Guía de inicio rápido
SERIE VLS
VLS 30
Altofalante de matriz de columnas pasivo con 30 controladores e control de dispersión RÁPIDO para aplicacións de instalación
VLS 15 (EN 54)
Altofalante de matriz de columnas pasivo con 15 controladores e control de dispersión RÁPIDO para aplicacións de instalación (certificado EN 54-24)
VLS 7 (EN 54)
Altofalante de matriz de columnas pasivo con 7 controladores de gama completa e control de dispersión RÁPIDO para aplicacións de instalación (certificado EN 54-24)
Instrucións de seguridade importantes
PRECAUCIÓN: RISCO DE DESCARGA ELÉCTRICA! NON ABRIR!
Os terminais marcados con este símbolo levan unha corrente eléctrica de magnitude suficiente para constituír un risco de descarga eléctrica. Use só cables de altofalantes profesionais de alta calidade con TS de ¼" ou conectores de bloqueo de torsión preinstalados. Todas as demais instalacións ou modificacións deben ser realizadas só por persoal cualificado.
Este símbolo, onde queira que apareza, avisa da presenza de volúmenes perigosos non illadostage dentro do recinto – voltage que pode ser suficiente para constituír un risco de choque.
Este símbolo, onde queira que apareza, advírteche de instrucións de funcionamento e mantemento importantes na literatura que se acompaña. Lea o manual.
Precaución
Para reducir o risco de descarga eléctrica, non retire a tapa superior (ou a sección traseira). No interior non hai pezas reparables polo usuario. Remitir o servizo a persoal cualificado.
Precaución
Para reducir o risco de incendio ou descarga eléctrica, non expoña este aparello á choiva e á humidade. O aparello non estará exposto a goteos ou salpicaduras de líquidos e non se colocarán sobre o aparello ningún obxecto cheo de líquidos, como vasos.
Precaución
Estas instrucións de servizo só están destinadas a persoal de servizo cualificado. Para reducir o risco de descarga eléctrica, non realice ningún tipo de mantemento que non sexa o contido nas instrucións de funcionamento. As reparacións deben ser realizadas por persoal de servizo cualificado.
- Le estas instrucións.
- Conserve estas instrucións.
- Presta atención a todas as advertencias.
- Siga todas as instrucións.
- Non use este aparello preto da auga.
- Limpar só cun pano seco.
- Non bloquee ningunha abertura de ventilación. Instale de acordo coas instrucións do fabricante.
- Non instale preto de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, cociñas ou outros aparellos (incluíndo amplificadores) que producen calor.
- Non derogue o propósito de seguridade do enchufe polarizado ou con conexión a terra. Un enchufe polarizado ten dúas láminas, unha máis ancha que a outra. Un enchufe con conexión a terra ten dúas láminas e unha terceira punta de conexión a terra. A folla ancha ou a terceira punta está prevista para a súa seguridade. Se o enchufe proporcionado non encaixa na súa toma de corrente, consulte a un electricista para a substitución da toma obsoleta.
- Protexa o cable de alimentación para evitar que se pise ou se pinche, especialmente nos enchufes, nas tomas de corrente e no punto de saída do aparello.
- Use só accesorios/accesorios especificados polo fabricante.
- Use só co carro, soporte, trípode, soporte ou mesa especificados polo fabricante ou vendidos co aparello. Cando se use un carro, teña coidado ao mover a combinación de carro/aparato para evitar feridas por envorco.
- Desenchufe este aparello durante tormentas eléctricas ou cando non se use durante longos períodos de tempo.
- Encargue toda a reparación a persoal de servizo cualificado. O mantemento é necesario cando o aparello sufriu algún dano, como o cable de alimentación ou o enchufe está danado, se derrama líquido ou caen obxectos no aparello, o aparello estivo exposto á choiva ou á humidade, non funciona normalmente, ou foi abandonado.
- O aparello debe conectarse a unha toma de corrente eléctrica cunha conexión de terra de protección.
- Cando se utilice o enchufe de rede ou un acoplador do aparello como dispositivo de desconexión, o dispositivo de desconexión permanecerá facilmente operable.
- Eliminación correcta deste produto: este símbolo indica que este produto non se debe eliminar cos residuos domésticos, segundo a Directiva RAEE (2012/19 / UE) e a súa lexislación nacional. Este produto debe levarse a un centro de recollida con licenza para a reciclaxe de residuos de equipos eléctricos e electrónicos (EEE). O mal manexo deste tipo de residuos pode ter un posible impacto negativo sobre o medio ambiente e a saúde humana debido a substancias potencialmente perigosas que xeralmente están asociadas a EEE. Ao mesmo tempo, a súa colaboración na correcta eliminación deste produto contribuirá ao uso eficiente dos recursos naturais. Para obter máis información sobre onde pode levar os seus residuos para reciclar, póñase en contacto coa súa oficina local ou co servizo de recollida de residuos domésticos.
- Non o instale nun espazo confinado, como unha estantería ou unidade similar.
- Non coloque fontes de chama espida, como velas acesas, sobre o aparello.
- Teña en conta os aspectos ambientais da eliminación da batería. As baterías deben ser eliminadas nun punto de recollida de baterías.
- Este aparello pódese usar en climas tropicais e moderados de ata 45 °C.
RENUNCIA LEGAL
Music Tribe non asume ningunha responsabilidade por calquera perda que poida sufrir calquera persoa que confíe totalmente ou parcialmente en calquera descrición, fotografía ou declaración aquí contida. As especificacións técnicas, as aparencias e outra información están suxeitas a cambios sen previo aviso. Todas as marcas comerciais son propiedade dos seus respectivos propietarios. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio son marcas comerciais ou marcas rexistradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Todos os dereitos reservados.
GARANTÍA LIMITADA
Para os termos e condicións de garantía aplicables e información adicional sobre a garantía limitada de Music Tribe, consulte os detalles completos en liña amusictribe.com/warranty
Introdución
A última incorporación á extensa liña de altofalantes de columna de Tannoy, a serie VLS introduce outra innovación exclusiva de Tannoy:
FAST (Tecnoloxía de conformación asimétrica enfocada). Ao combinar a tecnoloxía dos transdutores da aclamada serie QFlex cun innovador deseño de cruzamento pasivo innovador, FAST ofrece vantaxes acústicas excepcionais, incluído un patrón de dispersión vertical asimétrico que forma suavemente a cobertura acústica cara ao cuadrante inferior do eixe vertical. Os VLS 7 e 15 están certificados EN54-24 para o seu uso en sistemas de detección de incendios e alarma de incendio.
Esta Guía de inicio rápido só presenta a información esencial necesaria para desempaquetar, conectar e configurar correctamente un altofalante da serie VLS. Consulte o manual completo de funcionamento da serie VLS para obter información detallada adicional sobre a baixa impedancia fronte ao funcionamento de 70/100 V, a complexa configuración do sistema de altofalantes, os tipos de cables, a equiparación, o manexo de enerxía, os procedementos de enganche e seguridade e a cobertura da garantía.
Desembalaxe
Cada altofalante da serie Tannoy VLS é probado e inspeccionado coidadosamente antes do envío. Despois de desempaquetar, inspeccione se hai dano físico exterior e garde a caixa de cartón e os materiais de embalaxe relevantes no caso de que o altofalante volva requirir embalaxe e envío. No caso de sufrir danos durante o tránsito, avise inmediatamente ao seu concesionario e ao transportista.
Conectores e cableado
Os altofalantes da serie VLS están conectados ao amp(ou a outros altofalantes nun sistema de 70/100 V ou configuración en serie/paralelo) utilizando un par de conectores de tira de barreira en paralelo interno.
Todos os modelos da serie VLS poden funcionar como altofalante de baixa impedancia ou nun sistema distribuído de 70/100 V. O modo de funcionamento pódese seleccionar mediante un único interruptor situado na parte traseira do armario (ver máis abaixo).
A operación en modo de baixa impedancia requirirá a miúdo o uso de cables de maior diámetro do necesario para un sistema distribuído de 70/100 V. Consulte o manual completo de funcionamento de VLS para os tipos de cables recomendados para varias aplicacións.
Cambia para seleccionar Low-Z e selector de transformador
Un interruptor giratorio de varias posicións no panel de entrada traseiro selecciona o modo de funcionamento de baixa impedancia ou os modos de alta impedancia (70 V ou 100 V) cos grifos do transformador dispoñibles. Cando se utilizan altofalantes da serie VLS en sistemas de liña distribuída, pódese tocar o transformador cos niveis de potencia dispoñibles que se amosan na táboa seguinte:
70 V | 100 V |
5 W | 9.5 W |
9.5 W | 19 W |
19 W | 37.5 W |
37.5 W | 75 W |
75 W | 150 W |
150 W | — |
Todos os primarios do transformador deben conectarse en paralelo á saída do amplificador. A potencia nominal total sumada en vatios dos axustes de toque seleccionados para todos os altofalantes conectados non debe superar a potencia nominal de saída total dos ampcanle de saída do lifier en vatios. Recoméndase que se manteña unha marxe de seguridade de potencia xenerosa (máximo 3 dB de espazo libre) entre os requisitos de potencia total do altofalante e o ampcapacidade de saída do lifier para evitar continuo ampFuncionamento do liificador a potencia nominal total.
Cableado dos conectores
Modo de baixa impedancia (8 ohmios)
Se se conecta directamente ao amplifier en modo de baixa impedancia, conecte o condutor positivo (+) a un terminal positivo (+) da tira de barreira e o condutor negativo (–) a un terminal negativo (–). É preferible conectar varios altofalantes a un ampsaída do separador en configuracións en paralelo, en serie ou en serie/paralelo utilizando o outro conector de tira de barreira en paralelo interno.
Para obter máis información ao respecto, consulte o manual de funcionamento da serie VLS completa.
Vol. ConstantetagModo e (70 V / 100 V).
En constante voltagNos sistemas distribuídos, normalmente un número de altofalantes están conectados en paralelo ao único ampsaída do lificador. Conecte o condutor positivo (+) do ampo altofalante anterior do sistema a un terminal positivo (+) da tira de barreira e o condutor negativo (–) a un terminal negativo (–). A outra banda de barreira paralela está dispoñible para conectar altofalantes adicionais.
Aplicacións ao aire libre
Inclúese un prensaestopas ángulo recto estanco á auga co VLS 7 (EN 54) e o VLS 15 (EN 54) para o seu uso en exteriores (Fig.1). O VLS 30 ten unha tapa do panel de entrada cun pasacables de caucho para o seu uso en aplicacións exteriores (Fig.2). Antes de facer conexións, pase o (s) fío (s) polo pasacables / de goma. A tapa do panel de entrada fíxase ao armario empregando os catro parafusos xa inseridos arredor da entrada.
Patrón vertical asimétrico: montaxe e voo
Os altofalantes da serie VLS están deseñados cun patrón de dispersión vertical asimétrico, unha característica que permite un mellor rendemento cunha montaxe simplificada en moitas aplicacións. A dispersión vertical dos modelos VLS 7 (EN 54) e VLS 15 (EN 54) está a + 6 / -22 graos do eixo central, mentres que o patrón do VLS 30 está a + 3 / -11 graos do eixo central.
Ten en conta esta función cando planifiques a instalación. En moitas situacións nas que os altofalantes convencionais de columna deberían requirir unha gran inclinación descendente, un altofalante da serie VLS requiriría menos inclinación ou incluso permitiría o montaxe a ras, proporcionando así unha instalación máis sinxela cunha estética visual mellorada.
Montaxe e fixación
Soporte de parede
Cada altofalante da serie VLS inclúese cun soporte de parede estándar adecuado para a montaxe na maioría das superficies de parede. O soporte inclúese como dúas placas en U enclavadas. Unha placa colócase na parte traseira do altofalante con catro parafusos subministrados. A outra parte está suxeita á parede. A barra da parte inferior da placa do altofalante deslízase cara á muesca inferior da placa da parede, mentres que a parte superior está suxeita cos dous parafusos subministrados. O soporte para os VLS 7 (EN 54) e VLS 15 (EN 54) está ranurado para permitir un ángulo entre 0 e 6 graos (Fig.3). Ao aliñar os dous orificios para parafusos superiores do VLS 30 resulta un soporte plano; usar as dúas posicións de parafuso inferiores proporciona unha inclinación descendente de 4 graos. (Fig. 4)
Soporte voador
Cada altofalante da serie VLS tamén se subministra cun soporte volante. O soporte está fixado ás dúas insercións superiores usando os parafusos M6 subministrados (Fig.5). As dúas insercións inferiores pódense usar como retroceso se é necesario.
Soporte de inclinación panorámica (opcional)
Está dispoñible un soporte de inclinación panorámica que permite a panorámica e inclinación para unha orientación flexible ao longo dos eixes horizontais e verticais. O soporte inclúe instrucións de instalación.
Aparellos e procedementos de seguridade
A instalación dos altofalantes Tannoy mediante o hardware dedicado debe ser realizada só por instaladores completamente cualificados, de acordo con todos os códigos e normas de seguridade requiridos que se aplican no lugar de instalación.
AVISO: Como os requisitos legais para voar varían dun país a outro, consulte a súa oficina local de normas de seguridade antes de instalar calquera produto. Tamén recomendamos que revise minuciosamente as leis e os estatutos previos á instalación. Para obter información máis detallada sobre o hardware de manipulación e os procedementos de seguridade, consulte o manual de funcionamento da serie VLS completa.
Aplicacións ao aire libre
Os altofalantes da serie VLS teñen unha clasificación IP64 por resistencia á entrada de po e humidade e son resistentes tanto ao chorro de sal como á exposición aos raios UV, o que os fai adecuados para a súa utilización na maioría das aplicacións ao aire libre. Consulte co seu concesionario Tannoy antes da instalación en aplicacións con exposición extrema a condicións ambientais adversas como precipitacións intensas prolongadas, temperaturas extremas prolongadas, etc.
NOTA IMPORTANTE: A montaxe dun sistema de son instalado permanentemente pode ser perigosa a non ser que o realice persoal cualificado coa experiencia e certificación necesarias para realizar as tarefas necesarias. As paredes, chan ou teitos deben ser capaces de soportar de forma segura a carga real. O accesorio de montaxe utilizado debe estar fixado de forma segura tanto ao altofalante como á parede, chan ou teito.
Ao montar compoñentes de aparello en paredes, pisos ou teitos, asegúrese de que todas as fixacións e fixacións empregadas teñan un tamaño e unha carga adecuados. Os revestimentos de paredes e teitos, e a construción e composición de paredes e teitos, deben ser tidos en conta á hora de determinar se un determinado arranxo de fixación pode empregarse con seguridade para unha carga particular. Os tapóns para cavidades ou outras fixacións especializadas, se fose necesario, deben ser do tipo adecuado e deben montarse e utilizarse segundo as instrucións do fabricante.
O funcionamento do seu altofalante como parte dun sistema voado, se está instalado de forma incorrecta e incorrecta, pode expor ás persoas a riscos graves para a saúde e incluso a morte. Ademais, asegúrese de que as consideracións eléctricas, mecánicas e acústicas son discutidas con persoal cualificado e certificado (por autoridades estatais ou nacionais) antes de calquera instalación ou voo.
Asegúrese de que os altofalantes estean configurados e manexos só por persoal cualificado e certificado, utilizando equipos dedicados e pezas e compoñentes orixinais entregados coa unidade. Se falta algunha peza ou compoñentes, póñase en contacto co seu distribuidor antes de tentar configurar o sistema.
Asegúrese de observar as normas de seguridade locais, estatais e outras aplicables no seu país. Music Tribe, incluídas as compañías Music Tribe que figuran na "Folla de información do servizo", non asume ningunha responsabilidade por danos ou danos persoais derivados do uso, instalación ou funcionamento inadecuados do produto. As verificacións periódicas deberán ser realizadas por persoal cualificado para garantir que o sistema permanece nun estado seguro e estable. Asegúrese de que, onde se fala o altofalante, a zona debaixo do altofalante estea libre de tráfico humano. Non voe o altofalante en zonas que poidan ingresar ou usar membros do público.
Os altofalantes crean un campo magnético, aínda que non estean en funcionamento. Polo tanto, manteña todos os materiais que poidan verse afectados por estes campos (discos, ordenadores, monitores, etc.) a unha distancia segura. A distancia de seguridade adoita estar entre 1 e 2 metros.
Especificacións técnicas
Sistema VLS 7 (EN 54) / VLS 7 (EN 54) -WH VLS 15 (EN 54) / VLS 15 (EN 54) -WH VLS 30 / VLS 30 -WH
Resposta en frecuencia | vexa o gráfico 1 # como se indica a continuación | vexa o gráfico 2 # como se indica a continuación | 120 Hz – 22 kHz ±3 dB 90 Hz - 35 kHz -10 dB |
Dispersión horizontal (-6 dB) | 130 ° H | ||
Dispersión vertical (-6 dB) | + 6 ° / -22 ° V (polarización de -8 °) | + 6 ° / -22 ° V (polarización de -8 °) | + 3 ° / -11 ° V (polarización de -4 °) |
Manexo de enerxía (IEC) | 150 W de media, 300 W continuos, 600 W de pico | 200 W de media, 400 W continuos, 800 W de pico | 400 W de media, 800 W continuos, 1600 W de pico |
Recomendado amppotencia lifier | 450 W @ 8 Ω | 600 W @ 8 Ω | 1200 W @ 4 Ω |
Sensibilidade do sistema | 90 dB (1 m, Lo Z) | 91 dB (1 m, Lo Z) | 94 dB (1 m, Lo Z) |
Sensibilidade (segundo EN54-24) | 76 dB (4 M, a través do transformador) | — | |
Impedancia nominal (Lo Z) | 12 Ω | 6 Ω | |
SPL máximo (segundo EN54-24) | 91 dB (4 M, a través do transformador) | 96 dB (4 M, a través do transformador) | — |
SPL máximo clasificado | 112 dB continuo, 118 dB de pico (1 m, Lo Z) | 114 dB continuo, 120 dB de pico (1 m, Lo Z) | 120 dB continuo, 126 dB de pico (1 m, Lo Z) |
Crossover | Pasiva, utilizando tecnoloxía de conformación asimétrica enfocada (FAST) | ||
Punto de cruzamento | — | 2.5 kHz | |
Factor de directividade (Q) | 6.1 de media, de 1 kHz a 10 kHz | 9.1 de media, de 1 kHz a 10 kHz | 15 de media, de 1 kHz a 10 kHz |
Índice de directividade (DI) | 7.9 de media, de 1 kHz a 10 kHz | 9.6 de media, de 1 kHz a 10 kHz | 11.8 de media, de 1 kHz a 10 kHz |
Compoñentes | Controladores de gama completa de 7 x 3.5 ″ (89 mm) | Woofers de 7 x 3.5 ″ (89 mm) Tweeter de cúpula metálica de 8 x 1 ″ (25 mm) | Woofers de 14 x 3.5 ″ (89 mm) Tweeter de cúpula metálica de 16 x 1 ″ (25 mm) |
Transformer tocas (mediante interruptor rotativo) (Rated nonise power and impedance)
70 V |
150 W (33 Ω) / 75 W (66 Ω) / 37.5 W (133 Ω) / 19 W (265 Ω) / 9.5 W (520 Ω) / 5 W (1000 Ω) | 150 W / 75 W / 37.5 W / 19 W / 9.5 W / |
Funcionamento OFF e baixa impedancia | 5 W / OFF e operación de baixa impedancia | |
100 V |
150 W (66 Ω) / 75 W (133 Ω) / 37.5 W (265 Ω) / 19 W (520 Ω) / 9.5 W (1000 Ω) / | 150 W / 75 W / 37.5 W / 19 W / 9.5 W / |
Funcionamento OFF e baixa impedancia | Funcionamento OFF e baixa impedancia |
Coverage angles
500 Hz | 360 ° H x 129 ° V | 226 ° H x 114 ° V | 220 ° H x 41 ° V |
1 kHz | 202 ° H x 62 ° V | 191 ° H x 57 ° V | 200 ° H x 21 ° V |
2 kHz | 137 ° H x 49 ° V | 131 ° H x 32 ° V | 120 ° H x 17 ° V |
4 kHz | 127 ° H x 40 ° V | 119 ° H x 27 ° V | 120 ° H x 20 ° V |
Enclosure
Conectores | Franxa de barreira | ||
Cableado | Terminal 1+ / 2- (entrada); 3- / 4+ (ligazón) | ||
Dimensións H x W x D | 816 x 121 x 147 mm (32.1 x 4.8 x 5.8 ") | 1461 x 121 x 147 mm (57.5 x 4.8 x 5.8 ") | |
Peso neto | 10.8 kg (23.8 lb) | 11.7 kg (25.7 lb) | 19 kg (41.8 lb) |
Construción | Extrusión de aluminio | ||
Remate | Pinta RAL 9003 (branco) / RAL 9004 (negro) Colores RAL personalizados dispoñibles (custo adicional e tempo de entrega) | ||
Reixa | Aceiro perforado con recubrimento en po | ||
Hardware voador | Soporte voador, soporte de montaxe na parede, placa de tapa do panel de entrada e prensaestopas |
Soporte de voo, soporte de montaxe na parede, placa de tapa do panel de entrada e prensaestopas
Notas:
- Ancho de banda medio excesivamente declarado. Medido nun deflector IEC nunha cámara anecoica
- Entrada de ruído rosa sen ponderar, medida a 1 metro no eixo
- Capacidade de manexo de enerxía a longo prazo definida na proba IEC268-5
- O punto de referencia para o eixo de referencia (no eixo) é o centro do deflector
Outra información importante
Información importante
- Rexístrate en liña. Rexistra o teu novo equipo Music Tribe xusto despois de mercalo visitando musictribe.com. Rexistrar a súa compra mediante o noso sinxelo formulario en liña axúdanos a procesar as súas reclamacións de reparación de forma máis rápida e eficiente. Lea tamén os termos e condicións da nosa garantía, se procede.
- Mal funcionamento. Se o seu revendedor autorizado Music Tribe non estea situado nas súas proximidades, pode poñerse en contacto co responsable autorizado Music Tribe do seu país que figura en "Soporte" en musictribe.com. Se o seu país non figura na lista, comprobe se o noso problema pode ser tratado pola nosa "Asistencia en liña", que tamén se pode atopar en "Asistencia" en musictribe.com. Como alternativa, envíe unha reclamación de garantía en liña en musictribe.com ANTES de devolver o produto.
- Conexións de alimentación. Antes de enchufar a unidade a unha toma de corrente, asegúrese de que está a usar o voltage para o seu modelo particular. Os fusibles defectuosos deben substituírse por fusibles do mesmo tipo e potencia sen excepción.
Pola presente, Music Tribe declara que este produto cumpre coa Directiva
2011/65 / UE e modificación 2015/863 / UE, Directiva 2012/19 / UE, Regulamento
519/2012 REACH SVHC e a Directiva 1907/2006 / CE, e este produto pasivo non o é
aplicable á Directiva EMC 2014/30 / UE, Directiva BT 2014/35 / UE.
O texto completo da DoC da UE está dispoñible en https://community.musictribe.com/EU Representante: Music Tribe Brands DK A / S
Enderezo: Ib Spang Olsens Gade 17, DK – 8200 Aarhus N, Dinamarca
Documentos/Recursos
![]() |
Altavoces de matriz de columnas pasivas da serie TANNOY VLS [pdfGuía do usuario Altofalantes de matriz de columnas pasivas da serie VLS, VLS 30, VLS 15 EN 54, VLS 7 EN 54 |
![]() |
Altavoz de matriz de columnas pasiva serie TANNOY VLS [pdfGuía do usuario Serie VLS Altofalante de matriz de columnas pasiva, Serie VLS, Altofalante de matriz de columnas pasiva, Altofalante de matriz de columnas, Altofalante de matriz, Altofalante |