SIMRISHAMN Floor Lamp
Product Information
Model: SIMRISHAMN
Usage: For indoor use only
Specifications
- 1x Model SIMRISHAMN
- 6x AA-2189541-6
- 1x 10046667
- 3x [various components]
Product Usage Instructions
Safety Precautions
– This product is designed for indoor use only.
– If the external flexible cable or cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, service agent, or a qualified person
to avoid hazards.
Installation
- Identify all components included in the package.
- Assemble the lamp according to the provided instructions.
- Ensure all connections are secure before plugging in the
lamp.
Operation
– Connect the lamp to a power source suitable for indoor use
only.
– Turn on the lamp using the designated switch.
Maintenance
– Regularly check for any damage to the cable or components.
– Clean the lamp with a soft, dry cloth. Avoid using harsh
chemicals.
FAQ
Q: Can this lamp be used outdoors?
A: No, this lamp is designed for indoor use only.
Q: What should I do if the cable is damaged?
A: If the cable is damaged, it should be replaced by the
manufacturer, service agent, or a qualified person to avoid risks.
Contact IKEA for assistance.
SIMRISHAMN
1
English For indoor use only.
English If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard. If you are uncertain, please contact IKEA.
Deutsch Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
Deutsch Falls das äußere biegsame Kabel oder das Anschlusskabel dieser Beleuchtung beschädigt wird, darf es nur vom Hersteller, dessen Servicevertreter oder einer anderen qualifizierten Kraft ausgetauscht werden, um eventuelle Risiken auszuschließen. Bei Fragen stehen die Mitarbeiter von IKEA zur Verfügung.
Français Usage à l’intérieur uniquement.
Français Si le câble électrique de ce luminaire est endommagé, il peut être remplacé. Pour éviter tout danger, le remplacement doit impérativement être effectué par le fabricant, un représentant de celui-ci ou un réparateur agréé. En cas de doute, n’hésitez pas à contacter votre magasin IKEA.
Nederlands Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
Nederlands Als het snoer of de buitenste flexibele kabel van deze verlichting beschadigd is, mag deze uitsluitend door de fabrikant, diens service-agent of een andere vakman vervangen worden. Dit om eventuele risico’s te vermijden. Neem bij twijfel contact op met IKEA.
Dansk Kun til indendørs brug.
Dansk Hvis det ydre, bøjelige kabel eller ledningen til lampen beskadiges, må den kun udskiftes af producenten, dennes serviceagent eller en anden kvalificeret person for at undgå farlige situationer. Kontakt IKEA, hvis du er i tvivl.
Íslenska Notist aðeins innandyra.
Íslenska Ef ytri sveigjanlega snúran í þessu ljósi er skemmd þarf að leita til framleiðandans, þjónustuaðila eða annars fagaðila til að skipta henni út fyrir nýja svo að hægt sé að fyrirbyggja að hætta skapist. Vinsamlegast hafðu samband við IKEA ef þú ert í vafa.
Norsk Kun for innendørs bruk.
Norsk Om kabelen eller ledningen til denne belysningen blir skadet, får den kun byttes ut av leverandøren, dennes serviceagent eller en annen kvalifisert fagmann for å unngå eventuell fare. Om du er usikker, vær vennlig å kontakte IKEA.
Suomi Vain sisäkäyttöön.
Suomi Jos valaisimen uloin, taipuisa kaapeli tai johto vioittuu, turvallisuussyistä sen saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuutettu huoltoliike. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä IKEA-tavarataloon.
Svenska Endast för inomhusbruk.
Svenska Om den yttre böjliga kabeln eller sladden till denna belysning skadas, får den endast bytas ut av tillverkaren eller dennes serviceagent eller annan behörig person, för att undvika eventuella risker. Om du är osäker, var vänlig kontakta IKEA.
Cesky Pouze pro vnitní pouzití.
Cesky Je-li vnjsí pívodní kabel svítidla poskozen, musí být vymnn pouze výrobcem, autorizovaným servisem nebo jiným kvalifikovaným odborníkem, aby nedoslo k ohrození zdraví. Nevíte-li, na koho se obrátit, kontaktujte obchodní dm IKEA.
Español Para usar únicamente en el interior.
Español Si se dañase el cable exterior flexible de esta lámpara, para evitar riesgos deberá ser sustituido exclusivamente por el fabricante, su representante o un electricista cualificado. Si no estás seguro, ponte en contacto con IKEA.
Italiano Solo per interni.
Italiano Se il cavo flessibile esterno o filo elettrico di questa illuminazione è danneggiato, può essere sostituito esclusivamente dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato o da un elettricista qualificato, per evitare rischi. Se non sei sicuro, contatta il tuo negozio IKEA.
Magyar Beltéri használatra.
Magyar Ha a küls rugalmas vezeték vagy kábel megsérül, biztonsági okoból csak szakember vagy a szerviz munkatársai végezhetik el a cserét. Ha bizonytalan vagy, hogy kihez fordulj, lépj kapcsolatba az IKEA áruházak Vevszolgálatával.
Polski Tylko do uytku w pomieszczeniu.
Polski Jeeli zewntrzny przewód lampy ulegnie uszkodzeniu, w celu uniknicia zagroe jego wymiany moe dokona jedynie producent, jego przedstawiciel serwisowy lub inna wykwalifikowana osoba. W razie wtpliwoci skontaktuj si z IKEA.
Eesti Ainult sisetingimustes kasutamiseks.
Eesti Kui selle valgusti väline kaabel või juhe on kahjustatud, vahetab selle erilise juhtme vastu ainult tootja või tema esindaja, selleks, et vältida ohtlikke olukordi. Kui te ei ole kindel kelle poole pöörduda, võtke esmalt ühendust IKEA poega.
Latviesu Lietosanai tikai iekstelps.
Latviesu Lai izvairtos no riska, ss lampas vadu/kabeu bojjumus drkst novrst tikai razotjs, servisa prstvis vai cita kvalificta persona. Saubu gadjum sazinieties ar IKEA veikalu.
Lietuvi Skirta naudoti tik viduje.
Lietuvi Jei lankstus kabelis ar laidas pazeistas, j turi pakeisti gamintojas, jo techninio aptarnavimo atstovas ar kvalifikuotas specialistas. Jei kils klausim, kreipkits IKEA.
Portugues Apenas para usar no interior.
Portugues Se o cabo exterior flexível deste candeeiro se danificar, deverá ser substituído exclusivamente pelo fabricante ou seu representante ou por uma pessoa qualificada, para evitar acidentes. Se tiver dúvidas, contacte a IKEA.
Româna Se folosete doar la interior.
Româna Dac cablul electric al acestui corp de iluminat este deteriorat, va fi înlocuit numai de ctre productor sau de agentul de servicii al acestuia, sau de ctre o alt persoan specializat, pentru a evita accidentrile. Dac ai nelmuriri, contacteaz IKEA.
Slovensky Iba na vnútorné pouzitie.
Slovensky V prípade, ak sa vonkajsí zdrojový kábel svietidla poskodí, je nutné, aby ho vymenil výrobca alebo jeho servisný zástupca, prípadne kvalifikovaný elektrikár tak, aby nedoslo k ohrozeniu zdravia. Ak máte pochybnosti, obráte sa prosím na IKEA.
2
AA-2189541-6
.
, , , . , .
Hrvatski Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Hrvatski Ako je strujni kabel osteen, mora ga zamijeniti iskljucivo proizvoac ili njegov ovlasteni serviser ili slicna kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost. Ako niste sigurni, kontaktirajte IKEA robnu kuu.
, .
, , . , .
Y .
Y , , , . , IKEA.
Srpski Iskljucivo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Srpski U slucaju da je spoljasnji fleksibilni kabl ili elektricni kabl ove svetiljke osteen, njegovu zamenu treba da izvrsi proizvoac, ovlaseni serviser ili kvalifikovana osoba da bi se izbegao mogui rizik. Ako si u nedoumici, raspitaj se u robnoj kui IKEA.
Slovenscina Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Bahasa Indonesia Untuk kegunaan dalam bangunan saja.
Slovenscina Ce se zunanji pregibni kabel ali zica svetila poskodujeta, ju lahko zamenja le proizvajalec, pooblasceni serviser ali podobno usposobljena oseba. S tem se izognes nepotrebnim tveganjem. Za nasvet se obrni na najblizjo trgovino IKEA.
Türkçe Sadece iç mekan kullanimi içindir.
Türkçe Bu aydinlatmanin harici esnek kablosu veya kordonu zarar görürse, tehlikeden kaçinmak için üretici firma veya üretici firma yetkili servisi veya benzeri bir kii tarafindan deitirilecektir. Emin deilseniz, lütfen IKEA ile temasa geçiniz.
, , , . , IKEA.
, , . .
Bahasa Indonesia Jika bagian luar kabel fleksibel atau kabel sambungan untuk penerangan ini rusak, maka harus digantikan oleh pabrik pembuat atau agen pelayananannya atau orang yang berkualifikasi agar terhindari dari bahaya. Bila anda ragu, silahkan hubungi IKEA.
Bahasa Malaysia Untuk kegunaan dalam bangunan sahaja.
Bahasa Malaysia Jika kabel atau kord fleksibel luaran bagi lampu ini telah rosak, ia patut diganti secara eksklusif oleh pengeluar atau ejen perkhidmatannya atau individu yang berkelayakan agar bahaya dapat dielakkan. Jika anda tidak pasti, sila hubungi IKEA.
.
.
.
IKEA
3
1x
6x
1x
10046667
3x
4
AA-2189541-6
1
2x
5
2
3x
6
AA-2189541-6
3
3x
3x
7
4
5
3x
8
AA-2189541-6
6
9
7
3x
10
AA-2189541-6
8
11
9
10
12
© Inter IKEA Systems B.V. 2019
2025-03-03
AA-2189541-6
Documents / Resources
![]() |
IKEA SIMRISHAMN Floor Lamp [pdf] Instruction Manual SIMRISHAMN Floor Lamp, SIMRISHAMN, Floor Lamp, Lamp |