NOTANDA HANDBOÐ
SNERTU TÖLVU
IC-215P-AW4-W10
Um þetta skjal
Engan hluta þessarar útgáfu má afrita, senda, umrita, geyma í sóttkerfi eða þýða á nokkurt tungumál eða tölvumál, á nokkurn hátt eða á nokkurn hátt, þ. , handbók eða á annan hátt án fyrirfram skriflegs leyfis frá Micro Touch™ a TES fyrirtæki.
Upplýsingar um samræmi
Fyrir FCC (Bandaríkin)
Þessi búnaður hefur verið prófaður og reynst vera í samræmi við takmarkanir fyrir stafrænt tæki í flokki B, samkvæmt 15. hluta FCC reglnanna. Þessi mörk eru hönnuð til að veita eðlilega vörn gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þessi búnaður framleiðir, notar og getur geislað út útvarpsbylgjuorku og ef hann er ekki settur upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar getur hann valdið skaðlegum truflunum á fjarskipti. Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun eigi sér stað í tiltekinni uppsetningu. Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á útvarps- eða sjónvarpsmóttöku, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvattur til að reyna að leiðrétta truflunina með einni eða fleiri af eftirfarandi ráðstöfunum:
- Stilltu eða færðu móttökuloftnetið.
- Auktu aðskilnað milli búnaðar og móttakara.
- Tengdu búnaðinn í innstungu á annarri hringrás en þeirri sem móttakarinn er tengdur við.
- Hafðu samband við söluaðilann eða reyndan útvarps-/sjónvarpstæknimann til að fá aðstoð.
Þetta tæki er í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Rekstur er háður eftirfarandi tveimur skilyrðum:
- þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum, og
- þetta tæki verður að taka við öllum truflunum sem berast, þar með talið truflunum sem geta valdið óæskilegri notkun.
Fyrir IC (Kanada)
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Fyrir CE (ESB)
Tækið er í samræmi við EMC-tilskipunina 2014/30/ESB og Low Voltage tilskipun 2014/35/ESB
Upplýsingar um förgun
Rafmagns- og rafeindaúrgangur
Þetta tákn á vörunni gefur til kynna að samkvæmt Evróputilskipun 2012/19/ESB um úrgang frá raf- og rafeindabúnaði má ekki farga þessari vöru með öðru heimilissorpi. Vinsamlegast fargaðu úrgangsbúnaði þínum með því að skila honum á þar til gerðum söfnunarstað til endurvinnslu á raf- og rafeindabúnaði. Til að koma í veg fyrir hugsanlega skaða á umhverfinu eða heilsu manna vegna stjórnlausrar förgunar úrgangs, vinsamlegast aðskiljið þessa hluti frá öðrum tegundum úrgangs og endurvinnið þá á ábyrgan hátt til að stuðla að sjálfbærri endurnýtingu efnisauðlinda.
Fyrir frekari upplýsingar um endurvinnslu þessarar vöru, vinsamlegast hafðu samband við bæjarskrifstofuna þína eða sorpförgun sveitarfélaga.
Mikilvægar öryggisleiðbeiningar
Áður en þú notar þessa vöru skaltu lesa notendahandbókina vandlega til að verjast eignatjóni og tryggja persónulegt öryggi þitt og annarra.
Vertu viss um að fylgjast með eftirfarandi leiðbeiningum.
Fyrir uppsetningu eða aðlögun, vinsamlegast fylgdu leiðbeiningunum í þessari handbók og vísaðu allri þjónustu til hæfu þjónustufólks.
Notkunartilkynning
Viðvörun
Til að koma í veg fyrir hættu á eldsvoða eða höggi, ekki útsett vöruna fyrir raka.
Viðvörun
Vinsamlegast ekki opna eða taka vöruna í sundur, þar sem það getur valdið raflosti.
Viðvörun
Rafstraumssnúran verður að vera tengd við innstungu með jarðtengingu.
Varúðarráðstafanir
Vinsamlegast fylgdu öllum viðvörunum, varúðarráðstöfunum og viðhaldi eins og mælt er með í þessari notendahandbók til að hámarka endingu einingarinnar.
Gera:
Taktu rafmagnsklóna úr rafmagnsinnstungu ef ekki á að nota vöruna í langan tíma.
Ekki:
Ekki nota vöruna við eftirfarandi aðstæður:
Mjög heitt, kalt eða rakt umhverfi.
Svæði sem eru viðkvæm fyrir miklu ryki og óhreinindum.
Nálægt hvaða tæki sem er sem myndar sterkt segulsvið.
Viðvaranir
Til að slökkva á snertitölvu, ýttu á „Power“ hnappinn hægra megin á bakhlið snertitölvunnar.
Þegar ýtt er á Power hnappinn er ekki slökkt alveg á aðalafli snertitölvunnar.
Til að aftengja rafmagnið alveg skaltu taka rafmagnsklóna úr innstungu.
Ef eitthvað af eftirfarandi kemur upp skaltu taka rafmagnsklóna strax úr innstungu:
snertitölvan er sleppt; húsið er skemmt; vatni hellist á eða hlutir falla inn í snertitölvuna.
Ef ekki er tekið strax úr rafmagnsklónni getur það valdið eldi eða raflosti. Hafðu samband við hæft þjónustufólk til að skoða.
Ef rafmagnssnúran eða klóin er skemmd eða verður heit skaltu slökkva á snertitölvunni, ganga úr skugga um að rafmagnsklón hafi kólnað og taka rafmagnsklóna úr
útrás.
Ef snertitölvan er enn notuð í þessu ástandi getur það valdið eldi eða raflosti. Hafðu samband við söluaðila til að skipta út.
Ábendingar um uppsetningu
Hlutir til að forðast
Ekki setja upp í háhita umhverfi. Notkunarhitastig: 0˚C til 40˚C (0˚F til 104˚F), geymsluhitastig -20°C – 60°C (-4˚F til 140˚F). Ef snertitölvan er notuð í háhitaumhverfi eða nálægt einhverjum hitagjöfum geta hulstrið og aðrir hlutar brenglast eða skemmst, sem getur valdið ofhitnun eða raflosti.
Ekki setja upp í umhverfi með miklum raka.
Raki í notkun: 20-90%
Ekki setja rafmagnsklóna í neitt annað en jarðtengda 100-240V strauminnstungu.
Ekki nota skemmda rafmagnskló eða slitna innstungu.
Ekki er mælt með því að nota framlengingarsnúrur.
Sterklega er mælt með notkun aflgjafans sem fylgir Micro Touch vörunni.
Ekki setja snertitölvuna á óstöðuga hillu eða yfirborð.
Ekki setja hluti á snertitölvuna.
Ef snertitölvan er hulin eða loftopin eru stífluð gæti snertitölvan ofhitnað og valdið eldi.
Vinsamlegast hafðu 10 cm lágmarksfjarlægð á milli snertitölvunnar og nærliggjandi mannvirkja til að leyfa næga loftræstingu.
Ekki hreyfa snertitölvuna þegar hún er tengd við rafmagnssnúruna Þegar snertitölvan er flutt, vertu viss um að fjarlægja rafmagnsklóna og snúrur.
Ef þú lendir í vandræðum við uppsetningu, vinsamlegast hafðu samband við söluaðila þinn til að fá aðstoð. Ekki reyna að gera við eða opna snertitölvuna.
Vara lokiðview
Þessi borðtölva með Windows stýrikerfi er hönnuð og þróuð til að bjóða upp á sveigjanlega borðtölvulausn með auðveldlega uppsettum aukabúnaði fyrir myndavél og MSR. Fjölhæfni þess gerir það að einstöku vali fyrir notkun í öllum atvinnugreinum, sérstaklega á smásölumarkaði.
Helstu eiginleikar
Örgjörvi: Celeron® 3965U
Stærð: 21.5" TFT LCD
Upplausn: 1920 x 1080
Andstæðahlutfall: 1000:1
Hlutfall: 16:9
Birtustig: 225 cd/m
View Horn: H:178˚, V:178˚
Video Output Port: 1 Mini DP
100 mm x 100 mm VESA festing
P-hettu snerting með allt að 10 snertingum samtímis
Plug and Play: engin þörf á uppsetningu snertistjóra
Ábyrgð: 3 ár
Að pakka niður
Þegar þú pakkar upp skaltu ganga úr skugga um að allir hlutir í eftirfarandi hluta fylgihluta séu með. Ef eitthvað vantar eða er skemmt, vinsamlegast hafðu samband við kaupstaðinn til að skipta um.
Innihald pakka
Nei. | Hluti | Mynd | Magn |
1 | LCD Touch tölva | ![]() |
1 |
2 | Rafstraumssnúra IEC C15/C16 (1.8 m) | ![]() |
1 |
3 | AC-DC breytir | ![]() |
1 |
Vöruuppsetning og notkun
Inntaks- og úttakstengi
Rafmagnstengi
Rafmagnsinntak: 4-pinna 24VDC rafmagnstengi
Festa # | Merkisheiti | Festa # | Merkisheiti |
1 | 24VDC | 2 | 24VDC |
3 | GND | 4 | GND |
ATHUGIÐ: NOTAÐU RÉTTA AFLAGIÐ.
Micro Touch touch tölvumódel IC-156P/215P-AW1 eru með svipuð rafmagnstengi, en þau eru 12 VDC. Ef þú ert með blöndu af mismunandi gerðum skaltu athuga voltage einkunn á aflbreytinum til að tryggja að það sé rétt rúmmáltage fyrir snertitölvugerðina.
Fjarskiptahafnir
RS-232: RS-232 raðsamskiptatengi
USB 2*2: Tvö tegund A USB 2.0 samskiptatengi
USB 3*2: Þrjár tegund A USB 3.0 samskiptatengi
USB3CM: USB Type-C með DP ALT stillingu og 5V@3A / 12V@3A úttaksstuðningi
Nettenging
Staðnet: RJ-45 Ethernet nettengi (styður 10/100/1000 Mbps)
Myndbandsúttak
Mini DP: Miniature Display Port myndbandsúttak
Stillingar og kapaltengingar
Rafmagn er veitt með föstu 12 volta DC snúru tengi sem fylgir AC-til-DC aflgjafa. Stilltu lyklinum á DC-tengi straumbreytisins við takkann á DC-tenginu á snertitölvunni og ýttu tenginu inn. Stingdu kventengi riðstraumssnúrunnar í innstungu rafmagnsbreytisins, stingdu síðan karltengi riðstraumssnúrunnar í samband. inn í innstungu. ;
Tengdu netsnúruna þína í LAN tengið. Öll önnur tengi eru valfrjáls útgangur (samskiptatengi eru inntak/úttak).
Kveikt og slökkt á snertitölvunni
Virka | Lýsing |
Kveikt á | Ýttu á Power hnappinn til að kveikja á |
Sofa, endurræsa og loka | Notaðu aflstýringar Windows OS til að velja |
Þvinguð slökkt | Ýttu á og haltu rofanum inni í 4 sekúndur til að þvinga slökkt á sér (mælt er með að nota Windows lokunarvalkostinn) |
Uppsetningarvalkostir
Snertitölvan má festa á stand, arm eða annað tæki sem er með 100 mm x 100 mm staðlað VESA festingargatamynstur.
VESA Mount
Snertitölvan er með innbyggt VESA staðlað festingarmynstur sem er í samræmi við „VESA Flat Display Mounting Interface Standard“ sem skilgreinir líkamlegt uppsetningarviðmót og samsvarar stöðlum fyrir snertitölvufestingartæki.
Viðvörun Vinsamlegast notaðu réttar skrúfur! Fjarlægðin milli yfirborðs bakhliðarinnar og botns skrúfunnar er 8 mm. Vinsamlegast notaðu fjórar M4 skrúfur í þvermál með 8 mm lengd til að festa snertitölvuna.
Upplýsingar og stærðir
Tæknilýsing
Atriði | Flokkur | Tæknilýsing |
Stýrikerfi | Windows 10 | |
Örgjörvi | Celeron@ 3965U | 2.20 GHz, 2M skyndiminni |
GPU | Intel® HD Graphic 620 | |
Minni | 4GB | Svo-DIMM DDR4, 2133 MHz |
Geymsla | 128 GB | SSD |
W-Fi | 802. | a/b/g/n/ac |
Bluetooth | 4. | Styður BLE |
LAN | 1 x RJ45 | Giga LAN |
Fjarskiptahafnir | RS-232 raðnúmer | |
2 x USB | 2.0 Tegund A | |
2 x USB | 3.0 Tegund A | |
1 USB Type-C | Styður Display ALT Mode og PD2.0 (5V/3A, 12V/2.5A framleiðsla, hámark 30W) | |
LCD Panel | Stærð | 21.5" TFT LCD |
Upplausn | 1920 x 1080 | |
Birtustig (dæmigert) | 212 cd/m2 | |
st hlutfall (dæmigert) | 1000:1 | |
Fjöldi lita | 16.7 milljónir | |
Viewing horn (dæmigert) | Lárétt: 178 gráður; Lóðrétt: 178 gráður | |
Snertiskjár | Snertu Tegund | P-CAP |
Samtímis snertipunktar | Allt að 10 | |
Myndbandsúttak | Tegund | Mini DP digital |
Kraftur | Inntak fyrir straumbreytir | AC 100V – 240V (50/60Hz), 120W hámark |
Úttak fyrir straumbreytir | 24VDC, 5A hámark |
Hátalarar | 2 x 2W | |
Stærð og þyngd | Mál (B x H x D) Án standa |
510.8 mm x 308.1 x 45.9 mm |
14.53 tommur x 12.13 tommur x 1.81 tommur | ||
Mál (B x H x D) Með 13-215-Al Stand |
510.96 mm x 322.28 x 172.98 mm | |
20.12 tommur x 12.69 tommur x 6.81 tommur | ||
Nettóþyngd | 6.77 kg án stands, 9.34 kg með SS-215-A1 standi 14.93 pund án stands, 20.59 pund með SS-215-Al standi |
|
VESA Mount | 100 mm x 100 mm | |
Umhverfi | Fylgni | CE, FCC, LVD, RoHS |
Rekstrarhitastig | 0°C – 40°C | |
Geymsluhitastig | -20°C – 60°C | |
Raki í rekstri | 20% – 90% RH, ekki þéttandi |
Stærðir (án standar)
Framan view
Hlið View
Aftan View
Mál (með SS-215-A1 standi)
Framan view
Hlið View
Valfrjáls uppsetning aukahluta
Athugið: Kveiktu á snertitölvunni áður en aukabúnaður er settur upp/ fjarlægður.
Að setja upp valfrjálsan stand
Settu snertitölvuna með andlitinu niður á hreint bólstrað yfirborð.
Skref 1: Settu standinn á VESA festinguna og stilltu skrúfugötin saman.
Skref 2: Settu fjórar M4 skrúfur til að festa standinn við snertitölvuna.
Að fjarlægja valfrjálsa standinn
Settu snertitölvuna með andlitinu niður á hreint bólstrað yfirborð.
Skref 1: Losaðu skrúfurnar fjórar
Skref 2: Dragðu standinn frá snertitölvu og fjarlægðu.
Að setja upp MSR
Skref 1: Dragðu hlífina fyrir aukahlutatengi frá snertitölvunni til að fjarlægja hana.
Skref 2: Tengdu MSR snúruna við snertitölvu aukabúnaðarsnúruna. Mikilvægt: Ekki þvinga – Vertu viss um að stilla pólunarlyklana rétt í tengjunum tveimur. Kapallitirnir passa líka frá snúru til kapals.
Skref 3: Málmfestingin krækjast í bilið milli hlífðarglers og ramma.
Skref 4: Settu tvær M3 skrúfur til að festa MSR.
Fjarlægir MSR
Skref 1: Losaðu skrúfurnar.
Skref 2: Aftengdu MSR snúruna frá snertitölvunni og dragðu málmfestinguna lausa úr raufinni.
Skref 3: Settu hlífina fyrir aukahlutaportið aftur.
Uppsetning myndavélarinnar
Skrefin eru þau sömu og fyrir MSR að undanskildum málmfestingunni - myndavélina þarf einfaldlega að tengja, staðsetja og setja tvær skrúfur. Fjarlæging er hið gagnstæða: Fjarlægðu skrúfurnar, aftengdu og geymdu snúruna og settu hlífina aftur á.
Viðauki
Þrif
Slökktu á vörunni og aftengdu rafstrauminn áður en hún er hreinsuð. Að slökkva á vörunni verndar gegn vali á snertingu fyrir slysni sem gæti valdið vandamálum eða hættulegum afleiðingum. Rafmagnsaftenging verndar gegn hættulegri víxlverkun milli innkomu vökva fyrir slysni og rafmagns.
Til að þrífa málið, dampjw.org is hreinn klút létt með vatni og mildu hreinsiefni og þurrkaðu varlega af. Notaðu mjúkan, þurran klút til að þrífa svæði sem eru með loftræstiop til að koma í veg fyrir að vökvi eða raki berist inn. Ef vökvi kemst inn, ekki nota vöruna fyrr en hún hefur verið skoðuð og prófuð af viðurkenndum þjónustutæknimanni.
Til að þrífa snertiskjáinn skaltu setja glerhreinsilausn á mjúkan klút og þurrka af skjánum.
Til að tryggja að vökvi komist ekki inn í vöruna skaltu ekki úða hreinsilausn beint á snertiskjáinn eða annan hluta.
Ekki nota rokgjörn leysiefni, vax eða slípiefni á neinn hluta vörunnar.
Lausnir á algengum vandamálum
Snertivirkni virkar ekki eða virkar rangt.
Fjarlægðu öll hlífðarblöð alveg af snertiskjánum og slökktu/kveiktu síðan á kveikju.
Gakktu úr skugga um að snertitölvan sé í uppréttri stöðu án þess að ekkert snerti skjáinn, slökktu síðan á og kveiktu á henni.
Upplýsingar um ábyrgð
Nema annað sé tekið fram hér, eða í pöntunarviðurkenningu sem afhent er kaupanda, ábyrgist seljandi kaupanda að varan sé laus við galla í efni og framleiðslu. Ábyrgðin á snertitölvunni og íhlutum hennar er þrjú ár. Seljandi veitir enga ábyrgð varðandi líftíma íhluta. Birgjar seljanda geta hvenær sem er og frá einum tíma til annars gert breytingar á þeim íhlutum sem afhentir eru sem vörur eða íhlutir. Kaupandi skal tilkynna seljanda skriflega tafarlaust (og ekki síðar en 30 dögum eftir uppgötvun) um bilun á vöru í samræmi við ábyrgðina sem sett er fram hér að ofan; skal lýsa í smáatriðum viðskiptalega sanngjarnt í slíkri tilkynningu einkennum sem tengjast slíkri bilun; og skal veita seljanda tækifæri til að skoða slíkar vörur sem uppsettar eru, ef mögulegt er. Tilkynningin verður að berast seljanda á ábyrgðartímabilinu fyrir slíka vöru, nema seljandi hafi ákveðið annað skriflega. Innan þrjátíu daga eftir að slík tilkynning hefur verið send skal kaupandi pakka meintu gölluðu vörunni í upprunalega flutningsöskju eða sambærilegt sambærilegt og skal senda til seljanda á kostnað og áhættu kaupanda. Innan hæfilegs tíma eftir móttöku meintrar gölluðu vörunnar og sannprófun af hálfu seljanda um að varan uppfylli ekki ábyrgðina sem sett er fram hér að ofan, skal seljandi leiðrétta slíka bilun með því, að vali seljanda, annað hvort (i) breyta eða gera við vöruna eða (ii) ) í stað vörunnar. Slíkar breytingar, viðgerðir eða skipti og endursending vörunnar með lágmarkstryggingu til kaupanda skal vera á kostnað seljanda. Kaupandi ber áhættuna af tapi eða skemmdum í flutningi og getur tryggt vöruna. Kaupandi skal endurgreiða seljanda flutningskostnað sem stofnað er til vegna vöru sem skilað er en seljanda hefur ekki fundið gallaða. Breytingar eða viðgerðir á vörum geta, að vali seljanda, farið fram annað hvort í aðstöðu seljanda eða í athafnasvæði kaupanda. Ef seljandi getur ekki breytt, gert við eða skipt út vöru til að samræmast ábyrgðinni sem sett er fram hér að ofan, skal seljandi, að vali seljanda, annað hvort endurgreiða til kaupanda eða leggja inn á reikning kaupanda kaupverð vörunnar að frádregnum afskriftum sem reiknaðar eru á lína yfir uppgefið ábyrgðartímabil seljanda. Þessi úrræði skulu vera einkaréttarúrræði kaupanda vegna ábyrgðarrofs. Að undanskildu skýru ábyrgðinni sem sett er fram hér að ofan, veitir seljandi engar aðrar ábyrgðir, beinar eða gefnar í skyn með lögum eða á annan hátt, varðandi vörurnar, hæfni þeirra í hvaða tilgangi sem er, gæði þeirra, söluhæfni þeirra, ekki brot á þeim eða annað. Enginn starfsmaður seljanda eða nokkurs annars aðila hefur heimild til að gera neina ábyrgð fyrir vöruna aðra en þá ábyrgð sem sett er fram hér. Ábyrgð seljanda samkvæmt ábyrgðinni skal takmarkast við endurgreiðslu á kaupverði vörunnar. Seljandi skal í engu tilviki bera ábyrgð á kostnaði við öflun eða uppsetningu á staðgönguvörum af hálfu kaupanda eða fyrir neinu sérstöku, afleiddu, óbeinu eða tilfallandi tjóni. Kaupandi tekur á sig áhættuna og samþykkir að skaða seljanda gegn og halda seljanda skaðalausan af allri ábyrgð sem tengist (i) mati á hæfi fyrir fyrirhugaða notkun kaupanda á vörunum og hvers kyns kerfishönnun eða teikningum og (ii) ákvörðun um samræmi við notkun kaupanda á vörunum. vörurnar með gildandi lögum, reglugerðum, reglum og stöðlum. Kaupandi heldur og tekur fulla ábyrgð á allri ábyrgð og öðrum kröfum sem tengjast eða stafa af vörum kaupanda, sem innihalda eða innihalda vörur eða íhluti framleiddar eða afhentar af seljanda. Kaupandi er einn ábyrgur fyrir öllum yfirlýsingum og ábyrgðum varðandi vörurnar sem kaupandi gerir eða leyfir.
RoHS yfirlýsing
Nafn búnaðar: Touch LCD Touch tölva Gerðarheiti (gerð): IC-215P-AW4-W10 | ||||||
Hluti | Takmörkuð efni og efnatákn þeirra | |||||
Blý (Pb) | Kvikasilfur (Hg) | Kadmíum (Cd) | Sexgilt króm (Cr+6) | Fjölbrómuð bífenýl (PBB) | Pólýbrómuð dífenýl etrar (PBDE) | |
Varahlutir úr plasti | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Málmhlutir | – | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Kapalhlutar | – | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
LCD Panel | – | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Snertið spjaldið | – | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
PCBA | – | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Hugbúnaður | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Skýringar „C,“ gefur til kynna að prósenttage af takmörkuðu efni fer ekki yfir leyfileg mörk. “ ![]() |
www.MicroTouch.com
www.usorders@microtouch.com
TES AMERICA LLC
215 Central Avenue, Holland, MI 49423 | 616-786-5353
Upplýsingarnar í þessari notendahandbók eru ætlaðar sem almennar upplýsingar um Micro Touch vörur og geta breyst. Vara
forskriftir og ábyrgð verður stjórnað af TES America, LLC. Venjulegir söluskilmálar. Vörur eru háðar framboði.
Höfundarréttur © 2022 TES America, LLC. Allur réttur áskilinn. Android er vörumerki Google LLC. Windows er vörumerki Microsoft Corporation
Skjöl / auðlindir
![]() |
MicroTouch IC-215P-AW4-W10 snertitölva [pdfNotendahandbók IC-215P-AW4-W10 snertitölva, IC-215P-AW4-W10, snertitölva, tölva |
![]() |
MicroTouch IC-215P-AW4-W10 snertitölva [pdfNotendahandbók IC-215P-AW4-W10 snertitölva, IC-215P-AW4-W10, snertitölva, tölva |