Sensor de velocidade do vento sen fíos e sensor de dirección do vento e sensor de temperatura/humidade
RA0730_R72630_RA0730Y
Manual de usuario
Copyright©Netvox Technology Co., Ltd.
Este documento contén información técnica propietaria que é propiedade de NETVOX Technology. Manterase en estrita confidencialidade e non se divulgará a outras partes, total ou parcialmente, sen o permiso por escrito de NETVOX.
Tecnoloxía. As especificacións están suxeitas a cambios sen previo aviso.
Introdución
RA0730_R72630_RA0730Y é un dispositivo de tipo ClassA baseado no protocolo aberto LoRaWAN de Netvox e é compatible co protocolo LoRaWAN.
RA0730_R72630_RA0730Y pódese conectar co sensor de velocidade do vento, dirección do vento, temperatura e humidade, os valores recollidos polo sensor infórmanse á pasarela correspondente.
Tecnoloxía sen fíos Lora:
Lora é unha tecnoloxía de comunicación sen fíos dedicada a longa distancia e baixo consumo de enerxía. En comparación con outros métodos de comunicación, o método de modulación de espectro espallado LoRa aumenta moito para ampliar a distancia de comunicación.
Amplamente utilizado en comunicacións sen fíos de longa distancia e baixo contido de datos. Por example, lectura automática de contadores, equipos de automatización de edificios, sistemas de seguridade sen fíos, vixilancia industrial. As principais características inclúen pequeno tamaño, baixo consumo de enerxía, distancia de transmisión, capacidade anti-interferencia, etc.
LoRaWAN:
LoRaWAN usa a tecnoloxía LoRa para definir especificacións estándar de extremo a extremo para garantir a interoperabilidade entre dispositivos e pasarelas de diferentes fabricantes.
Aparición
R72630 Aspecto
RA0730Y Aspecto
Característica principal
- Compatible con LoRaWAN
- RA0730 e RA0730Y aplican adaptadores DC 12V
- R72630 aplica baterías de litio solares e recargables
- Operación e configuración sinxelas
- Detección de velocidade, dirección do vento, temperatura e humidade
- Adopte o módulo de comunicación sen fíos SX1276
Configurar Instrución
On/Off | |
Encender | RA0730 e RA0730Y están conectados a un adaptador de 12 V CC para acender. R72630 aplica baterías de litio solares e recargables. |
Activar | Conéctate coa enerxía acendida para acendelo |
Restaurar a configuración de fábrica | Manteña premida a tecla de función durante 5 segundos ata que o indicador verde parpadee 20 veces. |
Apagado | Desconectar da fonte de alimentación |
*A proba de enxeñería require escribir o software de proba de enxeñería por separado. |
Nota | Suxírese que o intervalo entre acendido e apagado sexa duns 10 segundos para evitar a interferencia da inductancia do capacitor e outros compoñentes de almacenamento de enerxía. |
Unirse á rede
Nunca te unas á rede | Acende o dispositivo para buscar na rede. O indicador verde permanece acendido durante 5 segundos: éxito. O indicador verde permanece apagado: falla |
Uniuse á rede (non na configuración orixinal) | Acende o dispositivo para buscar na rede anterior. O indicador verde mantense durante 5 segundos: éxito. O indicador verde permanece apagado: falla. |
Non se pode unir á rede | Suxira comprobar a información de rexistro do dispositivo na pasarela ou consultar o provedor de servizos da súa plataforma se o dispositivo non entra na rede. |
Tecla de función | |
Mantén premido durante 5 segundos | Restaurar á configuración orixinal / Desactivar O indicador verde parpadea 20 veces: éxito O indicador verde permanece apagado: falla |
Preme unha vez | O dispositivo está na rede: o indicador verde parpadea unha vez e o dispositivo envía un informe de datos O dispositivo non está na rede: o indicador verde permanece apagado |
Baixo Voltage Limiar | |
Baixo Voltage Limiar | 10.5 V |
Descrición | RA0730_R72630_RA0730Y ten a función de apagar, gardando a memoria da información de conexión á rede. Esta función acepta, á súa vez, apagada, é dicir, volverase a unir cada vez que se acende. Se o dispositivo se acende mediante o comando ResumeNetOnOff, a última información de conexión á rede rexistrarase cada vez que se acende. (incluído gardar a información do enderezo de rede que se lle asignou, etc.) Se os usuarios queren unirse a unha nova rede, o dispositivo debe realizar a configuración orixinal e non se volverá unir á última rede. |
Método de operación | 1. Manteña premido o botón de unión durante 5 segundos e despois solte (solte o botón de unión cando o LED parpadee) e o LED parpadea 20 veces. 2. O dispositivo reinicia automaticamente para volver a unirse á rede. |
Informe de datos
Despois de acenderse, o dispositivo enviará inmediatamente un informe de paquetes de versión e dous informes de datos.
O dispositivo envía datos segundo a configuración predeterminada antes de calquera outra configuración.
ReportMaxTime:
RA0730_ RA0730Y é 180 s, R72630 é 1800 s (suxeito á configuración orixinal)
ReportMinTime: anos 30
Informe de cambio: 0
* O valor do ReportMaxTime debe ser maior que (ReportType count *ReportMinTime+10). (unidade: segundo)
* Número de tipo de informe = 2
* A frecuencia predeterminada da EU868 é ReportMinTime=120s e ReportMaxTime=370s.
Nota:
(1) O ciclo do dispositivo que envía o informe de datos é segundo o predeterminado.
(2) O intervalo entre dous informes debe ser o máximo.
(3) RA0730_R72630_RA0730Y non admite ReportChange (configuración non válida).
O informe de datos envíase segundo ReportMaxTime como un ciclo (o primeiro informe de datos é o comezo ao final dun ciclo).
(4) Peto de datos: velocidade do vento, dirección do vento, temperatura e humidade.
(5) O dispositivo tamén admite as instrucións de configuración do ciclo TxPeriod de Cayenne. Polo tanto, o dispositivo pode realizar o informe segundo o ciclo TxPeriod. O ciclo de informe particular é ReportMaxTime ou TxPeriod dependendo do ciclo de informe configurado a última vez.
(6) O sensor tardaría un tempo en sample e procese o valor recollido despois de premer o botón, ten paciencia.
O dispositivo informou a análise de datos, consulte o documento de comandos da aplicación Netvox LoraWAN e o resolvedor de comandos de Netvox Lora http://loraresolver.netvoxcloud.com:8888/page/index
Exampficheiro de ConfigureCmd
FPort: 0x0
Bytes | 1 | 1 | Var (Fix = 9 bytes) |
CmdID | Tipo de dispositivo | NetvoxPayLoadData |
CmdID– 1 byte
Tipo de dispositivo– 1 byte: tipo de dispositivo
NetvoxPayLoadData– var bytes (Máx.=9bytes)
Descrición | Dispositivo | Cmdr D | Tipo de dispositivo | NetvoxPayLoadData | |||
ConfigReportReq | Serie RA07 Serie R726 Serie RA07**Y | 0x01 | 0x05 0x09 0x0D | MinTime (Unidade de 2 bytes: s) | MaxTim (2 bytes Unidade: s) | Reservado (5 bytes, fixo 0x00) | |
ConfigReportRsp | 0x81 | Estado (0x00_success) | Reservado (8 bytes, fixo 0x00) | ||||
ReadConfig ReportReq | 0x02 | Reservado (9 bytes, fixo 0x00) | |||||
Informe ReadConfigRsp | 0x82 | MinTime (2 bytes Unidade: s) | Máximo (2 bytes Unidade: s) | Reservado (5 bytes, fixo 0x00) |
(1 ) Configure o parámetro do dispositivo RA0730 MinTime = 30s, MaxTime = 3600s (3600>30*2+10)
Ligazón de baixada: 0105001E0E100000000000
Devolve o dispositivo:
8105000000000000000000 (éxito da configuración)
8105010000000000000000 (fallo de configuración)
(2) Le o parámetro do dispositivo RA0730
Ligazón descendente: 0205000000000000000000
Retorno do dispositivo: 8205001E0E100000000000 (parámetro actual do dispositivo)
Instalación
6-1 O valor de saída corresponde á dirección do vento
Dirección do vento |
O valor de saída |
Norte-nordeste | 0x0000 |
Nordeste | 0x0001 |
Leste-nordeste | 0x0002 |
Leste | 0x0003 |
Leste-sueste | 0x0004 |
sueste | 0x0005 |
Sur-sueste | 0x0006 |
Sur | 0x0007 |
Sur-suroeste | 0x0008 |
Suroeste | 0x0009 |
Oeste-suroeste | 0x000A |
Oeste | 0x000B |
Oeste-noroeste | 0x000C |
Noroeste | 0x000D |
Noroeste | 0x000E |
Norte | 0x000F |
6-2 Método de instalación do sensor de dirección do vento
Adoptase a instalación de bridas. A conexión de brida roscada fai que os compoñentes inferiores do sensor de dirección do vento estean firmemente fixados na placa da brida. Catro orificios de instalación de Ø6 mm están na circunferencia do chasis. Os parafusos úsanse para fixar firmemente o chasis no soporte para que todo o dispositivo se manteña na mellor posición horizontal para garantir a precisión dos datos da dirección do vento. A conexión de brida é cómoda de usar, pode soportar unha maior presión e garante que o conector de aviación estea orientado cara ao norte.
6-3 Instalación
- O RA0730 non ten unha función impermeable. Despois de que o dispositivo termine de unirse á rede, colócao no interior.
- O R72630 ten unha función impermeable. Despois de que o dispositivo termine de unirse á rede, colócao ao aire libre.
(1) Na posición instalada, afloxa o parafuso en forma de U, a arandela de acoplamento e a porca na parte inferior do R72630 e, a continuación, fai que o parafuso en forma de U pase polo cilindro de tamaño adecuado e fíxao na solapa do puntal de fixación. de R72630.
Instale a arandela e a porca en orde e bloquee a porca ata que o corpo do R72630 estea estable e non treme.
(2) No lado superior da posición fixa do R72630, afloxe os dous parafusos en forma de U, a arandela de acoplamento e a porca do lado do panel solar. Fai que o parafuso en forma de U pase polo cilindro de tamaño adecuado e fíxaos no soporte principal do panel solar e instala a arandela e a porca en secuencia. Pega a contra ata que o panel solar estea estable e non treme.
(3) Despois de axustar completamente o ángulo do panel solar, bloquee a porca.
(4) Conecte o cable impermeable superior do R72630 co cableado do panel solar e brócheo firmemente. - O RA0730Y é impermeable e pódese colocar ao aire libre despois de que o dispositivo complete a conexión á rede.
(1) Na posición instalada, afrouxa o parafuso en forma de U, a arandela de acoplamento e a porca na parte inferior do RA0730Y e, a continuación, fai que o parafuso en forma de U pase polo cilindro de tamaño adecuado e fíxao na solapa do puntal de fixación. de RA0730Y. Instale a arandela e a porca en orde e bloquee a porca ata que o corpo do RA0730Y estea estable e non treme.
(2) Afrouxa a porca M5 na parte inferior do mate RA0730Y e colle o mate xunto co parafuso.
(3) Fai que o adaptador de CC pase polo orificio central da cuberta inferior do RA0730Y e insírelo na toma de CC RA0730Y e, a continuación, coloque o parafuso de acoplamento na posición orixinal e axuste a porca M5.
6-4 Batería de litio recargable
O R72630 ten unha batería no seu interior. Os usuarios poden comprar e instalar unha batería de litio 18650 recargable, un total de 3 seccións, vol.tage 3.7 V/ cada batería de litio recargable, capacidade recomendada 5000 mah. Os pasos da instalación de baterías de litio recargables son os seguintes:
- Retire os catro parafusos que rodean a tapa da batería.
- Insira tres baterías de litio 18650. (Por favor, asegúrese de que o nivel positivo e negativo da batería)
- Preme o botón de activación da batería por primeira vez.
- Despois da activación, pecha a tapa da batería e bloquea os parafusos arredor da tapa da batería.
Fig. Batería de litio recargable
Importante instrución de mantemento
O dispositivo é un produto cun deseño e fabricación superiores e debe usarse con coidado.
As seguintes suxestións axudarano a utilizar o servizo de garantía de xeito eficaz.
- Manteña o equipo seco. A chuvia, a humidade e varios líquidos ou auga poden conter minerais que poden corroer os circuítos electrónicos. No caso de que o dispositivo estea mollado, secalo completamente.
- Non use nin almacene en áreas poeirentas ou sucias. Deste xeito pode danar as súas partes desmontables e compoñentes electrónicos.
- Non garde nun lugar con calor excesivo. As altas temperaturas poden acurtar a vida útil dos dispositivos electrónicos, destruír as baterías e deformar ou derreter algunhas pezas de plástico.
- Non garde nun lugar demasiado frío. En caso contrario, cando a temperatura sobe á temperatura normal, formarase humidade no interior que destruirá o taboleiro.
- Non lance, golpee nin axite o dispositivo. Tratar os equipos de forma groseira pode destruír placas de circuítos internos e estruturas delicadas.
- Non lave con produtos químicos fortes, deterxentes ou deterxentes fortes.
- Non pinte o dispositivo. As manchas poden facer que os restos bloqueen as pezas desmontables e afectar ao funcionamento normal.
- Non tire a batería ao lume para evitar que explote. As baterías danadas tamén poden explotar.
Todas as suxestións anteriores aplícanse por igual ao teu dispositivo, baterías e accesorios.
Se algún dispositivo non funciona correctamente.
Lévao ao servizo de servizo autorizado máis próximo para reparalo.
Documentos/Recursos
![]() |
Sensor de velocidade do vento sen fíos netvox R72630 e sensor de dirección do vento e sensor de temperatura/humidade [pdfManual do usuario R72630, RA0730Y, RA0730, sensor de velocidade do vento sen fíos e sensor de dirección do vento e sensor de temperatura, sensor de velocidade do vento sen fíos e sensor de dirección do vento e sensor de humidade |