gmb audio SPK-BT-LED-05 Portable BT Party Speaker With RGB LED Light Effect User Manual

SPK-BT-LED-05 Portable BT Party Speaker With RGB LED Light Effect

Product Information

The SPK-BT-LED-05 is a portable BT party speaker with RGB LED
light effect, perfect for creating a vibrant atmosphere during
parties or gatherings.

Specifications

  • Power: 2 Watts minimum – 5 Watts maximum
  • Charging Speed: Maximum speed achieved with 5 Watts

Product Usage Instructions

Charging

Ensure the power delivered by the charger is between 2 Watts and
5 Watts for optimal charging speed.

LED Light Effect

To activate the RGB LED light effect, press and hold the power
button for more than 3 seconds. Repeat the same action to turn off
the LED lights.

Audio Playback

Pair your device with the speaker via Bluetooth to enjoy
high-quality audio playback. Adjust the volume using the controls
on the speaker or your connected device.

Portable Design

The compact and lightweight design of the speaker makes it easy
to carry around. Ensure the speaker is fully charged before taking
it on the go.

FAQ

Q: How do I pair my device with the speaker?

A: To pair your device, turn on the speaker and enable Bluetooth
on your device. Search for available devices and select
‘SPK-BT-LED-05’ to establish a connection.

Q: How do I know when the speaker is fully charged?

A: The speaker’s indicator light will change color or turn off
when fully charged. Refer to the user manual for specific
indication details.

“`

SPK-BT-LED-05

Portable BT party speaker with RGB
LED light effect
Tragbarer BT-Partylautsprecher mit
RGB-LED-Lichteffekt
Draagbare BT- Party speaker met RGB
LED lichteffect
Altoparlante portatile BT party con
effetto luce LED RGB
BT party RGB LED
Przenony glonik BT party z efektem wietlnym LED RGB
Penosný BT Party reproduktor s RGB LED svtelným efektem
Altavoz de fiesta BT portátil con efecto de luz LED RGB
BT RGB

USER MANUAL
HANDBUCH
HANDLEIDING
MANUALE D’USO
INSTRUKCJA OBSLUGI UZIVATELSKÝ MANUÁL MANUAL DE USUARIO
POUZÍVATESKÁ PRÍRUCKA

Portable BT party speaker with RGB LED light effect SPK-BT-LED-05

Features
· Portable BT party speaker with RGB LED light effect
· Stream your music wirelessly, signal reach up to 10 m · Integrated microphone for handsfree phone calls · Multi-color RGB LED light effect with 11 color-modes · Also plays music directly from micro SD card, USB stick (max 32GB), FM radio, or via AUX-input · Long battery life – up to 5 hours of music streaming on a single charge

Specifications
· Interface: BT v.5.3 · BT frequency range: 2.402 GHz ­ 2.480 GHz
· RF transmit power: < 9 dBm · Speakers: 3 Ohm, 66 mm diameter · RMS power output: 8 W
· Frequency response: 85 Hz – 20000 Hz · Input sensitivity: – 90 dBm · SNR: 95 dB

· Supported functions: BT / FM / TF / USB / Handsfree
· MicroSD card support: up to 32 GB · USB-AF port: flash drive support up to 32 GB · DC input: USB Type-C, 5.0 V/1.0 A (max. 5.0 W) · Battery: rechargeable 1200 mAh Li battery
· Charging time: 3 hrs · Dimensions: 110 mm x 110 mm x 129 mm · Net weight: 0.45 kg

EN: The power delivered by the charger must be between min 2 Watts required by the radio equipment, and max 5 Watts in order to achieve the maximum

charging speed.

DE: Die vom Ladegerät gelieferte Leistung muss zwischen mindestens 2 Watt, die das Funkgerät benötigt, und maximal 5 Watt liegen, um die maximale

2 – 5

Ladegeschwindigkeit zu erreichen.

W

PL: Moc dostarczana przez ladowark musi wynosi od min. 2 W wymaganych przez sprzt radiowy do maks. 5 W w celu osignicia maksymalnej prdkoci ladowania.

SI: Moc, ki jo zagotavlja polnilnik, mora biti med najmanj 2 W, ki jih zahteva radijska oprema, in najvec 5 W, da se doseze najvecja hitrost polnjenja.

SK: Výkon dodávaný nabíjackou musí by medzi minimálne 2 wattmi pozadovanými rádiovým zariadením a maximálne 5 wattmi, aby sa dosiahla maximálna

rýchlos nabíjania.

HR: Snaga koju isporucuje punjac mora biti izmeu najmanje 2 W potrebna radijskoj opremi i maksimalno 5 W kako bi se postigla maksimalna brzina punjenja.

CZ: Výkon dodávaný nabíjeckou musí být v rozmezí min. 2 W pozadovaných rádiovým zaízením a max. 5 W, aby bylo dosazeno maximální rychlosti nabíjení.

HU: A tölt által leadott teljesítménynek a rádióberendezés által igényelt minimum 2 watt és maximum 5 watt között kell lennie a maximális töltési sebesség

eléréséhez.

22
PAP
2
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

1

Portable BT party speaker with RGB LED light effect SPK-BT-LED-05

>3sec

>3sec <1sec

>3sec <1sec

<1sec

BT
>3sec

FM

32 GB S D

<1sec

x2 <1sec

x2 <1sec

<1sec

11 RGB

3
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

Portable BT party speaker with RGB LED light effect SPK-BT-LED-05
2
4
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

32 GB
S D

Portable BT party speaker with RGB LED light effect SPK-BT-LED-05

3
>3sec

BT

FM

32 GB
S D

4
>3sec
5 TWS
x2 <1sec

BT

BT

PIN: 0000

SPK-BT-LED-05

5
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

Portable BT party speaker with RGB LED light effect SPK-BT-LED-05
6

>3sec

FM
<1sec
<1sec
<1sec
6
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

Portable BT party speaker with RGB LED light effect SPK-BT-LED-05
GENERAL INFORMATION
This product has been manufactured by or on behalf of Gembird Europe B.V.. Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in Europe should be sent to: Gembird Europe B.V., Wittevrouwen 56, 1358 CD, Almere, The Netherlands. www.gmb.nl
Warranty conditions: www.gmb.nl/warranty
Product support: www.gmb.nl/service and/or helpdesk@gembird.nl
SAFETY
(ENG) To ensure safe handling of the product, follow the safety advice on: (DE/AT) Hinweise zum sicheren Gebrauch der Produkte finden Sie auf: (NL/BE) Voor een veilig gebruik van het product volgt u deze algemene veiligheidsaanwijzingen op: (ES) Para garantizar una manipulación segura de los dispositivos, siga las advertencias de seguridad disponibles en: (CZ) Abyste zajistili bezpecnou manipulaci s výrobkem, dodrzujte bezpecnostní pokyny na: (FR/BE) Pour garantir une manipulation sûre des appareils, suivez les consignes de sécurité sur: (IT) Per garantire una manipolazione sicura del prodotto, seguire i consigli di sicurezza su: (PT) Para garantir o manuseio seguro do produto, siga as recomendações de segurança em: (PL) Aby obchodzi si bezpiecznie z produktami, naley przestrzega wskazówek dotyczcych bezpieczestwa: (RO) Pentru asigurarea unei manipulri în condiii de siguran a produsului, urmai recomandrile de securitate de pe: (SK) Na zaistenie bezpecnej manipulácie so zariadeniami sa riate bezpecnostnými pokynmi na: (SL) Za zagotavljanje varnega ravnanja z napravami, upostevajte varnostna navodila, ki jih najdete na: (HR) Da biste osigurali sigurno rukovanje ureajima, pratite sigurnosne savjete na web-mjestu: (HU) A készülékek biztonságos kezelésének érdekében kövesse a biztonsági tanácsokat (BG) , -: www.gmb.nl/safety
7
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

Portable BT party speaker with RGB LED light effect SPK-BT-LED-05
DECLARATION OF CONFORMITY
(ENG) Hereby, Gembird Europe B.V., declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU (RED). The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.gmb.nl/certificates (DE/AT) Hiermit erklärt Gembird Europe B.V., dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht. Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.gmb.nl/certificates (NL/BE) Hierbij verklaart Gembird Europe B.V. dat deze radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU (RED). De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.gmb.nl/certificates (ES) Por la presente, Gembird Europe B.V. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE (RED). El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de Internet siguiente: www.gmb.nl/certificates (CZ) Gembird Europe B.V. potvrzuje, ze toto rádiové zaízení je v souladu se smrnicí 2014/53/EU (RED). Úplné znní EU prohlásení o shod je k dispozici na následující internetové adrese: www.gmb.nl/certificates (FR/BE) Le soussigné, Gembird Europe B.V., déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE (RED). Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.gmb.nl/certificates (IT) Con la presente, Gembird Europe B.V. dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE (RED). Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.gmb.nl/certificates (PT) A Gembird Europe B.V. certifica que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU (RED). O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: www.gmb.nl/certificates (PL) Gembird Europe B.V. zawiadcza, e to urzdzenie radiowe jest zgodne z Dyrektyw 2014/53/UE (RED). Pelny tekst Deklaracji Zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: www.gmb.nl/certificates (RO) Gembird Europe B.V. certific c acest echipament radio respect Directiva 2014/53/UE (RED). Textul integral al Declaraiei de conformitate UE este disponibil la urmtoarea adres de internet: www.gmb.nl/certificates (SK) Gembird Europe B.V. potvrdzuje, ze toto rádiové zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EU (RED). Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.gmb.nl/certificates (SL) Gembird Europe B.V. potrjuje, da je ta radijska oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU (RED). Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.gmb.nl/certificates (HR) Gembird Europe B.V. potvruje da je ova radijska oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU (RED). Potpuni tekst EU Izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeoj internet adresi: www.gmb.nl/certificates (HU) A Gembird europe B.V. tanúsítja, hogy ez a rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU (RED) irányelvnek. Az EU megfelelségi nyilatkozat teljes szövege a következ internetes címen érhet el: www.gmb.nl/certificates (GR) , Gembird Europe B.V., 2014/53/EU (RED). : www.gmb.nl/certificates (BG) Gembird Europe B.V. , 2014/53/EU (RED). : www.gmb.nl/certificates
8
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

Portable BT party speaker with RGB LED light effect
SPK-BT-LED-05
(ENG) Waste disposal: The symbol of the crossed-out wheeled bin means that this appliance must not be disposed of with household waste at the end of its useful life. The appliance must be disposed of in specially set-up collection points, recycling yards or disposal companies. Owners of WEEE from private households can hand them in free of charge at the designated collection points of the public waste disposal authorities or at the take-back points set up by manufacturers or distributors in terms of the Directive 2012/19/EU. Please delete all personal data before returning the appliance. Before returning, please remove batteries or re-chargeable batteries that are not enclosed by the old device, as well as lamps that can be removed without destruction, and dispose them to a separate collection. (DE/AT) Entsorgungshinweise: Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am End eder Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. (Gilt nur für Deutschland: Händler von Elektrogeräten mit einer Verkaufsfläche von mind. 400 m² für Elektrogeräte und ebensmittelhändler mit einer Fläche von 800 m², die mehrfach im Jahr Elektrogeräte anbieten sind verpflichtet Elektrogeräte zurückzunehmen. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben.) Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu. (NL) Afvalverwijdering: Het symbool van de doorgekruiste afvalbak betekent dat dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het huisvuil mag worden gegooid. Het apparaat moet worden afgevoerd naar speciaal daarvoor ingerichte inzamelpunten, recyclingbedrijven of afvalverwerkingsbedrijven. Eigenaars van WEEE uit particuliere huishoudens kunnen de afgedankte apparatuur gratis inleveren bij de aangewezen inzamelpunten van de openbare afvalverwerkende autoriteiten of bij inzamelpunten van fabrikanten of distributeurs in de zin van richtlijn 2012/19/EU. Wis alle persoonlijke gegevens voordat u het apparaat retourneert. Verwijder voor het retourneren batterijen of oplaadbare batterijen die niet bij het oude apparaat zijn ingesloten, evenals lampen die zonder vernietiging kunnen worden verwijderd, en lever deze in bij een gescheiden inzamelpunt. (FR/BE) Traitement des déchets: Le symbole de la poubelle barrée d’une croix signifie que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères en fin de vie. L’appareil doit être déposé dans des points de collecte spécialement aménagés, des parcs de recyclage ou des entreprises d’élimination. Les possesseurs de DEEE provenant de ménages privés peuvent les déposer gratuitement aux points de collecte désignés des autorités publiques d`élimination des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants ou les distributeurs conformément à la directive 2012/19/UE. Veuillez supprimer toutes les données personnelles avant de retourner l’appareil. Avant de retourner, veuillez retirer les piles ou les piles rechargeables qui ne sont pas enfermées dans l’ancien appareil, ainsi que les lampes qui peuvent être retirées sans destruction, et les jeter dans une collecte séparée. (PL) Utylizacja odpadów: Symbol przekrelonego kosza na mieci na kólkach oznacza, e tego urzdzenia nie wolno wyrzuca wraz z odpadami domowymi po zakoczeniu jego okresu uytkowania. Urzdzenie naley zutylizowa w specjalnie do tego wyznaczonych punktach zbiórki, punktach recyklingu lub firmach zajmujcych si utylizacj odpadów. Wlaciciele ZSEE pochodzcego z gospodarstw domowych mog go bezplatnie odda w wyznaczonych punktach zbiórki odpadów komunalnych lub w punktach odbioru utworzonych przez producentów lub dystrybutorów zgodnie z dyrektyw 2012/19/UE. Przed zwróceniem urzdzenia naley usun wszystkie dane osobowe. Przed zwrotem naley wyj baterie lub akumulatorki, które nie s dolczone do starego urzdzenia, a take lampki, które mona wyj bez zniszczenia i przekaza je do osobnej zbiórki. (CZ) Likvidace odpadu: Symbol peskrtnutého kontejneru na koleckách znamená, ze tento spotebic nesmí být na konci své zivotnosti likvidován s domovním odpadem. Spotebic musí být zlikvidován ve speciáln zízených sbrných místech, recyklacních dvorech nebo spolecnostech pro likvidaci odpadu. Majitelé OEEZ ze soukromých domácností je mohou odevzdat bezplatn na urcených sbrných místech zízených orgány pro nakládání s komunálním odpadem nebo na místech pro jejich vracení zízených výrobci nebo distributory podle Smrnice 2012/19/EU. Ped vrácením spotebice vymazte vsechna osobní data. Ped vrácením vyjmte baterie nebo dobíjecí baterie, které nejsou pilozeny ke starému zaízení, stejn jako lampy, které lze vyjmout bez znicení, a odevzdejte je do oddleného sbru. (SK) Likvidácia odpadu: Symbol preciarknutého odpadkového kosa na kolieskach znamená, ze tento spotrebic sa po skoncení zivotnosti nesmie likvidova s domovým odpadom. Spotrebic sa musí likvidova na speciálne zriadených zberných miestach, v recyklacných dvoroch alebo v spolocnostiach na likvidáciu odpadu. Majitelia WEEE zo súkromných domácností ich môzu bezplatne odovzda na urcených zberných miestach orgánov na zneskodovanie odpadu z verejného odpadu alebo v miestach, ktoré zabezpecujú výrobcovia alebo distribútori poda smernice 2012/19/EÚ. Pred vrátením spotrebica vymazte vsetky osobné údaje. Pred vrátením vyberte batérie alebo nabíjatené batérie, ktoré nie sú pribalené k starému zariadeniu, ako aj lampy, ktoré je mozné vybra bez znicenia, a odovzdajte ich na separovaný zber. (ES) Deposito de basura: El símbolo del contenedor con ruedas tachado significa que este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil. El aparato debe desecharse en puntos de recogida, vertederos de reciclaje o empresas de eliminación de residuos especialmente habilitados. Los propietarios de RAEE de hogares particulares pueden entregarlos de forma gratuita en los puntos de recogida designados por las autoridades públicas de eliminación de residuos o en puntos de devolución proporcionados por fabricantes o distribuidores en virtud de la Directiva 2012/19/UE. Elimine todos los datos personales antes de devolver el aparato. Antes de devolverlo, retire las baterías o las baterías recargables que no estén incluidas en el dispositivo antiguo, así como las lámparas que se puedan quitar sin destruirlas, y deséchelas en un lugar de recolección separado. (PT) Eliminação de resíduos: O símbolo do caixote do lixo com uma cruz significa que este aparelho não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico no final da sua vida útil. O aparelho deve ser descartado em pontos de coleta especialmente estabelecidos, pontos de reciclagem ou empresas de descarte. Os proprietários de REEE de residências particulares podem entregá-los gratuitamente nos pontos de recolha designados pelas autoridades públicas de eliminação de resíduos ou nos pontos de recolha estabelecidos pelos fabricantes ou distribuidores nos termos da Diretiva 2012/19/UE. Apague todos os dados pessoais antes de devolver o aparelho. Antes de devolver, remova as baterias ou baterias recarregáveis que não estão incluídas no dispositivo antigo, bem como as lâmpadas que podem ser removidas sem destruição e descarte-as em uma coleta seletiva. (IT) Smaltimento rifiuti: Il simbolo del bidone su ruote barrato significa che questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici al termine della sua vita utile. L’apparecchio deve essere smaltito in punti di raccolta appositamente predisposti, centri di riciclaggio o ditte di smaltimento. I proprietari di RAEE
9
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

Portable BT party speaker with RGB LED light effect SPK-BT-LED-05
presenti in nuclei domestici privati possono conferirli gratuitamente presso i centri di raccolta designati dalle autorità pubbliche di smaltimento dei rifiuti o ai punti di ritiro istituiti dai produttori o distributori ai sensi della Direttiva 2012/19/UE. Si prega di cancellare tutti i dati personali prima di restituire l’apparecchio. Prima della restituzione, rimuovere le batterie o le batterie ricaricabili non incluse nel Vecchio dispositivo, nonché le lampade che possono essere rimosse senza distruzione, e smaltirle in una raccolta separata. (HR) Odlaganje smea: Simbol prekrizene kante za smee na kotaciima znaci da se ovaj ureaj ne smije odlagati s kunim otpadom na kraju njegovog zivotnog vijeka. Ureaj se mora odloziti na posebno postavljenim sabirnim mjestima, reciklaznim dvoristima ili tvrtkama za zbrinjavanje. Vlasnici OEEO-a iz privatnih kuanstava mogu ga besplatno predati na predviena prikupna mjesta nadleznih tijela za zbrinjavanje otpada ili na mjesta za povrat koja uspostave proizvoaci ili distributeri u skladu s Direktivom 2012/19/EU. Prije vraanja ureaja izbrisite sve osobne podatke. Prije povrata uklonite baterije ili punjive baterije koje nisu prilozene starom ureaju, kao i svjetiljke koje se mogu izvaditi bez unistenja, te ih odlozite u zasebno prikupljanje (SI) Odlaganje odpadkov: Simbol precrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da tega aparata po koncu njegove zivljenjske dobe ne smete zavreci med gospodinjske odpadke. Napravo je treba oddati na posebej postavljenih zbirnih mestih, reciklaznih mestih ali v podjetjih za odstranjevanje odpadkov. Lastniki OEEO iz zasebnih gospodinjstev jo lahko brezplacno oddajo na dolocenih zbirnih mestih javnih organov za odstranjevanje odpadkov ali na prevzemnih mestih, ki jih v skladu z direktivo vzpostavijo proizvajalci ali distributerji. 2012/19/EU. Pred vracilom aparata izbrisite vse osebne podatke. Prosimo, da pred vracilom odstranite baterije ali polnilne baterije, ki niso prilozene stari napravi, ter svetilke, ki jih je mogoce odstraniti brez unicenja, in jih odvrzite na loceno zbiralisce. (HU) Hulladékkezelés: Az áthúzott, kerekes szemeteskuka szimbóluma azt jelenti, hogy a készüléket hasznos élettartama végén nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A készüléket speciálisan kialakított gyjthelyeken, újrahasznosító telepeken vagy ártalmatlanító cégekben kell leadni. A magánháztartásokból származó WEEE-ket a tulajdonosok térítésmentesen leadhatják a 2012/19/EU irányelv értelmében a hulladékkezel hatóságok kijelölt gyjthelyein, illetve a gyártók vagy forgalmazók által létrehozott átvételi helyeken. Kérjük, a készülék visszaküldése eltt töröljön minden személyes adatot. Kérjük, hogy visszaküldés eltt távolítsa el az elemeket vagy újratölthet elemeket, amelyeket nem zárt be a régi készülék, valamint a roncsolás nélkül eltávolítható lámpákat, és helyezze el a szelektív gyjtbe. (RO) Eliminarea deeurilor: Simbolul coului de gunoi tiat cu roi înseamn c acest aparat nu trebuie aruncat împreun cu deeurile menajere la sfâritul duratei sale de via. Aparatul trebuie aruncat în puncte de colectare special amenajate, curi de reciclare sau companii de eliminare. Proprietarii de DEEE provenite din gospodrii particulare le pot preda gratuit la punctele de colectare desemnate de autoritile publice de eliminare a deeurilor sau la punctele de preluare înfiinate de productori sau distribuitori în conformitate cu Directiva 2012/19/UE. V rugm s tergei toate datele personale înainte de a returna aparatul. Înainte de a returna, v rugm s scoatei bateriile sau bateriile reîncrcabile care nu sunt incluse în vechiul dispozitiv, precum i lmpile care pot fi îndeprtate fr distrugere i aruncai-le într-o colectare separat. (GR) : . , . 2012/19/. . , , . (BG) : , . , . , 2012/19/. , , . , , , , , , .
10
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

Documents / Resources

gmb audio SPK-BT-LED-05 Portable BT Party Speaker With RGB LED Light Effect [pdf] User Manual
SPK-BT-LED-05, SPK-BT-LED-05-CM, SPK-BT-LED-05-BK, SPK-BT-LED-05 Portable BT Party Speaker With RGB LED Light Effect, SPK-BT-LED-05, Portable BT Party Speaker With RGB LED Light Effect, Party Speaker With RGB LED Light Effect, RGB LED Light Effect, Light Effect, Effect

References

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *