Allen-Bradley 2085-IF4 Micro800 4-csatornás és 8-csatornás analóg kötettage-Current bemeneti és kimeneti modulok használati útmutatója
Allen-Bradley 2085-IF4 Micro800 4-csatornás és 8-csatornás analóg kötettage-Current bemeneti és kimeneti modulok

Változások összefoglalása

Ez a kiadvány a következő új vagy frissített információkat tartalmazza. Ez a lista csak a lényeges frissítéseket tartalmazza, és nem az összes változást tükrözi. A lefordított verziók nem mindig állnak rendelkezésre az egyes változatokhoz.

Téma oldal
Frissített sablon Végig
Frissített környezet és ház 2
Frissített Figyelem 3
Micro870 vezérlő hozzáadva az Overhezview 4
Frissített környezetvédelmi előírások 9
Frissített tanúsítás 9

Környezet és bekerítés

Figyelmeztető ikon  FIGYELEM: Ezt a berendezést 2. szennyezési fokozatú ipari környezetben való használatra tervezték, túlfeszültség alatttage II. kategóriájú alkalmazások (az EN/IEC 60664-1 szerint), 2000 m-ig (6562 láb) leértékelés nélkül. Ezt a berendezést nem lakossági környezetben történő használatra tervezték, és előfordulhat, hogy nem nyújt megfelelő védelmet a rádiókommunikációs szolgáltatások számára ilyen környezetben. Ezt a berendezést nyitott típusú berendezésként szállítjuk beltéri használatra. Olyan burkolaton belül kell felszerelni, amelyet megfelelően terveztek az adott környezeti feltételekhez, és megfelelően meg kell tervezni, hogy megakadályozzák a feszültség alatt álló részekhez való hozzáférésből eredő személyi sérüléseket. A burkolatnak megfelelő égésgátló tulajdonságokkal kell rendelkeznie, hogy megakadályozza vagy minimálisra csökkentse a láng terjedését, és meg kell felelnie az 5 VA lángterjedési osztálynak, vagy ha nem fémből készült, az alkalmazásra jóváhagyottnak kell lennie. A burkolat belseje csak szerszám segítségével legyen hozzáférhető. A kiadvány későbbi szakaszai további információkat tartalmazhatnak a bizonyos termékbiztonsági tanúsítványoknak való megfeleléshez szükséges burkolattípus-besorolásokról.

Ezen a kiadványon kívül lásd a következőket:

  • Ipari automatizálási huzalozási és földelési irányelvek, 1770-4.1 kiadvány, bővebben
    telepítési követelmények.
  • A NEMA 250-es szabvány és az EN/IEC 60529 szabvány a burkolatok által biztosított védelmi fokozatok magyarázatához.

Megakadályozza az elektrosztatikus kisülést

Figyelmeztető ikonFIGYELEM: Ez a berendezés érzékeny az elektrosztatikus kisülésre, ami belső károsodást okozhat, és befolyásolhatja a normál működést. A berendezés kezelésekor kövesse az alábbi irányelveket:
  • Érintsen meg egy földelt tárgyat a potenciális statikus kisüléshez.
  • Viseljen jóváhagyott földelő csuklópántot.
  • Ne érintse meg az alkatrészlapokon lévő csatlakozókat vagy érintkezőket.
  • Ne érintse meg a berendezés belsejében lévő áramköri alkatrészeket.
  • Használjon statikus elektromosság-biztos munkaállomást, ha rendelkezésre áll.
  • Használaton kívül tárolja a berendezést megfelelő statikailag biztonságos csomagolásban

Észak-amerikai veszélyes helyek jóváhagyása

A következő információk érvényesek a berendezés veszélyes helyeken történő működtetésére:

A „CL I, DIV 2, GP A, B, C, D” jelzésű termékek csak az I. osztály 2. osztályának A, B, C, D csoportjaiban, veszélyes helyeken és nem veszélyes helyeken használhatók. Minden termék a névleges adattáblán található jelölésekkel van ellátva, amelyek jelzik a veszélyes hely hőmérsékleti kódját. A termékek rendszeren belüli kombinálásakor a legkedvezőtlenebb hőmérsékleti kód (a legalacsonyabb „T” szám) használható a rendszer általános hőmérsékleti kódjának meghatározásához. A rendszerben lévő berendezések kombinációit a telepítés időpontjában illetékes helyi hatóság vizsgálja meg.

Figyelmeztető ikon FIGYELMEZTETÉS: ROBBANÁSVESZÉLY 

  • Ne válassza le a berendezést, hacsak nem áramtalanította, vagy ha a területről nem ismert, hogy veszélytelen.
    Ne húzza ki a csatlakozást ehhez a berendezéshez, hacsak nem áramtalanította, vagy ha a területről nem ismert, hogy veszélytelen. Rögzítse a berendezéshez kapcsolódó minden külső csatlakozást csavarokkal, csúszóreteszekkel, menetes csatlakozókkal vagy más, a termékhez mellékelt eszközökkel.
  • Az alkatrészek cseréje ronthatja az I. osztály, 2. osztályba való alkalmasságot.

Figyelmeztető ikon FIGYELEM

  • Ez a termék a DIN-sínen keresztül van földelve az alváz földeléséhez. A megfelelő földelés érdekében horganyzott, kromátpasszivált acél DIN-sínt használjon. Más DIN-sín anyagok használata (plample, alumínium vagy műanyag), amelyek korrodálódhatnak, oxidálódhatnak vagy rossz vezetők, helytelen vagy időszakos földelést okozhatnak. Körülbelül 200 mm-enként (7.8 hüvelyk) rögzítse a DIN-sínt a szerelési felülethez, és megfelelően használjon véghorgonyokat. Ügyeljen arra, hogy megfelelően földelje a DIN-sínt. További információkért tekintse meg az Ipari automatizálási vezetékezési és földelési irányelveket, a Rockwell Automation 1770-4.1 számú kiadványát.
    Az UL korlátozásoknak való megfelelés érdekében ezt a berendezést olyan forrásból kell táplálni, amely megfelel a következő követelményeknek: Class 2 vagy Limited Vol.tage/Aktuális.
  • A CE Low VoltagAz e-irányelv (LVD) értelmében minden csatlakoztatott I/O-nak olyan forrásról kell táplálkoznia, amely megfelel a következő követelményeknek: Biztonsági Extra Low Vol.tage (SELV) vagy Protected Extra Low Voltage (PELV).
  • Ha a buszlezáró modult nem csatlakoztatja az utolsó bővítő I/O modulhoz, a vezérlő kemény hibája lesz.
  • Ne kössön 2-nél több vezetéket egyetlen terminálra sem

Figyelmeztető ikon FIGYELMEZTETÉS

  • Amikor csatlakoztatja vagy leválasztja a cserélhető sorkapocsblokkot (RTB) a terepi tápfeszültség mellett, elektromos ív keletkezhet. Ez robbanást okozhat veszélyes helyszíneken. Mielőtt folytatná, győződjön meg arról, hogy az áramellátás ki van kapcsolva, vagy a terület nem veszélyes.
  • Ha csatlakoztatja vagy leválasztja a vezetékeket, miközben a terepi tápellátás be van kapcsolva, elektromos ív keletkezhet. Ez robbanást okozhat a veszélyes helyekre telepített létesítményekben. Mielőtt folytatná, győződjön meg arról, hogy az áramellátás ki van kapcsolva, vagy a terület nem veszélyes.
  • Ha behelyezi vagy eltávolítja a modult, miközben a hátlap be van kapcsolva, elektromos ív keletkezhet. Ez robbanást okozhat a veszélyes helyekre telepített létesítményekben. A modul nem támogatja a „Removal and Insertion Under Power” (RIUP) képességet. Ne csatlakoztassa vagy húzza ki a modult tápfeszültség alatt. Mielőtt folytatná, győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség ki van kapcsolva.
  • Bekapcsolt állapotban ne csavarja ki az RTB rögzítőcsavarjait, és ne távolítsa el az RTB-t. Ez robbanást okozhat a veszélyes helyekre telepített létesítményekben. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség ki van kapcsolva.
  • Ne csatlakoztassa közvetlenül a voltage. Vonal voltage megfelelő, jóváhagyott leválasztó transzformátorral vagy tápegységgel kell ellátni, amelynek rövidzárlati kapacitása nem haladja meg a 100 VA maximumot vagy azzal egyenértékű.
  • Ha I. osztályú, 2. osztályú, veszélyes helyen használják, ezt a berendezést megfelelő burkolatba kell szerelni, megfelelő bekötési módszerrel, amely megfelel az irányadó elektromos előírásoknak.

További források

Forrás Leírás
Micro830, Micro850 és Micro870 programozható vezérlők felhasználói kézikönyv, 2080-UM002 kiadvány Részletesebb leírás a Micro830, Micro850 és Micro870 programozható vezérlők telepítéséről és használatáról.
Micro800 buszlezáró telepítési útmutató, 2085-IN002 kiadvány Információk a buszlezáró modul telepítéséről.
Ipari automatizálási huzalozási és földelési irányelvek, kiadvány 1770-4.1 További információ a megfelelő vezetékezési és földelési technikákról.
Megteheti view vagy töltsön le kiadványokat a rok.auto/literature oldalon.

Felettview

A Micro800™ bővítő I/O egy moduláris I/O, amely kiegészíti és kiterjeszti a Micro850® és Micro870® vezérlők képességeit. Ezek a bővítő I/O modulok I/O bővítőporton keresztül csatlakoznak a vezérlőkhöz.

Modul végeview

Elülső view
Elülső view

Elülső view
Elülső view

Jobb felső view

Jobb felső view

2085-IF8, 2085-IF8K

Elülső view
Elülső view

Jobb felső view
Elülső view

Modul leírása

Leírás Leírás
1 Rögzítő csavar furat / rögzítő láb 4 Modul összekötő retesz
2 Kivehető sorkapocs (RTB) 5 DIN-sínre szerelhető retesz
3 RTB tartó csavarok 6 I/O állapotjelző
Szimbólum Ez a berendezés érzékeny az elektrosztatikus kisülésekre (ESD). A berendezés kezelése során kövesse az ESD megelőzésére vonatkozó irányelveket.

Szerelje fel a modult

A megfelelő földelési irányelvekkel kapcsolatos további információkért lásd az Ipari automatizálás huzalozása és földelése című részt
Irányelvek, kiadvány 1770-4.1.

Modultávolság
Tartson távolságot az olyan tárgyaktól, mint a burkolat falai, vezetékek és a szomszédos berendezések. Hagyjon 50.8 mm-t (2 hüvelyk)
minden oldalon elegendő hely a megfelelő szellőzés érdekében, az ábra szerint.

Szerelési méretek és DIN sínre szerelés
Szerelési útmutató
A szerelési méretek nem tartalmazzák a rögzítő lábakat vagy a DIN sínreteszeket.

DIN sínre szerelhető

A modul a következő DIN-sínekkel szerelhető fel: 35 x 7.5 x 1 mm (EN 50022 – 35 x 7.5).

Ikon Olyan környezetben, ahol nagyobb a rezgés és ütés veszélye, használja a paneles szerelési módszert a DIN-sínre szerelés helyett.

Mielőtt a modult DIN-sínre szerelné, használjon egy laposfejű csavarhúzót a DIN-sín reteszében, és feszítse lefelé, amíg az kioldott helyzetbe nem kerül.

  1. Akassza a vezérlő DIN-sínre szerelhető részének tetejét a DIN-sínre, majd nyomja le az alját, amíg a vezérlő rá nem pattan a DIN-sínre.
  2. Tolja vissza a DIN-sín reteszét a reteszelt helyzetbe.
    Használjon DIN-sínvég-horgonyokat (Allen-Bradley® cikkszám: 1492-EA35 vagy 1492-EAHJ35) vibrációs vagy ütési környezet esetén.

Panel szerelés

Az előnyben részesített rögzítési mód modulonként két M4 (#8) használata. Furattávolság tűrése: ±0.4 mm (0.016 hüvelyk).
A beszerelési méreteket lásd a Micro830®, Micro850 és Micro870 programozható vezérlők felhasználói kézikönyvében, a 2080-UM002 kiadvány.

Kövesse ezeket a lépéseket a modul rögzítőcsavarokkal történő felszereléséhez. 

  1. Helyezze a modult a vezérlő mellé ahhoz a panelhez, ahová felszereli. Győződjön meg arról, hogy a vezérlő és a modul megfelelő távolságban vannak.
  2. Jelölje ki a furatokat a rögzítőcsavar furatokon és a rögzítő lábakon keresztül, majd távolítsa el a modult.
  3. Fúrja ki a lyukakat a jelöléseknél, majd helyezze vissza a modult és szerelje fel. Hagyja a védő törmelékcsíkot a helyén, amíg be nem fejezi a modul és a többi eszköz bekötését.

Rendszer összeállítás

A Micro800 bővítő I/O modul a vezérlőhöz vagy egy másik I/O modulhoz csatlakozik az összekötő reteszek és horgok, valamint a buszcsatlakozó segítségével. A vezérlő és a bővítő I/O moduloknak egy 2085-ECR buszlezáró modullal kell végződniük. Győződjön meg arról, hogy reteszelte a modul összekötő reteszeit, és húzza meg az RTB rögzítőcsavarjait, mielőtt áram alá helyezi a modult.

A 2085-ECR modul telepítéséhez lásd a Micro800 buszlezáró modul telepítési útmutatóját, a 2085-IN002 kiadványt.

Terepi huzalozási csatlakozások
A félvezetős vezérlőrendszerekben a földelés és a vezetékek elvezetése segít korlátozni az elektromágneses interferencia (EMI) okozta zaj hatását.

Csatlakoztassa a modult
A 2085-IF4, 2085-OF4 vagy 2085-OF4K modulhoz tartozik egy 12 tűs cserélhető sorkapocs (RTB). A 2085-IF8 vagy 2085-IF8K modulhoz két 12 tűs RTB tartozik. A modul alapvető huzalozása alább látható.

Alapvető vezetékezés a modulhoz
Alapvezetékek

2085-OF4, 2085-OF4K
Alapvezetékek

2085-IF8, 2085-IF8K

Alapvezetékek

Műszaki adatok

Általános előírások 

Attribútum 2085-IF4 2085-OF4, 2085-OF4K 2085-IF8, 2085-IF8K
I/O száma 4 8
Méretek HxSzxM 28 x 90 x 87 mm (1.1 x 3.54 x 3.42 hüvelyk) 44.5 x 90 x 87 mm (1.75 x 3.54 x 3.42 hüvelyk)
Szállítási súly, kb. 140 g (4.93 uncia) 200 g (7.05 uncia) 270 g (9.52 uncia)
Busz áramfelvétel, max 5V DC, 100 mA24V DC, 50 mA 5V DC, 160 mA24V DC, 120 mA 5V DC, 110 mA24V DC, 50 mA
   Vezeték mérete
Bekötési kategória (1) 2 – jelportokon
Vezeték típusa Árnyékolt
Sorkapocs csavar nyomatéka 0.5…0.6 N•m (4.4…5.3 lb•in) (2)
Teljesítmény disszipáció, össz 1.7 W 3.7 W 1.75 W
A ház típusának minősítése Nincs (nyílt stílusú)
Állapotjelzők 1 zöld állapotjelző 4 piros hibajelző 1 zöld egészségjelző 1 zöld állapotjelző 8 piros hibajelző
Isolation voltage 50 V (folyamatos), megerősített szigetelés, csatorna a rendszerhez. Típus tesztelt @ 720V DC 60 másodpercig
Észak-amerikai temp kód T4A T5
  1. Használja ezt a Vezetőkategória-információt a vezetékek elvezetésének megtervezéséhez. Lásd: Ipari automatizálási vezetékezési és földelési irányelvek, 1770-4.1.
  2. Az RTB rögzítőcsavarjait kézzel kell meghúzni. Ezeket nem szabad elektromos szerszámmal meghúzni.

Bemeneti specifikációk

Attribútum 2085-IF4 2085-IF8, 2085-IF8K
Bemenetek száma 4 8
határozattage Aktuális 14 bit (13 bit plusz előjelbit) 1.28 mV/cnt unipoláris; 1.28 mV/cnt bipoláris 1.28 µA/cnt
Adatformátum Balra igazított, 16 bites 2 s komplementer
Konverzió típusa SAR
Frissítési arány <2 ms engedélyezett csatornánként 50 Hz/60 Hz-es elutasítás nélkül, <8 ms az összes csatornánál 8 ms 50 Hz/60 Hz-es elutasítással
lépéses válaszidő akár 63% 4…60 ms 50 Hz/60 Hz-es elutasítás nélkül – az engedélyezett csatorna számától és a szűrőbeállítástól függ 600 ms 50 Hz/60 Hz-es elutasítással
Bemeneti áram terminál, felhasználó konfigurálható 4…20 mA (alapértelmezett) 0…20 mA
Bemenet voltage terminál, felhasználó konfigurálható ±10V 0…10V
Bemeneti impedancia Voltage kapocs >1 MΩ Áramkapocs <100 Ω
Abszolút pontosság ±0.10% teljes skála 25 °C-on
Pontossági drift hőm Voltage kapocs – 0.00428 % Teljes skála/ °C Jelenlegi kapocs – 0.00407 % Teljes skála/ °C

Bemeneti specifikációk (folytatás)

Attribútum 2085-IF4 2085-IF8, 2085-IF8K
Kalibrálás szükséges Gyárilag kalibrálva. Az ügyfél kalibrálása nem támogatott.
Túlterhelés, max 30V folyamatos vagy 32 mA folyamatos, egy-egy csatorna.
Csatornadiagnosztika Hatótávon túli és alatti vagy szakadt áramkör állapot bitjelentéssel

Kimeneti specifikációk

Attribútum 2085-OF4, 2085-OF4K
Kimenetek száma 4
határozattage Aktuális 12 bites unipoláris; 11 bit plusz előjelű bipoláris 2.56 mV/cnt unipoláris; 5.13 mV/cnt bipoláris 5.13 µA/cnt
Adatformátum Balra igazított, 16 bites 2 s komplementer
lépéses válaszidő akár 63% 2 ms
Átváltási arány, max 2 ms csatornánként
Kimeneti áram terminál, felhasználó konfigurálható 0 mA kimenet a modul konfigurálásáig 4…20 mA (alapértelmezett) 0…20 mA
Kimenet voltage terminál, felhasználó konfigurálható ±10V 0…10V
Aktuális terhelés voltage kimenet, max 3 mA
Abszolút pontosság Voltage terminál Aktuális terminál  0.133% teljes skála @ 25 °C vagy jobb 0.425% teljes skála @ 25 °C vagy jobb
Pontossági drift hőm Voltage kapocs – 0.0045% teljes skála/ °C Jelenlegi kapocs – 0.0069% teljes skála/ °C
Ellenállás terhelés a mA kimeneten 15…500 Ω @ 24V DC

Környezetvédelmi előírások

Attribútum Érték
 Hőmérséklet, működés IEC 60068-2-1 (teszthirdetés, üzemi hideg), IEC 60068-2-2 (teszt Bd, üzemi száraz hő), IEC 60068-2-14 (teszt Nb, működési hősokk): -20…+65 ° C (-4…+149 °F)
Hőmérséklet, környező levegő, max 65 °C (149 °F)
 Hőmérséklet, nem működik IEC 60068-2-1 (Teszt Ab, Csomagolás nélküli, nem működő hideg), IEC 60068-2-2 (Bb teszt, Csomagolás nélküli, nem működő száraz hő), IEC 60068-2-14 (Na teszt, csomagolatlan, nem működő hősokk): -40… +85 °C (-40…+185 °F)
Relatív páratartalom IEC 60068-2-30 (Db teszt, csomagolatlan Damp Hő: 5…95% nem kondenzál
Rezgés IEC 60068-2-6 (Fc teszt, működés): 2 g @ 10…500 Hz
Sokkolás, műtét IEC 60068-2-27 (Ea teszt, csomagolatlan sokk): 25 g
 Döbbenet, nem működik IEC 60068-2-27 (Ea teszt, csomagolatlan lökés): 25 g – DIN sínre szerelhető 35 g – panelre szerelhető
Kibocsátások IEC 61000-6-4
 ESD immunitás IEC 61000-4-2:6 kV kontaktus kisülések 8 kV légkisülések

Környezetvédelmi előírások (Folytatás)

Attribútum Érték
Kisugárzott RF immunitás IEC 61000-4-3:10 V/m 1 kHz-es szinuszhullámmal 80% AM 80…6000 MHz-től
 EFT/B immunitás IEC 61000-4-4: ±2 kV @ 5 kHz a jelportokon ±2 kV @ 100 kHz a jelportokon
Túlfeszültség-tranziens immunitás IEC 61000-4-5: ±1 kV vonali vonal (DM) és ±2 kV vonalföldelés (CM) a jelportokon
Vezetett RF immunitás IEC 61000-4-6:10V effektív érték 1 kHz-es szinuszhullámmal 80% AM 150 kHz…80 MHz-től

Tanúsítványok

Tanúsítvány (ha a termék megjelölt)(1) Érték
c-UL-us UL tőzsdén jegyzett ipari ellenőrző berendezések, amelyeket nekünk és Kanadának tanúsítottak. Lásd ul File E322657.UL Az I. osztály, 2. osztály, A, B, C, D csoport A, B, C, D veszélyes helyeihez tartozik, az Egyesült Államokban és Kanadában tanúsított. Lásd UL File E334470
CE Európai Unió 2014/30/EU EMC-irányelv, megfelel: EN 61326-1; Mérések/ellenőrzés/laboratórium, ipari követelmények EN 61000-6-2; Ipari immunitásEN 61000-6-4; Ipari kibocsátásokEN 61131-2; Programozható vezérlők (8. szakasz, A és B zóna) Európai Unió 2011/65/EU RoHS, megfelel: EN IEC 63000; Műszaki dokumentáció
RCM Ausztrál Rádiókommunikációs Törvény, megfelel: EN 61000-6-4; Ipari kibocsátások
KC A műsorszórási és kommunikációs berendezések koreai regisztrációja, amely megfelel a rádióhullámokról szóló törvény 58-2. cikkének, 3. szakaszának
EAC Orosz Vámunió TR CU 020/2011 EMC műszaki előírás Orosz vámunió TR CU 004/2011 LV műszaki előírás
Marokkó Arrêté ministériel n° 6404-15 du 29 ramadan 1436
UKCA 2016. sz. 1091 – Elektromágneses összeférhetőségi előírások 2016. sz. 1101 – Elektromos berendezésekre (biztonsági) előírások 2012. sz. 3032 – Bizonyos veszélyes anyagok használatának korlátozása az elektromos és elektronikus berendezésekre vonatkozó előírásokban

Rockwell automatizálási támogatás

Használja ezeket az erőforrásokat a támogatási információk eléréséhez.

Műszaki Támogatási Központ Segítséget találhat az útmutató videókhoz, a GYIK-hez, a csevegéshez, a felhasználói fórumokhoz és a termékértesítésekkel kapcsolatos frissítésekhez. rok.auto/support
Tudásbázis Hozzáférés a Tudásbázis cikkekhez. rok.auto/knowledgebase
Helyi műszaki támogatás telefonszámai Keresse meg országának telefonszámát. rok.auto/phonesupport
Irodalmi Könyvtár Telepítési utasításokat, kézikönyveket, brosúrákat és műszaki adatokat tartalmazó kiadványokat talál. rok.auto/irodalom
Termékkompatibilitási és letöltési központ (PCDC) Firmware letöltése, társítva files (például AOP, EDS és DTM), és elérheti a termékkibocsátási megjegyzéseket. rok.auto/pcdc

Dokumentáció Visszajelzés
megjegyzéseink segítenek jobban kiszolgálni az Ön dokumentációs igényeit. Ha van javaslata a javításra
tartalmát, töltse ki az űrlapot a rok.auto/docfeedback oldalon.

Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai (WEEE)

Szemetes ikon
Élettartamának végén ezt a berendezést a válogatatlan települési hulladéktól elkülönítve kell gyűjteni.

A Rockwell Automation naprakészen tartja a termék környezeti megfelelőségi információit weboldal: rok.auto/pec.

Rockwell Otomasyon Ticaret A.Ş. Kar Plaza İş Merkezi E Blok Kat:6 34752, İçerenköy, İstanbul, Tel: +90 (216) 5698400 EEE Yönetmeliğine Uygundur

Kapcsolatba lép velünk.
Alkalmazások elemre

Vásárlói támogatás

Az Allen-Bradley, az emberi lehetőségek kiterjesztése, a FactoryTalk, a Micro800, a Micro830, a Micro850, a Micro870, a Rockwell Automation és a TechConnect a Rockwell Automation, Inc. védjegyei. A Rockwell Automationhoz nem tartozó védjegyek a megfelelő vállalatok tulajdonát képezik.

Kiadvány 2085-IN006E-EN-P – 2022. augusztus | Felváltja a 2085-IN006D-HU-P – 2019. decemberi kiadványt
Copyright © 2022 Rockwell Automation, Inc. Minden jog fenntartva. Szingapúrban nyomtatva.

Dokumentumok / Források

Allen-Bradley 2085-IF4 Micro800 4-csatornás és 8-csatornás analóg kötettage-Current bemeneti és kimeneti modulok [pdf] Használati utasítás
2085-IF4, 2085-IF8, 2085-IF8K, 2085-OF4, 2085-OF4K, 2085-IF4 Micro800 4 csatornás és 8 csatornás analóg kötettage-Current bemeneti és kimeneti modulok, 2085-IF4, Micro800 4 csatornás és 8 csatornás analóg Vol.tage-Current Input and Output Modules, Voltage-Current bemeneti és kimeneti modulok, bemeneti és kimeneti modulok, modulok, analóg hangerőtage-Current bemeneti és kimeneti modulok

Hivatkozások

Hagyj megjegyzést

E-mail címét nem tesszük közzé. A kötelező mezők meg vannak jelölve *