'area non sia considerata pericolosa. Fissare tutti i collegamenti esterni a questa apparecchiatura utilizzando viti, chiusure scorrevoli, connettori filettati o altri mezzi forniti con questo prodotto.
- La sostituzione dei componenti può compromettere l'idoneità per la Classe I Divisione 2.
- Se questo prodotto contiene batterie, queste devono essere sostituite solo in un'area notoriamente non pericolosa.
ATTENZIONE: Leggere attentamente il presente documento e i documenti elencati nella sezione Risorse aggiuntive relativi all'installazione, alla configurazione e al funzionamento di questa apparecchiatura prima di installare, configurare, utilizzare o effettuare la manutenzione del prodotto. Gli utenti sono tenuti a familiarizzare con le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti di tutti i codici, le leggi e gli standard applicabili. L'installazione, le regolazioni, la messa in servizio, l'uso, il montaggio, lo smontaggio e la manutenzione devono essere eseguiti da personale adeguatamente formato, in conformità con il codice di buona pratica applicabile. In caso di malfunzionamento o danni, non tentare alcuna riparazione. Il modulo deve essere restituito al produttore per la riparazione. Non smontare il modulo.
Figura 1 – Modulo POINT I/O con base terminale 1734-TB o 1734-TBS
| Descrizione | Descrizione | ||
| 1 | Meccanismo di bloccaggio del modulo | 6 | Base di montaggio |
| 2 | Etichetta scrivibile scorrevole | 7 | Parti laterali ad incastro |
| 3 | Modulo I/O inseribile | 8 | Codifica meccanica (arancione) |
| 4 | Maniglia del morsetto rimovibile (RTB) | 9 | Vite di bloccaggio guida DIN (arancione) |
| 5 | RTB | 10 | Schema elettrico del modulo |
Figura 2 – Modulo POINT I/O con base terminale 1734-TOP o 1734-TOPS

| Descrizione | Descrizione | ||
| 1 | Meccanismo di bloccaggio del modulo | 6 | Parti laterali ad incastro |
| 2 | Etichetta scrivibile scorrevole | 7 | Codifica meccanica (arancione) |
| 3 | Modulo I/O inseribile | 8 | Vite di bloccaggio guida DIN (arancione) |
| 4 | Maniglia RTB | 9 | Schema elettrico del modulo |
| 5 | 1734-TOP o 1734-TOPS — Base terminale monoblocco con chiusura a vite o a mollaamp | ||
Installare la base di montaggio
Per installare la base di montaggio sulla guida DIN (codice articolo Allen-Bradley® 199-DR1; 46277-3; EN 50022), procedere come segue:
ATTENZIONE: Questo prodotto è messo a terra attraverso la guida DIN alla terra del telaio. Utilizzare una guida DIN in acciaio zincato cromato-passivato per assicurare una corretta messa a terra. L'utilizzo di altri materiali per guide DIN (ad esample, alluminio o plastica) che possono corrodersi, ossidarsi o che sono cattivi conduttori, possono provocare una messa a terra inadeguata o intermittente. Fissare la guida DIN alla superficie di montaggio ogni 200 mm (7.8 pollici) circa e utilizzare gli ancoraggi terminali in modo appropriato. Assicurarsi di mettere a terra correttamente la guida DIN. Per ulteriori informazioni, consultare Linee guida per il cablaggio e la messa a terra dell'automazione industriale, pubblicazione 1770-4.1.
AVVERTIMENTO: Se utilizzata in un luogo pericoloso di Classe I Divisione 2, questa apparecchiatura deve essere montata in un involucro idoneo con un metodo di cablaggio appropriato conforme ai codici elettrici in vigore.
- Posizionare la base di montaggio verticalmente sopra le unità installate (adattatore, alimentatore o modulo esistente).

- Far scorrere la base di montaggio verso il basso consentendo ai pezzi laterali ad incastro di agganciarsi al modulo o all'adattatore adiacente.
- Premere con decisione per posizionare la base di montaggio sulla guida DIN. La base di montaggio scatta in posizione.
Assicurarsi che la vite arancione di bloccaggio della guida DIN sia in posizione orizzontale e che sia agganciata alla guida DIN.
ATTENZIONE: Utilizzare il tappo terminale dell'adattatore o del modulo di interfaccia per coprire le interconnessioni esposte sull'ultima base di montaggio della guida DIN. In caso contrario, si potrebbero causare danni all'apparecchiatura o lesioni da scossa elettrica.
Installa il modulo
Il modulo può essere installato prima o dopo l'installazione della base. Assicurarsi che la base di montaggio sia correttamente incastrata prima di installare il modulo nella base stessa. Inoltre, assicurarsi che la vite di bloccaggio della base di montaggio sia posizionata orizzontalmente rispetto alla base.
AVVERTIMENTO: Quando si inserisce o si rimuove il modulo mentre il backplane è acceso, può verificarsi un arco elettrico. Ciò potrebbe causare un'esplosione in installazioni in aree pericolose. Assicurarsi che l'alimentazione sia interrotta o che l'area non sia pericolosa prima di procedere. Archi elettrici ripetuti causano un'usura eccessiva dei contatti sia del modulo che del relativo connettore. Contatti usurati possono creare una resistenza elettrica che può compromettere il funzionamento del modulo.
Basi terminali POINT I/O

Per installare il modulo, procedere come segue.
- Utilizzare un cacciavite a lama per ruotare in senso orario l'interruttore a chiave sulla base di montaggio finché il numero richiesto per il tipo di modulo da installare non si allinea con la tacca sulla base.
- Verificare che la vite di bloccaggio della guida DIN sia in posizione orizzontale. Non è possibile inserire il modulo se il meccanismo di blocco è sbloccato.
- Inserire il modulo direttamente nella base di montaggio e premere per fissarlo. Il modulo si blocca in posizione.

Installare la morsettiera rimovibile
Un morsetto RTB è fornito con la base di cablaggio. Per rimuoverlo, tirare verso l'alto la maniglia del morsetto RTB. Questo consente di rimuovere la base di montaggio e sostituirla secondo necessità senza rimuovere alcun cablaggio. Per reinserire il morsetto RTB, procedere come segue.
AVVERTIMENTO: Quando si collega o si scollega la morsettiera rimovibile (RTB) con alimentazione lato campo applicata, può verificarsi un arco elettrico. Ciò può causare un'esplosione in installazioni in aree pericolose.
Prima di procedere, assicurarsi che l'alimentazione elettrica sia interrotta o che l'area non sia pericolosa.
- Inserire l'estremità opposta alla maniglia nell'unità base. Questa estremità ha una sezione curva che si innesta con la base del cablaggio.
- Ruotare la morsettiera nella base di cablaggio finché non si blocca in posizione.
- Se è installato un modulo I/O, far scattare la maniglia dell'RTB in posizione sul modulo.

AVVERTIMENTO: Per 1734-RTBS e 1734-RTB3S, per agganciare e sganciare il filo, inserire un cacciavite a lama (numero di catalogo 1492-N90 – lama da 3 mm [0.12 pollici] di diametro) nell'apertura a circa 73° (la superficie della lama è parallela alla superficie superiore dell'apertura) e spingere delicatamente verso l'alto.

AVVERTIMENTO: Per 1734-TOPS e 1734-TOP3S, per agganciare e sganciare il filo, inserire un cacciavite a lama (numero di catalogo 1492-N90 – lama da 3 mm [0.12 pollici] di diametro) nell'apertura a circa 97° (la superficie della lama è parallela alla superficie superiore dell'apertura) e premere (non spingere verso l'alto o verso il basso).

Rimuovere una base di montaggio
Per rimuovere una base di montaggio, è necessario rimuovere qualsiasi modulo installato e il modulo installato nella base a destra. Rimuovere l'RTB, se cablato.
AVVERTIMENTO: Quando si inserisce o si rimuove il modulo mentre il backplane è acceso, può verificarsi un arco elettrico. Ciò potrebbe causare un'esplosione in installazioni in aree pericolose.
Prima di procedere, assicurarsi che l'alimentazione sia interrotta o che l'area non sia pericolosa. Archi elettrici ripetuti causano un'usura eccessiva dei contatti sia del modulo che del relativo connettore. Contatti usurati possono creare una resistenza elettrica che può compromettere il funzionamento del modulo.
AVVERTIMENTO: Quando si collega o si scollega la morsettiera rimovibile (RTB) con alimentazione lato campo applicata, può verificarsi un arco elettrico. Ciò potrebbe causare un'esplosione in installazioni in aree pericolose.
Prima di procedere, assicurarsi che l'alimentazione elettrica sia interrotta o che l'area non sia pericolosa.
- Sbloccare la maniglia RTB sul modulo I/O.
- Tirare la maniglia dell'RTB per rimuoverlo.
- Premere il blocco del modulo sulla parte superiore del modulo.
- Tirare il modulo I/O per rimuoverlo dalla base.
- Ripetere i passaggi 1, 2, 3 e 4 per il modulo a destra.
- Utilizzare un cacciavite a lama piccola per ruotare la vite di bloccaggio della base arancione in posizione verticale. Questo rilascia il meccanismo di bloccaggio.
- Sollevare verso l'alto per rimuovere.
Cablare il modulo
Per cablare il modulo, vedere Figura 3…Figura 8. Figura 3 – Cablaggio del modulo
Figura 4 – Cablaggio di ingresso del sink
Figura 5 – Cablaggio di ingresso sorgente
Figura 6 – Cablaggio di uscita sorgente

Figura 7 – Cablaggio di uscita del sink 
Figura 8 – Cablaggio per uso generale
Specifiche
Specifiche generali
| Attributo | Valore |
| Indicatori | Nessuno |
| Posizione dell'interruttore a chiave | 5 |
| Posizione del modulo | Gruppo base di cablaggio 1734-TB, 1734-TBS, 1734-TOP, 1734-TOPS |
| Corrente POINTBus™, max | Nessuno |
| Dissipazione di potenza, max | Nessuno |
| Dissipazione termica, max | Nessuno |
| Isolamento volumetage | 250 V (continuo), tipo di isolamento di base Testato a 1600 V CC per 60 s, lato campo al sistema |
| Alimentazione del bus di alimentazione di campo vol.tage gamma | 10. 28.8 V CC, 120/240 V CA |
| Corrente di uscita del bus di alimentazione di campo, max | 2 A per punto, 4 A modulo |
| Coppia della vite della base del terminale | 0.8 N•m (7 lb•in) |
| Dimensioni (AxLxP), ca. | Dimensioni: 77.5 x 12.1 x 56.6 mm (3.05 x 0.48 x 2.23 pollici) |
| Peso, circa | 30.9 g (1.09 once) |
| Dimensioni del filo | 0.25…2.5 mm2 (22…14 AWG) filo di rame pieno o intrecciato con temperatura nominale di 75 °C (167 °F) o superiore 1.2 mm (3/64 in.) di isolamento massimo |
| Classificazione del tipo di custodia | Nessuno (stile aperto) |
Specifiche ambientali
| Attributo | Valore |
| Temperatura, in funzione | IEC 60068-2-1 (Test Ad, Funzionamento a freddo), IEC 60068-2-2 (Test Bd, Funzionamento a caldo secco), IEC 60068-2-14 (Test Nb, Funzionamento a shock termico): -20 °C…+55 °C (-4 °F…+131 °F) |
| Temperatura, non operativo | IEC 60068-2-1 (Test Ab, Freddo non operativo non imballato), IEC 60068-2-2 (Test Bb, Calore secco non operativo non imballato), IEC 60068-2-14 (Test Na, Shock termico non operativo non imballato): -40… +85 °C (-40…+185 °F) |
| Umidità relativa | IEC 60068-2-30 (test Db, non imballato Damp Calore): 5…95% senza condensa |
| Vibrazione | IEC 60068-2-6 (test Fc, operativo): 5 g @ 10…500 Hz |
| Shock, operativo | EC 60068-2-27 (test Ea, shock senza imballo): 30 g |
| Shock, non operativo | EC 60068-2-27 (test Ea, shock senza imballo): 50 g |
Certificazioni
| Certificazione (Quando prodotto is segnato)(1) | Valore |
| c-UL-noi | Apparecchiature di controllo industriale certificate UL, certificate per Stati Uniti e Canada. Vedi UL File E65584. Certificato UL per aree pericolose di Classe I, Divisione 2, Gruppo A, B, C, D, certificato per Stati Uniti e Canada. Vedi UL File E194810. |
| Regno Unito e CE | Solo per 1734-VTM, 1734-VTMK: Strumento normativo del Regno Unito 2016 n. 1101 e Direttiva EMC dell'Unione Europea 2014/35/UE, conforme a: EN 61131-2; Controllori programmabili (Clausola 11: LVD) Per 1734-CTM, 1734-CTMK, 1734-VTM, 1734-VTMK: Strumento normativo del Regno Unito 2012 n. 3032 e Direttiva RoHS dell'Unione Europea 2011/65/UE, conforme a: EN IEC 63000; Documentazione tecnica |
| Marocco | Solo per 1734-VTM, 1734-VTMK: Arrêté ministériel n° 6404-15 du 1 er muharram 1437 |
- Vedere il collegamento alla certificazione del prodotto all'indirizzo rok.auto/certificazioni per dichiarazione di conformità, certificati e altri dettagli di certificazione.
Risorse aggiuntive
Per ulteriori informazioni sui prodotti descritti in questa pubblicazione, utilizzare queste risorse. Puoi view oppure scarica le pubblicazioni su rok.auto/letteratura.
| Risorsa | Descrizione |
| Guida alla selezione dei moduli POINT I/O, pubblicazione 1734-SG001 | Fornisce gli adattatori POINT I/O e le specifiche del modulo. |
| Linee guida per il cablaggio e la messa a terra dell'automazione industriale, pubblicazione 1770-4.1 | Fornisce linee guida generali per l'installazione di un sistema industriale Rockwell Automation. |
| Certificazioni di prodotto websito, rok.auto/certificazioni | Fornisce dichiarazioni di conformità, certificati e altri dettagli di certificazione. |
Supporto per l'automazione Rockwell
Utilizzare queste risorse per accedere alle informazioni di supporto.
| Tecnico Supporto Centro | Trova aiuto con video dimostrativi, domande frequenti, chat, forum degli utenti, Knowledgebase e aggiornamenti delle notifiche sui prodotti. | rok.auto/support |
| Locale Tecnico Supporto Telefono Numeri | Individua il numero di telefono del tuo paese. | rok.auto/supporto telefonico |
| Tecnico Documentazione Centro | Accedi e scarica rapidamente specifiche tecniche, istruzioni di installazione e manuali utente. | rok.auto/techdocs |
| Letteratura Biblioteca | Trova istruzioni di installazione, manuali, opuscoli e pubblicazioni di dati tecnici. | rok.auto/letteratura |
| Prodotto Compatibilità E Scaricamento Centro (PCDC) | Scarica il firmware, associato files (come AOP, EDS e DTM) e accedere alle note di rilascio del prodotto. | rok.auto/pcdc |
Feedback sulla documentazione
I tuoi commenti ci aiutano a soddisfare meglio le tue esigenze di documentazione. Se hai suggerimenti su come migliorare i nostri contenuti, compila il modulo all'indirizzo rok.auto/docfeedback.
Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Al termine del ciclo di vita, questa apparecchiatura deve essere raccolta separatamente dai rifiuti urbani indifferenziati.
Rockwell Automation conserva le informazioni aggiornate sulla conformità ambientale del prodotto websito a rok.auto/pec.
Rockwell Otomasyon Ticaret A.Ş. Kar Plaza İş Merkezi E Blok Kat:6 34752 İçerenköy, Istanbul, Tel: +90 (216) 5698400 EEE Yönetmeliğine Uygundur
Connettiti con noi.
rockwellautomation.com
espandere le possibilità umane•
AMERICHE; Rockwell Automation, 1201 south second street, Milwaukee, WI 53204-2496 USA, Tel: (1) 414.382.2000 EUROPA/MEDIO ORIENTE/AFRICA: Rockwell Automation NV, Pegasus Park, De Kleetlaan 12B, 1831 Diegem, Belgio, Tel: (32)2GB3 0600
ASIA PACIFIC: Rockwell Automation SEA Pte Ltd. 2 Corporation Road. #04-CS. Atrio principale. Corporation Place, Singapore 618494. Tel: (ES)6SID 660B
REGNO UNITO: Rockwell Automation Ltd., Pittield. Kiln Farm, Milton Keynes, MKII 3DR, Regno Unito, Tel;(44)(190)838-800
Allen-Bradley, expanding human possibilities, POINT I/O, POINTBus, Rockwell Automation e TechConnect sono marchi commerciali di Rockwell Automation, Inc. I marchi commerciali che non appartengono a Rockwell Automation sono di proprietà delle rispettive aziende.
Pubblicazione 1734-IN024B-EN-E – Dicembre 2024 | Sostituisce la pubblicazione 1734-IN024A-EN-E – Marzo 2005 Copyright © 2024 Rockwell Automation, Inc. Tutti i diritti riservati.
Domande frequenti
D: I numeri di catalogo dei prodotti con rivestimento conforme sono diversi da quelli dei prodotti con rivestimento non conforme?
R: No, i numeri di catalogo con suffisso "K" dotati di rivestimento conforme hanno le stesse specifiche dei cataloghi con rivestimento non conforme.
Documenti / Risorse
![]() |
Modulo terminale comune Allen-Bradley 1734-CTM e Voltage Modulo terminale [pdf] Manuale di istruzioni 1734-CTM, 1734-CTMK, 1734-VTM, 1734-VTMK, 1734-CTM Modulo terminale comune e VoltagModulo terminale e, 1734-CTM, modulo terminale comune e Voltage Modulo Terminale, Vol.tage Modulo terminale |




