logo NOCOLogo NOCO PNLBatteria sportiva
Guida per l'utenteBatteria NOCO NLP Powersport - Immagine in evidenza

Batteria PNL Powersport

Icona di avviso PERICOLO
Icona di pericolo LEGGERE E COMPRENDERE TUTTE LE INFORMAZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO.
La mancata osservanza di queste istruzioni di sicurezza può provocare SCOSSA ELETTRICA, ESPLOSIONE, INCENDIO, con conseguenti LESIONI GRAVI, MORTE o DANNI MATERIALI.
Batteria NOCO NLP Powersport - icona 1 Scossa elettrica. Il prodotto è un dispositivo elettrico che può provocare scosse elettriche e causare lesioni gravi. Non immergere in acqua o bagnarsi.
Contatore piscina TEFCOLD PDC125 - Icona 10 Esplosione. Non cortocircuitare mai i terminali della batteria. Non utilizzare con un dispositivo di ricarica non compatibile. Non tentare di avviare, caricare o scaricare la batteria se danneggiata o congelata. Non caricare o scaricare mai il prodotto al di fuori delle sue temperature operative. Non sovraccaricare o scaricare eccessivamente la batteria. Non superare mai le correnti massime di carica della batteria. Non incenerire mai.
SCANCOOL SD 306 E Display Congelatore - icona 1 Fuoco. Il prodotto è un accumulatore elettrico che può emettere calore. Non coprire il prodotto o posizionare oggetti sopra il prodotto. Tenere il prodotto lontano da materiali combustibili.
Batteria NOCO NLP Powersport - icona 2 Lesioni agli occhi. Indossare una protezione per gli occhi durante l'utilizzo del prodotto. Le batterie possono esplodere e causare detriti volanti. In caso di contaminazione degli occhi o della pelle, sciacquare l'area interessata con acqua corrente pulita e contattare immediatamente l'antiveleni.

Guida utente e garanzia
Batteria NOCO NLP Powersport - icona 3 Per maggiori informazioni e supporto visita: www.no.co/support

Avvertenze importanti sulla sicurezza

Proposta 65.
Icona di avviso AVVERTIMENTO:
Questo prodotto può esporti a sostanze chimiche, tra cui piombo e fumi di scarico, che sono noti allo Stato della California come causa di cancro e difetti alla nascita o altri danni riproduttivi. Per maggiori informazioni, vai a www.P65Warnings.ca.gov.
Precauzioni personali. Utilizzare il prodotto solo come previsto. In caso di emergenza, avere qualcuno nelle vicinanze durante l'utilizzo di questo prodotto. Indossare una protezione completa per gli occhi e indumenti protettivi mentre si lavora vicino a una batteria. Lavarsi sempre le mani dopo aver maneggiato le batterie e i relativi materiali. Non maneggiare o indossare oggetti metallici quando si lavora con le batterie, inclusi; strumenti, orologi o gioielli. Se il metallo viene fatto cadere sulla batteria, potrebbe provocare scintille o creare un cortocircuito con conseguenti scosse elettriche, incendi, esplosioni, con conseguenti lesioni personali, morte o danni materiali.
Minorenni. Se il prodotto è destinato dall'"Acquirente" ad essere utilizzato da un minore, l'adulto acquirente si impegna a fornire istruzioni dettagliate e avvertenze a qualsiasi minore prima dell'uso. L'"Acquirente" si impegna a risarcire NOCO per qualsiasi uso non intenzionale o improprio da parte di un minore. Rischio di soffocamento. Gli accessori per il prodotto possono presentare un rischio di soffocamento per i bambini. Non lasciare i bambini incustoditi con il prodotto o qualsiasi accessorio. Il prodotto non è un giocattolo.
Gestione. Maneggiare il prodotto con cura. Il prodotto può danneggiarsi se urtato. Non utilizzare un prodotto danneggiato, comprese, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, crepe sull'involucro. Umidità e liquidi possono danneggiare il prodotto. Non maneggiare prodotti o componenti elettrici in prossimità di liquidi. Conservare il prodotto in luoghi asciutti. Non utilizzare il prodotto se si bagna. Se il prodotto è già in funzione e si bagna, interrompere immediatamente l'uso.
Modifiche. Non tentare di alterare, modificare o riparare alcuna parte del prodotto. Lo smontaggio del prodotto può causare lesioni, morte o danni alla proprietà. Se il prodotto si danneggia, non funziona correttamente o entra in contatto con qualsiasi liquido, interrompere l'uso e contattare NOCO. Non disabilitare mai il sistema di gestione della batteria interna (BMS) per nessun motivo. Qualsiasi modifica al prodotto annulla la garanzia.
AVVERTIMENTO: Cambiamenti o modifiche a questa unità non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero annullare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. Operativo. L'intervallo di temperatura di esercizio va da -4ºF (-20ºC) a 140ºF (60ºC). L'intervallo della temperatura di ricarica è compreso tra -14ºC (10ºF) e 122ºC (50ºF). Non operare al di fuori degli intervalli di temperatura raccomandati.
Magazzinaggio. L'intervallo di temperatura di conservazione consigliato è compreso tra -4ºF (-20ºC) e 140ºF (60ºC). Non superare mai i 140ºF (60ºC) in nessun caso. Per una longevità ottimale, conservare a 77ºF (25ºC) e uno stato di carica (SOC) superiore al settanta percento (70%). Il tasso di autoscarica dello storage è inferiore al cinque percento (5%) al mese. Si sconsiglia di conservare la batteria per più di 6 mesi senza ricarica.
Ventilazione. Il prodotto non rilascia gas durante l'uso regolare, quindi non ci sono requisiti specifici di ventilazione. Tuttavia, è fondamentale ridurre al minimo le temperature estreme o limitare il flusso d'aria al prodotto. È necessario mantenere uno spazio minimo di 0.50 pollici (12.7 mm) attorno al prodotto per consentire un flusso d'aria adeguato.
Disposizione. Il prodotto deve essere riciclato o smaltito separatamente dai rifiuti domestici. Lo smaltimento del prodotto nei rifiuti domestici è illegale ai sensi delle leggi e dei regolamenti ambientali statali e federali. Portare sempre il prodotto al centro di riciclaggio delle batterie locale.
Ammodernamento. Le batterie agli ioni di litio pesano sostanzialmente meno delle batterie al piombo di capacità comparabile. Alcune apparecchiature sono progettate per utilizzare il peso delle batterie al piombo per ottenere la distribuzione del peso. L'utilizzo del prodotto come batteria sostitutiva potrebbe influire sulla distribuzione del peso dell'apparecchiatura. Comprendere le conseguenze della distribuzione del peso modificata e garantire una distribuzione sicura del peso. L'utente si assume ogni responsabilità e responsabilità per eventuali danni, lesioni o incidenti che possono verificarsi a causa del degrado della stabilità.
In carica. Il prodotto è una batteria agli ioni di litio da 12 volt. Non utilizzare un caricabatterie che utilizza una carica a impulsi o una funzione di desolfatazione. Per prestazioni ottimali, si consiglia di utilizzare solo la modalità al litio a 12 volt sui caricabatterie NOCO Genius. Se si utilizza un caricabatterie di terze parti, deve essere compatibile con batterie al litio ferro fosfato (LiFePO12) da 4 volt con un volume di caricatage di 14.6 volt ed essere certificato secondo uno o più dei seguenti standard: IEC60601, UL1236, RCM, PSE o CE (LVD, EMC). Prestare attenzione all'uso di caricatori di bassa qualità, in quanto possono presentare un grave rischio elettrico che può provocare lesioni a persone e cose, oltre a ridurre la durata del prodotto e causarne il malfunzionamento. NOCO non è responsabile della sicurezza dell'utente quando utilizza accessori o caricabatterie non approvati da NOCO. Durante la ricarica, se la batteria si riscalda eccessivamente, si deforma, si gonfia o emette fumo o odore, interrompere immediatamente l'uso e contattare l'assistenza.
Connessioni. Assicurarsi che tutte le connessioni al prodotto siano sicure. Utilizzare una coppia di 70-90 pollici per libbra per fissare correttamente le connessioni. Collegamenti allentati possono causare prestazioni ridotte e aumento del calore a causa della resistenza che può causare la fusione dell'involucro o potenzialmente un incendio.
Dispositivi medici. Il prodotto può emettere campi elettromagnetici. Il prodotto contiene componenti magnetici che possono interferire con pacemaker, defibrillatori o altri dispositivi medici. Consultare il proprio medico prima dell'uso se si dispone di qualsiasi dispositivo medico. Se si sospetta che il prodotto interferisca con un dispositivo medico, interrompere immediatamente l'uso del prodotto e consultare il proprio medico.
Pulizia. Scollegare e rimuovere il prodotto prima della pulizia. Asciugare immediatamente il prodotto se viene a contatto con liquidi o altri contaminanti. Utilizzare un panno morbido e privo di lanugine (microfibra). Non utilizzare un'idropulitrice per pulire la batteria.
Atmosfere esplosive. Rispettare tutti i segnali e le istruzioni. Non utilizzare il prodotto in aree con atmosfera potenzialmente esplosiva, incluse aree di rifornimento o aree che contengono sostanze chimiche o particelle come granelli, polvere o polveri metalliche.
Attività ad alto rischio. Non utilizzare il prodotto in cui il guasto del prodotto potrebbe causare lesioni, morte o gravi danni ambientali.
Interferenza da radiofrequenza. Questo prodotto è conforme alle normative che disciplinano le emissioni in radiofrequenza. Tali emissioni dal prodotto possono influire negativamente sul funzionamento di altre apparecchiature elettroniche, causandone il malfunzionamento.
NOTA: Questa apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, il che può essere determinato accendendo e spegnendo l'apparecchiatura, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza con una o più delle seguenti misure:
(a) Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
(b) Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
(c) Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
(d) Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.

Installazione

Prima di installare il prodotto, assicurarsi che sia completamente carico. Ispezionare visivamente il prodotto per rilevare eventuali segni di danneggiamento (es. crepe, ammaccature).
Assicurarsi che i terminali della batteria siano privi di sporco, ossidazione o corrosione. Installare il prodotto con qualsiasi orientamento orizzontale o verticale, eccetto con i terminali rivolti verso il basso. Seguire i passaggi seguenti per il processo di installazione:

  1. Rimuovere la batteria originale seguendo le linee guida del produttore.
  2. Confronta l'altezza della batteria originale con il prodotto. Se le dimensioni della batteria originale sono maggiori del prodotto, utilizzare i distanziatori e la schiuma inclusi per regolare l'altezza in modo che corrisponda il più possibile alla batteria originale. Per ulteriori informazioni sul montaggio, consultare la nostra guida al montaggio della batteria.
  3. Fissare saldamente la batteria al vano batteria/scatola, assicurandosi che i cavi della batteria raggiungano entrambi i terminali della batteria.
  4. Utilizzando l'hardware di fissaggio incluso, collegare il cavo positivo (+) della batteria al terminale positivo (+) della batteria e il cavo negativo (-) della batteria al terminale negativo (-). Assicurarsi che i cavi della batteria siano collegati alla corretta polarità.
  5. Fissare saldamente alla batteria utilizzando una coppia di 70-90 pollici per libbra. Non stringere troppo.

Montaggio della batteria

La tabella seguente fornisce il montaggio della batteria, i distanziatori e la schiuma corrispondenti necessari per ottenere altezza, larghezza e lunghezza adeguate per le applicazioni di retrofit.

Modello Montaggio della batteria Distanziatori
NLP5 BTZ5S Nessuno
BTX4L-BS Nessuno
BTX 5 L-BS (1) 20 millimetri
NLP9 BTX 7 L-BS (1) 20 mm, (1) 24 mm
BT X7A-BS Nessuno
NLP14 BTX9-BS (1) 12.5 millimetri
BTX12-BS (1) 12.5 mm, (1) 25 mm
BTX14-BS (2) 25 millimetri
BTX16-BS (1) 17 mm, (2) 25 mm
B16A-AB (1) 12.5 mm, (3) 25 mm
BTZ10S Nessuno
NLP20 BTX 2 0 L-BS (1) 12 mm, (1) 15 mm
B50-N18L-A3 (2) Schiuma da 15 mm, (4) da 7.5 mm
B 16 C L-B (3) Schiuma da 15 mm, (3) da 7.5 mm
NLP30 BTX30L Nessuno

Risoluzione dei problemi

BMS dinamico.
Il prodotto utilizza un sistema dinamico di gestione della batteria (BMS) che monitora le celle interne agli ioni di litio e le scollega in caso di guasto. Il BMS protegge da condizioni di sovraccarico, sovrascarica, sovracorrente, cortocircuito, sovratemperatura e sottotemperatura. Il BMS include anche l'allineamento delle celle per mantenere il voltage bilanciamento tra le singole celle per garantire prestazioni ottimali della batteria. Il BMS si ripristina automaticamente dalle condizioni di guasto senza l'intervento dell'utente.
A temperature estremamente basse, la batteria potrebbe essere lenta a fornire energia inizialmente. In tal caso, provare a riavviare l'apparecchiatura. Tentativi ripetuti riscalderanno automaticamente le celle al litio e consentiranno loro di fornire energia sufficiente. Per proteggere le celle al litio, il BMS non consentirà la ricarica al di sotto di -10ºC (14.0°F). Una volta che la temperatura della batteria raggiunge -10ºC (14.0°F) o superiore, sarà consentita la ricarica.
Per proteggere le celle al litio, il BMS non consentirà la carica o la scarica quando la temperatura della batteria raggiunge i 60ºC (140°F). Questa situazione può verificarsi con temperatura ambiente elevata e ripetuti tentativi di avviamento che riscaldano automaticamente la batteria. Una volta che la batteria si è raffreddata, il BMS consentirà la carica e la scarica.

Protezione Processo di recupero
Sovraccarico Recupera quando viene applicato un carico esterno.
Scarico eccessivo Recupera quando viene applicato un caricatore.
Sovracorrente Recupera quando viene rimosso un carico esterno.
Cortocircuito Recupera quando viene rimosso un carico esterno.
Sovratemperatura Recupera quando torna al suo intervallo di temperatura di esercizio.
Sottotemperatura Recupera quando torna al suo intervallo di temperatura di esercizio.

Ricarica

Per ricaricare il prodotto, collegare un caricabatterie compatibile agli ioni di litio ai terminali positivo (+) e negativo (-) della batteria. La carica consigliata voltage è 14.6 volt. Il prodotto utilizza una tecnologia avanzata agli ioni di litio che consente la ricarica rapida delle celle interne agli ioni di litio. Questa è una tabella dei tempi di ricarica, basata sul 100% di profondità di scarica (DOD), utilizzando i caricabatteria intelligenti NOCO Genius consigliati:
Tempi di ricarica utilizzando i caricabatterie NOCO GENIUS.

GENIO1 GENIO2 GENIO5 GENIO10
NLP5 2 ore 1 ore 24 minuti
NLP9 3 ore 1.5 ore 36 minuti
NLP14 4 ore 2 ore 48 minuti 24 minuti
NLP20 7 ore 3.5 ore 1.4 ore 42 minuti
NLP30 8 ore 4 ore 1.6 ore 48 minuti

Specifiche tecniche

NLP5 NLP9 NLP14 NLP20 NLP30
Dimensione BCI 5 9 14 20 30
Tipo Litio - Ioni
Chimica Litio Ferro Fosfato (LiFePO4)
Volume Nominaletage(V) 12.8
Amp-Ore 2 3 4 7 7. 8
Watt-ora (Wh) 25.6 38.4 51.2 89.6 99.84
Corrente di avviamento 250 400 500 600 700
Corrente continua 20A 30A 40A 70A 80A
Volume di caricatage(V) 14.6V
Corrente di carica (A) 6 A (massimo) 9 A (massimo) 12 A (massimo) 21 A (massimo) 24 A (massimo)
Temperatura di esercizio -20ºC a 60ºC
Temperatura di carica -10ºC a 50ºC
Temperatura di conservazione -20ºC a 60ºC
Protezione degli alloggi Classificazione impermeabile IP66
Dimensioni: pollici (cm) 3.35×4.45×2.76 (8.5×11.3×7.01) 3.66×5.87×3.43 (9.29×14.9×8.71) 3.66x 5.87×3.43 (9.29×14.9×8.71) 5.0×6.9×3.4 (12.7×17.5×8.6) 7.0×6.5×5.0 (17.7×16.5×12.7)
Peso: libbre (kg) 1.5 (0.69) 2.29 (1.03) 2.58 (1.17) 3.73 (1.7) 5.0 (2.27)

NOCO Cinque (5) anni di garanzia limitata.

NOCO garantisce che questo prodotto (il "Prodotto") sarà esente da difetti di materiale e lavorazione per un periodo di Cinque (5) anni dalla data di acquisto (il "Periodo di garanzia"). Per i difetti segnalati durante il periodo di garanzia, NOCO, a sua discrezione e previa analisi del supporto tecnico di NOCO, riparerà o sostituirà i prodotti difettosi. Le parti e i prodotti sostitutivi saranno nuovi o usati in modo efficiente, comparabili per funzionalità e prestazioni alla parte originale e garantiti per il resto del periodo di garanzia originale.
LA RESPONSABILITÀ DI NOCO AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO È ESPRESSAMENTE LIMITATA ALLA SOSTITUZIONE O ALLA RIPARAZIONE. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE, NOCO NON SARÀ RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI ALCUN ACQUIRENTE DEL PRODOTTO O DI TERZE PARTI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE, INDIRETTO, CONSEGUENTE O ESEMPLARE, INCLUSI, SENZA LIMITAZIONE, PERDITA DI PROFITTI, DANNI ALLA PROPRIETÀ O LESIONI PERSONALI, IN QUALSIASI MODO CORRELATI AL PRODOTTO, COMUNQUE CAUSATI, ANCHE SE NOCO FOSSE A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. LE GARANZIE QUI ESPOSTE SOSTITUISCONO TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE, IMPLICITE, STATUTARIE O DI ALTRO TIPO, COMPRESE, SENZA LIMITAZIONE, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE E QUELLE DERIVANTI DA CORSO DI TRATTATIVE, USO O PRASSI COMMERCIALE. NEL CASO IN CUI QUALSIASI LEGGE APPLICABILE IMPONGA GARANZIE, CONDIZIONI O OBBLIGHI CHE NON POSSONO ESSERE ESCLUSI O MODIFICATI, IL PRESENTE PARAGRAFO SI APPLICHERÀ NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DA TALI LEGGI.
La presente Garanzia è stipulata esclusivamente a beneficio dell'acquirente originale del Prodotto da NOCO o da un rivenditore o distributore approvato da NOCO e non è cedibile o trasferibile. Per far valere una richiesta di garanzia, l'acquirente deve: (1) richiedere e ottenere un numero di autorizzazione alla restituzione della merce ("RMA") e informazioni sulla sede di restituzione (la "Sede di restituzione") dal Supporto NOCO inviando un'e-mail a support@no.co oppure telefonando al numero 1.800.456.6626; e (2) inviare il Prodotto, compreso il numero RMA e la ricevuta al Luogo di restituzione.
NON INVIARE IL PRODOTTO SENZA AVER PRIMA OTTENUTO UN RMA DAL SUPPORTO NOCO.
L'acquirente originale è responsabile (e deve pagare in anticipo) tutti i costi di imballaggio e trasporto per la spedizione dei prodotti da sottoporre ad assistenza in garanzia.
NONOSTANTE QUANTO SOPRA, QUESTA GARANZIA SENZA PROBLEMI È NULLA E NON SI APPLICA AI PRODOTTI CHE: (a) sono utilizzati in modo improprio, maneggiati in modo improprio, sottoposti ad abuso o manipolazione negligente, incidenti, conservati in modo improprio o utilizzati in condizioni di estrema voltage) temperature, urti o vibrazioni superiori alle raccomandazioni di NOCO per un uso sicuro ed efficace; (b) installati, utilizzati o mantenuti in modo improprio; (c) modificati senza l'espresso consenso scritto di NOCO; (d) smontati, modificati o riparati da soggetti diversi da NOCO; (e) i cui difetti sono stati segnalati dopo il periodo di garanzia.
QUESTA GARANZIA SENZA PROBLEMI NON COPRE: (1) normale usura; (2) danni estetici che non influiscono sulla funzionalità; o (3) prodotti in cui il numero di serie NOCO è mancante, alterato o deturpato.
CONDIZIONI DI GARANZIA SENZA PROBLEMI
Queste condizioni si applicano solo al prodotto durante il periodo di garanzia. La garanzia senza problemi è nulla per il tempo trascorso dalla data di acquisto (tempo trascorso dalla data del numero di serie, se non è presente alcuna prova di acquisto) o per le condizioni elencate in precedenza in questo documento.
Restituire il prodotto con la documentazione appropriata.
Con ricevuta:
5 anni: nessun addebito. Con la prova d'acquisto, il periodo di garanzia inizia dalla data di acquisto.
Senza ricevuta:
5 anno: nessun costo. Senza prova di acquisto, il periodo di garanzia inizia dalla data del numero di serie.
Ti consigliamo di registrare il tuo prodotto NOCO per caricare la prova di acquisto ed estendere le date di validità della garanzia. Puoi registrare il tuo prodotto NOCO online su: no.co/register. Se hai domande sulla garanzia o sul prodotto, contatta l'assistenza NOCO (e-mail e numero di telefono sopra) o scrivi a: The NOCO Company, presso 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 USA.

Documenti / Risorse

Batteria NOCO NLP Powersport [pdf] Guida utente
NLP5, NLP9, NLP14, NLP20, NLP30, Batteria NLP Powersport, NLP, Batteria, Batteria NLP, Batteria Powersport

Riferimenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *