LÍF-LOGO

LiFE RetroFlip II LCD skjáklukka

LiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-PRODUCT

VÖRUUPPLÝSINGAR

  • LiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-FIG-1 (1)VINSAMLEGAST LESIÐ OG VISTAÐU ÞESSAR MIKILVÆRU ÖRYGGISLEIÐBEININGAR.
  • Lestu notkunarleiðbeiningarnar vandlega áður en þú tekur tækið í notkun og geymdu leiðbeiningarnar, kvittunina og, ef mögulegt er, öskjuna með innri umbúðum.
  • Ef þú gefur þetta tæki öðrum, vinsamlegast sendu einnig notkunarleiðbeiningarnar áfram.

NOTANDI HANDBOÐS TÁKN

Mikilvægar upplýsingar fyrir öryggi þitt eru sérstaklega merktar. Nauðsynlegt er að fara eftir þessum leiðbeiningum til að forðast slys og koma í veg fyrir skemmdir á vélinni:

  • LiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-FIG-1 (2)VIÐVÖRUN: Þetta skilti varar þig við hættum fyrir heilsu þína og gefur til kynna mögulega meiðslum.
  • LiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-FIG-1 (3)VARÚÐ: Þetta merki vísar til hugsanlegrar hættu fyrir vélina eða aðra hluti.
  • LiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-FIG-1 (4)ATH: Þetta skilti sýnir ábendingar og upplýsingar

ÖRYGGISLEIÐBEININGAR

Tækið verður að nota með tilhlýðilegri varúð og þú verður að fylgja helstu öryggisleiðbeiningum sem hér segir:

  1. Haltu tækinu í burtu frá hitagjöfum, beinu sólarljósi, raka (aldrei að dýfa því í vökva) og beittum brúnum.
  2. Ekki dýfa tækinu í vatn eða annan vökva.
  3. Tækið er eingöngu hannað til einkanota, heimilisnota og fyrirhugaðs tilgangs.
  4. Þetta tæki er ekki hentugur til notkunar í atvinnuskyni.
  5. Til að tryggja öryggi barna þinna, vinsamlegast hafðu það fjarri öllum umbúðum eins og plastpokum, öskjum, filmu osfrv.
  6. LiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-FIG-1 (2)VARÚÐ: Ekki leyfa börnum og ungum börnum að leika sér með umbúðirnar. Hætta á köfnun!
  7. Ef þú ætlar ekki að nota tækið í langan tíma skaltu fjarlægja rafhlöðuna fyrir geymslu til að forðast vökvaleka.

LEIÐBEININGAR

  • Stafrænn klukkuskjár í 12/24 tíma sniði
  • LCD með blárri LED baklýsingu
  • Dagleg viðvörunaraðgerð
  • Blund aðgerð
  • Inntak binditage: Inntak binditage: DC 5V með USB snúru eða DC 3V með 2x AA rafhlöðum (USB snúru, millistykki og rafhlöður fylgja ekki)

HLUTAKENNUN

  1. SNOOZE / LIGHT hnappur
  2. Tímaskjár
  3. Mínútuskjár
  4. Kveikt / slökkt rofi
  5. Snúningsrofi
  6. Rafhlöðuhólf
  7. USB Type-C tengiLiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-FIG-1 (5)

REKSTUR TÆKILS

  • Opnaðu hlífina á rafhlöðuhólfinu aftan á klukkunni.
  • Settu 2 x AA rafhlöður (ekki innifalin) í eftir skautamerkjunum „+“ og „-“.
  • Þegar þú hefur stungið straumbreytinum í samband (fylgir ekki með) eða sett rafhlöðurnar í, kvikna öll táknin á LCD-skjánum í 3 sekúndur og hljóðmerki heyrist.

Það eru tvær rekstrarstillingar tækisins í boði

  1. Notkun með USB aflgjafa
  2. Notkun með rafhlöðum

NOTKUN MEÐ USB-AFLUGSALU

  • Tengdu tækið við USB straumbreyti með USB Type-C snúru. Tengdu síðan aflgjafann við innstunguna eftir að hafa gengið úr skugga um að rafhlaðan þíntage er það sama og binditage tilgreint á merkimiða tækisins. Öll tákn á LCD-skjánum kvikna í 3 sekúndur og hljóðmerki heyrist.
  • Þegar tækið er notað með straumbreytinum er baklýsingin áfram kveikt varanlega.
  • ATH: Á meðan tækið er í notkun með straumbreytinum og svo lengi sem rafhlöður eru settar í, ef rafmagnsleysi verður, mun tækið halda áfram að ganga venjulega með rafhlöðum.

RÆKISVIRKI

  • Opnaðu rafhlöðuhólfið aftan á úrinu, samkvæmt örinni, og settu síðan 2 AA rafhlöður (fylgja ekki með) í samræmi við rétta „+“ og „-“ pólun.
  • Þegar þú hefur sett rafhlöðurnar í, kvikna öll tákn á LCD skjánum í 3 sekúndur og hljóðmerki heyrist.
  • Þegar tækið er notað með rafhlöðum kviknar á baklýsingunni í 8 sekúndur eftir að ýtt hefur verið á SNZ/LIGHT hnappinn og slokknar síðan.

TÍMASTILLING

  • Ýttu á og haltu inni í 2 sekúndur á snúningshnappinum (SET) og 12/24 tíma sniðskjárinn byrjar að blikka. Snúðu hnappinum á „+“ eða „-“ til að stilla tímasniðið. Ýttu á snúningshnappinn (SET) til að staðfesta stillinguna þína.
  • Klukkutímaskjárinn byrjar að blikka. Snúðu hnappinum á „+“ eða „-“ til að stilla klukkustundina. Ýttu á snúningshnappinn (SET) til að staðfesta stillinguna þína.
  • Mínútuskjárinn byrjar að blikka. Snúðu hnappinum á „+“ eða „-“ til að stilla mínúturnar.
  • Ýttu á snúningshnappinn (SET) til að staðfesta stillinguna þína og til að ljúka stillingarferlinu. Klukkan fer í klukkuham.
    • LiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-FIG-1 (4)ATH: Eftir 20 sekúndur án þess að ýta á neinn hnapp, skiptir klukkan sjálfkrafa úr Stilla ham yfir í venjulegan tíma.

DAGLEGA VIRKARSTILLING

  • Ýttu „ON / OFF“ rofanum aftan á klukkunni í ON stöðuna. Viðvörunartáknið “LiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-FIG-1 (6)” birtist á skjánum og viðvörunaraðgerðin verður virkjuð.
  • Ýttu á snúningshnappinn (SET) og klukkutímaskjárinn byrjar að blikka. Snúðu hnappinum á „+“ eða „-“ til að stilla klukkustundina.
  • Ýttu á snúningshnappinn (SET) til að staðfesta stillinguna þína og mínútuskjárinn byrjar að blikka. Snúðu hnappinum á „+“ eða „-“ til að stilla mínúturnar.
  • Ýttu á snúningshnappinn (SET) til að staðfesta stillinguna og ljúka stillingarferlinu. Klukkan fer í klukkuham.
  • LiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-FIG-1 (4)ATH: Eftir 20 sekúndur án þess að ýta á neinn hnapp skiptir klukkan sjálfkrafa úr stillingarstillingu yfir í venjulega klukkuham.
  • Viðvörunin mun hringja í 1 mínútu ef þú slekkur ekki á henni með því að ýta á einhvern takka. Í þessu tilviki verður viðvörunin endurtekin sjálfkrafa eftir 24 klst.
  • Til að kveikja eða slökkva á daglegu vekjaranum, ýttu „ON / OFF“ rofanum í ON eða OFF stöðuna.
  • Hækkandi vekjarahljóðið breytir hljóðstyrknum 3 sinnum á meðan vekjarinn hringir (crescendo, lengd: 1 mínúta).

SNOOZE FUNCTION

  • Ýttu á „SNOOZE/LIGHT“ hnappinn þegar vekjaraklukkan hljómar til að fara í SNOOZE ham. Viðvörunarmerkið hringir aftur eftir 5 mínútur.

BAKGRUNNSLÝSING

  • Ýttu á „SNOOZE/LIGHT“ hnappinn og baklýsingin kviknar í 8 sekúndur.
  • LiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-FIG-1 (4)ATH: Þegar straumbreytirinn er notaður mun baklýsingin vera varanlega á.

ÞRIF

  1. Dýfðu tækinu aldrei í vatn eða annan vökva.
  2. Þurrkaðu húsið og skjá tækisins með mjúkum klút.

GEYMSLA

  1. Geymdu tækið alltaf á öruggum og hreinum stað. Til að vernda tækið betur skaltu geyma það í upprunalegum umbúðum.
  2. Ef þú ætlar ekki að nota tækið í langan tíma skaltu fjarlægja rafhlöðuna áður en þú geymir hana til að koma í veg fyrir leka á rafhlöðuvökva.

FÖRGUN TÆKJA OG FYLGJA

  • LiFE-RetroFlip-II-LCD-Display-Clock-FIG-1 (7)Þetta tákn sem birtist á vörunni, fylgihlutum hennar eða meðfylgjandi handbókum gefur til kynna að vörunni og rafeindabúnaði hennar ætti ekki að farga með öðru heimilissorpi.
  • Til að forðast hugsanleg skaðleg áhrif á umhverfið eða heilsu vegna stjórnlausrar förgunar úrgangs, vinsamlegast aðskiljið þessar vörur frá öðrum tegundum úrgangs og endurvinnið þær.
  • Heimilisnotendur ættu að hafa samband við annað hvort verslunina þar sem þeir keyptu þessa vöru eða staðbundna þjónustu þeirra til að fá upplýsingar um hvar og hvernig þeir geta skilað þessum vörum til umhverfisverndar endurvinnslu.

FÖRGUN rafhlöðu

  • Þessi merking á rafhlöðunni, handbókinni eða umbúðunum gefur til kynna að ekki ætti að farga rafhlöðum þessarar vöru með öðru heimilissorpi við lok líftíma þeirra.

SAMBANDSUPPLÝSINGAR

  • Ionias Kalochori, 570 09 Thessaloniki, Grikkland,
  • SÍMI. +30 2310 700.777
  • tölvupóstur: info@sun.gr.
  • www.líf.gr.

Skjöl / auðlindir

LiFE RetroFlip II LCD skjáklukka [pdfNotendahandbók
221-0408, RetroFlip II LCD skjáklukka, RetroFlip II, LCD skjáklukka, skjáklukka, klukka

Heimildir

Skildu eftir athugasemd

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *