Hera 24V Radio Control 4-Channel 120W Dynamic-2P Controller Instruction Manual

24V Radio Control 4-Channel 120W Dynamic-2P Controller

Product Information

Specifications

  • Product Name: Hera Dynamic-2P Controller
  • Type: Radio Control 4-Channel 120W
  • Intended Use: Indoor use only, to connect to electronic safety
    isolating converter LED 24/…W with 4-channel remote control
  • Remote Control Distance: Maximum 15 meters
  • Memory Function: Saves performance settings before
    disconnection from mains

Product Usage Instructions

Assembly

  1. Disconnect the mains supply before mounting or dismounting the
    lighting fixture.
  2. Use only original parts for replacements of faulty
    components.
  3. Fully insert all plug connections.
  4. Connect only to the special LED Converter Hera Type LED 24/…W
    with a constant output voltage of 24V DC and a maximum power of
    200W.
  5. Do not exceed the nominal load of the converter.
  6. Maintain the specified installation distances of the
    converter.
  7. Insert both LED 24 plugs into the 12-way distributor of the
    converter following the assembly dimensions provided.

Operating Instructions

  1. Connect the LED converter to the mains.
  2. Connect the Dynamic-2P Controller to the distributor of the
    converter.
  3. To adjust further Dynamic-2P Controllers to the same remote
    control:
    1. Press the “Study Button” in the receiver with a sharp object to
      turn on the blue indicator lamp.
    2. Press the silver master push button of the remote control
      followed by the button of the corresponding channel (1-4). The
      indicator lamp flashes and turns off.
    3. If the indicator lamp remains on after completing the steps,
      repeat the process.
    4. The Dynamic-2P luminaires can now be controlled with the remote
      control.

Remote Control Usage

The master push button controls all 4 channels for on/off
functions. Short keystrokes change luminosity levels, while
permanent keystrokes provide infinitely variable adjustments
between different levels. Each channel can be programmed
individually.

FAQ

Q: Can I use this product outdoors?

A: No, this product is intended for indoor use only.

Q: How far is the remote control range?

A: The remote control has a maximum range of 15 meters.

Radio remote control 4–channel remote control

Radio remote control 4–channel remote control

(22601166603 21.07.2021)
147,5 104 15

Assembly and operating Instructions
Hera Dynamic-2P Controller 24V Radio Control 4-Channel 120W
Intended use Dynamic-2P Controller to connect to electronic safety isolating converter LED 24/…W with 4-channel remote control; this product is for indoor use only.
1. Disconnect from the mains supply before attempting to mount/ dismount the lighting fixture. 2. Faulty parts should only be replaced with original parts. 3. Always fully insert all plug connections. 4. Connection only to special LED – Converter Hera Type LED 24/…W with a constant output voltage
24 V DC and a maximum output power of 200 W. 5. Hera grants no warranty when other LED converters as the prescribed converters are used. 6. The total load may not exceed the nominal load of the converter. 7. The specified installation distances of the converter must be maintained.

Assembly dimensions
both LED 24 plugs must be inserted in the 12-way distributor of the converter
44

31 16,5
70

17 101

to the previous 12-way distributor of converter LED 24/…W

Assembly 1. Connect the LED converter to the mains. 2. Connect the Dynamic-2P Controller to the distributor of the converter.
Point 3 – 6 are only necessary to adjust further Dynamic-2P Controller to the same remote control: 3. Push the ,,Study Button” in the receiver with a
sharpen object such as screwdriver or refill for a ballpoint pen. The indicator lamp turns on blue.
+ 4. Press the silver master push button of the radio telecontrol and then the ,, ” button of the corresponding channel (1-4). The indicator lamp flashes and turns off. 5. After finish above steps, the indicator lamp is still on. It means
learning is failed. Please repeat the process again. 6. The Dynamic-2P luminaires can now be controlled with the
remote control.

Study Button

A permanent flashing of the indicator lamp has no influence on the normal operation.

Reproduction of this document in whole or part is forbidden.

® Hera GmbH & Co. KG Dieselstraße 9 32130 Enger / Germany

Assembly and operating Instructions
Hera Dynamic-2P Controller 24V Radio Control 4-Channel 120W
Intended use Dynamic-2P Controller to connect to electronic safety isolating converter LED 24/…W with 4-channel remote control; this product is for indoor use only.

Remote Control

The remote control has a remote distance of max. 15 m. The Dynamic-2P Controller has a memory function of the performance before a disconnection from the mains. After reestablish the mains connection the Dynamic2P luminaires operate in the performance before the power failure.

master push button for all 4 channels on / off When turn on the last status of the luminosity level and colour appearance is recovered

dim down short keystroke: 11 luminosity level permanent keystroke: infinitely variable (100 – approx. 10 %)

dim up short keystroke: 11 luminosity level permanent keystroke: infinitely variable (approx. 10 – 100 %)

On / Off

short keystroke: on / off of the corresponding

channel

permanent keystroke: Free adjustable colour

appearance between

ww and

cw

Each channel can be programmed individually with one (or more) Hera Dynamic-2P Controller.

Installation of the Battery
CR2032 3V

+

Lithium Battery CR2032 3V

Installation of the Wall Holder

2 x

3 x 13 PZ1

4 x

43,5

11

Reproduction of this document in whole or part is forbidden.

® Hera GmbH & Co. KG Dieselstraße 9 32130 Enger / Germany

Montage- und Bedienungsanleitung
Hera Dynamic-2P Controller 24V Funk 4-Kanal 120W
Bestimmungsgemäße Verwendung Dynamic-2P Controller zum Anschluss an Sicherheitstransformatoren LED 24/…W mittels 4-Kanal Funkfernbedienung; nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet.
Wechselschaltung Es können insgesamt bis zu 7 Fernbedienungen an einem oder mehreren Controllern angelernt werden.
Bei Wechselschaltungsbetrieb muss zum Ausüben der Schaltfunktion die Fernbedienung bzw. der Taster evtl. 2x betätigt werden. Dieses ist keine Fehlfunktion!
Eine Kombination der verschiedenen Hera Fernbedienungen (Anbau, Einbau, 4-Kanal, Unterputz-Modul) ist möglich.
Reset-Funktion Durch 3-maliges kurzes Drücken (innerhalb einer Sekunde) des ,,Lern-Tasters” werden alle angemeldeten Fernbedienungen wieder abgemeldet.

Assembly and operating Instructions
Hera Dynamic-2P Controller 24V Radio Control 4-Channel 120W
Intended use Dynamic-2P Controller to connect to electronic safety isolating converter LED 24/…W with 4-channel remote control; this product is for indoor use only.
Multiway switching It is possible to program up to 7 remote controls to one or more controllers.
When using the multiway switching it could be possible to press the button of the remote control twice. This is no failure!
A combination of several Hera remote controls (mounting, recessed, 4-Channel, Flush-mounted) is possible.
Reset-function Press the study button three times (within 1 sec.) to delete all programmed remote controls.

Lern-Taster

Study Button

22601166603 21.07.2021

Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen.

Batteriesicherheit: – Versuchen Sie keinesfalls, nicht aufladbare Batterien wieder aufzuladen. – Batterien richtig einsetzen, auf Markierung für Plus- (+) und Minuspol (-) achten. – Die Batteriekontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden. – Nur Batterien verwenden, die mit dem empfohlenen Batterietyp übereinstimmen oder die diesem Typ entsprechen. – Batterien nicht ins Feuer werfen, sie könnten sonst explodieren. – Batterien sicher entsorgen.
Batterien gehören nicht in den Hausmüll (!) Gebrauchte Batterien/Akkus dürfen nicht mehr in den Hausmüll gegeben werden. Als Käufer sind Sie verpflichtet, Batterien/Akkus nach dem Gebrauch bei einer kommunalen Sammelstelle oder im Handel vor Ort abzugeben. Die Abgabe ist für Sie kostenlos. Die durchgestrichene Mülltonne auf Ihren Batterien/Akkus bedeutet, dass diese nicht in den Hausmüll gegeben werden dürfen. Die Zeichen unter der Mülltonne stehen für Pb: Batterie enthält Blei, Cd: Batterie enthält Cadmium, Hg: Batterie enthält Quecksilber.

Nachdruck auch auszugsweise verboten.

® Hera GmbH & Co. KG Dieselstraße 9 32130 Enger / Germany

Do not dispose of electrical appliances in household waste, use separate collection facilities. When replacing old appliances with new ones, the retailer is obliged by law to accept to take back your old appliance for disposal free of charge.

Battery safety: – Never attempt to recharge non-rechargeable batteries. – Insert batteries correctly, observing plus (+) and minus (-) markings. – Battery contacts should not be short-circuited. – Only use batteries which match the recommended battery type or correspond to this type. – Do not throw batteries into a fire as they could explode. – Dispose of batteries safely.
Do not throw batteries in the household waste (!) Used batteries/ rechargeable batteries should not be disposed of with normal household waste. As a consumer, you are obligated to dispose of used batteries / rechargeable batteries at a municipal collection point or local store, where it is free of charge. The symbol of a waste container on your batteries / rechargeable batteries with a line through it means that the batteries should not be disposed of with normal household waste. The symbol below the waste container stands for Pb: Battery contains lead, Cd: Battery contains cadmium, Hg: Battery contains mercury.

Reproduction of this document in whole or part is forbidden.

® Hera GmbH & Co. KG Dieselstraße 9 32130 Enger / Germany

(22601166603 21.07.2021)
147,5 104 15

Instrucciones de montaje y uso
Controlador Hera Dynamic 2P de 24V por radio de 4 canales, de 120W
Uso adecuado Controlador Dynamic 2P para conectar a transformadores de seguridad LED 24 /…W mediante mando a distancia por radio de 4 canales; adecuado únicamente para uso en interiores

1. ¡Montar y desmontar únicamente si está desconectado de la tensión! 2. Emplear únicamente piezas originales para sustituir piezas defectuosas. 3. Todas las conexiones se deben introducir hasta el tope. 4. Conexión únicamente con convertidores de LED especiales Hera, del tipo LED 24/…W con tensión
de salida constante de 24 V DC y una potencia de salida máxima de 200 W. 5. Hera no ofrece ninguna garantía en caso de uso de otros convertidores LED distintos de los
indicados. 6. La carga total no debe superar la potencia nominal de los transformadores. 7. Deben respetarse las distancias de montaje del transformador.

Dimensiones de montaje
Ambos conectores de LED 24 se deben insertar en el distribuidor del transformador
44

31 16,5
70

17 101

para el distribuidor de 12 terminales del transformador de LED 24/…W

Instalación 1. Conectar el transformador de LED a la red. 2. Conectar el controlador Dynamic 2P al distribuidor del transformador.
Ejecutar los pasos 3 a 6 únicamente para programar otro controlador Dynamic 2P para el mismo mando a distancia: 3. Con un objeto puntiagudo (p. ej., mina de lápiz, destornillador),
pulsar el «botón de programación» en el controlador Dynamic 2P. El piloto de servicio se ilumina en azul. 4. Mantener pulsado el botón maestro plateado del mando a distancia y, a continuación, pulsar el botón «+» del canal correspondiente (1-4). El piloto de servicio parpadea varias veces y se apaga. 5. Si el piloto de servicio sigue encendido, la programación ha fallado y es necesario repetir los pasos. 6. Las luminarias Dynamic 2P solo se pueden manejar con el mando a distancia.

botón de programación

En estado de funcionamiento normal, el piloto de servicio puede quedarse parpadeando rápidamente. Esto no influye en el funcionamiento

Se prohíbe su reproducción total o en forma de extracto. Explicación de los símbolos: http://www.hera-online.de/de/fachliches.html

® Hera GmbH & Co. KG Dieselstraße 9 32130 Enger / Germany

Instrucciones de montaje y uso
Controlador Hera Dynamic 2P de 24V por radio de 4 canales, de 120W
Uso adecuado Controlador Dynamic 2P para conectar a transformadores de seguridad LED 24 /…W mediante mando a distancia por radio de 4 canales; adecuado únicamente para uso en interiores

Mando a distancia

El mando a distancia tiene un alcance máximo de 15 m. El controlador Dynamic 2P incluye una función de memoria que guarda el último estado antes de una desconexión (p. ej., por una avería en la red eléctrica o la activación de un interruptor principal) de las luminarias Dynamic 2P y lo reactiva al conectarse a la red.

Botón maestro Encender / apagar los 4 canales Al encender, se restauran la intensidad y la temperatura del color anteriores
Aumento Pulsación breve: 11 niveles de intensidad Mantener pulsado el botón: aumento gradual (de aprox. 10 a 100 %)

Reducción Pulsación breve: 11 niveles de intensidad Mantener pulsado el botón: reducción gradual (de 100 a aprox. 10 %)
Encender / apagar Pulsación breve: Encender / apagar el canal correspondiente Mantener pulsado el botón: cambio gradual de la temperatura del color entre ww y cw

Cada uno de los 4 canales se puede ocupar individualmente con un (o varios) controlador Hera Dynamic 2P.

Instalación de la pila
CR2032 3V

+

Pila de litio CR2032 de 3V

Instalación del soporte mural

2 x

3 x 13 PZ1

4 x

43,5

11

Se prohíbe su reproducción total o en forma de extracto. Explicación de los símbolos: http://www.hera-online.de/de/fachliches.html

® Hera GmbH & Co. KG Dieselstraße 9 32130 Enger / Germany

Instrucciones de montaje y uso
Controlador Hera Dynamic 2P de 24V por radio de 4 canales, de 120W
Uso adecuado Controlador Dynamic 2P para conectar a transformadores de seguridad LED 24 /…W mediante mando a distancia por radio de 4 canales; adecuado únicamente para uso en interiores Conmutación Se pueden programar un total de 7 mandos a distancia para uno o varios controladores. En modo de conmutación, para realizar la función de conmutación es posible que se deba activar el mando a distancia o el botón 2 veces. ¡No se trata de un fallo de funcionamiento! Pueden combinarse los distintos mandos a distancia de Hera (adosado, integrado, de 4 canales, módulo bajo revoque). Función de reinicio Pulsando brevemente 3 veces (en un segundo) el «botón de programación», se desvinculan de nuevo todos los mandos a distancia vinculados.
botón de programación

22601166603 21.07.2021

No tire ningún dispositivo eléctrico a la basura doméstica; use los puntos de recogida de su municipio. Si cambia el dispositivo por otro nuevo, el vendedor está legalmente obligado, como mínimo, a recoger el dispositivo usado de forma gratuita para su eliminación

Seguridad de la pila: – Nunca trate de recargar pilas no recargables. – Coloque las baterías correctamente, observando las marcas del polo positivo (+) y negativo (-). – No se deben cortocircuitar los contactos de la pila. – Use únicamente pilas que coincidan con el tipo recomendado o se correspondan con él. – No arroje las pilas al fuego, ya que podrían explotar. – Elimine las pilas de forma segura.
Las pilas no se deben tirar a la basura doméstica (!) Las pilas o baterías usadas no se deben arrojar a la basura doméstica. Como consumidor, está obligado a entregar las pilas/baterías usadas en un punto de recogida municipal o en el comercio. Esta entrega es gratuita para usted. El cubo de basura tachado que aparece en sus pilas/baterías indica que no se deben tirar a la basura doméstica. Este es el significado de los símbolos situados bajo el cubo de basura Pb: la pila contiene plomo, Cd: la pila contiene cadmio, Hg: la pila contiene mercurio.

Se prohíbe su reproducción total o en forma de extracto. Explicación de los símbolos: http://www.hera-online.de/de/fachliches.html

® Hera GmbH & Co. KG Dieselstraße 9 32130 Enger / Germany

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC warning: Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna. -Increase the separation between the equipment and receiver. -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction.

Documents / Resources

Hera 24V Radio Control 4-Channel 120W Dynamic-2P Controller [pdf] Instruction Manual
24V Radio Control 4-Channel 120W Dynamic-2P Controller, Radio Control 4-Channel 120W Dynamic-2P Controller, 4-Channel 120W Dynamic-2P Controller, 120W Dynamic-2P Controller, Dynamic-2P Controller, Controller

References

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *