Beijer GT-1428 digitális bemeneti kimeneti modul

8 digitális bemenet (nyelő), 8 digitális kimenet (forrás), 24 VDC, 0.5 A, diagnosztikai, ketreces záramp, 18 pt kivehető terminál
Dokumentumazonosító: 137670
2025-02-20
Copyright © 2025 Beijer Electronics AB. Minden jog fenntartva. A jelen dokumentumban található információk előzetes értesítés nélkül változhatnak, és a nyomtatás időpontjában elérhető állapotukban kerülnek közzétételre. A Beijer Electronics AB fenntartja a jogot, hogy a jelen kiadvány frissítése nélkül megváltoztasson bármilyen információt. A Beijer Electronics AB nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban esetlegesen előforduló hibákért. Minden exampA jelen dokumentumban leírtak csak a berendezés működésének és kezelésének jobb megértését szolgálják. A Beijer Electronics AB nem vállal felelősséget, ha ezek az examples valós alkalmazásokban használatosak. Ban ben view A szoftver alkalmazásainak széles skálája közül a felhasználóknak maguknak kell megfelelő ismereteket szerezniük ahhoz, hogy biztosítsák a szoftver megfelelő használatát az adott alkalmazásukban. Az alkalmazásért és a berendezésért felelős személyeknek maguknak kell megbizonyosodniuk arról, hogy minden alkalmazás megfelel az összes vonatkozó követelménynek, szabványnak és jogszabálynak a konfigurációra és a biztonságra vonatkozóan. A Beijer Electronics AB nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban említett berendezések telepítése vagy használata során keletkezett károkért. A Beijer Electronics AB tiltja a berendezés minden módosítását, változtatását vagy átalakítását.
Központi Iroda
Beijer Electronics AB
426. doboz
201 24 Malmö, Svédország
www.beijerelectronics.com / +46 40 358600
Erről a kézikönyvről
Ez a kézikönyv a Beijer Electronics GT-1428 digitális bemeneti/kimeneti modul szoftver- és hardverjellemzőiről tartalmaz információkat. Részletes specifikációkat, útmutatást nyújt a termék telepítéséhez, beállításához és használatához.
A kézikönyvben használt szimbólumok
Ez a kiadvány a biztonsággal vagy más fontos információkkal kapcsolatos figyelmeztetéseket, figyelmeztetéseket, megjegyzéseket és fontos jelzéseket tartalmaz, ahol szükséges. A megfelelő szimbólumokat a következőképpen kell értelmezni:
FIGYELMEZTETÉS
A Figyelmeztetés ikon potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerüli el, halált vagy súlyos sérülést és a termék súlyos károsodását okozhatja.
VIGYÁZAT
A Figyelem ikon potenciálisan veszélyes helyzetet jelöl, amely – ha nem kerülik el – kisebb vagy közepes sérülést, illetve a termék közepes károsodását okozhatja.
JEGYZET
A Megjegyzés ikon figyelmezteti az olvasót a releváns tényekre és feltételekre.
FONTOS
A Fontos ikon kiemeli a fontos információkat.
Biztonság
- A termék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet és más vonatkozó kézikönyveket. Teljes mértékben ügyeljen a biztonsági előírásokra!
- A Beijer Electronics semmilyen esetben sem vállal felelősséget a termék használatából eredő károkért.
- A képek, plampA kézikönyvben található ábrák és diagramok illusztrációs célokat szolgálnak. Az adott telepítéshez kapcsolódó számos változó és követelmény miatt a Beijer Electronics nem vállal felelősséget a tényleges használatért az ex.amples és diagramok.
Terméktanúsítványok
A termék az alábbi tanúsítványokkal rendelkezik.

Általános biztonsági követelmények
FIGYELMEZTETÉS
- Ne szerelje össze a termékeket és a vezetékeket, miközben a rendszer áram alatt van. Ez „ívkisülést” okozhat, ami váratlan, veszélyes eseményeket okozhat.
(égési sérülések, tűz, repülő tárgyak, robbanási nyomás, hangrobbanás, hő). - Ne érintse meg a sorkapcsokat vagy az IO-modulokat, amikor a rendszer működik. Ez áramütést, rövidzárlatot vagy a készülék meghibásodását okozhatja.
- Soha ne engedje, hogy külső fémtárgyak érjenek a termékhez működés közben. Ez áramütést, rövidzárlatot vagy a készülék meghibásodását okozhatja.
- Ne helyezze a terméket gyúlékony anyagok közelébe. Ez tüzet okozhat.
- Minden huzalozási munkát villamosmérnöknek kell elvégeznie.
- A modulok kezelésekor ügyeljen arra, hogy minden személy, a munkahely és a csomagolás is megfelelően földelve legyen. Kerülje a vezetőképes alkatrészek megérintését, a modulok elektronikus alkatrészeket tartalmaznak, amelyeket az elektrosztatikus kisülés tönkretehet.
VIGYÁZAT
- Soha ne használja a terméket 60 ℃ feletti hőmérsékletű környezetben. Kerülje a termék közvetlen napfénynek való kihelyezését.
- Soha ne használja a terméket olyan környezetben, ahol a páratartalom meghaladja a 90%-ot.
- A terméket mindig 1-es vagy 2-es szennyezettségi fokú környezetben használja.
- A kábelezéshez szabványos kábeleket használjon.
A G-sorozatú rendszerről

A rendszer végeview
- Hálózati adapter modul – A hálózati adapter modul kapcsolatot teremt a terepi busz és a bővítőmodulokkal ellátott terepi eszközök között. A különböző terepi buszrendszerekhez való csatlakozás az egyes megfelelő hálózati adapter modulokon keresztül valósítható meg, pl. MODBUS TCP, Ethernet IP, EtherCAT, PROFINET, CC-Link IE Field, PROFIBUS, CANopen, DeviceNet, CC-Link, MODBUS/Serial stb. esetén.
- Bővítő modul – Bővítő modul típusok: Digitális IO, Analóg IO és Speciális modulok.
- Üzenetküldés – A rendszer kétféle üzenetküldést használ: szolgáltatási üzenetküldést és IO üzenetküldést.
IO Process Data Mapping
Egy bővítőmodul háromféle adattal rendelkezik: IO-adatokkal, konfigurációs paraméterekkel és memóriaregiszterekkel. A hálózati adapter és a bővítőmodulok közötti adatcsere IO folyamatképadatokon keresztül történik, belső protokollal.

Adatfolyam a hálózati adapter (63 foglalat) és a bővítőmodulok között
A bemeneti és kimeneti képadatok a bővítőhely pozíciójától és adattípusától függenek. A bemeneti és kimeneti folyamatképadatok sorrendje a bővítőhely pozícióján alapul. Az elrendezésre vonatkozó számítások a hálózati adapter és a programozható IO modulok kézikönyveiben találhatók.
Az érvényes paraméteradatok a használt moduloktól függenek. PlampAz analóg modulok beállításai 0-20 mA vagy 4-20 mA, a hőmérsékleti modulok pedig PT100, PT200 és PT500 beállításokkal rendelkeznek. Az egyes modulok dokumentációja tartalmazza a paraméteradatok leírását.
Műszaki adatok
Környezetvédelmi előírások
| Üzemi hőmérséklet | -20°C – 60°C |
| UL hőmérséklet | -20°C – 60°C |
| Tárolási hőmérséklet | -40°C – 85°C |
| Relatív páratartalom | 5%-90% nem lecsapódó |
| Felszerelés | DIN sín |
| Sokkoló működés | IEC 60068-2-27 (15G) |
| Rezgésállóság | IEC 60068-2-6 (4 g) |
| Ipari kibocsátások | HU 61000-6-4: 2019 |
| Ipari immunitás | HU 61000-6-2: 2019 |
| Beépítési helyzet | Függőleges és vízszintes |
| Terméktanúsítványok | CE, FCC, UL, cUL |
Általános előírások
| Teljesítmény disszipáció | Max. 55 mA @ 5 VDC |
| Elkülönítés | I/O a logikába: fotocsatoló leválasztás |
| UL térerő | Ellátási köttage: 24 VDC névleges, 2. osztály |
| Térerő | Ellátási köttage: 24 VDC névleges Voltage tartomány: 15 – 30 VDC
Teljesítménydisszipáció: 40 mA @ 24 VDC |
| Vezeték | I/O kábel max. 0.75 mm2 (AWG 18) |
| Súly | 63 g |
| Modul mérete | 12 mm x 109 mm x 70 mm |
Méretek

Modul méretei (mm)
Bemeneti specifikációk
| Bemenetek modulonként | 8 pontos mosogató típus |
| Mutatók | 8 zöld bemeneti állapot |
| On-state voltage | 24 VDC névleges
15–30 VDC @ 60 ℃ |
| Bekapcsolt áram | 2.25 mA @ 24 VDC
3 mA @ 30 VDC |
| Off-state voltage | 8 VDC @ 25 ℃ |
| Bemeneti jel késleltetése | KI – BE: max. 0.3 ms
BE-KI: max. 0.3 ms |
| Bemeneti szűrő | Állítható, 10 ms-ig |
| Névleges bemeneti impedancia | 10.2K Ω tipikus |
Kimeneti specifikációk
| Kimenetek modulonként | 8 pontos forrástípus |
| Mutatók | 8 zöld bemeneti állapot |
| Kimenet voltage tartomány | 24 VDC névleges
15–30 VDC @ 60 ℃ |
| On-state voltage csepp | 0.3 VDC @ 25 ℃
0.6 VDC @ 60 ℃ |
| Állapotban min. jelenlegi | Min. 1 mA |
| Kikapcsolt szivárgási áram | Max. 10 uA |
| Kimeneti jel késleltetése | KI – BE: max. 0.1 ms
BE-KI: max. 0.35 ms |
| Kimeneti áram névleges érték | Max. 0.5 A csatornánként / max. 4 A egységenként |
| Védelem | Túláramhatár: 2.2 A 25 °C-on csatornánként Hőkikapcsolás: 175 °C
Rövidzárlat elleni védelem |
Bekötési rajz

| PIN-szám | Jel leírása |
| 0 | 0. bemeneti csatorna |
| 1 | 0. kimeneti csatorna |
| 2 | 1. bemeneti csatorna |
| 3 | 1. kimeneti csatorna |
| 4 | 2. bemeneti csatorna |
| 5 | 2. kimeneti csatorna |
| 6 | 3. bemeneti csatorna |
| 7 | 3. kimeneti csatorna |
| 8 | 4. bemeneti csatorna |
| 9 | 4. kimeneti csatorna |
| 10 | 5. bemeneti csatorna |
| 11 | 5. kimeneti csatorna |
| 12 | 6. bemeneti csatorna |
| 13 | 6. kimeneti csatorna |
| 14 | 7. bemeneti csatorna |
| 15 | 7. kimeneti csatorna |
| 16 | Közös (helyi teljesítmény 0 V) |
| 17 | Közös (helyi teljesítmény 24 V) |
LED jelző

| LED sz. | LED funkció/leírás | LED szín |
| 0 (bal oldal) | BEMENETI csatorna 0 | Zöld |
| 1 | BEMENETI csatorna 1 | Zöld |
| 2 | BEMENETI csatorna 2 | Zöld |
| 3 | BEMENETI csatorna 3 | Zöld |
| 4 | BEMENETI csatorna 4 | Zöld |
| 5 | BEMENETI csatorna 5 | Zöld |
| 6 | BEMENETI csatorna 6 | Zöld |
| 7 | BEMENETI csatorna 7 | Zöld |
| 0 (jobb oldal) | OUTPUT csatorna 0 | Zöld |
| 1 | OUTPUT csatorna 1 | Zöld |
| 2 | OUTPUT csatorna 2 | Zöld |
| 3 | OUTPUT csatorna 3 | Zöld |
| 4 | OUTPUT csatorna 4 | Zöld |
| 5 | OUTPUT csatorna 5 | Zöld |
| 6 | OUTPUT csatorna 6 | Zöld |
| 7 | OUTPUT csatorna 7 | Zöld |
LED csatorna állapota
0-7. számú LED (bal oldal)
| Állapot | LED | Jelzés |
| Nincs jel | Le | Normál működés |
| Jelre | Zöld | Normál működés |
0-7. számú LED (jobb oldal)
| Állapot | LED | Jelzés |
| Nincs jel | Le | Normál működés |
| Jelre | Zöld | Normál működés |
| Csatorna hiba | Vaku | Rövidzárlat a föld felé Túláram
Túlmelegedés |
Adatok leképezése a képtáblázatba
Beviteli modul adatait
| D7 | D6 | D5 | D4 | D3 | D2 | D1 | D0 |
| D15 | D14 | D13 | D12 | D11 | D10 | D9 | D8 |

Adja meg a kép értékét
| Kicsit nem. | 7. bit | 6. bit | 5. bit | 4. bit | 3. bit | 2. bit | 1. bit | 0. bit |
| 0 bájt | D7 | D6 | D5 | D4 | D3 | D2 | D1 | D0 |
| 1 bájt | D15 | D14 | D13 | D12 | D11 | D10 | D9 | D8 |
Kimeneti képérték
| Kicsit nem. | 7. bit | 6. bit | 5. bit | 4. bit | 3. bit | 2. bit | 1. bit | 0. bit |
| 0 bájt | D7 | D6 | D5 | D4 | D3 | D2 | D1 | D0 |

Kimeneti modul adatai
| D7 | D6 | D5 | D4 | D3 | D2 | D1 | D0 |
Paraméteradatok
Érvényes paraméter hossza: 4 bájt
| Kicsit nem. | 7. bit | 6. bit | 5. bit | 4. bit | 3. bit | 2. bit | 1. bit | 0. bit |
| 0 bájt | Hiba esetén végrehajtandó művelet (ch0 – ch7) 0: Hibaérték
1: Az utolsó állapot megtartása |
|||||||
| 1 bájt | Hibaérték (ch0 – ch7) 0: Ki
1: Be |
|||||||
| 2 bájt | Bemeneti szűrő értéke: 0–10 (mértékegysége: ms) | |||||||
| 3 bájt | Fenntartott | |||||||
Hardverbeállítás
VIGYÁZAT
- Mindig olvassa el ezt a fejezetet a modul telepítése előtt!
- Forró felület! A ház felülete működés közben felforrósodhat. Ha a készüléket magas környezeti hőmérsékleten használja, mindig hagyja lehűlni, mielőtt hozzáér.
- A feszültség alatt álló eszközökön végzett munka károsíthatja a berendezést! A készüléken végzett munka előtt mindig kapcsolja ki a tápfeszültséget.
Helyigény
A következő rajzok a G-sorozatú modulok telepítésekor szükséges helyigényt mutatják. A térközök helyet biztosítanak a szellőzésnek, és megakadályozzák, hogy a vezetett elektromágneses interferencia befolyásolja a működést. A telepítési helyzet függőlegesen és vízszintesen is érvényes. A rajzok illusztrációk, és aránytalanok lehetnek.
VIGYÁZAT
A helyigény figyelmen kívül hagyása a termék károsodását okozhatja.

Szerelje fel a modult a DIN-sínre
A következő fejezetek leírják, hogyan kell a modult a DIN-sínre szerelni.
VIGYÁZAT
A modult a reteszelőkarokkal a DIN-sínhez kell rögzíteni.
Szerelje fel a GL-9XXX vagy GT-XXXX modult
A következő utasítások ezekre a modultípusokra vonatkoznak:
- GL-9XXX
- GT-1XXX
- GT-2XXX
- GT-3XXX
- GT-4XXX
- GT-5XXX
- GT-7XXX
A GN-9XXX modulok három reteszelő karral rendelkeznek, egy alul és kettő az oldalon. A szerelési utasításokat lásd: GN-9XXX modul rögzítése.

Szerelje fel a GN-9XXX modult
GN-9XXX terméknevű hálózati adapter vagy programozható IO modul fel- vagy leszereléséhez, pl.ample GN-9251 vagy GN-9371, lásd a következő utasításokat:

Szerelje fel a kivehető sorkapcsot
Az eltávolítható sorkapocs (RTB) fel- vagy leszereléséhez olvassa el az alábbi utasításokat.

Csatlakoztassa a kábeleket a kivehető sorkapocshoz
A kábelek eltávolítható sorkapcsokhoz (RTB) való csatlakoztatásához/leválasztásához tekintse meg az alábbi utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS
Mindig az ajánlott készletet használjatage és gyakorisága a berendezés károsodásának elkerülése és az optimális teljesítmény biztosítása érdekében.

Field Power és Data Pins
A G-sorozatú hálózati adapter és a bővítőmodul közötti kommunikáció, valamint a buszmodulok rendszer/terepi tápellátása a belső buszon keresztül történik. 2 Field Power pinből és 6 Data Pinsből áll.
FIGYELMEZTETÉS
Ne érintse meg az adat- és térerő érintkezőket! Az érintés szennyeződést és károsodást okozhat az ESD zaj miatt.

| PIN-szám | Név | Leírás |
| P1 | Rendszer VCC | Rendszerellátás voltage (5 VDC) |
| P2 | Rendszer GND | Rendszer földelés |
| P3 | Token kimenet | A processzormodul token kimeneti portja |
| P4 | Soros kimenet | A processzormodul adó kimeneti portja |
| P5 | Soros bemenet | A processzormodul vevő bemeneti portja |
| P6 | Fenntartott | A bypass token számára fenntartva |
| P7 | Field GND | Mezőföld |
| P8 | Field VCC | Terepi ellátás köttage (24 VDC) |
Beijer Electronics, Doc ID: 137670
Dokumentumok / Források
![]() |
Beijer GT-1428 digitális bemeneti kimeneti modul [pdf] Felhasználói kézikönyv GT-1428, GT-1428 digitális bemeneti kimeneti modul, GT-1428, digitális bemeneti kimeneti modul, bemeneti kimeneti modul, kimeneti modul, modul |

