SENECA-logo

Módulo de pasarela SENECA Z-KEY-WIFI/Servidor de dispositivos serie con WIFI

SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig1

DISPOSICIÓN DO MODULO

SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig2

  • Dimensións: LxAxP 35 x 102.5 x 111;
  • Peso: 220 g;
  • Recinto: PA6, negro

SINAIS A TRAVÉS DE LED NO PANEL FRONTAL

LED ESTADO significado LED
PWR Verde ON O dispositivo está alimentado correctamente
SD vermello Intermitente Acceso á tarxeta microSD
TX1 Vermello Intermitente Transmisión de datos no porto #1 RS485
RX1 vermello Intermitente Recibo de datos no porto #1 RS485
TX2 Vermello Intermitente Transmisión de datos no porto #2 RS485/RS232
RX2 vermello Intermitente Recepción de datos no porto #2 RS485/RS232
ETH ACT Verde Intermitente Transmisión de paquetes por porto Ethernet
ETH ACT Verde ON Non hai actividade no porto Ethernet
ETH LNK Amarelo ON Conexión Ethernet presente
ETH LNK Amarelo Desactivado Sen conexión Ethernet
4 LED On Intensidade do sinal (0 = mín. / 4 = máx.)
AP On Modo punto de acceso activo
AP Intermitente Primeira configuración do modo de punto de acceso
ST On Modo estación activo

AVISOS PRELIMINARES

  • A palabra AVISO precedida do símbolo SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig14 indica condicións ou accións que poñen en risco a seguridade do usuario.
  • A palabra ATENCIÓN precedida do símbolo SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig14 indica condicións ou accións que poden danar o instrumento ou o equipo conectado. A garantía quedará nula en caso de uso indebido ou tamper co módulo ou dispositivos subministrados polo fabricante segundo sexa necesario para o seu correcto funcionamento, e se
    non se seguen as instrucións contidas neste manual.
  • ADVERTENCIA: O contido completo deste manual debe ler antes de calquera operación. O módulo só debe ser usado por electricistas cualificados. A documentación específica está dispoñible a través do QR-CODE mostrado na páxina 1.
  • O módulo debe ser reparado e as pezas danadas substituídas polo fabricante. O produto é sensible ás descargas electrostáticas. Tomar as medidas oportunas durante calquera operación.
  • Eliminación de residuos eléctricos e electrónicos (aplicable na Unión Europea e noutros países con reciclaxe). O símbolo no produto ou no seu envase indica que o produto debe ser entregado a un centro de recollida autorizado para reciclar residuos eléctricos e electrónicos.

ESPECIFICACIÓNS TÉCNICAS

 

 

NORMAS

Seguridade: EN60950, EN62311

Equipo de radio: EN301489-1 V2.1.1, EN301489-17 V3.1.1, EN300328 V2.1.1

 

Notas adicionais: a Debe instalarse un fusible retardado de 1 A preto do módulo, en serie coa conexión da fonte de alimentación.

 

 

 

ILLAMENTO

 

SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig3
 

 

AMBIENTAL CONDICIÓNS

Ttemperatura: -25 – + 65 °C

Humidade: 30%–90% sen condensación.

Altitude:                                Ata 2000 m sobre o nivel do mar

Temperatura de almacenamento:           -30 – + 85 °C

Clasificación de protección:                  IP20 (non avaliado por UL)

MONTAXE IEC EN60715, carril DIN de 35 mm en posición vertical.
 

 

CONEXIÓNS

Terminales de tornillo extraíbles de 3 vías, paso 5 mm Conector trasero IDC10 para conector frontal RJ46277 barra DIN 45

Conector de antena SMA

micro USB frontal

ranura para tarxetas microSD

ALIMENTACIÓN Voltage: 11 – 40 Vdc; 19 – 28 Vca 50 – 60 Hz Absorción: máx. 3,8 W
WIFI IEEE 801.11 b/g/n

Seguridade WEP/WPA/WPA 2

 

 

COMUNICACIÓN PORTOS

RS242 ou RS485 conmutable no terminal 10 – 11 – 12: Velocidade máxima en baudios 115 k, lonxitude máxima do cable RS232 <3 m, protocolo ModBus RTU maestro/modBus RTU esclavo.
Conector traseiro RS485 IDC10: Velocidade de baudios máxima 115 k, protocolo ModBus RTU mestre / ModBus RTU esclavo.
Conector Ethernet frontal RJ45: 100 Mbit/s, distancia máxima 100 m
Micro SD: plug-in: micro USB lateral

ATENCIÓN
O dispositivo só pode ser alimentado por unha fonte de alimentación cun circuíto eléctrico de enerxía limitada máx. 40Vdc / 28Vac Saída máx. segundo CAN/CSA-C22.2 No 61010-1-12 / UL Std. No 61010-1 (3ª edición) capítulo 6.3.1/6.3.2 e 9.4 ou clase 2 segundo CSA 223/UL 1310.

DIRECCIÓN IP DE FÁBRICA

O enderezo IP do módulo predeterminado é estático: 192.168.90.101

WEB SERVE

Para acceder ao mantemento Web Servidor con enderezo IP de fábrica 192.168.90.101: Usuario predeterminado: admin, Contrasinal predeterminado: admin, http://192.168.90.101

AJUSTE DO INTERRUPTOR DIP

CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS DE FÁBRICA
Este procedemento devolve a IP á fábrica (192.168.90.101) e á Web Credenciais de acceso do servidor/servidor FTP ao usuario: admin e contrasinal: admin.

  1. Apague o módulo Z-KEY WIFI e active os oito interruptores DIP SW1.
  2. Active o módulo Z-KEY WIFI e agarde 10 segundos.
  3. Apague o módulo Z-KEY WIFI e apague os oito interruptores DIP SW1.
    CLAVE
    1 ON SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig4    
    0 DESACTIVADO SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig5

    CONFIGURACIÓN RS232/RS485: configuración RS232 ou RS485 nos terminais 10-11-12 (porto serie 2)

    SW2
    1 ON SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig4 ACTIVACIÓN RS232
    0 DESACTIVADO SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig5     ACTIVACIÓN RS485

     

NORMATIVA DE INSTALACIÓN

O módulo foi deseñado para a instalación vertical sobre un carril DIN 46277. Para un funcionamento óptimo e unha longa vida útil, débese proporcionar unha ventilación adecuada. Evite colocar conductos ou outros obxectos que obstruyan as ranuras de ventilación. Evite montar módulos sobre equipos xeradores de calor. Recoméndase a instalación na parte inferior do cadro eléctrico.

Inserción en carril DIN
Como se mostra na figura:

  1. Insira o conector traseiro IDC10 do módulo nunha ranura libre do carril DIN (a inserción é unívoca xa que os conectores están polarizados).
  2. Para fixar o módulo ao carril DIN, apriete os dous ganchos dos lados do conector traseiro IDC10.

    SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig6
    ATENCIÓN
    Son dispositivos de tipo aberto e están destinados a instalarse nun armario/panel final que ofrece protección mecánica e protección contra a propagación do lume.

PORTO USB

  • O módulo está deseñado para intercambiar datos segundo os modos definidos polo protocolo MODBUS. Ten un conector micro USB no panel frontal e pódese configurar mediante aplicacións e/ou programas de software.
  • O porto serie USB usa os seguintes parámetros de comunicación: 115200,8,N,1
  • O porto de comunicación USB responde exactamente igual que os portos serie, coa excepción dos parámetros de comunicación.
  • Para máis información, visite www.seneca.it/products/z-key-wifi

    SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig7

  • Comproba que o dispositivo en cuestión estea incluído na lista de produtos compatibles coa APP Easy Setup da tenda.

CONEXIÓNS ELÉCTRICAS

A fonte de alimentación e a interface Modbus están dispoñibles mediante o bus de carril DIN Seneca, a través do conector traseiro IDC10 ou o accesorio Z-PC-DINAL-17.5.

ATENCIÓN
Use só cobre ou aluminio revestido de cobre ou condutores AL-CU ou CU-AL

SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig8

Conector traseiro (IDC 10)
A ilustración mostra o significado dos distintos pinos do conector IDC10 se os sinais deben enviarse directamente a través deles.

Z-PC-DINAL2-17.5 Uso de accesorios
Se se utiliza o accesorio Z-PC-DINAL2-17.5, os sinais pódense enviar a través de placas de bornes. A ilustración mostra o significado dos distintos terminais e da posición do interruptor DIP (que se atopa en todos os soportes para o carril DIN que aparecen en Accesorios) para a terminación da rede CAN (non usada para a rede Modbus). GNDSHLD:
Cable de conexión blindaxe de protección de sinal (recomendado).

SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig9

Fonte de alimentación

  • Os terminais 2 e 3 pódense utilizar para proporcionar alimentación ao módulo como alternativa á conexión mediante o bus Z-PC-DINx.
  • A fonte de alimentación voltage debe permanecer no rango de 19 e 40 V CC (calquera polaridade) ou 19 e 28 V CC.
  • Non se deben superar os límites superiores xa que isto pode danar gravemente o módulo.
  • Se a fonte de alimentación non está protexida contra sobrecarga, debe instalarse na liña de alimentación un fusible de seguridade cun valor máximo admisible de 1 A.

    SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig10

Porto serie 2: RS485 SW2 = OFF

  • Z-KEY WIFI ten un porto serie que se pode configurar co interruptor SW2.
  • Se o interruptor SW2 está na posición OFF, o porto RS485 COM 2 está dispoñible nos terminais 10-11-12. A ilustración mostra como completar as conexións.
  • Nota: a indicación da polaridade da conexión RS485 non está normalizada e nalgúns dispositivos pode estar invertida.

    SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig11

Porto serie 2: RS232 SW2 = ON

  • Z-KEY WIFI ten un porto serie que se pode configurar co interruptor SW2.
  • Se o interruptor SW2 está na posición ON, o porto RS232 COM 2 está dispoñible nos terminais 10-11-12.
  • A ilustración mostra como completar as conexións.
  • A interface RS232 é totalmente configurable.

    SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig12

IDENTIFICACIÓN DO PORTO DE COMUNICACIÓN

  • Porto Ethernet RJ45 (fronteiro)
    Z-KEY-wifi ten un porto Ethernet 100 con conector RJ45 na parte frontal do módulo.
  • Porto micro USB
    Z-KEY-wifi ten un conector USB que se pode usar como porto de configuración a través do software Easy Setup.
  • Ranura para tarxetas micro SD
    Z-KEY-WIFI ten unha ranura para tarxetas micro SD no lateral da caixa. Para inserir a tarxeta SD na ranura correspondente, asegúrese de que os contactos metálicos estean cara á dereita (como se mostra na figura lateral). A tarxeta SD pode ter calquera capacidade.

    SENECA Z-KEY-WIFI Gateway Module-Serial Device Server with WIFI-fig13

PUNTO DE ACCESO: PRIMEIRA CONFIGURACIÓN

Para activar a primeira función de punto de acceso de configuración, siga os seguintes pasos:

  1. Prema o botón lateral do Z-KEY-WIFI;
  2. Mantendo o botón presionado, encienda o instrumento;
  3. Solte o botón despois de 5 segundos.
    Mediante este procedemento, o dispositivo cambia ao modo AP de primeira configuración sen contrasinal para introducir os parámetros do WIFI. O led AP parpadeará.

FUNCIONAMENTO EN MODO PUNTO DE ACCESO

Neste modo, un dispositivo pode funcionar como punto de acceso e aceptar a conexión de ata 6 dispositivos de estación sen a axuda dun punto de acceso externo.
Esta configuración pódese activar desde o web servidor.

FUNCIONAMENTO EN MODO ESTACIÓN

Neste modo, o dispositivo pode conectarse a un punto de acceso existente. Esta función pódese activar desde o web servidor.

CONFIGURACIÓN DE INSTRUMENTOS

  • Z-KEY-WIFI pódese configurar completamente a través do sistema integrado web servidor.
  • As ferramentas de programación do produto pódense descargar gratuitamente desde www.seneca.it, na sección Z-KEY-WIFI.
  • Para acceder á configuración, conéctese cun navegador á páxina de mantemento no enderezo IP do Z-KEY-WIFI, por exemploampLe: http://192.168.90.101 e, cando se lle solicite, introduza as seguintes credenciais: Nome de usuario: admin Contrasinal: admin. na sección Z-KEY-WIFI.
  • PARA MÁIS INFORMACIÓN, CONSULTE O MANUAL DE USUARIO dispoñible para descargar en www.seneca.it na sección Z-KEY-WIFI.

INFORMACIÓN DE CONTACTO

Este documento é propiedade de SENECA srl. Quedan prohibidas as copias e reproducións salvo autorización. O contido deste documento corresponde aos produtos e tecnoloxías descritos. Os datos indicados poden ser modificados ou complementados con fins técnicos e/ou de vendas.

Documentos/Recursos

Módulo de pasarela SENECA Z-KEY-WIFI/servidor de dispositivos serie con WIFI [pdfGuía de instalación
Módulo de pasarela Z-KEY-WIFI Servidor de dispositivos serie con WIFI, Z-KEY-WIFI, módulo de pasarela, servidor de dispositivos en serie con WIFI, servidor de dispositivos con WIFI, módulo de pasarela WIFI, módulo de pasarela WIFI, módulo WiFi, módulo WIFI

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *