HT INSTRUMENTS HT61 Digital Multimeter

Ƙayyadaddun bayanai
- Samfura: HT61-HT62
- Sigar Sakin: 3.01
- Harshe: Italiyanci
- Shafin IT: 3.00 - 11/07/2024
Kariya da Matakan Tsaro
A cikin wannan jagorar da kan kayan aiki, ana amfani da alamomi masu zuwa:
- Hankali: Bi umarnin da ke cikin littafin; rashin yin amfani da shi na iya haifar da lahani ga kayan aiki ko sassan sa.
- Kayan aiki tare da rufi biyu
- AC Voltage ko AC Current
- DC Voltage ko DC Current
- Maganar ƙasa
Bayani
Kayan aikin yana yin ma'auni masu zuwa:
- Kayan aunawa don matsakaicin ƙima da ƙimar inganci na gaskiya.
- Tushen Ma'ana Square (RMS) ana nuna ƙimar azaman ƙimar inganci.
Shiri don Amfani
Kafin amfani da kayan aikin, tabbatar cewa kun karanta kuma kun fahimci duk shawarwari da umarnin da aka bayar.
Bayanin kayan aiki
- 1. LCD Nuni
- 2. Maballin RANGE
- 3. MAXMIN Button
- 4. Hz% Button
- 5. Maɓallin REL
- 6. Maɓallin MODE
- 7. MAGANAR RIKE
- 8. Mai Zaba Aiki
- 9. 10A Input Terminal
- 10. Tashar shigarwar VHz%
"'
TSARI DA HANYOYIN TSIRA
A cikin wannan jagorar, kalmar “kayan” gabaɗaya tana nuna samfura HT61 da HT62 idan ba a kayyade ba. An ƙera kayan aikin daidai da daidaitattun IEC/EN61010-1 masu dacewa da kayan auna lantarki. Don amincin ku da don hana lalata kayan aiki, da fatan za a bi hanyoyin da aka siffanta a cikin wannan jagorar a hankali kuma karanta duk bayanan kula da alamar ta gabace ta da matuƙar kulawa. Kafin da bayan aiwatar da ma'auni, a hankali kiyaye waɗannan umarnin:
· Kada ku aiwatar da kowane ma'auni a cikin yanayi mai ɗanɗano. Kar a aiwatar da kowane ma'auni idan gas, abubuwan fashewa ko masu ƙonewa sun kasance
yanzu, ko a cikin yanayi mai ƙura. · Guji kowace hulɗa da kewaye da ake aunawa idan babu ma'auni

za'ayi. · Guji duk wani hulɗa da ɓoyayyen ɓoyayyen ƙarfe, tare da na'urorin aunawa da ba a yi amfani da su ba;
kamar nakasawa, karyewa, yoyon abu, rashin nuni akan allo, da dai sauransu · Ba da kulawa ta musamman lokacin auna vol.tages sama da 20V, tun da hadarin
girgiza wutar lantarki akwai.
A cikin wannan jagorar, kuma akan kayan aiki, ana amfani da alamomi masu zuwa:
Gargaɗi: kiyaye umarnin da aka bayar a cikin wannan littafin; rashin amfani da kyau zai iya lalata kayan aiki ko sassanta.
Mita mai rufi biyu
AC voltage
DC voltage ko halin yanzu
Haɗin kai zuwa ƙasa
1.1. HUKUNCIN FARKO · An ƙera wannan kayan aikin don amfani da shi a cikin mahallin gurɓataccen yanayi 2. · Ana iya amfani da shi don VOLTAGE da ma'auni na yanzu akan shigarwa tare da CAT
IV 600V da CAT III 1000V. Muna ba da shawarar bin ƙa'idodin aminci na yau da kullun waɗanda hanyoyin suka tsara don

gudanar da ayyuka akan tsarin rayuwa da kuma amfani da PPE da aka wajabta don kare mai amfani daga igiyoyi masu haɗari da kayan aiki daga amfani da kuskure. · Idan aka rasa alamun kasancewar voltage na iya wakiltar haɗari ga mai aiki, koyaushe aiwatar da ma'auni na ci gaba kafin aiwatar da ma'auni akan tsarin rayuwa, don tabbatar da daidaitaccen haɗi da yanayin jagora. · Jagoran da aka kawo tare da kayan aiki kawai suna ba da garantin cika ka'idojin aminci. Dole ne su kasance cikin yanayi mai kyau kuma a maye gurbinsu da samfuri iri ɗaya, idan ya cancanta. Kar a gwada da'irori sama da ƙayyadaddun voltage iyaka. Kada ku yi kowane gwaji a ƙarƙashin yanayin muhalli wanda ya wuce iyakar da aka nuna a cikin § 6.2.1. Duba cewa an shigar da baturin daidai. · Tabbatar cewa nunin LCD da na'urar juyawa suna nuna aikin iri ɗaya.
EN- 2
HT61-HT62
1.2. LOKACIN AMFANI Da fatan za a karanta shawarwari da umarni masu zuwa a hankali:
HANKALI
Rashin bin bayanin kula da taka tsantsan da/ko umarni na iya lalata kayan aiki da/ko kayan aikin sa ko zama tushen haɗari ga mai aiki.
· Kafin kunna jujjuyawar, cire haɗin hanyoyin gwajin daga kewayen da ake aunawa.
Lokacin da aka haɗa kayan aiki da kewaye da ake aunawa, kar a taɓa kowane tashar da ba a yi amfani da ita ba.

Kar a auna juriya idan yanayin voltages suna nan; ko da kayan aikin yana da kariya, wuce haddi voltage na iya haifar da rashin aiki.
Lokacin aunawa, idan ƙima ko alamar adadin da ake aunawa ya kasance baya canzawa, duba idan aikin HOLD ya kunna.
1.3. BAYAN AMFANI · Lokacin da ma'aunin ya cika, saita jujjuyawar juyawa zuwa KASHE don kashe
kayan aiki. Idan ba za a yi amfani da kayan aiki na dogon lokaci ba, cire batura.
1.4. BAYANIN AUNA (OVERVOLTAGE) Matsayin TS EN 61010-1: Abubuwan aminci don kayan lantarki don aunawa, sarrafawa da amfani da dakin gwaje-gwaje - Kashi 1: Abubuwan buƙatun gabaɗayatagcategory e,. § 6.7.4: Ƙimar da aka auna, karanta:
(OMISSIS)
An raba da'irori zuwa nau'ikan ma'auni masu zuwa:
· Ma'auni na IV shine don ma'auni da aka yi a tushen lowvoltage shigarwa. FitampLes su ne mita wutar lantarki da ma'auni akan na'urorin kariya na farko da na'urorin sarrafa ripple.
· Ma'auni na III shine don ma'auni da aka yi akan kayan aiki a cikin gine-gine. ExampLes sune ma'auni akan allunan rarrabawa, na'urori masu rarrabawa, wayoyi, gami da igiyoyi, sandunan bas, akwatunan mahaɗa, maɓalli, ƙwanƙwasa a cikin ƙayyadaddun shigarwa, da kayan aiki don amfanin masana'antu da wasu kayan aiki, don ex.ample, motoci masu tsayayye tare da haɗin kai na dindindin zuwa kafaffen shigarwa.

· Ma'auni na II shine don ma'auni da aka yi a kan da'irori kai tsaye da aka haɗa da ƙananan wutatage shigarwa. FitampLes ma'auni ne akan kayan aikin gida, kayan aikin šaukuwa da makamantansu.
· Ma'auni na I shine don ma'auni da aka yi akan ma'aunin da ba a haɗa kai tsaye da MAINS ba. Examples sune ma'auni akan ma'auni waɗanda ba a samo su daga MAINS ba, da kuma keɓaɓɓen da'irori na musamman (na ciki) MAINS da aka samu. A cikin al'amarin na ƙarshe, matsalolin wucin gadi suna canzawa; saboda wannan dalili, ma'auni yana buƙatar cewa mai jure juriya na kayan aiki ya sanar da mai amfani.
EN- 3
HT61-HT62
2. BAYANI BAYANI
Kayan aikin yana aiwatar da ma'auni masu zuwa:
· DC Voltage · AC TRMS voltage · DC/AC voltage with low impedance (LoZ) · DC Current · AC TRMS Yanzu · Juriya da Ci gaba gwajin · Diode gwajin · Capacitance (HT62) · Yanzu da voltage mita · Hawan aiki · Zazzabi tare da binciken K (HT62)
Ana iya zaɓar kowane ɗayan waɗannan ayyuka ta hanyar sauya mai dacewa. Hakanan ana sanye da kayan aikin tare da maɓallan aiki (duba § 4.2), bargraph analog da hasken baya. Hakanan ana sanye da kayan aikin KASHE wutar lantarki ta atomatik (wanda za'a iya kashe shi), wanda ke kashe kayan ta atomatik mintuna 15 bayan ƙarshen lokacin da aka danna maɓallin aiki ko kuma aka kunna juyawa. Don sake kunna kayan aiki, kunna jujjuyawa.

2.1. ANA AUNA MATAKIYAR DABI'U ANDTRMS DABI'U Ana auna na'urori na musanya ma'auni zuwa manyan iyalai biyu:
Matsakaicin-ƙimar mita: kayan aikin da ke auna ƙimar igiyar tafin hannu a mitar asali (50 ko 60 Hz).
· TRMS (True Root Mean Square) MATA KYAU: kayan aikin da ke auna ƙimar TRMS na adadin da ake gwadawa.
Tare da madaidaicin igiyar ruwa ta sinusoidal, iyalai biyu na kayan aikin suna ba da sakamako iri ɗaya. Tare da karkatattun raƙuman ruwa, maimakon haka, karatun zai bambanta. Matsakaicin-darajar mita suna ba da ƙimar RMS na babban igiyar ruwa mai mahimmanci; Mitar TRMS, maimakon haka, suna ba da ƙimar RMS gabaɗayan igiyar ruwa, gami da jituwa (a cikin bandwidth na kayan aiki). Sabili da haka, ta hanyar aunawa iri ɗaya tare da kayan aiki daga iyalai biyu, ƙimar da aka samu iri ɗaya ne kawai idan igiyar ta kasance daidai sinusoidal. Idan ya lalace, mita TRMS za su samar da ƙima mafi girma fiye da ƙimar da aka karanta ta matsakaicin-daraja.

2.2. MA'ANAR GASKIYA TUSHEN GASKIYA MA'ANAR SQUARE DA CREST FACTOR Tushen ma'anar murabba'in darajar halin yanzu ana bayyana kamar haka: "A cikin lokaci daidai da wani lokaci, alternating current with a root mean square value of 1A intensity, circulating on a resistor, dissipates the same energy that, during this time, will be dissipated in a direct of an moment. Wannan ma'anar tana haifar da furcin lamba:
G=
1
t0 +T
g
2
(t) dt
Tushen yana nufin ƙimar murabba'i an nuna shi tare da gajarta RMS.
T0
An bayyana Factor Factor a matsayin alaƙa tsakanin Ƙimar Ƙimar sigina da ta
Ƙimar RMS: CF (G) = G p Wannan ƙimar tana canzawa tare da siginar sigina, don G RMS zalla.
sinusoidal kalaman shine 2 = 1.41. Idan akwai murdiya, Factor Crest yana ɗaukar ƙima mafi girma yayin da karkacewar igiyoyin ruwa ke ƙaruwa.
EN- 4
HT61-HT62
3. SHIRIN DOMIN AMFANI
3.1. BINCIKEN FARKO Kafin jigilar kaya, an duba kayan aikin daga wutar lantarki da kuma wurin inji view. An dauki dukkan matakan kariya ta yadda za a isar da kayan aiki ba tare da lahani ba. Koyaya, muna ba da shawarar bincika kayan aikin gabaɗaya don gano yiwuwar lalacewar da aka samu yayin jigilar kaya. Idan an sami abubuwan da ba su da kyau, tuntuɓi wakilin turawa nan da nan. Muna ba da shawarar duba cewa marufi ya ƙunshi duk abubuwan da aka nuna a cikin § 6.3.1. Idan akwai sabani, tuntuɓi Dila. Idan ya kamata a dawo da kayan aiki, da fatan za a bi umarnin da aka bayar a cikin § 7. 3.2. KAYAN WUTA Ana ba da kayan aikin tare da nau'in baturi na alkaline 1x9V IEC 6F22, wanda aka haɗa a cikin kunshin. Lokacin da baturi ya kwanta, alamar "" tana bayyana akan nuni. o maye/ saka baturin, duba § 6.1. 3.3. AJIYA Domin tabbatar da ma'auni daidai, bayan dogon lokacin ajiya a ƙarƙashin matsanancin yanayin muhalli, jira kayan aiki don dawowa yanayin al'ada (duba § 6.2.1).
EN- 5
4. NOMNCLATURE
4.1. BAYANIN KAYAN KAYAN
HT61-HT62
LABARI:
1. LCD nuni
2. Maɓallin RANGE
3. MAXMIN key
4. Hz% key
5. Maɓallin REL
6. MODE maɓalli
7. KYAUTA maɓalli
8. Rotary selector canza
9. Tashar shigarwar 10A
10. Tashar shigarwa
VHz%
(HT61) ko
Hz% V
(HT62).
11. Input mAA
12. Input tashar COM
Hoto 1: Bayanin kayan aiki
EN- 6
HT61-HT62
4.2. BAYANIN MAKULAN AIKI 4.2.1. Maɓallin RIKO Danna maɓallin HOLD yana daskare ƙimar adadin da aka auna akan nunin. Bayan danna wannan maɓallin, saƙon "HOLD" yana bayyana akan nunin. Latsa maɓallin HOLD kuma don fita aikin. Latsa ka riƙe maɓallin HOLD na dogon lokaci don kunna/kashe hasken baya na nuni. Ana kunna wannan aikin a kowane matsayi na
rotary sauya kuma ana kashe shi ta atomatik bayan kusan. 10s.
4.2.2. Maɓallin RANGE
Danna maɓallin RANGE don kunna yanayin jagora kuma don kashe aikin Autorange.
Alamar "AUTO" tana ɓacewa daga ɓangaren hagu na sama na nuni. A cikin yanayin hannu,
latsa maɓallin RANGE don canza kewayon aunawa: madaidaicin ƙima zai canza
matsayinsa. Maɓallin RANGE baya aiki a auna mitar da gwajin zagayowar wajibi
kuma a matsayi
da (HT62) na rotary switch. A cikin yanayin Autorange, da
kayan aiki yana zaɓar mafi dacewa rabo don aiwatar da ma'auni. Idan karatu ne
sama da matsakaicin ƙimar aunawa, alamar “OL” tana bayyana akan nunin.
Latsa ka riƙe maɓallin RANGE na fiye da daƙiƙa 1 don fita yanayin jagora.
4.2.3. MAX MIN key
Danna maɓallin MAX MIN sau ɗaya yana kunna gano mafi girma da mafi ƙarancin ƙima
na adadin da ake gwadawa. Duk waɗannan ƙimar ana sabunta su koyaushe kuma ana nunawa
cyclyally duk lokacin da aka sake danna maɓalli iri ɗaya. Nuni yana nuna alamar
haɗe da aikin da aka zaɓa: "MAX" don ƙima mafi girma da "MIN" don ƙarami
daraja. Maɓallin MAX MIN baya aiki lokacin da aka kunna aikin HOLD. Danna maɓallin
Maɓallin MAX MIN "AUTO" da bargraph ya ɓace. Maɓallin MAX MIN baya aiki a ciki
Auna mitar da gwajin zagayowar wajibi da kuma a cikin matsayi
da (HT62).
juyawa juyi. Latsa ka riƙe maɓallin MAX MIN fiye da daƙiƙa 1 ko kunna mai zaɓi
don fita aikin.
4.2.4. Maɓallin Hz% Danna maɓallin Hz% don zaɓar ma'aunin mitar da gwajin sake zagayowar aiki a wurare
V Hz%, 10AHz%, mA (AC), A (AC) da Hz% na juyawar juyi. Yawan mitar ya bambanta a wurare daban-daban.
4.2.5. Maɓallin REL Danna maɓallin REL don kunna ma'aunin dangi. Na'urar tana ba da nunin nuni kuma tana adana ƙimar da aka nuna azaman ƙimar tunani wanda ma'aunai na gaba zasu yi
a koma zuwa. Alamar "REL" tana bayyana akan nunin. Wannan aikin baya aiki don
ma'auni masu biyowa: Hz, Zagayen Ayyuka, Gwajin Ci gaba, Gwajin Diode da Zazzabi
(HT62). Danna maɓallin REL "AUTO" da bargraph sun ɓace sake danna maɓallin don fita aikin.
4.2.6. MODE maɓalli
Danna maɓallin MODE yana ba da damar zaɓar ayyuka biyu akan jujjuyawa. A ciki
musamman, yana aiki a matsayi
kuma
(HT62) don zaɓar gwajin diode,
gwajin ci gaba, ma'aunin ƙarfi (HT62) da ma'aunin juriya, a matsayi
°C°F (HT62) don zaɓar ma'aunin zafin jiki a °C ko °F, a matsayi V Hz% da
LoZV na AC ko DC voltage zaɓi da mA , A don zaɓar ma'aunin AC ko DC
EN- 7
HT61 - HT62 4.2.7. Siffar LoZ Wannan yanayin yana ba da izinin yin AC/DC voltage aunawa tare da ƙarancin shigarwar shigarwa ta hanya don guje wa karatun da ba daidai ba saboda karkatar da voltage a cikin capacitive guda biyu.
HANKALI
Shigar da kayan aiki tsakanin lokaci da masu jagoranci na ƙasa, na'urorin kariya na RCDs na iya raguwa yayin gwajin. Don lokaci-PE voltage aunawa bayan na'urar RCD da farko ta haɗa gwajin gwajin tsakanin lokaci da igiyoyi masu tsaka tsaki aƙalla don 5s, sannan yi ma'aunin lokaciPE don guje wa tafiye-tafiyen da ba zato ba tsammani 4.2.8. Kashe aikin Kashe Wutar Lantarki Na'urar tana kashe ta atomatik kusan mintuna 15 bayan an yi amfani da ita ta ƙarshe. Alamar ”” tana bayyana akan nunin. Don kashe aikin kashe wuta ta atomatik, ci gaba kamar haka: Kashe kayan aikin (KASHE) Latsa ka riƙe maɓallin MODE, kunna kayan aiki ta hanyar juya juyi. Alamar "" tana ɓacewa daga nunin Kashewa sannan kuma a kunna kayan aiki don kunna aikin.
EN- 8
HT61-HT62
5. HUKUNCIN AIKI
5.1. DC VOLTAGE AUNA
HANKALI
Matsakaicin shigar da DC voltage 1000V. Kada ku auna voltages ƙetare iyakokin da aka bayar a cikin wannan littafin. Wucewa voltage iyakoki na iya haifar da girgiza wutar lantarki ga mai amfani da lalacewa ga kayan aiki.
Hoto 2: Amfani da kayan aiki don DC voltage auna
1. Zaɓi matsayi V Hz% 2. Danna maɓallin MODE har sai alamar "DC" ta nuna
3. Saka jajayen kebul a cikin tashar shigarwar VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) da kebul na baƙar fata a cikin tashar shigarwar COM.
4. Sanya jan gubar da baƙar fata a cikin tabo tare da tabbatacce kuma
mummunan yuwuwar da'irar da za a auna (duba siffa 2). Nuni ya nuna
darajar voltage.
5. Idan nuni ya nuna saƙon "OL", zaɓi kewayo mafi girma.
6. Lokacin da alamar “-” ta bayyana akan nunin kayan aikin, yana nufin voltage yana da
kishiyar shugabanci dangane da haɗin kai a hoto na 2.
7. Don amfani da ayyukan HOLD, RANGE, MAX MIN da REL, duba § 4.2.
EN- 9
HT61-HT62
5.2. AC VOLTAGE AUNA
HANKALI
Matsakaicin shigar AC voltage 1000V. Kada ku auna voltages ƙetare iyakokin da aka bayar a cikin wannan littafin. Wucewa voltage iyakoki na iya haifar da girgiza wutar lantarki ga mai amfani da lalacewa ga kayan aiki.
Hoto 3: Amfani da kayan aiki don AC voltage auna
1. Zaɓi matsayi V Hz% 2. Danna maɓallin MODE har sai alamar "AC" ta bayyana
3. Saka jajayen kebul a cikin tashar shigarwar VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) da kebul na baƙar fata a cikin tashar shigarwar COM.
4. Sanya jan gubar da baƙar fata bi da bi a cikin wuraren da'irar don zama
auna (duba hoto 3). Nunin yana nuna ƙimar voltage.
5. Idan nuni ya nuna saƙon "OL", zaɓi kewayo mafi girma.
6. Danna maɓallin Hz% don zaɓar ma'auni "Hz" ko "%" don nuna ƙimar
mita da sake zagayowar aiki na shigarwa voltage. Bargraph ɗin baya aiki a waɗannan ayyuka.
7. Don amfani da ayyukan HOLD, RANGE, MAX MIN da REL, duba § 4.2.
EN- 10
HT61-HT62
5.3. AC/DC VOLTAGE AUNA TARE DA KARANCIN CUTARWA (LOZ)
HANKALI
Matsakaicin shigar AC/DC voltage 600V. Kada ku auna voltages ƙetare iyakokin da aka bayar a cikin wannan littafin. Wucewa voltage iyakoki na iya haifar da girgiza wutar lantarki ga mai amfani da lalacewa ga kayan aiki.
Hoto 4: Amfani da kayan aiki don AC/DC voltage auna tare da ƙananan impedance (LoZ)
1. Zaɓi matsayi LoZV 2. Danna maɓallin MODE har sai alamar "DC" ta nuna
3. Saka jajayen kebul a cikin tashar shigarwar VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) da kebul na baƙar fata a cikin tashar shigarwar COM.
4. Sanya jan gubar da baƙar fata a cikin wuraren da ake so na kewaye
da za a auna (duba siffa 4) don AC voltage aunawa ko a cikin tabo tare da tabbatacce
da mummunan yuwuwar da'irar da za a auna (duba siffa 2) don DC voltage
aunawa. Nunin yana nuna ƙimar voltage.
5. Idan nuni ya nuna saƙon "OL", zaɓi kewayo mafi girma.
6. Lokacin da alamar “-” ta bayyana akan nunin kayan aikin, yana nufin voltage yana da
kishiyar shugabanci dangane da haɗin kai a hoto na 2.
7. Don amfani da ayyukan HOLD, RANGE, MAX MIN da REL, duba § 4.2
EN- 11
HT61-HT62
5.4. YAWAITA DA AUNA YIN SAUKI
HANKALI
Matsakaicin shigar AC voltage 1000V. Kada ku auna voltages ƙetare iyakokin da aka bayar a cikin wannan littafin. Wucewa voltage iyakoki na iya haifar da girgiza wutar lantarki ga mai amfani da lalacewa ga kayan aiki.
Hoto 5: Amfani da kayan aiki don auna mitar da gwajin zagayowar aiki.
1. Zaɓi matsayi Hz%. 2. Danna maɓallin Hz% don zaɓar ma'auni "Hz" ko "%" don nuna ƙimar
mita da sake zagayowar aiki na shigarwa voltage.
3. Saka jajayen kebul a cikin tashar shigarwar VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) da kebul na baƙar fata a cikin tashar shigarwar COM.
4. Sanya jan gubar da baƙar fata bi da bi a cikin wuraren da'irar don zama
auna (duba hoto 5). Ana nuna ƙimar mitar (Hz) ko na zagayowar aiki (%)
nuni. Bargraph ɗin baya aiki a waɗannan ayyuka.
5. Idan nuni ya nuna saƙon "OL", zaɓi kewayo mafi girma.
6. Don amfani da aikin HOLD, duba § 4.2.
EN- 12
HT61-HT62
5.5. GWAJIN JURIYA DA CI GABA
HANKALI
Kafin yin yunƙurin kowane ma'aunin juriya, yanke wutar lantarki daga da'irar da za a auna kuma tabbatar da cewa duk capacitors an sauke, idan akwai.
Hoto 6: Amfani da kayan aiki don auna juriya da gwajin ci gaba
1. Zaɓi matsayi
(HT61) ko
(HT62).
2. Saka jajayen kebul a cikin tashar shigarwar VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) da kebul na baƙar fata a cikin tashar shigarwar COM.
3. Sanya gwajin gwajin a cikin wuraren da ake so na kewaye don auna (duba siffa 6).
Nunin yana nuna ƙimar juriya.
4. Idan nuni ya nuna saƙon "OL", zaɓi kewayo mafi girma.
5. Danna maɓallin MODE don zaɓar ma'auni, dacewa da gwajin ci gaba, kuma
sanya gwajin gwajin a cikin wuraren da ake so na kewaye don aunawa.
6. Ana nuna ƙimar juriya (wanda ke nuna kawai) a ciki da kayan aiki
sauti idan darajar juriya ta kasance <100
7. Don amfani da ayyukan HOLD, RANGE, MAX MIN da REL, duba § 4.2.
EN- 13
HT61-HT62
5.6. GWAJIN DIODE
HANKALI
Kafin yin yunƙurin kowane ma'aunin juriya, yanke wutar lantarki daga da'irar da za a auna kuma tabbatar da cewa duk capacitors an sauke, idan akwai.
Hoto 7: Amfani da kayan aiki don gwajin diode
1. Zaɓi matsayi
(HT61) ko
(HT62).
2. Danna maɓallin MODE don zaɓar ma'auni.
3. Saka jajayen kebul a cikin tashar shigarwar VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) da kebul na baƙar fata a cikin tashar shigarwar COM.
4. Sanya jagororin a ƙarshen diode don gwadawa (duba siffa 7), mutunta
nuna polarity. Darajar madaidaicin madaidaicin madaidaicin voltage yana nunawa akan
nuni.
5. Idan ƙimar kofa yayi daidai da 0mV, haɗin PN na diode gajere ne.
6. Idan nuni ya nuna saƙon "OL", an juya tashoshi na diode tare da
Game da alamar da aka bayar a cikin siffa 7 ko haɗin PN na diode ya lalace.
EN- 14
HT61-HT62
5.7. AUNA KYAU (HT62)
HANKALI
Kafin aiwatar da ma'auni na capacitance a kan da'irori ko capacitors, yanke wutar lantarki daga da'irar da ake gwadawa kuma a bar duk ƙarfin da ke cikinta a sauke. Lokacin haɗa multimeter da capacitance da za a auna, girmama polarity daidai (lokacin da ake buƙata).
Hoto 8: Amfani da kayan aiki don auna ƙarfin aiki
1. Zaɓi matsayi 2. Danna maɓallin MODE har sai alamar "nF" ta nuna.
3. Saka jan kebul ɗin cikin tashar shigarwar Hz% V
da kuma baki na USB zuwa shigarwa
tashar COM.
4. Danna maɓallin REL kafin aiwatar da ma'auni.
5. Sanya jagororin a ƙarshen capacitor don gwadawa, mutunta, idan ya cancanta.
tabbatacce (jan USB) da kuma korau (black na USB) polarity (duba siffa 8). Nuni
yana nuna darajar capacitance.
6. Saƙon "OL" yana nuna cewa darajar capacitance ya wuce iyakar
ƙimar aunawa.
7. Don amfani da aikin HOLD, duba § 4.2.
EN- 15
HT61-HT62
5.8. AUNA WUYA TARE DA K PROBE (HT62)
HANKALI
Kafin yin yunƙurin ma'aunin zafin jiki, yanke wutar lantarki daga da'irar don auna kuma tabbatar da cewa an sauke duk capacitors, idan akwai.
Hoto 9: Amfani da kayan aiki don auna zafin jiki
1. Zaɓi matsayi °C°F 2. Danna maɓallin MODE har sai alamar “°C” ko “°F” ta bayyana.
3. Saka adaftar da aka bayar a cikin tashoshin shigarwa Hz% V
(polarity +) da COM
(polarity -) (duba hoto na 9)
4. Haɗa binciken waya na nau'in K da aka bayar ko nau'in thermocouple na zaɓin K (duba § ) zuwa
kayan aiki ta hanyar adaftar, mutunta m polarity mara kyau
a kai. Nunin yana nuna ƙimar zafin jiki.
5. Saƙon "OL" yana nuna cewa ƙimar zafin jiki ya wuce iyakar
ƙimar aunawa.
6. Don amfani da aikin HOLD, duba § 4.2.
EN- 16
HT61 - HT62 5.9. DC AUNA YANZU
HANKALI
Matsakaicin shigar da DC na yanzu shine 10A (shigarwar 10A) ko 600mA (shigarwar mAA). Kar a auna igiyoyin igiyoyin ruwa da suka wuce iyakar da aka bayar a cikin wannan jagorar. Wucewa voltage iyakoki na iya haifar da girgiza wutar lantarki ga mai amfani da lalacewa ga kayan aiki.
Hoto 10: Amfani da kayan aiki don ma'aunin DC na yanzu 1. Kashe wutar lantarki daga kewaye don aunawa. 2. Zaɓi matsayi A, mA ko 10AHz%. 3. Saka jajayen kebul a cikin tashar shigarwar 10A ko cikin tashar shigar mAA da baki
kebul zuwa tashar shigarwar COM. 4. Haɗa jan gubar da baƙar fata a jeri zuwa da'irar wacce halin yanzu kuke so
don aunawa, mutunta polarity da shugabanci na yanzu (duba siffa 10). 5. Samar da kewayar da za a auna. Nuni yana nuna ƙimar halin yanzu. 6. Idan nuni ya nuna saƙon "OL", matsakaicin ƙimar da za a iya aunawa ya kasance
kai. 7. Lokacin da alamar "-" ta bayyana akan nunin kayan aiki, yana nufin cewa halin yanzu yana da
10. Don amfani da ayyukan HOLD, RANGE, MAX MIN da REL, duba § 8.
EN- 17
HT61 - HT62 5.10. AC AUNA NA YANZU
HANKALI
Matsakaicin shigar AC halin yanzu shine 10A (shigarwar 10A) ko 600mA (shigarwar mAA). Kar a auna igiyoyin igiyoyin ruwa da suka wuce iyakar da aka bayar a cikin wannan jagorar. Wucewa voltage iyakoki na iya haifar da girgiza wutar lantarki ga mai amfani da lalacewa ga kayan aiki.
Hoto 11: Amfani da kayan aiki don ma'aunin AC na yanzu 1. Kashe wutar lantarki daga kewaye don aunawa. 2. Zaɓi matsayi A, mA ko 10AHz%. 3. Danna maɓallin MODE don zaɓar ma'aunin "AC". 4. Saka jajayen kebul a cikin tashar shigarwar 10A ko cikin tashar shigar da mAA da baki
kebul zuwa tashar shigarwar COM. 5. Haɗa jan gubar da baƙar fata a jeri zuwa da'irar wacce halin yanzu kuke so
don aunawa, mutunta polarity da shugabanci na yanzu (duba siffa 11). 6. Samar da kewayar da za a auna. Nuni yana nuna ƙimar halin yanzu. 7. Idan nuni ya nuna saƙon "OL", matsakaicin ƙimar da za a iya aunawa ya kasance
kai. 8. Danna maɓallin Hz% don zaɓar ma'auni "Hz" ko "%" don nuna ƙimar
mita da zagayowar aiki na shigar da halin yanzu. Bargraph ɗin baya aiki a waɗannan ayyuka. 9. Don amfani da ayyukan HOLD, RANGE, MAX MIN da REL, duba § 4.2.
EN- 18
HT61-HT62
6. KIYAYEWA
· Kwararru da ƙwararrun ƙwararrun ƙwararrun ƙwararrun ƙwararrun ƙwararru ne kawai ya kamata su yi ayyukan kulawa. Kafin aiwatar da ayyukan kulawa, cire haɗin duk igiyoyi daga tashoshin shigarwa.
Kar a yi amfani da kayan aiki a wurare masu matsanancin zafi ko yanayin zafi. Kada a bijirar da hasken rana kai tsaye.
Koyaushe kashe kayan aikin bayan amfani. Idan ba za a yi amfani da kayan aiki na dogon lokaci ba, cire baturin don guje wa ɗigon ruwa wanda zai iya lalata kewayen kayan aikin.
6.1. MAYAR DA BATIRI DA FUSKA NA ciki Lokacin da nunin LCD ya nuna alamar “””, dole ne a maye gurbin baturin.
Maye gurbin baturin 1. Sanya jujjuyawar juyawa zuwa KASHE kuma cire igiyoyi daga tashoshin shigarwa. 2. Juya dunƙule makullin murfin baturi daga matsayi ”” zuwa matsayi
” kuma cire shi. 3. Cire baturin kuma saka sabon baturi iri ɗaya (duba §), mutunta
nuna polarity. 4. Mayar da murfin daftarin baturi zuwa wurin kuma kunna dunƙule abin ɗaure daga
matsayi "" zuwa matsayi " ". 5. Kar a watsa tsoffin batura cikin muhalli. Yi amfani da kwantena masu dacewa don
zubarwa.
Sauya fis 1. Sanya jujjuyawar juyawa zuwa KASHE kuma cire igiyoyi daga tashoshin shigarwa. 2. Juya dunƙule makullin murfin baturi daga matsayi ”” zuwa matsayi
” kuma cire shi. 3. Cire fis ɗin da ya lalace kuma saka sabon nau'in iri ɗaya (duba §), girmamawa
polarity da aka nuna. 4. Mayar da murfin daftarin baturi zuwa wurin kuma kunna dunƙule abin ɗaure daga
matsayi "" zuwa matsayi " ".
6.2. TSARKAKE KAYAN A yi amfani da kyalle mai laushi da bushe don tsaftace kayan aikin. Kada a taɓa amfani da rigar rigar, kaushi, ruwa, da sauransu.
6.3. KARSHEN GARGAƊI NA RAYUWA: alamar da ke kan kayan aikin tana nuna cewa dole ne a tattara na'urar da na'urorin haɗi daban kuma a zubar da su daidai.
EN- 19
HT61-HT62
7. BAYANIN FASAHA
7.1. Halayen fasaha An ƙididdige daidaito azaman [% karantawa + (lambobi. lambobi* ƙuduri)] a 18°C 28°C <75%HR
DC Voltage
Yanayin Range
600.0mV 6,000V 60.00V 600.0V 1000V
0.1mV 0,001V 0.01V
0.1V 1V
Daidaito (0.8%rdg + 5dgt)
Input impedance
Kariya daga wuce gona da iri
>10M
1000VDC/ACrms
AC TRMS Voltage
Yanayin Range
Daidaito (*)
(50Hz60Hz)
(61Hz400Hz)
6.000V
0.001V
60.00V
0.01V
(1.0%rdg + 8dgt)
(2.0%rdg + 8dgt)
600.0V
0.1V
1000V
1V
(1.2%rdg + 8dgt)
(2.5%rdg + 8dgt)
(*) Daidaitaccen ƙayyadaddun ƙayyadaddun ƙayyadaddun ƙayyadaddun ƙayyadaddun ƙayyadaddun ƙima daga 5% zuwa 100% na kewayon ma'auni, Rashin Input:> 10M Crest Factor: 3 (har zuwa 500V), 1.5 (har zuwa 1000V)
Kariya daga wuce gona da iri
1000VDC/ACrms
DC/AC TRMS voltage tare da low impedance (LoZ)
Yanayin Range
Daidaito (50 400Hz)
Input impedance
600.0mV (*) 0.1mV
6.000V
0.001V
60.00V
0.01V
(3.0%rdg + 40dgt)
kusan 3k ku
600.0V
0.1V
Kariya daga wuce gona da iri
600VDC/ACrms
600V
1V
(*) DC kawai
DC Yanzu
Yanayin Range
Daidaito
Kariya daga wuce gona da iri
600.0 A
0.1 A
6000A 60.00mA
1A 0.01mA
(1.0%rdg + 3dgt)
Mai sauri fuse 800mA/1000V
600.0mA
0.1mA
6.000A 10.00A (*)
0.001A 0.01A
(1.5%rdg + 3dgt)
Mai sauri fuse 10A/1000V
(*) 20A na max 30s ba tare da bayyana daidaito ba
AC TRMS na yanzu
Yanayin Range
Daidaito (*) (40Hz400Hz)
Kariya daga wuce gona da iri
600.0 A
0.1 A
6000A 60.00mA
1A 0.01mA
(1.5%rdg + 8dgt)
Mai sauri fuse 800mA/1000V
600.0mA
0.1mA
6.000A 10.00A (**)
0.001A 0.01A
(2.0%rdg + 8dgt)
Mai sauri fuse 10A/1000V
(*) Ƙimar da aka ƙayyade daga 5% zuwa 100% na kewayon ma'auni, (**) 20A na max 30s ba tare da bayyana daidaito ba.
EN- 20
HT61-HT62
Ayyukan gwajin Diode
Gwada halin yanzu <0.9mA
Matsakaicin girmatage tare da bude kewaye 2.8VDC
Gwajin juriya da ci gaba
Yanayin Range
Daidaito
600.0 6.000k 60.00k 600.0k 6.000M 60.00M
0.1 0.001k 0.01k
0.1k 0.001M 0.01M
(1.0%rdg + 4dght) (2.0%rdg + 10dgt)
Buzzer <100
Kariya daga wuce gona da iri
1000VDC/ACrms
Mitar (electronic circuits)
Rage
Ƙaddamarwa
Daidaito
Kariya daga wuce gona da iri
10Hz 400
0.001Hz
Hankali: 15Vrms (voltage), 10 Arms (na yanzu)
Mitar (electronic circuits)
Rage
Ƙaddamarwa
(1.5%rdg + 5dgt) 1000VDC/ACrms
Daidaito
Kariya daga wuce gona da iri
9.999Hz
0.001Hz
99.99Hz
0.01Hz
999.9Hz
0.1Hz
9.999 kHz 99.99 kHz
0.001 kHz 0.01 kHz
(0.1%rdg + 8dgt) 1000VDC/ACrms
999.9kHz
0.1kHz
9.999MHz
0.001MHz
40.00MHz
0.01MHz
Hankali:>0.8Vrms (@ 20% 80% sake zagayowar aiki) da f<100kHz; > 5Vrms (@ 20% 80% sake zagayowar aiki) da f> 100kHz
Rage Zagaye na Layi
Ƙaddamarwa
Daidaito
0.1% 99.9%
0.1%
Mitar bugun bugun jini: 5Hz 150kHz, Pulse amplitude: 100s 100ms
(1.2%rdg + 2dgt)
Matsakaicin Rage (HT62).
Daidaito
Kariya daga wuce gona da iri
40.00nF
0.01nF
(3.5%rdg + 50dgt)
400.0nF
0.1nF
4,000F da 40.00F
0,001F da 0.01F
(3.5%rdg + 4dgt)
1000VDC/ACrms
400.0F
0.1F
1000F
1F
(5.0%rdg + 5dgt)
Zazzabi tare da binciken K (HT62)
Rage
Ƙaddamarwa
-45.0°C ÷ 400.0°C 401°C ÷ 750°C
-50.0°F ÷ 752.0°F 752°F ÷ 1382°F
(*) Daidaiton kayan aiki ba tare da bincike ba
0.1°C 1°C 0.1°F 1°F
Daidaito (*) (3.5%rdg + 5°C) (3.5%rdg + 9°F)
Kariya daga wuce gona da iri
1000VDC/ACrms
EN- 21
HT61-HT62
7.1.1. Ma'auni na Tsaro / EMC: Rufewa: Matsayin gurɓatawa: Rukunin aunawa:
7.1.2. Halayen gabaɗaya Halayen injina Girma (L x W x H): Nauyi (batura sun haɗa): Kariyar injina: Samar da wutar lantarki Nau'in baturi: Ƙananan nunin baturi: Rayuwar baturi: Kashewar atomatik: Fuses:
Canjin Nuni: Halaye:
Sampmita mita:
IEC / EN 61010-1 / IEC / EN61326-1 rufi biyu 2 CAT IV 600V, CAT III 1000V
175 x 85 x 55mm (7 x 3 x 2in) 360g (ozaji 13) IP40
1x9V nau'in baturi NEDA 1604 IEC 6F22 alamar """ akan nuni ca.25h (hasken baya ON), ca 50h (hasken baya ON), bayan 15 minutes 'idling (za'a iya kashe) F10A / 1000V, 10 x 38mm (shigar da 10AV, 800m1000) F6m mAA)
LCD mai lamba 4 mai lamba TRMS tare da matsakaicin karatun dige 6000 da alamar decimal da ma'ana, hasken baya da bargi. 2 sau/s
7.2. Muhalli
7.2.1. Yanayin muhalli don amfani
Matsalolin zafi:
18 ° C 28 ° C (64 ° F 82 ° F)
Yanayin aiki:
5°C ÷ 40°C (41°F 104°F)
Lalacewar ɗanɗano zafi:
<80% RH
Yanayin ajiya:
-20°C ÷ 60°C (-4°F 140°F)
Yanayin ajiya:
<80% RH
Matsakaicin tsayin aiki:
2000m (6562ft)
Wannan kayan aiki yana biyan bukatun Low Voltage Umarnin 2014/35/EU (LVD) da na EMC Directive 2014/30/EU
Wannan kayan aikin yana biyan bukatun Dokar Turai 2011/65/EU (RoHS) da 2012/19/EU (WEEE)
7.3. KAYAN KYAUTA 7.3.1. An bayar da na'urorin haɗi · Biyu na jagorar gwaji tare da tukwici 2/4mm · Adafta + binciken waya nau'in K (HT62) · Baturi
Jakar ɗauka · Rahoton daidaitawa na ISO · Littafin mai amfani
7.3.2. Nau'in na'ura na zaɓi · K-nau'in binciken zafin iska da gas (HT62) · Nau'in bincike na nau'in zafin jiki mai ƙarfi (HT62)
Lambar TK107 Code TK108 Code TK109 Code TK110 Code TK111
EN- 22
HT61-HT62
8. TAIMAKA
8.1. SHARUDI GARANTI Wannan kayan aikin yana da garantin ga kowane abu ko lahani na masana'antu, daidai da ka'idojin tallace-tallace gabaɗaya. A lokacin garanti, ana iya maye gurbin ɓatattun sassa. Koyaya, masana'anta suna da haƙƙin gyara ko musanya samfurin. Idan za a mayar da kayan aikin zuwa Sabis ɗin Bayan-tallace-tallace ko ga dillali, sufuri zai kasance a cajin abokin ciniki. Koyaya, za a yarda da jigilar kaya a gaba. A koyaushe za a haɗa rahoto zuwa jigilar kaya, yana bayyana dalilan dawowar samfurin. Yi amfani da marufi na asali kawai don jigilar kaya. Duk wani lalacewa saboda amfani da kayan da ba na asali ba za a caje shi ga Abokin ciniki. Mai sana'anta ya ƙi kowane alhakin rauni ga mutane ko lalacewar dukiya.
Ba za a yi amfani da garantin ba a cikin waɗannan lokuta:
Gyara da/ko maye gurbin na'urorin haɗi da baturi (ba'a rufe shi da garanti). · Gyaran da zai iya zama larura a sakamakon rashin amfani da kayan
kayan aiki ko saboda amfani da shi tare da na'urori marasa jituwa. · Gyaran da zai iya zama dole sakamakon marufi mara kyau. · Gyaran da zai iya zama larura a sakamakon sa baki da aka yi
ta ma'aikatan da ba su da izini. Canje-canje ga kayan aikin da aka yi ba tare da bayyanannen mai ƙira ba
izini. Ba a tanadar amfani da ƙayyadaddun kayan aiki ba ko a cikin littafin koyarwa.
Ba za a iya sake yin abin da ke cikin wannan littafin ta kowace hanya ba tare da izinin masana'anta ba.
Samfuran mu suna da haƙƙin mallaka kuma alamun kasuwancin mu suna da rijista. Mai sana'anta yana da haƙƙin yin canje-canje a cikin ƙayyadaddun bayanai da farashi idan wannan ya faru ne saboda haɓakar fasaha.
8.2. TAIMAKA Idan kayan aikin baya aiki yadda yakamata, kafin tuntuɓar Sabis ɗin Bayan-tallace-tallace, da fatan za a duba yanayin baturi da igiyoyi kuma musanya su, idan ya cancanta. Idan har yanzu na'urar tana aiki ba daidai ba, duba cewa samfurin yana aiki bisa ga umarnin da aka bayar a cikin wannan jagorar. Idan za a mayar da kayan aikin zuwa Sabis ɗin Bayan-tallace-tallace ko ga dillali, sufuri zai kasance a cajin abokin ciniki. Koyaya, za a yarda da jigilar kaya a gaba. A koyaushe za a haɗa rahoto zuwa jigilar kaya, yana bayyana dalilan dawowar samfurin. Yi amfani da marufi na asali kawai don jigilar kaya; duk wani lalacewa saboda amfani da kayan da ba na asali ba za a caje shi ga Abokin ciniki.
EN- 23
ESPAÑOL Manual de instrucciones
© Haƙƙin mallaka HT ITALIA 2024
Sigar ES 3.00 - 12/07/2024
HT61-HT62
INDICE 1. KIYAYEWA Y MEDIDAS DE SEGURIDAD ………………………………………………………..2
1.1. Horarwar koyarwa ………………………………………………………………………………………………………………………….. 2 1.2. Durante la utilización ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3 1.3. Abubuwan da ake amfani da su………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3 1.4. Definición de Categoría de medida (Sobretensión)……………………………………………………………………………………… 3 2. BAYANI BAYANI……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….4 2.1. Instrumentos de valor medio y de verdadero valor eficaz ………………………………………………………………………………………… Definición de verdadero Valor Eficaz y factor de cresta ………………………………………………………… Sarrafa a cikin Iciales …………………………………………………………………………………………………………………………….. 4 2.2. Kayan aiki na kayan aiki……………………………………………………………………………………………………………………………………… 4 3. Almacenamiento……………………………………………………………………………………………………….. 5 3.1. NOMENCLATURA……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Bayanin kayan aiki ………………………………………………………………………………………………………………………….. 5 3.2. Bayanin de las teclas de función………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
4.2.1. Tecla HOLD ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7 4.2.2. Tecla RANGE ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7 4.2.3. Tecla MAX MIN………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Tecla Hz% ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 7 4.2.4. Tecla REL ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7 4.2.5. Yanayin Tecla……………………………………………………………………………………………………………………………………… 7 4.2.6. Función LoZ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7 4.2.7. Deshabilitación función Autoapagado …………………………………………………………………………………………………………………………………. 8
5. HUKUNCE-HUKUNCEN AIKI …………………………………………………………………………………………………………………………….9 5.1. Medida de Tensión CC ………………………………………………………………………………………………………………………… 9 5.2. Medida de Tensión CA ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 10 5.3. Medida de Tensión CA/CC con baja impedancia(LoZ) ………………………………………………………….. 11 5.4. Medida de Frecuencia y Duty Cycle………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Medida de Resistencia y Prueba Ci gaba………………………………………………………………………………………………………………………… Prueba de Diodos……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 12 5.5. Medida de Capacidades (HT13) ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Medida de Temperatura con sonda K (HT5.6) …………………………………………………………………………………………. 14 5.7. Medida de Corriente CC ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 62 15. Medida de Corriente CA …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
6. MANTENIMIENTO………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….19 6.1. Sustitución de la pila y fusibles internos ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Limpieza del kayan aiki………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 19 6.2. Fin de vida………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
7. MUSAMMAN TÉCNICAS………………………………………………………………………………………………………………………………………………….20 7.1. Mahimman bayanai………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 20
7.1.1. Normativas de referencia ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Mahimman Bayani…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
7.2. Ambiete …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
7.2.1. Condiciones ambientale de utilización………………………………………………………………………………………………………………………………………
7.3. Accesorios………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
7.3.1. Accesorios en dotación……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Accesorios opcionales………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
8. ASISTENCIA……………………………………………………………………………………………………………………………………………….23 8.1. Sharuɗɗa de garantia……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Assistencia ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 23
ES- 1
HT61-HT62
1. KIYAYE Y MEDIDAS DE SEGURIDAD
A continuación en el manual, con la palabra “instrumento” se entiende de forma genérica los modelos HT61, y HT62 salvo notación específica a la ocurrencia indicada. El instrumento ha sido diseñado en conformidad con la directiva IEC/EN61010-1, relativa a los instrumentos de medida electrónicos. Para su seguridad y para evitar daños en el instrumento, las rogamos que siga los procedimientos descritos en el presente manual y que lea con musamman atención todas las notas precedidas por el símbolo . Antes y durante la ejecución de las medidas lea con detenimiento las siguientes indicaciones:
· Babu wani abu da zai iya faruwa a cikin yanayi. Babu wani abu mai kama da iskar gas ko abubuwan fashewa, abubuwan fashewa ko en
ambientes con polvo. · Evite contactos con el circuito en examen si no se están efectuando medidas. Evite contactos con partes metálicas expuestas, con terminales de medida no
utilizados, circuitos, etc. · Babu efectúe ninguna medida si se encontraran anomalías en el instrumento como,
deformaciones, roturas, salida de sustancias, ausencia de visualización en la pantalla · Preste musamman atención cuando se efectúan medidas de tensiones superiores a 20V
ya que existe el riesgo de shocks eléctricos.
En el presente manual y en el instrumento se utilizan los siguientes simbolos:
Atención: aténgase a las instrucciones reportadas en el manual; un uso inpropiado podría causar daños al instrumento oa sus components
Instrumento con doble asilamiento
Tensión CA
Tashin hankali ko Corriente CC
Referencia a tierra
1.1. GASKIYA GASKIYA · Este instrumento ha sido diseñado para una utilización en un ambiente con nivel de
polución 2. · Puede ser utilizado para medidas de TENSIÓN y CORRIENTE sobre instalaciones en
CAT IV 600V, CAT III 1000V · Le sugerimos que siga las reglas normales de seguridad para trabajar bajo Tensión ya
utilizar los DPI previstos orientados a la protección contra corrientes peligrosas ya proteger el instrumento contra una utilización incorrecta · En el caso de que la falta de indicación de la presencia de Tensión pueda constituir riesgo para el usuaidario efect Tensión para confirmar la correcta conexión y estado de las puntas de prueba · Sólo las puntas de prueba proporcionadas en dotación con el instrumento garantizan los estándares de seguridad. Estas deben estar en buenas condiciones y sustituidas, si fuera necesario, con modelos idéticos. Ba a yi la'akari da medidas sobre circuitos que superen los límites de tensión especificados. · Babu efectúe medidas en condiciones ambientale fuera de los límites indicados en el § 6.2.1 · Controle si la pila está insertada correctamente · Controle que el visualizador LCD y el selector indiquen la misma función.
ES- 2
HT61-HT62
1.2. DURANTE LA YI AMFANI DA KYAUTA:
ATENCÓN
La falta de observación de las Advertencias y/o Instrucciones puede dañar el instrumento y/o sus components o ser fuente de peligro para el operador.
· Antes de accionar el selector, desconecte las puntas de medida del circuito en examen.
· Cuando el instrumento esté conectado al circuito en examen no toque nunca ninguno de los terminales sin utilizar.
· Evite la medida de resistencia en presencia de tensiones externas. Aunque el instrumento está protegido, una tensión excesiva podría causar fallos de funcionamiento.
· Si, durante una medida, el valor o el signo de la magnitud en examen se mantienen contantes controle si está activada la función HOLD.
1.3. DESPUÉS DE LA UUTILIZACIÓN · Cuando haya acabado las medidas, posicione el selector en OFF para apagar el
kayan aiki. · Si se prevé no utilizar el instrumento por un largo período retire la pila.
1.4. DEFINICIÓN DE CATEGORÍA DE MEDIDA (SOBRETENSIÓN) La norma IEC/EN61010-1: Prescripciones de seguridad para paratos eléctricos de medida, control y para uso en laboratorio, Sashe na 1: Prescripciones generales, definiciament definición categoría de sobretensión. En el § 6.7.4: Circuitos de medida, indica Los circuitos están divididos en las categorías de medida:
La Categoría de medida IV sirve para las medidas efectuadas sobre una fuente de una instalación a baja tensión. Ejemplo: contadores eléctricos y de medidas sobre dispositivos primarios de protección de las sobrecorriente y sobre la unidad de regulación de la ondulación
La Categoría III de medida sirve para las medidas efectuadas en instalaciones interiores de edificios Ejemplo: medida sobre paneles de distribución, disyuntores, cableados, incluidos los cables, los embarrados, los interruptores, las tomas de instalaciones de instalaciones de Industrial y otra instrumentación, por ejemplo los motores fijos conexionado a instalación fija.
La Categoría de medida II sirve para las medidas efectuadas sobre circuitos conectados directamente a una instalación de baja tensión. Daga cikin medidas sobre instrumentaciones para uso doméstico, utensilios portátiles da makamantansu.
La Categoría I de medida sirve para las medidas efectuadas sobre circuitos no conectados directamente a la RED de DISTRIBUCIÓN. Ejemplo: medidas sobre no derivados de la RED y derivados de la RED pero con protección musamman (interna). En este último caso las necesidades de transitorios son variables, por este motivo (OMISSIS) se requiere que el usuario conozca la capacidad de resistencia a los transitorios de la instrumentación.
ES- 3
HT61-HT62
2. BAYANI BAYANI
El instrumento realiza las siguientes medidas:
Tensión CC · Tensión CA TRMS · Tensión CC/CA TRMS con baja impedancia (LoZ) · Corriente CC · Corriente CA TRMS sonda K (HT62)
Cada una de estas funciones puede ser activada mediante un selector específico. Están yana gabatar da además las teclas de función (vea el § 4.2), barra gráfica analógica y retroiluminación. El instrumento está además dotado de la función de Autoapagado (deshabilitable) que apaga automáticamente el instrumento transcurridos 15 minutos desde la última pulsación de las teclas función o rotación del selector. Don sake duba el instrumento gire el selector.
2.1. INSTRUMENTOS DE VALOR MEDIO Y DE VERDADERO VALOR EFICAZ Los instrumentos de medida de magnitudes alternas se dividen en dos grandes familias:
Instrumentos de VALOR MEDIO: instrumentos que miden el valor de la onda en la frecuencia muhimmi (50 ko 60 HZ)
Instrumentos de verdadero VALOR EFICAZ también llamados TRMS (True Tushen Ma'anar Ƙimar Square): instrumentos que miden el verdadero valor eficaz de la magnitud en examen.
En presencia de una onda perfectamente sinusoidal las dos familias de instrumentos proportionan resultados idénticos. En presencia de ondas distorsionadas en cambio las lecturas difieren. Los instrumentos de valor medio proporcionan el valor eficaz de la onda fundamental, los instrumentos de verdadero valor eficaz proportionan en cambio el valor eficaz de la onda entera, armónicos incluidos (dentro de la banda pasante del instrumento). Por lo tanto, midiendo la misma magnitud con instrumentos de ambas familias, los valores obtenidos son idénticos sólo si la onda es puramente sinusoidal, si en cambio esta fuera distorsionada, los instrumentos de verdadero valor eficaz proporcios de verdadero valor eficaz proporciona valoress a la instrumentes les.
2.2. DEFINICIÓN DE VERDADERO VALOR EFICAZ Y FACTOR DE CRESTA El valor eficaz para la corriente se ma'anar así: “En un tiempo igual a un período, una corriente alterna con valor eficaz de intensidad de 1A, circulando sobre una resistencia eneripa la dissispadama eneripa la dissispadama eneripa, mismo tiempo, por una corriente continua con intensidad de 1A”. Don ƙarin bayani game da numérica:
G=
1
t0 +T
g
2
(t) dt
el valor eficaz se indica como RMS (tushen ma'anar murabba'in ƙima)
T0
El Factor de Cresta es definido como la proporción entre el Valor de Pico de una señal y
su Valor Eficaz: CF (G)= G p Este valor varía con la forma de onda de la señal, para una G RMS
onda puramente sinusoidal este vale 2 = 1.41. En presencia de distorsiones el Factor de Cresta asume valores tanto mayores cuanto más elevada es la distorsión de la onda
ES- 4
HT61-HT62
3. SHIRYA A LA UTILIZACIÓN
3.1. CONTROLES INICIALES El instrumento, antes de ser suministrado, ha sido controlado desde el punto de vista eléctrico y mecánico. Han sido tomadas todas las precauciones posibles para que el instrumento pueda ser entregado sin daños. Idan ba haka ba, za ku iya sarrafa wasu kayan aikin don gano abin da ya faru da abubuwan da suka faru da sufridos el transporte. Don ƙarin koyo game da anomalías contacte inmediatamente con el distribuidor. Se aconseja además que controle que el embalaje contenga todas las partes indicadas en el § 6.3.1. En caso de discrepancias contacte con el distribuidor. Don necesario devolver el instrumento, le rogamos que siga las instrucciones reportadas en el § 7. 3.2. ALIMENTACIÓN DEL INSTRUMENTO El instrumento se alimenta mediante 1x9V pila alcalina tipo IEC 6F22 incluida en dotación. Cuando la pila está descargada, el símbolo ” “se muestra en pantalla. Para sustituir/saka la pila vea el § 6.1 3.3. ALMACENAMIENTO Para garantizar medidas precisas, después de un largo período de almacenamiento en condiciones ambientale extremas, espere a que el instrumento vuelva a las condiciones normales (vea el § 6.2.1).
ES- 5
4. NOMENCLATURA
4.1. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO
HT61-HT62
LEYENDA:
1. Visualizador LCD
2. Tecla RANGE
3. Tecla MAXMIN
4. Tecla Hz%
5. Tecla REL
6. Tecla MODE
7. Tecla HOLD
8. Zabi ayyuka
9. Terminal de entrada 10A
10. Terminal de entrada
VHz%
(HT61) ku
Hz% V
(HT62)
11. Terminal de entrada
mAA
12. Terminal de entrada COM
Hoto 1: Bayanin del instrumento
ES- 6
HT61-HT62
4.2. BAYANIN DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN 4.2.1. Tecla HOLD La pulsación de la tecla HOLD activa el bloqueo del valor de la magnitud visualizada en pantalla. Seguidamente a la pulsación de tal tecla el mensaje “HOLD” aparece en
pantalla. Pulse nuevamente la tecla HOLD para salir de la función. Mantenga pulsada la tecla HOLD para activar/desactivar la retroiluminación del visualizador. Esta función se activa en cualquier posición del selector y se desactiva automáticamente después de
kusan 10s.
4.2.2. Tecla RANGE
Pulse la tecla RANGE para activar el modo manual deshabilitando la función Autorango.
El símbolo “AUTO” desaparece en la parte superior izquierda del visualizador. Kuma modo
manual bugun jini la tecla RANGE para cambiar el campo de medida notando el
desplazamiento del relativo punto decimal. La tecla RANGE babu está activa en la medida
de Frecuencia y Duty cycle y en las posiciones
y (HT62) mai zaɓe. Kuma modo
Autorango el instrumento selecciona la proporción más apropiada para efectuar la
medida. Si una lectura es más alta que el valor máximo medible, la indicación “OL”
aparece en pantalla. Pulse la tecla RANGE por más de 1 segundo para salir del modo
manual y reiniciar el modo Autorango.
4.2.3. Tecla MAX MIN
Una pulsación de la tecla MAX MIN activa la obtención de los valores máximo y mínimo
de la magnitud en examen. Ambos valores se actualizan continuamente y se presentan de
modo cíclico a cada nueva pulsación de la misma tecla. El visualizador muestra el símbolo
asociado a la función seleccionada: “MAX” para el valor maximo, “MIN” para el valor
munimo. Pulsando la tecla MAX MIN las funciones “AUTO” y retroiluminación es
desactevate. La tecla MAX MIN ba za a yi aiki ba tare da yin amfani da HOLD está activa. La
tecla MAX MIN no está activa en la medida de Frecuencia y Duty cycle y en las
posiciones
y (HT62) mai zaɓe. Pulse la tecla MAX MIN durante más de 1
segundo o actúe sobre el selector para salir de la función.
4.2.4. Tecla Hz% Pulse la tecla Hz% para la selección de las medidas de frecuencia y duty cycle en las
posiciones V Hz%, 10AHz%, mA (CA), A (CA) y Hz% del selector. El campo de frecuencia es diverso en las distintas posiciones.
4.2.5. Tecla REL Pulse la tecla REL para activar la medida relativa. El instrumento pone a cero el visualizador y guarda el valor mostrado como valor de referencia al que serán referidas
las sucesivas medidas. Zaɓi "REL" a cikin pantalla. Taimaka wa aikin aiki
en las medidas Hz, Duty Cycle, Prueba Continuidad, Prueba de diodos da Temperatura
(HT62). Pulsando la tecla REL las funciones “AUTO” y retroiluminación es desactevate Pulse nuevamente la tecla para salir de la función.
4.2.6. Tecla MODE
La pulsación de la tecla MODE allowe la selección de una doble función presente en el
mai zaɓe. Musamman este está activo en la posición y
(HT62) da
selección de las medidas de prueba de diodos, la prueba de continuidad, capacidades
(HT62) y la medida de resistencia, en la posición °C°F (HT62) para la selección de la medida de temperatura en °C o °F, V Hz% y LoZV para la selección de la tensión CA
o CC y mA , A para la selección medidas CA o CC
ES- 7
HT61 - HT62 4.2.7. Función LoZ Este modo permite la medición de la tensión CA/CC con una baja impedancia de entrada a fin de eliminar los falsos positivos, debido a la tensión “fantasma” de acoplamiento capacitivo.
ATENCÓN
Mediante la inserción del instrumento entre los conductores de fase y la tierra, debido a la baja impedancia del instrumento en la medida, las protecciones (RCD) pueden ocurrir durante la ejecución de prueba. Por medida de tensión fase-tierra después de en interruptor diferencial, sin causar la intervención del interruptor, inserte las dos puntas de prueba para siquiera 5sec entre fase y neutro y seguidamente efectuar la medida fasetierra 4.2.8. Deshabilitación función Autoapagado El instrumento se apaga automáticamente después de aprox. Mintuna 15 na amfani da ruwa. El símbolo ”” aparece en pantalla. Para desactivar la función opere del modo siguiente: Manteniendo pulsada la tecla MODE encienda el instrumento girando el selector. El símbolo ”” desaparece en pantalla Apague y re-encienda el instrumento para habilitar nuevamente la función
ES- 8
HT61-HT62
5. HUKUNCIN AIKI
5.1. MEDIDA DE TENSIÓN CC
ATENCÓN
La máxima tensión CC de entrada es de 1000V. Babu ɗayan tashin hankali que excedan los límites indicados en este manual. La superación de los límites de tensión podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento.
Hoto 2: Uso del instrumento para medida de Tensión CC
1. Seleccione la posición V Hz% 2. Pulse la tecla MODE para seleccionar el símbolo “DC” en pantalla
3. Saka el USB rojo en el terminal de entrada VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) y el USB negro en el m de entrada COM
4. Posicione la punta roja y la punta negra respectivamente en los puntos a potencial
positivo y negativo del circuito en examen (vea Fig. 2). El valor de la tensión se
muestra en pantalla
5. Si sobre el visualizador se muestra el mensaje “OL” seleccione un rango más
elevado.
6. La visualización del símbolo “-” en el visualizador del instrumento indica que la tensión
tiene sentido opuesto respecto a la conexión de Fig. 2.
7. Para el uso de las funciones HOLD, RANGE, MAX MIN y REL vea el § 4.2
ES- 9
HT61-HT62
5.2. MEDIDA DE TENSIÓN CA
ATENCÓN
La máxima tensión CA de entrada es de 1000V. Babu ɗayan tashin hankali que excedan los límites indicados en este manual. La superación de los límites de tensión podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento.
Hoto 3: Uso del instrumento para medida de Tensión CA
1. Seleccione la posición V Hz% 2. Pulse la tecla MODE para seleccionar el símbolo “AC” en pantalla
3. Saka el USB rojo en el terminal de entrada VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) y el USB negro en el m de entrada COM
4. Posicione la punta roja y la punta negra respectivamente en los puntos del circuito en
examen (vea Fig. 3). El valor de la tensión se muestra en pantalla
5. Si sobre el visualizador se muestra el mensaje “OL” seleccione un rango más elevado
6. Pulse la tecla Hz% para seleccionar las medidas “Hz” o “%” para visualizar los valores
de la frecuencia y del duty cycle de la tensión de entrada. La barra gráfica no está
activa en estas funciones
7. Para el uso de las función HOLD, RANGE, MAX MIN y REL vea el § 4.2
ES- 10
HT61-HT62
5.3. MEDIDA DE TENSIÓN CA/CC CON BAJA IMPEDANCIA(LOZ)
ATENCÓN
La maxima tensión CA/CC en entrada es 600V. Babu ɗayan tashin hankali que excedan los límites indicados en este manual. La superación de los límites de tensión podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento.
Hoto 4: Uso del instrumento para medida de Tensión CA/CC con función LoZ
1. Seleccione la posición LoZV 2. Pulse la tecla MODE para seleccionar el símbolo “DC” o “AC” en pantalla
3. Saka el USB rojo en el terminal de entrada VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) y el USB negro en el m de entrada COM
4. Posicione la punta roja y la punta negra respectivamente en los puntos del circuito en
examen (vae Fig. 4) para medida de tensión CA o en los puntos a potencial positivo y
negativo del circuito en examen (vea Fig. 2) para medida de tensión CC. El valor de la
damuwa da muestra en pantalla
5. Si sobre el visualizador se muestra el mensaje “OL” seleccione un rango más
elevado.
6. La visualización del símbolo “-” en el visualizador del instrumento indica que la tensión
tiene sentido opuesto respecto a la conexión de Fig. 2.
7. Para el uso de las funciones HOLD, RANGE, MAX MIN y REL vea el § 4.2
ES- 11
HT61-HT62
5.4. MEDIDA DE FRECUENCIA Y CYCLE
ATENCÓN
La máxima tensión CA de entrada es de 1000V. Babu ɗayan tashin hankali que excedan los límites indicados en este manual. La superación de los límites de tensión podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento.
Hoto 5: Uso del instrumento para medida de Frecuencia y Duty Cycle
1. Seleccione la posición Hz% 2. Pulse la tecla Hz% para seleccionar le medidas “Hz” o “%” para visualizar los valores
de la frecuencia y del duty cycle de la tensión de entrada
3. Saka el USB rojo en el terminal de entrada VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) y el USB negro en el m de entrada COM
4. Posicione la punta roja y la punta negra respectivamente en los puntos del circuito en
examen (vea Fig. 5). El valor de la frecuencia (Hz) o aiki sake zagayowar (%) se muestra en
pantalla. La barra gráfica no está activa en estas funciones
5. Si sobre el visualizador se muestra el mensaje “OL” seleccione un rango más elevado
6. Para el uso de la función HOLD vea el § 4.2
ES- 12
HT61-HT62
5.5. MEDIDA DE RESISTENCIA Y PRUEBA CONTINUIDAD
ATENCÓN
Antes de efectuar cualquier medida de resistencia asegúrese que el circuito en examen no esté alimentado y que eventuales condensadores presentes esten descargados.
Hoto 6: Uso del instrumento para medida de Resistencia y Prueba Continuidad
1. Seleccione la posición
(HT61) ku
(HT62)
2. Saka el USB rojo en el terminal de entrada VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) y el USB negro en el m de entrada COM
3. Posicione las puntas de prueba en los puntos deseados del circuito en examen (vea)
Hoto 6). El valor de la resistencia se muestra en pantalla
4. Si sobre el visualizador se muestra el mensaje “OL” seleccione un rango más elevado
5. Pulse la tecla MODE para seleccionar la medida ” ” relativa a la prueba de
continuidad y posicione las puntas en los puntos deseados del circuito en examen
6. El valor de la resistencia (sólo indicativo) se muestra en el visualizador expresado en
y el instrumento emite una señal acústica si el valor de la resistencia resulta <100
7. Para el uso de las función HOLD, RANGE, MAX MIN y REL vea el § 4.2
ES- 13
HT61-HT62
5.6. PRUEBA DE DOODOS
ATENCÓN
Antes de efectuar cualquier medida de resistencia asegúrese que el circuito en examen no esté alimentado y que eventuales condensadores presentes esten descargados.
Hoto 7: Uso del instrumento para la Prueba de Diodos
1. Seleccione la posición
(HT61) ku
(HT62)
2. Pulse la tecla MODE para seleccionar la medida ” ”
3. Saka el USB rojo en el terminal de entrada VHz%
(HT61) ko Hz% V
(HT62) y el USB negro en el m de entrada COM
4. Posicione las puntas en los extremos del diodo en examen (vea Fig. 7) respetando las
polaridades indicadas. El valor de la tensión de umbral en polarización directa se
muestra en pantalla
5. Si el valor de la tensión de umbral es 0mV la unión PN del diodo está en cortocircuito
6. Si el instrumento muestra el mensaje “OL” los terminales del diodo están invertidos
respecto a lo indicado en Fig. 7 o bien la unión PN del diodo está dañada
ES- 14
HT61-HT62
5.7. MEDIDA DE CAPACIDADES (HT62)
ATENCÓN
Antes de efectuar medidas de capacidades sobre circuitos o condensadores, desconecte la alimentación al circuito bajo examen y deje descargar todas las capacidades presentes es este. En la conexión entre el multímetro y el condensador bajo examen respete la correcta polaridad (si fuera requerido).
Hoto 8: Uso del instrumento para medida de Capacidades
1. Seleccione la posición 2. Pulse la tecla MODE hasta visualizar el símbolo “nF” en pantalla
3. Saka el USB rojo en el terminal de entrada Hz% V
y el cable negro en el
Terminal de entrada COM
4. Pulse la tecla REL antes de efectuar la medida
5. Posicione las puntas de prueba en los extremos del condensador en examen
respetando eventualmente las polaridades positivas (kebul rojo) y negativas (kebul)
negro) (vea la Fig. 8). El Valor de la capacidad se muestra en pantalla
6. El mensaje “OL” indica que el valor de capacidad wuce el valor máximo medible
7. Para el uso de la función HOLD vea el § 4.2
ES- 15
HT61 - HT62 5.8. MEDIDA DE TEMPERATURA CON SONDA K (HT62)
ATENCÓN
Antes de efectuar cualquier medida de temperatura asegúrese que el circuito en examen no esté alimentado y que eventuales condensadores presentes esten descargados.
Hoto 9: Uso del instrumento para medida de Temperatura 1. Seleccione la posición °C°F 2. Pulse la tecla MODE hasta visualizar el símbolo “°C” o “°F” en pantalla 3. Saka el adaptador en dotación en los terminales de entrada Hz%
(polaridad +) y COM (polaridad -) (vea Fig. 9) 4. Conecte la sonda tipo K en dotación o el termopar tipo K opcional (vea el § 7.3.2) al
instrumento mediante el adaptador respectando las polaridades positiva y negativa presentes en este. El valor de la temperatura se muestra en pantalla 5. El mensaje “OL” indica que el valor de temperatura excede el valor máximo medible 6. Para el uso de la función HOLD vea el § 4.2
ES- 16
HT61 - HT62 5.9. MEDIDA DE CORRIENTE CC
ATENCÓN
La máxima corriente CC de entrada es de 10A (entrada 10A) o bien 600mA (entrada mAA). Babu wata hanyar da za ta iya bijiro da abubuwan da ke nuni da littafin este. La superación de los límites de corriente podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento.
Hoto 10: Uso del instrumento para medida de Corriente CC 1. Desconecte la alimentación al circuito en examen. 2. Seleccione la posición A , mA o 10AHz% 3. Inserte el cable rojo en el terminal de entrada 10A o bien en el terminal de entrada
mAA y el cable negro en el terminal de entrada COM 4. Conecte la punta roja y la punta negra en serie con el circuito del que se quiere medir
la corriente respetando la polaridad y el sentido de la corriente (vea Fig. 10). 5. Alimente el circuito en examen. El valor de la corriente se muestra en pantalla. 6. Si sobre el visualizador se muestra el mensaje “OL” se ha alcanzado el valor máximo
m. 7. La visualización del símbolo “-” en el visualizador del instrumento indica que la
corriente tiene sentido opuesto respecto a la conexión de Fig. 10. 8. Para el uso de las función HOLD, RANGE, MAX MIN y REL vea el § 4.2
ES- 17
HT61-HT62
5.10. MEDIDA DE CORRIENTE CA
ATENCÓN
La máxima corriente CA de entrada es de 10A (entrada 10A) o bien 600mA (entrada mAA). Babu wata hanyar da za ta iya bijiro da abubuwan da ke nuni da littafin este. La superación de los límites de corriente podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento.
Hoto 11: Uso del instrumento para medida de Corriente CA
1. Desconecte la alimentación al circuito en examen. 2. Seleccione la posición A , mA o 10AHz% 3. Pulse la tecla MODE para seleccionar la medida “CA” 4. Saka el USB rojo en el terminal de entrada 10A o bien en el terminal de entrada
mAA y el cable negro en el terminal de entrada COM 5. Conecte la punta roja y la punta negra en serie con el circuito del que se quiere medir
la corriente respetando la polaridad y el sentido de la corriente (vea la Fig. 11) 6. Alimente el circuito en examen. El valor de la corriente se muestra en pantalla. 7. Si sobre el visualizador se muestra el mensaje “OL” se ha alcanzado el valor máximo
medible 8. Pulse la tecla Hz% para seleccionar las medidas “Hz” o “%” para visualizar los valores
de la frecuencia y del duty cycle de la corriente de entrada. La barra gráfica no está activa en estas funciones 9. Para el uso de las función HOLD, RANGE, MAX MIN y REL vea el § 4.2
ES- 18
HT61-HT62
6. MANTENIMIENTO ATENCIÓN
· Sólo técnicos cualificados pueden efectuar las operaciones de mantenimiento. Antes de efectuar el mantenimiento yayi ritaya todos los cables de los terminales de entrada
· No utilice el instrumento en ambientes caracterizados por una elevada tasa de humedad o temperatura elevada. Babu takamaiman umarnin da aka bayar
· Apague siempre el instrumento después de su uso. Si se prevé no utilizarlo durante un largo período retire la pila para evitar salida de líquidos por parte de esta que puedan dañar los circuitos internos del instrumento
6.1. SUSTITUCIÓN DE LA PILA Y FUSIBLES INTERNOS Cuando en el visualizador LCD aparece el símbolo ”” es necesario sustituir la batería.
Sustitución de la pila.
retírelo 3. Retire la pila e inserte la nueva pila del mismo tipo (vea § 7.2.1) respetando las
polaridades indicadas 4. Reposicione la tapa de la pila y gire el tornillo de fijación del hueco de la pila de la
posición ” ” a la posición ” ” 5. Babu tarwatsa las pilas usadas en el ambiente. Yi amfani da abubuwan haɗin gwiwa adecuados para
la eliminación de los residuos
Sustitución de los fusibles 1. Posicione el selector en posición OFF y retire los cables de los terminales de entrada 2. Gire el tornillo de fijación del hueco de la pila de la posición ” ” a la posición ” ” y
retírelo 3. Retire el fusible dañado, inserte uno del mismo tipo (vea § 7.2.1) 4. Reposicione la tapa de las pilas y gire el tornillo de fijación del hueco de la pila de la
posición "" a la posición" "
6.2. LIMPIEZA DEL INSTRUMENTO Para la limpieza del instrumento utilice un paño suave y seco. Babu amfani nunca paños húmedos, disolventes, agua, da dai sauransu.
6.3. FIN DE VIDA ATENCIÓN: el símbolo reportado en el instrumento indica que el aparato, sus accesorios y las pilas deben ser reciclados separadamente y tratados de forma correcta.
ES- 19
HT61-HT62
7. SIFFOFIN TÉCNICAS
7.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Incertidumbre calculada como ±[%lect + (núm. díg*resol.)] nuni zuwa 18°C28°C,<75%RH
Tashin hankali CC
Rango Resolución
600.0mV 6.000V 60.00V 600.0V 1000V
0.1mV 0.001V 0.01V
0.1V 1V
Incertidumbre (0.8% lectura + 5díg)
Impedancia de entrada
Kariyar wuce gona da iri
>10M
1000VCC / CArms
Tashin hankali CA TRMS Rango Resolución
Incertidumbre (*)
(50Hz60Hz)
(61Hz400Hz)
Kariyar wuce gona da iri
6.000V
0.001V
60.00V 600.0V
0.01V 0.1V
(1.0% lectura + 8 díg) (2.0% lectura + 8 díg) 1000VCC/CArms
1000V
1V
(1.2% lectura + 8 dig) (2.5% lectura + 8 dig)
(*) Incertidumbre especificada del 5% al 100% del rango de medida, Impedancia de entrada:> 10M Factor de cresta: 3 (hasta 500V), 1.5 (hasta 1000V)
Tensión CC/CA TRMS con baja impedancia (LoZ)
Rango Resolución
Incertidumbre (50Hz400Hz)
Impedancia de entrada
600.0mV (*) 0.1mV
6.000V
0.001V
60.00V
0.01V
(3.0% lectura+40díg.)
kusan. 3k ku
600.0V
0.1V
600V
1V
(*) Sólo CC
Kariyar wuce gona da iri
600VCC / Carms
Corriente CC Rango Resolución
Incertidumbre
Kariyar wuce gona da iri
600.0 A
0.1 A
6000A 60.00mA
1A 0.01mA
(1.0% lectura + 3 dig)
Ƙarfin wutar lantarki 800mA/1000V
600.0mA
0.1mA
6.000A 10.00A (*)
0.001A 0.01A
(1.5% lectura + 3 dig)
(*) 20A para max 30s con incertidumbre no Declarada
Ƙarfin wutar lantarki 10A/1000V
Corriente CA TRMS Rango Resolución
Incertidumbre (*) (40Hz400Hz)
Kariyar wuce gona da iri
600.0 A
0.1 A
6000A 60.00mA
1A 0.01mA
(1.5% lectura + 8díg)
Ƙarfin wutar lantarki 800mA/1000V
600.0mA
0.1mA
6.000A 10.00A (**)
0.001A 0.01A
(2.0% lectura + 8díg)
Ƙarfin wutar lantarki 10A/1000V
(*) Incertidumbre especificada del 5% al 100% del rango de medida; (**) 20A para max 30s con incertidumbre no Declarada
ES- 20
HT61-HT62
Prueba Diodos Función
Corriente de prueba <0.9mA
Max Tensión a kewaye 2.8VCC
Resistencia da Prueba Continuidad
Rango Resolución
Incertidumbre
600.0 6.000k 60.00k 600.0k 6.000M 60.00M
0.1 0.001k 0.01k
0.1k 0.001M 0.01M
(1.0% lectura + 4 dig) (2.0% lectura + 10 dig)
Zumbador <100
Kariyar wuce gona da iri
1000VCC / CArms
Frecuencia (circuitos eléctricos)
Rango
Resolución
Incertidumbre
Kariyar wuce gona da iri
10Hz 400
0.001Hz
Sensibilidad: 15Vrms (tensión), 10Arms (corriente)
Frecuencia (circuitos electrónicos)
Rango
Resolución
(1.5% lectura + 5 dig) 1000VCC/CAms
Incertidumbre
Kariyar wuce gona da iri
9.999Hz
0.001Hz
99.99Hz
0.01Hz
999.9Hz
0.1Hz
9.999 kHz 99.99 kHz
0.001 kHz 0.01 kHz
(0.1% lectura + 8díg) 1000VCC/Carms
999.9kHz
0.1kHz
9.999MHz
0.001MHz
40.00MHz
0.01MHz
Sensibilidad:>0.8Vrms (@ 20% 80% sake zagayowar aiki) yf<100kHz; > 5Vrms (@ 20% 80% sake zagayowar aiki) yf> 100kHz
Cycle na aiki (ciclo de trabajo)
Rango
Resolución
Incertidumbre
0.1% 99.9%
0.1%
Rango frecuencia impulso: 5Hz 150kHz, Ampkarfin hali: 100s 100ms
(1.2% lectura + 2 dig)
Capacidades (HT62) Rango Resolución
Incertidumbre
Kariyar wuce gona da iri
40.00nF
0.01nF (3.5% lectura + 50 dig)
400.0nF
0.1nF
4.000F da 40.00F
0.001F da 0.01F
(3.5% lectura + 4 dig)
1000VCC / CArms
400.0F
0.1F
1000F
1F
(5.0% lectura + 5 dig)
Temperatura con sonda K (HT62)
Rango
Resolución
-45.0°C ÷ 400.0°C 401°C ÷ 750°C
-50.0°F ÷ 752.0°F 752°F ÷ 1382°F
(*) Ƙaddamar da kayan aiki na zunubi sonda
0.1°C 1°C 0.1°F 1°F
Incertidumbre (*)
Kariyar wuce gona da iri
(3.5% lectura + 5°C) (3.5% lectura + 9°F)
1000VCC / CArms
ES- 21
HT61-HT62
7.1.1. Normativas de referencia
Seguridad / EMC:
IEC / EN 61010-1 / IEC / EN 61326-1
Islamiyya:
doble aislamiento
Nivel de polución:
2
Categoría na medida:
CAT IV 600V, CAT III 1000V
7.1.2. babban fasali
Caracteristicas mecánicas
Girma (L x An x H):
175 x 85 x 55mm
Peso (ciki har da):
360 g
Protección mecánica:
IP40
Alimentacion
Tukwici:
1 x9V pila tipo NEDA 1604 IEC 6F22
Alamar bayyanar cututtuka:
simbolo "" en pantalla
Duración de pila:
ca 25h (retroil. ON), ca 50h (retroil. KASHE)
Autoapagado:
después de 15min sin uso (deshabilitable)
Fusibles:
F10A/1000V, 10 x 38mm (entrada 10A)
F800mA/1000V, 6 x 32mm (entrada mAA)
Visualizador
Juyawa:
TRMS
Halittu:
4 LCD con lectura maxima 6000 puntos más
alama, punto decimal, retroiluminación da barra
rafika
Frecuencia muestreo:
2 kashi/seg.
7.2. AMBIENTE
7.2.1. Condiciones ambientale de utilización
Temperatura de referencia:
18°C 28°C
Temperatura don amfani:
5°C ÷ 40°C
Humedad relativa admitida:
<80% RH
Matsayin almacenamiento:
-20°C ÷ 60°C
Humedad de almacenamiento:
<80% RH
Max. altitud de utilización:
2000m
Este instrumento es conforme a los requisitos de la Directiva Europea sobre baja tensión 2014/35/EU (LVD) y de la directiva EMC 2014/30/EU
Este instrumento es conforme a los requisitos de la directiva europea 2011/65/CE (RoHS) y de la directiva europea 2012/19/CE (WEEE)
7.3. ACCESORIOS 7.3.1. Accesorios en dotación · Juego de puntas de prueba 2/4mm · Adaptador + sonda tipo K (HT62) · Pila · Bolsa de transporte
· Certificado de calibración ISO · Manual de instrucciones
7.3.2. Accesorios opcionales · Sonda tipo K para temperatura air y gas (HT62) · Sonda tipo K para temperatura sustancias semisólidas (HT62) · Sonda tipo K para temperatura líquidos (HT62) · Sonda tipo K para temperatura aire y gas (HT62) · Sonda tipo K para temperatura sustancias semisólidas (HT90) (HT62)
Code. TK107. TK108 Code. TK109 Code. Saukewa: TK110. TK111
ES- 22
HT61-HT62
8. ASISTENCIA
8.1. CONDICIONES DE GARANTÍA Este instrumento está garantizado contra cada defecto de materiales y fabricaciones, conforme con las condiciones generales de venta. Durante el período de garantía, las partes defectuosas pueden ser sustituidas, pero el fabricante se reserva el derecho de repararlo o bien sustituir el producto. Si el instrumento debiera ser devuelto al servicio posventa oa un distribuidor, el transporte es a cargo del Cliente. El envío deberá, en cualquier caso, ser previamente acordado. Añadida a la expedición debe ser siempre incluida una nota explicativa acerca de los motivos del envío del instrumento. Para la expedición utilice sólo el embalaje asali; cualquier daño causado por la utilización de embalajes no originales será adeudado al Cliente. El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños sufridos a personas u objetos.
Ka yi la'akari da yadda za a yi amfani da su:
· Reparaciones y/o sustituciones de accesorios y pilas (no cubiertas por la garantía). · Reparaciones que se deban a causa de un error de uso del instrumento o de su uso
con Apatos babu masu jituwa. · Reparaciones que se deban a causa de embalajes no adecuados. · Reparaciones que se deban a la intervención de personal no autorizado. · Modificaciones realizadas al instrumento sin explícita autorización del fabricante. · Kada ku yi la'akari da ƙayyadaddun bayanai na kayan aiki o en el manual de uso.
El contenido del presente manual no puede ser reproducido de ninguna forma sin la autorización del fabricante.
Nuestros Productos están patentados y las marcas rajista. El constructor se reserva el derecho de aportar modificaciones a las características ya los precios si esto es una mejora tecnológica.
8.2. ASISTENCIA Si el instrumento no funciona correctamente, antes de contactar con el Servicio de Asistencia, controle el estado de las pilas, de los cables and sustitúyalos to fuese necesario. Si el instrumento ci gaba da manifestando un mal funcionamiento controle si el procedimiento de uso del mismo es correcto según lo indicado en el presente manual. Si el instrumento debe ser reenviado al servicio post venta oa un distribuidor, el transporte es a cargo del Cliente. La expedición deberá, en cada caso, previamente acordada. Acompañando a la expedición debe incluirse siempre una nota explicativa sobre el motivo del envío del instrumento. Para la expedición utilice sólo el embalaje asali, daños causados por el uso de embalajes no originales serán a cargo del Cliente.
ES- 23
HT ITALIA SRL Ta della Boaria, 40 48018 Faenza (RA) Italiya T +39 0546 621002 | F +39 0546 621144 M info@ht-instrumnents.com | www.ht-instruments.it
HT INSTRUMENTS SL C/ Legalitat, 89 08024 Barcelona Spain T +34 93 408 17 77 | F +34 93 408 36 30 M info@htinstruments.es | www.ht-instruments.com/es-es/
HT INSTRUMENTS GmbH Am Waldfriedhof 1b D-41352 Korschenbroich Jamus T +49 (0) 2161 564 581 | F +49 (0) 2161 564 583 M info@htinstruments.de | www.ht-instruments.de
INA MUKE
Takardu / Albarkatu
![]() |
HT INSTRUMENTS HT61 Digital Multimeter [pdf] Manual mai amfani HT61 Digital Multimeter, HT61, Digital Multimeter, Multimeter |

