Allen-Bradley 2085-IF4 Micro800 4-csatornás és 8-csatornás analóg kötettage-Current bemeneti és kimeneti modulok használati útmutatója
Változások összefoglalása
Ez a kiadvány a következő új vagy frissített információkat tartalmazza. Ez a lista csak a lényeges frissítéseket tartalmazza, és nem az összes változást tükrözi. A lefordított verziók nem mindig állnak rendelkezésre az egyes változatokhoz.
Téma | oldal |
Frissített sablon | Végig |
Frissített környezet és ház | 2 |
Frissített Figyelem | 3 |
Micro870 vezérlő hozzáadva az Overhezview | 4 |
Frissített környezetvédelmi előírások | 9 |
Frissített tanúsítás | 9 |
Környezet és bekerítés
FIGYELEM: Ezt a berendezést 2. szennyezési fokozatú ipari környezetben való használatra tervezték, túlfeszültség alatttage II. kategóriájú alkalmazások (az EN/IEC 60664-1 szerint), 2000 m-ig (6562 láb) leértékelés nélkül. Ezt a berendezést nem lakossági környezetben történő használatra tervezték, és előfordulhat, hogy nem nyújt megfelelő védelmet a rádiókommunikációs szolgáltatások számára ilyen környezetben. Ezt a berendezést nyitott típusú berendezésként szállítjuk beltéri használatra. Olyan burkolaton belül kell felszerelni, amelyet megfelelően terveztek az adott környezeti feltételekhez, és megfelelően meg kell tervezni, hogy megakadályozzák a feszültség alatt álló részekhez való hozzáférésből eredő személyi sérüléseket. A burkolatnak megfelelő égésgátló tulajdonságokkal kell rendelkeznie, hogy megakadályozza vagy minimálisra csökkentse a láng terjedését, és meg kell felelnie az 5 VA lángterjedési osztálynak, vagy ha nem fémből készült, az alkalmazásra jóváhagyottnak kell lennie. A burkolat belseje csak szerszám segítségével legyen hozzáférhető. A kiadvány későbbi szakaszai további információkat tartalmazhatnak a bizonyos termékbiztonsági tanúsítványoknak való megfeleléshez szükséges burkolattípus-besorolásokról.
Ezen a kiadványon kívül lásd a következőket:
- Ipari automatizálási huzalozási és földelési irányelvek, 1770-4.1 kiadvány, bővebben
telepítési követelmények. - A NEMA 250-es szabvány és az EN/IEC 60529 szabvány a burkolatok által biztosított védelmi fokozatok magyarázatához.
Megakadályozza az elektrosztatikus kisülést

- Érintsen meg egy földelt tárgyat a potenciális statikus kisüléshez.
- Viseljen jóváhagyott földelő csuklópántot.
- Ne érintse meg az alkatrészlapokon lévő csatlakozókat vagy érintkezőket.
- Ne érintse meg a berendezés belsejében lévő áramköri alkatrészeket.
- Használjon statikus elektromosság-biztos munkaállomást, ha rendelkezésre áll.
- Használaton kívül tárolja a berendezést megfelelő statikailag biztonságos csomagolásban
Észak-amerikai veszélyes helyek jóváhagyása
A következő információk érvényesek a berendezés veszélyes helyeken történő működtetésére:
A „CL I, DIV 2, GP A, B, C, D” jelzésű termékek csak az I. osztály 2. osztályának A, B, C, D csoportjaiban, veszélyes helyeken és nem veszélyes helyeken használhatók. Minden termék a névleges adattáblán található jelölésekkel van ellátva, amelyek jelzik a veszélyes hely hőmérsékleti kódját. A termékek rendszeren belüli kombinálásakor a legkedvezőtlenebb hőmérsékleti kód (a legalacsonyabb „T” szám) használható a rendszer általános hőmérsékleti kódjának meghatározásához. A rendszerben lévő berendezések kombinációit a telepítés időpontjában illetékes helyi hatóság vizsgálja meg.
FIGYELMEZTETÉS: ROBBANÁSVESZÉLY
- Ne válassza le a berendezést, hacsak nem áramtalanította, vagy ha a területről nem ismert, hogy veszélytelen.
Ne húzza ki a csatlakozást ehhez a berendezéshez, hacsak nem áramtalanította, vagy ha a területről nem ismert, hogy veszélytelen. Rögzítse a berendezéshez kapcsolódó minden külső csatlakozást csavarokkal, csúszóreteszekkel, menetes csatlakozókkal vagy más, a termékhez mellékelt eszközökkel. - Az alkatrészek cseréje ronthatja az I. osztály, 2. osztályba való alkalmasságot.
FIGYELEM
- Ez a termék a DIN-sínen keresztül van földelve az alváz földeléséhez. A megfelelő földelés érdekében horganyzott, kromátpasszivált acél DIN-sínt használjon. Más DIN-sín anyagok használata (plample, alumínium vagy műanyag), amelyek korrodálódhatnak, oxidálódhatnak vagy rossz vezetők, helytelen vagy időszakos földelést okozhatnak. Körülbelül 200 mm-enként (7.8 hüvelyk) rögzítse a DIN-sínt a szerelési felülethez, és megfelelően használjon véghorgonyokat. Ügyeljen arra, hogy megfelelően földelje a DIN-sínt. További információkért tekintse meg az Ipari automatizálási vezetékezési és földelési irányelveket, a Rockwell Automation 1770-4.1 számú kiadványát.
Az UL korlátozásoknak való megfelelés érdekében ezt a berendezést olyan forrásból kell táplálni, amely megfelel a következő követelményeknek: Class 2 vagy Limited Vol.tage/Aktuális. - A CE Low VoltagAz e-irányelv (LVD) értelmében minden csatlakoztatott I/O-nak olyan forrásról kell táplálkoznia, amely megfelel a következő követelményeknek: Biztonsági Extra Low Vol.tage (SELV) vagy Protected Extra Low Voltage (PELV).
- Ha a buszlezáró modult nem csatlakoztatja az utolsó bővítő I/O modulhoz, a vezérlő kemény hibája lesz.
- Ne kössön 2-nél több vezetéket egyetlen terminálra sem
FIGYELMEZTETÉS
- Amikor csatlakoztatja vagy leválasztja a cserélhető sorkapocsblokkot (RTB) a terepi tápfeszültség mellett, elektromos ív keletkezhet. Ez robbanást okozhat veszélyes helyszíneken. Mielőtt folytatná, győződjön meg arról, hogy az áramellátás ki van kapcsolva, vagy a terület nem veszélyes.
- Ha csatlakoztatja vagy leválasztja a vezetékeket, miközben a terepi tápellátás be van kapcsolva, elektromos ív keletkezhet. Ez robbanást okozhat a veszélyes helyekre telepített létesítményekben. Mielőtt folytatná, győződjön meg arról, hogy az áramellátás ki van kapcsolva, vagy a terület nem veszélyes.
- Ha behelyezi vagy eltávolítja a modult, miközben a hátlap be van kapcsolva, elektromos ív keletkezhet. Ez robbanást okozhat a veszélyes helyekre telepített létesítményekben. A modul nem támogatja a „Removal and Insertion Under Power” (RIUP) képességet. Ne csatlakoztassa vagy húzza ki a modult tápfeszültség alatt. Mielőtt folytatná, győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség ki van kapcsolva.
- Bekapcsolt állapotban ne csavarja ki az RTB rögzítőcsavarjait, és ne távolítsa el az RTB-t. Ez robbanást okozhat a veszélyes helyekre telepített létesítményekben. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség ki van kapcsolva.
- Ne csatlakoztassa közvetlenül a voltage. Vonal voltage megfelelő, jóváhagyott leválasztó transzformátorral vagy tápegységgel kell ellátni, amelynek rövidzárlati kapacitása nem haladja meg a 100 VA maximumot vagy azzal egyenértékű.
- Ha I. osztályú, 2. osztályú, veszélyes helyen használják, ezt a berendezést megfelelő burkolatba kell szerelni, megfelelő bekötési módszerrel, amely megfelel az irányadó elektromos előírásoknak.
További források
Forrás | Leírás |
Micro830, Micro850 és Micro870 programozható vezérlők felhasználói kézikönyv, 2080-UM002 kiadvány | Részletesebb leírás a Micro830, Micro850 és Micro870 programozható vezérlők telepítéséről és használatáról. |
Micro800 buszlezáró telepítési útmutató, 2085-IN002 kiadvány | Információk a buszlezáró modul telepítéséről. |
Ipari automatizálási huzalozási és földelési irányelvek, kiadvány 1770-4.1 | További információ a megfelelő vezetékezési és földelési technikákról. |
Felettview
A Micro800™ bővítő I/O egy moduláris I/O, amely kiegészíti és kiterjeszti a Micro850® és Micro870® vezérlők képességeit. Ezek a bővítő I/O modulok I/O bővítőporton keresztül csatlakoznak a vezérlőkhöz.
Modul végeview
Elülső view
Elülső view
Jobb felső view
2085-IF8, 2085-IF8K
Elülső view
Jobb felső view
Modul leírása
Leírás | Leírás | ||
1 | Rögzítő csavar furat / rögzítő láb | 4 | Modul összekötő retesz |
2 | Kivehető sorkapocs (RTB) | 5 | DIN-sínre szerelhető retesz |
3 | RTB tartó csavarok | 6 | I/O állapotjelző |

Szerelje fel a modult
A megfelelő földelési irányelvekkel kapcsolatos további információkért lásd az Ipari automatizálás huzalozása és földelése című részt
Irányelvek, kiadvány 1770-4.1.
Modultávolság
Tartson távolságot az olyan tárgyaktól, mint a burkolat falai, vezetékek és a szomszédos berendezések. Hagyjon 50.8 mm-t (2 hüvelyk)
minden oldalon elegendő hely a megfelelő szellőzés érdekében, az ábra szerint.
Szerelési méretek és DIN sínre szerelés
A szerelési méretek nem tartalmazzák a rögzítő lábakat vagy a DIN sínreteszeket.
DIN sínre szerelhető
A modul a következő DIN-sínekkel szerelhető fel: 35 x 7.5 x 1 mm (EN 50022 – 35 x 7.5).
Olyan környezetben, ahol nagyobb a rezgés és ütés veszélye, használja a paneles szerelési módszert a DIN-sínre szerelés helyett.
Mielőtt a modult DIN-sínre szerelné, használjon egy laposfejű csavarhúzót a DIN-sín reteszében, és feszítse lefelé, amíg az kioldott helyzetbe nem kerül.
- Akassza a vezérlő DIN-sínre szerelhető részének tetejét a DIN-sínre, majd nyomja le az alját, amíg a vezérlő rá nem pattan a DIN-sínre.
- Tolja vissza a DIN-sín reteszét a reteszelt helyzetbe.
Használjon DIN-sínvég-horgonyokat (Allen-Bradley® cikkszám: 1492-EA35 vagy 1492-EAHJ35) vibrációs vagy ütési környezet esetén.
Panel szerelés
Az előnyben részesített rögzítési mód modulonként két M4 (#8) használata. Furattávolság tűrése: ±0.4 mm (0.016 hüvelyk).
A beszerelési méreteket lásd a Micro830®, Micro850 és Micro870 programozható vezérlők felhasználói kézikönyvében, a 2080-UM002 kiadvány.
Kövesse ezeket a lépéseket a modul rögzítőcsavarokkal történő felszereléséhez.
- Helyezze a modult a vezérlő mellé ahhoz a panelhez, ahová felszereli. Győződjön meg arról, hogy a vezérlő és a modul megfelelő távolságban vannak.
- Jelölje ki a furatokat a rögzítőcsavar furatokon és a rögzítő lábakon keresztül, majd távolítsa el a modult.
- Fúrja ki a lyukakat a jelöléseknél, majd helyezze vissza a modult és szerelje fel. Hagyja a védő törmelékcsíkot a helyén, amíg be nem fejezi a modul és a többi eszköz bekötését.
Rendszer összeállítás
A Micro800 bővítő I/O modul a vezérlőhöz vagy egy másik I/O modulhoz csatlakozik az összekötő reteszek és horgok, valamint a buszcsatlakozó segítségével. A vezérlő és a bővítő I/O moduloknak egy 2085-ECR buszlezáró modullal kell végződniük. Győződjön meg arról, hogy reteszelte a modul összekötő reteszeit, és húzza meg az RTB rögzítőcsavarjait, mielőtt áram alá helyezi a modult.
A 2085-ECR modul telepítéséhez lásd a Micro800 buszlezáró modul telepítési útmutatóját, a 2085-IN002 kiadványt.
Terepi huzalozási csatlakozások
A félvezetős vezérlőrendszerekben a földelés és a vezetékek elvezetése segít korlátozni az elektromágneses interferencia (EMI) okozta zaj hatását.
Csatlakoztassa a modult
A 2085-IF4, 2085-OF4 vagy 2085-OF4K modulhoz tartozik egy 12 tűs cserélhető sorkapocs (RTB). A 2085-IF8 vagy 2085-IF8K modulhoz két 12 tűs RTB tartozik. A modul alapvető huzalozása alább látható.
Alapvető vezetékezés a modulhoz
2085-OF4, 2085-OF4K
2085-IF8, 2085-IF8K
Műszaki adatok
Általános előírások
Attribútum | 2085-IF4 | 2085-OF4, 2085-OF4K | 2085-IF8, 2085-IF8K |
I/O száma | 4 | 8 | |
Méretek HxSzxM | 28 x 90 x 87 mm (1.1 x 3.54 x 3.42 hüvelyk) | 44.5 x 90 x 87 mm (1.75 x 3.54 x 3.42 hüvelyk) | |
Szállítási súly, kb. | 140 g (4.93 uncia) | 200 g (7.05 uncia) | 270 g (9.52 uncia) |
Busz áramfelvétel, max | 5V DC, 100 mA24V DC, 50 mA | 5V DC, 160 mA24V DC, 120 mA | 5V DC, 110 mA24V DC, 50 mA |
Vezeték mérete | |||
Bekötési kategória (1) | 2 – jelportokon | ||
Vezeték típusa | Árnyékolt | ||
Sorkapocs csavar nyomatéka | 0.5…0.6 N•m (4.4…5.3 lb•in) (2) | ||
Teljesítmény disszipáció, össz | 1.7 W | 3.7 W | 1.75 W |
A ház típusának minősítése | Nincs (nyílt stílusú) | ||
Állapotjelzők | 1 zöld állapotjelző 4 piros hibajelző | 1 zöld egészségjelző | 1 zöld állapotjelző 8 piros hibajelző |
Isolation voltage | 50 V (folyamatos), megerősített szigetelés, csatorna a rendszerhez. Típus tesztelt @ 720V DC 60 másodpercig | ||
Észak-amerikai temp kód | T4A | T5 |
- Használja ezt a Vezetőkategória-információt a vezetékek elvezetésének megtervezéséhez. Lásd: Ipari automatizálási vezetékezési és földelési irányelvek, 1770-4.1.
- Az RTB rögzítőcsavarjait kézzel kell meghúzni. Ezeket nem szabad elektromos szerszámmal meghúzni.
Bemeneti specifikációk
Attribútum | 2085-IF4 | 2085-IF8, 2085-IF8K |
Bemenetek száma | 4 | 8 |
határozattage Aktuális | 14 bit (13 bit plusz előjelbit) 1.28 mV/cnt unipoláris; 1.28 mV/cnt bipoláris 1.28 µA/cnt | |
Adatformátum | Balra igazított, 16 bites 2 s komplementer | |
Konverzió típusa | SAR | |
Frissítési arány | <2 ms engedélyezett csatornánként 50 Hz/60 Hz-es elutasítás nélkül, <8 ms az összes csatornánál 8 ms 50 Hz/60 Hz-es elutasítással | |
lépéses válaszidő akár 63% | 4…60 ms 50 Hz/60 Hz-es elutasítás nélkül – az engedélyezett csatorna számától és a szűrőbeállítástól függ 600 ms 50 Hz/60 Hz-es elutasítással | |
Bemeneti áram terminál, felhasználó konfigurálható | 4…20 mA (alapértelmezett) 0…20 mA | |
Bemenet voltage terminál, felhasználó konfigurálható | ±10V 0…10V | |
Bemeneti impedancia | Voltage kapocs >1 MΩ Áramkapocs <100 Ω | |
Abszolút pontosság | ±0.10% teljes skála 25 °C-on | |
Pontossági drift hőm | Voltage kapocs – 0.00428 % Teljes skála/ °C Jelenlegi kapocs – 0.00407 % Teljes skála/ °C |
Bemeneti specifikációk (folytatás)
Attribútum | 2085-IF4 | 2085-IF8, 2085-IF8K |
Kalibrálás szükséges | Gyárilag kalibrálva. Az ügyfél kalibrálása nem támogatott. | |
Túlterhelés, max | 30V folyamatos vagy 32 mA folyamatos, egy-egy csatorna. | |
Csatornadiagnosztika | Hatótávon túli és alatti vagy szakadt áramkör állapot bitjelentéssel |
Kimeneti specifikációk
Attribútum | 2085-OF4, 2085-OF4K |
Kimenetek száma | 4 |
határozattage Aktuális | 12 bites unipoláris; 11 bit plusz előjelű bipoláris 2.56 mV/cnt unipoláris; 5.13 mV/cnt bipoláris 5.13 µA/cnt |
Adatformátum | Balra igazított, 16 bites 2 s komplementer |
lépéses válaszidő akár 63% | 2 ms |
Átváltási arány, max | 2 ms csatornánként |
Kimeneti áram terminál, felhasználó konfigurálható | 0 mA kimenet a modul konfigurálásáig 4…20 mA (alapértelmezett) 0…20 mA |
Kimenet voltage terminál, felhasználó konfigurálható | ±10V 0…10V |
Aktuális terhelés voltage kimenet, max | 3 mA |
Abszolút pontosság Voltage terminál Aktuális terminál | 0.133% teljes skála @ 25 °C vagy jobb 0.425% teljes skála @ 25 °C vagy jobb |
Pontossági drift hőm | Voltage kapocs – 0.0045% teljes skála/ °C Jelenlegi kapocs – 0.0069% teljes skála/ °C |
Ellenállás terhelés a mA kimeneten | 15…500 Ω @ 24V DC |
Környezetvédelmi előírások
Attribútum | Érték |
Hőmérséklet, működés | IEC 60068-2-1 (teszthirdetés, üzemi hideg), IEC 60068-2-2 (teszt Bd, üzemi száraz hő), IEC 60068-2-14 (teszt Nb, működési hősokk): -20…+65 ° C (-4…+149 °F) |
Hőmérséklet, környező levegő, max | 65 °C (149 °F) |
Hőmérséklet, nem működik | IEC 60068-2-1 (Teszt Ab, Csomagolás nélküli, nem működő hideg), IEC 60068-2-2 (Bb teszt, Csomagolás nélküli, nem működő száraz hő), IEC 60068-2-14 (Na teszt, csomagolatlan, nem működő hősokk): -40… +85 °C (-40…+185 °F) |
Relatív páratartalom | IEC 60068-2-30 (Db teszt, csomagolatlan Damp Hő: 5…95% nem kondenzál |
Rezgés | IEC 60068-2-6 (Fc teszt, működés): 2 g @ 10…500 Hz |
Sokkolás, műtét | IEC 60068-2-27 (Ea teszt, csomagolatlan sokk): 25 g |
Döbbenet, nem működik | IEC 60068-2-27 (Ea teszt, csomagolatlan lökés): 25 g – DIN sínre szerelhető 35 g – panelre szerelhető |
Kibocsátások | IEC 61000-6-4 |
ESD immunitás | IEC 61000-4-2:6 kV kontaktus kisülések 8 kV légkisülések |
Környezetvédelmi előírások (Folytatás)
Attribútum | Érték |
Kisugárzott RF immunitás | IEC 61000-4-3:10 V/m 1 kHz-es szinuszhullámmal 80% AM 80…6000 MHz-től |
EFT/B immunitás | IEC 61000-4-4: ±2 kV @ 5 kHz a jelportokon ±2 kV @ 100 kHz a jelportokon |
Túlfeszültség-tranziens immunitás | IEC 61000-4-5: ±1 kV vonali vonal (DM) és ±2 kV vonalföldelés (CM) a jelportokon |
Vezetett RF immunitás | IEC 61000-4-6:10V effektív érték 1 kHz-es szinuszhullámmal 80% AM 150 kHz…80 MHz-től |
Tanúsítványok
Tanúsítvány (ha a termék megjelölt)(1) | Érték |
c-UL-us | UL tőzsdén jegyzett ipari ellenőrző berendezések, amelyeket nekünk és Kanadának tanúsítottak. Lásd ul File E322657.UL Az I. osztály, 2. osztály, A, B, C, D csoport A, B, C, D veszélyes helyeihez tartozik, az Egyesült Államokban és Kanadában tanúsított. Lásd UL File E334470 |
CE | Európai Unió 2014/30/EU EMC-irányelv, megfelel: EN 61326-1; Mérések/ellenőrzés/laboratórium, ipari követelmények EN 61000-6-2; Ipari immunitásEN 61000-6-4; Ipari kibocsátásokEN 61131-2; Programozható vezérlők (8. szakasz, A és B zóna) Európai Unió 2011/65/EU RoHS, megfelel: EN IEC 63000; Műszaki dokumentáció |
RCM | Ausztrál Rádiókommunikációs Törvény, megfelel: EN 61000-6-4; Ipari kibocsátások |
KC | A műsorszórási és kommunikációs berendezések koreai regisztrációja, amely megfelel a rádióhullámokról szóló törvény 58-2. cikkének, 3. szakaszának |
EAC | Orosz Vámunió TR CU 020/2011 EMC műszaki előírás Orosz vámunió TR CU 004/2011 LV műszaki előírás |
Marokkó | Arrêté ministériel n° 6404-15 du 29 ramadan 1436 |
UKCA | 2016. sz. 1091 – Elektromágneses összeférhetőségi előírások 2016. sz. 1101 – Elektromos berendezésekre (biztonsági) előírások 2012. sz. 3032 – Bizonyos veszélyes anyagok használatának korlátozása az elektromos és elektronikus berendezésekre vonatkozó előírásokban |
Rockwell automatizálási támogatás
Használja ezeket az erőforrásokat a támogatási információk eléréséhez.
Műszaki Támogatási Központ | Segítséget találhat az útmutató videókhoz, a GYIK-hez, a csevegéshez, a felhasználói fórumokhoz és a termékértesítésekkel kapcsolatos frissítésekhez. | rok.auto/support |
Tudásbázis | Hozzáférés a Tudásbázis cikkekhez. | rok.auto/knowledgebase |
Helyi műszaki támogatás telefonszámai | Keresse meg országának telefonszámát. | rok.auto/phonesupport |
Irodalmi Könyvtár | Telepítési utasításokat, kézikönyveket, brosúrákat és műszaki adatokat tartalmazó kiadványokat talál. | rok.auto/irodalom |
Termékkompatibilitási és letöltési központ (PCDC) | Firmware letöltése, társítva files (például AOP, EDS és DTM), és elérheti a termékkibocsátási megjegyzéseket. | rok.auto/pcdc |
Dokumentáció Visszajelzés
megjegyzéseink segítenek jobban kiszolgálni az Ön dokumentációs igényeit. Ha van javaslata a javításra
tartalmát, töltse ki az űrlapot a rok.auto/docfeedback oldalon.
Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai (WEEE)
Élettartamának végén ezt a berendezést a válogatatlan települési hulladéktól elkülönítve kell gyűjteni.
A Rockwell Automation naprakészen tartja a termék környezeti megfelelőségi információit weboldal: rok.auto/pec.
Rockwell Otomasyon Ticaret A.Ş. Kar Plaza İş Merkezi E Blok Kat:6 34752, İçerenköy, İstanbul, Tel: +90 (216) 5698400 EEE Yönetmeliğine Uygundur
Kapcsolatba lép velünk.
Vásárlói támogatás
Az Allen-Bradley, az emberi lehetőségek kiterjesztése, a FactoryTalk, a Micro800, a Micro830, a Micro850, a Micro870, a Rockwell Automation és a TechConnect a Rockwell Automation, Inc. védjegyei. A Rockwell Automationhoz nem tartozó védjegyek a megfelelő vállalatok tulajdonát képezik.
Kiadvány 2085-IN006E-EN-P – 2022. augusztus | Felváltja a 2085-IN006D-HU-P – 2019. decemberi kiadványt
Copyright © 2022 Rockwell Automation, Inc. Minden jog fenntartva. Szingapúrban nyomtatva.
Dokumentumok / Források
![]() |
Allen-Bradley 2085-IF4 Micro800 4-csatornás és 8-csatornás analóg kötettage-Current bemeneti és kimeneti modulok [pdf] Használati utasítás 2085-IF4, 2085-IF8, 2085-IF8K, 2085-OF4, 2085-OF4K, 2085-IF4 Micro800 4 csatornás és 8 csatornás analóg kötettage-Current bemeneti és kimeneti modulok, 2085-IF4, Micro800 4 csatornás és 8 csatornás analóg Vol.tage-Current Input and Output Modules, Voltage-Current bemeneti és kimeneti modulok, bemeneti és kimeneti modulok, modulok, analóg hangerőtage-Current bemeneti és kimeneti modulok |