TRU-COMPONENTS-logo

TRU COMPONENTS TCN4S-24R Controladores de temperatura PID con pantalla dual

TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Producto-Controladores-de-Temperatura

Especificacións:

  • Serie: TCN4S-24R
  • Alimentación: AC 100-240V
  • Permitido voltagRango: 85-264 V AC/DC
  • Consumo de enerxía: menos de 5 W
  • Sampperíodo de permanencia: 250 ms
  • Especificación de entrada: termopar, RTD, vol. linealtage, ou
    corrente lineal
  • Saída de control: saída de relé
  • Relé: SPST-NO (1c) / SPST-NC (1c)
  • Saída de alarma: saída de relé
  • Tipo de pantalla: LED de pantalla dual
  • Tipo de control: calefacción/refrigeración
  • Histéresis: 0.1 a 50 °C ou °F
  • Banda proporcional (P): 0 a 999.9 %
  • Tempo integral (I): 0 a 3600 s
  • Tempo derivado (D): 0 a 3600s
  • Ciclo de control (T): 1 a 120 s
  • Restablecemento manual: Dispoñible
  • Ciclo de vida do relé: mecánico: 10 millóns de operacións,
    Eléctrico - 100,000 operacións
  • Rigidez dieléctrica: 2000 V AC durante 1 minuto
  • Vibración: 10-55 Hz, amplonxitude 0.35 mm
  • Resistencia de illamento: máis de 100 MΩ con 500 V CC
  • Inmunidade ao ruído: ± 2 kV (entre o terminal de alimentación e a entrada
    terminal)
  • Retención de memoria: a memoria non volátil conserva os datos mesmo cando
    a alimentación está apagada
  • Temperatura ambiente: -10 a 55 °C (14 a 131 °F)
  • Humidade ambiental: 25 a 85% RH (sen condensación)

Instrucións de uso do produto

Consideracións de seguridade:

Aviso:

  1. Instale dispositivos de seguridade cando se utilice a unidade con maquinaria
    que poidan causar danos graves ou importantes perdas económicas.
  2. Evite utilizar a unidade en lugares con
    gas inflamable/explosivo/corrosivo, alta humidade, luz solar directa,
    vibración, impacto ou salinidade.
  3. Instale sempre nun panel do dispositivo antes do uso.
  4. Evite conectar, reparar ou inspeccionar a unidade mentres
    conectado a unha fonte de enerxía.
  5. Comprobe as conexións antes do cableado.
  6. Non desmonte nin modifique a unidade.

Atención:

  1. Use cables axeitados para a entrada de enerxía e saída de relé
    conexións para evitar incendios ou mal funcionamento.
  2. Utilice a unidade dentro das especificacións nominales.
  3. Limpe a unidade só cun pano seco; evitar auga ou orgánico
    disolventes.
  4. Manteña o produto lonxe de lascas metálicas, po e residuos de fíos
    para evitar danos.

Precaucións durante o uso:

  • Asegurar a correcta instalación e conexión da unidade segundo se indica
    o manual.
  • Comprobe regularmente se hai signos de dano ou desgaste nos cables e
    conectores.
  • Manter un ambiente limpo ao redor da unidade para evitar
    interferencia.

Preguntas frecuentes

  • P: Pódese usar este controlador de temperatura tanto con sistemas de calefacción como de refrixeración
    • A: Si, este controlador de temperatura admite o control de calefacción e refrixeración.
  • P: Cal é o intervalo de temperatura ambiente recomendado para un rendemento óptimo?
    • A: O intervalo de temperatura ambiente recomendado é de -10 a 55 °C (14 a 131 °F).
  • P: Como restablezo o controlador manualmente?
    • A: O controlador presenta unha opción de reinicio manual á que se pode acceder a través do menú de configuración. Consulte o manual de instrucións para obter pasos detallados sobre o restablecemento manual.

Información do produto

Lea e comprenda o manual de instrucións antes de usar o produto. Para a súa seguridade, lea e siga as seguintes consideracións de seguridade antes de usala. Para a súa seguridade, lea e siga as consideracións escritas no manual de instrucións. Garda este manual de instrucións nun lugar onde poidas atopar facilmente. As especificacións, dimensións, etc. están suxeitas a cambios sen previo aviso para mellorar o produto.

Consideracións de seguridade

  • Observe todas as "Consideracións de seguridade" para un funcionamento seguro e axeitado para evitar riscos.
  • TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Controladores-de-Temperatura-fig 22O símbolo indica precaución debido a circunstancias especiais nas que se poden producir perigos.

Aviso O incumprimento das instrucións pode provocar lesións graves ou a morte

  1. Debe instalarse un dispositivo de seguridade cando se utilice a unidade con maquinaria que poida causar lesións graves ou perdas económicas importantes (por exemplo, control da enerxía nuclear, equipos médicos, barcos, vehículos, ferrocarrís, aeronaves, aparellos de combustión, equipos de seguridade, prevención de crimes/desastres). dispositivos, etc.) O incumprimento desta instrución pode producir danos persoais, perdas económicas ou incendios.
  2. Non use a unidade en lugares onde poidan estar presentes gases inflamables/explosivos/corrosivos, alta humidade, luz solar directa, calor radiante, vibracións, impactos ou salinidade. O incumprimento desta instrución pode provocar unha explosión ou incendio.
  3. Instala nun panel do dispositivo para usar. O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou unha descarga eléctrica.
  4. Non conecte, repare nin inspeccione a unidade mentres está conectada a unha fonte de alimentación. O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou unha descarga eléctrica.
  5. Comprobe "Conexións" antes de cablear. O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio.
  6. Non desmonte nin modifique a unidade.

O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou unha descarga eléctrica.

Precaución O incumprimento das instrucións pode producir danos ou danos ao produto

  1. Ao conectar a entrada de enerxía e a saída de relé, use un cable AWG 20 (0.50 mm2) ou superior e aperte o parafuso do terminal cun par de apriete de 0.74 a 0.90 N·m. Cando conecte a entrada do sensor e o cable de comunicación sen un cable dedicado, utilice un cable AWG 28 a 16 e aperte o parafuso do terminal cun par de apriete de 0.74 a 0.90 N·m. O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou un mal funcionamento debido a un fallo de contacto.
  2. Use a unidade dentro das especificacións nominales. O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou danos ao produto
  3. Use un pano seco para limpar a unidade e non use auga nin disolventes orgánicos. O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou unha descarga eléctrica.
  4. Manteña o produto lonxe de virutas metálicas, po e residuos de fíos que flúen na unidade. O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou danos ao produto.

Precaucións durante o uso

  • Siga as instrucións en "Precaucións durante o uso". En caso contrario, pode causar accidentes inesperados.
  • Comprobe a polaridade dos terminais antes de conectar o sensor de temperatura.
  • Para o sensor de temperatura RTD, conécteo como tipo de 3 fíos, utilizando cables do mesmo grosor e lonxitude. Para o sensor de temperatura de termopar (TC), use o cable de compensación designado para estender o cable.
  • Mantéñase lonxe do alto voltage liñas ou liñas eléctricas para evitar ruídos indutivos. No caso de instalar de preto a liña de alimentación e a liña de sinal de entrada, use un filtro de liña ou varistor na liña de alimentación e un cable apantallado na liña de sinal de entrada. Non use preto de equipos que xeren forte forza magnética ou ruído de alta frecuencia.
  • Instale un interruptor ou un disyuntor nun lugar de fácil acceso para subministrar ou desconectar a enerxía.
  • Non use a unidade para outro propósito (por exemplo, voltímetro, amperímetro), senón para o controlador de temperatura.
  • Cando cambie o sensor de entrada, desconecte primeiro a alimentación antes de cambialo. Despois de cambiar o sensor de entrada, modifique o valor do parámetro correspondente.
  •  Fai un espazo necesario arredor da unidade para a radiación de calor. Para medir con precisión a temperatura, quenta a unidade durante 20 minutos despois de acendela.
  • Asegúrese de que a fonte de alimentación voltage chega ao volume nominaltage dentro de 2 segundos despois da subministración de enerxía.
  • Non conecte a terminais que non se utilicen.
  • Esta unidade pódese utilizar nos seguintes ambientes.
    • Interior (en condicións ambientais clasificadas en "Especificacións")
    • Altitude máx. 2,000 m
    • Grao de contaminación 2
    • Categoría de instalación II

Compoñentes do produto

  • Produto (+ soporte)
  • Manual de instrucións

Especificacións

TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (1)TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (3)

Tipo de entrada e intervalo de uso

O rango de configuración dalgúns parámetros é limitado cando se utiliza a visualización do punto decimal.

TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (4)

Mostrar a precisiónTRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (5)

Descricións de unidades

TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (6)

  1. Parte de visualización PV (vermello)
    • Modo RUN: Mostra PV (valor actual)
    • Modo de configuración: mostra o nome do parámetro
  2. Parte de visualización SV (verde)
    • Modo RUN: Mostra SV (valor de configuración)
    • Modo de configuración: mostra o valor de configuración do parámetro

IndicadorTRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (7)

Tecla de entrada

TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (8)

ErrosTRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (9)

Teña coidado de que cando se produce un erro HHHH/LLLL, a saída de control pode ocorrer ao recoñecer a entrada máxima ou mínima dependendo do tipo de control.

Dimensións

TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (10)

SoporteTRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (2)

Método de instalaciónTRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (11)

Despois de montar o produto no panel con soporte, insira a unidade nun panel, fixa o soporte empurrando cun desaparafusador de cabeza plana.

ConexiónsTRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (12)

Especificacións do terminal de crimpado

Unidade: mm, use o terminal de crimpado da seguinte forma.TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (13)

Configuración do modoTRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (14)

Restablecer parámetros

  1. Preme as teclas [◄] + [▲] + [▼] durante máis de 5 segundos. no modo de execución, INIT acende.
  2. Cambie o valor de configuración como SI premendo as teclas [▲], [▼].
  3. Prema a tecla [MODE] para restablecer todos os valores dos parámetros por defecto e volver ao modo de execución.

Configuración de parámetros

  • Algúns parámetros están activados/desactivados dependendo do modelo ou da configuración doutros parámetros. Consulte a descrición de cada elemento.
  •  O intervalo de configuración entre parénteses é para usar a visualización do punto decimal na especificación de entrada.
  • Se non hai entrada de tecla durante máis de 30 segundos en cada parámetro, volve ao modo RUN.
  • Ao premer a tecla [MODO] dentro de 1 segundo despois de volver ao modo de operación desde o grupo de parámetros, entrará no grupo de parámetros antes de volver.
  • Tecla [MODE]: garda o valor de configuración do parámetro actual e pasa ao seguinte parámetro.
    Tecla [◄]: verifica o elemento fixo / Move a fila ao cambiar o valor definido
    Teclas [▲], [▼]: Selecciona o parámetro / Cambia o valor configurado
  • Secuencia de configuración de parámetros recomendada: Grupo de parámetros 2 → Grupo de parámetros 1 → Configuración SV

Eliminación

Isto aparece en calquera equipamento eléctrico e electrónico colocado no mercado da UE. Este símbolo indica que este dispositivo non debe ser eliminado como residuos urbanos sen clasificar ao final da súa vida útil.
Os propietarios de RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos e Electrónicos) eliminalos separadamente dos residuos urbanos sen clasificar. As pilas e acumuladores gastados, que non estean pechados polos RAEE, así como lampOs que se poidan retirar dos RAEE de forma non destrutiva, deberán ser retirados polos usuarios finais dos RAEE de forma non destrutiva antes de ser entregados a un punto de recollida.
Os distribuidores de equipos eléctricos e electrónicos están obrigados legalmente a facilitar a recollida gratuíta dos residuos. Conrad ofrece as seguintes opcións de devolución de forma gratuíta (máis detalles sobre o noso websitio):

  • nas nosas oficinas de Conrad
  • nos puntos de recollida de Conrad
  • nos puntos de recollida das autoridades públicas de xestión de residuos ou nos puntos de recollida establecidos por fabricantes ou distribuidores no sentido do ElektroG.

Os usuarios finais son responsables de eliminar os datos persoais dos RAEE que se van eliminar. Cómpre ter en conta que poden aplicarse diferentes obrigas sobre a devolución ou reciclaxe de RAEE en países fóra de Alemaña.

Grupo de parámetros 1

TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Controladores-de-Temperatura-fig 23

Grupo de parámetros 2TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (19) TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (20) TRU-COMPONENTS-TCN4S-24R-Dual-Display_PID-Temperature-Controllers-fig (21)

  1. Os seguintes parámetros inícianse cando se cambia o valor de configuración.
    • Grupo de parámetros 1: temperatura de alarma AL1/2
    • Grupo de parámetros 2: corrección de entrada, límite alto/baixo SV, histéresis de saída de alarma, tempo LBA, banda LBA
    • Modo de configuración SV: SV
  2. Se SV é inferior ao límite inferior ou superior ao límite superior cando se cambia o valor, SV cambia ao valor límite inferior/alto. Se se cambia a especificación de entrada 2-1, o valor cambia a Mín./Máx. valor da especificación de entrada.
  3. Cando se cambia o valor de configuración, o valor de configuración de 2-20 Error de sensor MV iníciase en 0.0 (OFF).
  4. Ao cambiar o valor de PID a ONOF, cámbiase cada valor do seguinte parámetro. 2-19 Tecla de entrada dixital: OFF, 2-20 Error de sensor MV: 0.0 (cando o valor de configuración é inferior a 100.0)

Esta é unha publicación de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Reservados todos os dereitos incluída a tradución. A reprodución por calquera método, por exemplo, fotocopia, microfilmación, ou a captura en sistemas electrónicos de tratamento de datos require a aprobación previa por escrito do editor. A reimpresión, tamén en parte, está prohibida. Esta publicación representa o estado técnico no momento da impresión. Copyright 2024 por Conrad Electronic SE. *BN3016146 TCN_EN_TCD210225AB_20240417_INST_W

Documentos/Recursos

TRU COMPONENTS TCN4S-24R Controladores de temperatura PID con pantalla dual [pdfManual de instrucións
TCN4S-24R Controladores de temperatura PID de pantalla dual, TCN4S-24R, Controladores de temperatura PID de pantalla dual, Controladores de temperatura PID de pantalla, Controladores de temperatura PID, Controladores de temperatura, Controladores

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *