Módulo MICROCHIP RNWF02PC
Introdución
O Add On Board RNWF02 é unha plataforma de desenvolvemento eficiente e de baixo custo para avaliar e demostrar as características e funcionalidades do módulo Wi-Fi® RNWF02PC de baixo consumo de Microchip. Pódese usar cunha PC anfitrión a través de USB Type-C® sen necesidade dun accesorio de hardware adicional. Isto é compatible co estándar mikroBUS™. A placa complementaria pódese conectar facilmente á placa principal e pode ser controlada pola Unidade de microcontrolador (MCU) host con comandos AT a través de UART.
Ofertas do complemento RNWF02
- Unha plataforma fácil de usar para acelerar os conceptos de deseño para obter ingresos co módulo Wi-Fi de baixa potencia RNWF02PC:
- PC host a través da interface USB tipo C
- Placa anfitrión compatible con socket mikroBUS
- Módulo RNWF02PC, que inclúe un dispositivo criptográfico para unha conexión á nube segura e autenticada
- Módulo RNWF02PC montado no RNWF02 Add On Board como dispositivo preprogramado
Características
- RNWF02PC Módulo Wi-Fi® de baixa potencia de 2.4 GHz compatible con IEEE® 802.11b/g/n
- Alimentado a 3.3 V de alimentación mediante USB Type-C® (suministro de 3.3 V predeterminado derivado do PC anfitrión) ou mediante a placa anfitrión mediante a interfaz mikroBUS
- Avaliación sinxela e rápida co conversor de serie USB a UART incorporado no modo Companion PC
- Modo Companion Host usando mikroBUS Socket
- Expón Microchip Trust&Go CryptoAuthentication™ IC a través da interface mikroBUS para aplicacións seguras
- LED para indicación de estado de alimentación
- Soporte de hardware para interface PTA de 3 fíos para soportar a coexistencia Bluetooth®
Referencias rápidas
Documentación de referencia
- MCP1727 1.5A, Vol. baixotage, folla de datos do regulador LDO de baixa corrente de reposo (DS21999)
- Especificación de mikroBUS (www.mikroe.com/mikrobus)
- Convertidor de protocolo MCP2200 USB 2.0 a UART con GPIO (DS20002228)
- Folla de datos do módulo Wi-Fi RNFW02 (DS70005544)
Requisitos previos de hardware
- RNWF02 Add On Board(2) (EV72E72A)
- Cable compatible con USB Type-C®(1,2)
- KIT SQI™ SUPERFLASH® 1(2a) (AC243009)
- Para MCU host de 8 bits
- Para MCU host de 32 bits
- Kit de avaliación SAM E54 Xplained Pro(2) (ATSAME54-XPRO)
- mikroBUS™ Xplained Pro(2) (ATMBUSADAPTER-XPRO)
Notas
- Para o modo Companion de PC
- Para o modo Companion de host
- Demostración OTA
Requisitos previos de software
- Entorno de desenvolvemento integrado MPLAB® (MPLAB X IDE) ferramenta (2)
- Compiladores MPLAB XC (Compiladores MPLAB XC)(2)
- Python (Python 3.x(1))
Notas
- Demostración predeterminada (OOB) do modo Companion de PC
- Para o desenvolvemento do modo Companion de host
Siglas e abreviaturas
Táboa 1-1. Siglas e abreviaturas
Siglas e abreviaturas | Descrición |
BOM | Lista de materiais |
DFU | Actualización do firmware do dispositivo |
DPS | Servizo de aprovisionamento de dispositivos |
GPIO | Saída de entrada de propósito xeral |
I2C | Circuito Interintegrado |
IRQ | Solicitude de interrupción |
LDO | Baixo abandono |
LED | Diodo emisor de luz |
MCU | Unidade de microcontrolador |
NC | Non conectado |
………..continuación | |
Siglas e abreviaturas | Descrición |
OOB | Fóra da caixa |
OSC | Oscilador |
PTA | Arbitraxe de tráfico de paquetes |
PWM | Ancho de Pulso de modulación |
RTCC | Calendario e reloxo en tempo real |
RX | Receptor |
SCL | Reloxo de serie |
SDA | Datos en serie |
SMD | Montaxe en superficie |
SPI | Interface periférica serie |
TX | Transmisor |
UART | Receptor-transmisor asíncrono universal |
USB | Bus serie universal |
Kit rematadoview
O Add On Board RNWF02 é unha placa enchufable que contén o módulo RNWF02PC de baixa potencia. Os sinais necesarios para a interface de control están conectados aos conectores integrados do Add On Board para obter flexibilidade e prototipado rápido.
Figura 2-1. RNWF02 Add On Board (EV72E72A) - Arriba View
Figura 2-2. RNWF02 Add On Board (EV72E72A) - Abaixo View
Contido do kit
O kit EV72E72A (RNWF02 Add On Board) contén o Add On Board RNWF02 montado co módulo RNWF02PC.
Nota: Se falta algún dos elementos anteriores no kit, vai a support.microchip.com ou póñase en contacto coa súa oficina local de vendas de Microchip. Nesta guía de usuario, hai unha lista de oficinas de Microchip para vendas e servizos ofrecidos na última páxina.
Hardware
Esta sección describe as características de hardware do Add On Board RNWF02.
Figura 3-1. RNWF02 Engadir diagrama de bloques a bordo
Notas
- O uso da solución de sistema total de Microchip, que inclúe dispositivos complementarios, controladores de software e deseños de referencia, é moi recomendable para garantir o rendemento comprobado do Add On Board RNWF02. Para máis detalles, vai a support.microchip.com ou póñase en contacto coa súa oficina local de vendas de Microchip.
- A funcionalidade PTA non é compatible mentres se usa o oscilador RTCC.
- Recoméndase conectar este pin co pin Tri-State da placa host.
Táboa 3-1. Compoñentes de microchip utilizados na placa complementaria RNWF02
S.Non. | Designador | Número de peza do fabricante | Descrición |
1 | U200 | MCP1727T-ADJE/MF | MCHP analóxico LDO 0.8 V-5 V MCP1727T-ADJE/MF DFN-8 |
2 | U201 | MCP2200-I/MQ | Interfaz MCHP USB UART MCP2200-I/MQ QFN-20 |
3 | U202 | RNWF02PC-I | MCHP RF Wi-Fi® 802.11 b/g/n RNWF02PC-I |
Fonte de alimentación
O Add On Board RNWF02 pódese alimentar mediante calquera das seguintes fontes, dependendo do escenario do caso de uso, pero a subministración predeterminada procede da PC anfitrión mediante un cable USB Type-C®:
- Alimentación USB tipo C: o puente (JP200) está conectado entre J201-1 e J201-2. – O USB proporciona 5 V ao MCP1727 (U200) de baixa caída (LDO) para xerar unha fonte de 3.3 V para o pin de alimentación VDD do módulo RNWF02PC.
- Alimentación de 3.3 V da placa principal: o puente (JP200) está conectado entre J201-3 e J201-2.
- A placa anfitrión proporciona unha alimentación de 3.3 V a través da cabeceira mikroBUS ao pin de subministración VDD do módulo RNWF02PC.
- (Opcional) Subministro de 5 V da placa anfitrión: hai unha disposición para subministrar 5 V desde a placa anfitrión con reelaboración (pobo R244 e despoboar R243). Non monte o puente (JP200) en J201 cando se utilice a fonte de 5 V da placa host.
- A placa anfitrión proporciona subministración de 5 V a través da cabeceira mikroBUS ao regulador LDO (MCP1727) (U200) para xerar subministración de 3.3 V para o pin de alimentación VDD do módulo RNWF02PC.
Nota: O VDDIO está en curto coa subministración VDD do módulo RNWF02PC. Táboa 3-2. Posición do puente JP200 na cabeceira J201 para a selección da fonte de alimentación
3.3 V xerado a partir da fonte de alimentación USB (predeterminado) | 3.3 V da interface mikroBUS |
JP200 activado J201-1 e J201-2 | JP200 activado J201-3 e J201-2 |
A seguinte figura ilustra as fontes de alimentación utilizadas para alimentar o Add On Board RNWF02.
Figura 3-2. Diagrama de bloques da fonte de alimentación
Notas
- Retire o puente de selección de alimentación (JP200) presente no cabezal de selección de alimentación (J201) e, a continuación, conecte un amperímetro entre J201-2 e J201-3 para medir a corrente de alimentación externa.
- Retire o puente de selección de subministración (JP200) presente na cabeceira de selección de fonte (J201) e, a continuación, conecte un amperímetro entre J201-2 e J201-1 para medir a corrente de subministración USB Tipo-C.
Voltage Reguladores (U200)
Un vol a bordotagO regulador (MCP1727) xera 3.3 V. Isto úsase só cando a placa anfitrión ou o USB fornecen 5 V ao complemento RNWF02.
- U200: xera 3.3 V que alimenta o módulo RNWF02PC xunto cos circuítos asociados. Para máis detalles sobre MCP1727 voltage reguladores, consulte o MCP17271.5A, Low Voltage, folla de datos do regulador LDO de baixa corrente de reposo (DS21999).
Actualización de firmware
O módulo RNWF02PC vén cun firmware preprogramado. Microchip lanza periodicamente firmware para solucionar problemas informados ou para implementar a compatibilidade con funcións máis recentes. Hai dúas formas de realizar actualizacións de firmware regulares:
- Actualización baseada en comandos DFU en serie a través de UART
- Actualización en directo asistida por anfitrión (OTA).
Nota: Para obter unha guía de programación en serie DFU e OTA, consulte RNWF02 Guía do programador de aplicacións.
Modo de Operación
O Add On Board RNWF02 admite dous modos de funcionamento:
- Modo PC Companion: usando un PC host con convertidor de USB a UART MCP2200 integrado
- Modo Host Companion - Usando unha placa MCU host con socket mikroBUS a través da interface mikroBUS
PC anfitrión con convertidor de USB a UART MCP2200 integrado (modo de acompañamento de PC)
O método máis sinxelo para usar o Add On Board RNWF02 é conectalo a un PC host que admita portos COM virtuais USB CDC (en serie) usando o conversor USB-a-UART MCP2200 integrado. O usuario pode enviar comandos ASCII ao módulo RNWF02PC mediante unha aplicación de emulador de terminal. Neste caso, o PC actúa como dispositivo host. O MCP2200 está configurado na condición de reinicio ata que se conecte a fonte USB.
Use a seguinte configuración do terminal serie
- Taxa de transmisión: 230400
- Sen control de fluxo
- Datos: 8 bits
- Sen paridade
- Parada: 1 bit
Nota: Prema o botón ENTER no terminal para executar o comando.
Táboa 3-3. Conexión do módulo RNWF02PC ao convertidor USB a UART MCP2200
Pin en MCP2200 | Pin en RNWF02PC Module | Descrición |
TX | Pin19, UART1_RX | Módulo RNWF02PC UART1 de recepción |
RX | Pin14, UART1_TX | Módulo de transmisión RNWF02PC UART1 |
RTS |
Pin16, UART1_CTS |
Módulo RNWF02PC UART1 Clear-to-Send (activo-baixo) |
CTS |
Pin15, UART1_ RTS |
Módulo RNWF02PC UART1 Solicitude de envío (activo-baixo) |
GP0 | — | — |
GP1 | — | — |
GP2 |
Pin4, MCLR |
Restablecer módulo RNWF02PC (activo-baixo) |
GP3 | Pin11, reservado | Reservado |
GP4 |
Pin13, IRQ/INTOUT |
Solicitude de interrupción (activa-baixo) do módulo RNWF02PC |
GP5 | — | — |
GP6 | — | — |
GP7 | — | — |
Placa MCU anfitrión con conector mikroBUS™ a través da interfaz mikroBUS (modo de acompañante de host)
O Add On Board RNWF02 tamén se pode usar coas placas MCU host usando sockets mikroBUS coa interface de control. A seguinte táboa mostra como o pinout da interface mikroBUS Add On Board RNWF02 corresponde ao pinout do módulo RNWF02PC.
Nota: Desconecte o cable USB Type-C® no modo Companion do host.
Táboa 3-4. Detalles do pinout do socket mikroBUS (J204)
Número de PIN J204 | Pin en mikroBUS™ Cabeceira | Pin Descrición da cabeceira mikroBUS | Pin en RNWF02PC Module(1) |
Pin 1 | AN | Entrada analóxica | — |
Pin 2 |
RST |
Restablecer |
Pin4, MCLR |
Pin 3 | CS | Selección de chip SPI |
Pin16, UART1_CTS |
………..continuación | |||
Número de PIN J204 | Pin en mikroBUS™ Cabeceira | Pin Descrición da cabeceira mikroBUS | Pin en RNWF02PC Module(1) |
Pin 4 | SCK | Reloxo SPI | — |
Pin 5 | MISO | Saída do cliente de entrada do host SPI | — |
Pin 6 | MOSI | Entrada do cliente de saída do host SPI |
Pin15, UART1_RTS |
Pin 7 | +3.3 V | Potencia 3.3 V | +3.3 V desde o socket MCU do host |
Pin 8 | GND | Terra | GND |
Táboa 3-5. Detalles do pinout do socket mikroBUS (J205)
Número de PIN J205 | Pin en mikroBUS™ Cabeceira | Pin Descrición da cabeceira mikroBUS | Pin en RNWF02PC Module(1) |
Pin 1 (3) | PWM | Saída PWM | Pin11, reservado |
Pin 2 | INT | Interrupción de hardware |
Pin13, IRQ/INTOUT |
Pin 3 | TX | Transmisión UART | Pin14, UART1_TX |
Pin 4 | RX | UART recibe | Pin19, UART1_RX |
Pin 5 | SCL | Reloxo I2C | Pin2, I2C_SCL |
Pin 6 | SDA | Datos I2C | Pin3, I2C_SDA |
Pin 7 | +5 V | Potencia 5 V | NC |
Pin 8 | GND | Terra | GND |
Notas:
- Para obter máis detalles sobre os pinos do módulo RNWF02PC, consulte a folla de datos do módulo Wi-Fi® RNWF02 (DS70005544).
- O Add On Board RNWF02 non admite a interface SPI, que está dispoñible na interface mikroBUS.
- Recoméndase conectar este pin co pin Tri-State da placa host.
Depurar UART (J208)
Use a depuración UART2_Tx (J208) para supervisar os rexistros de depuración desde o módulo RNWF02PC. O usuario pode usar un cable conversor de USB a UART para imprimir os rexistros de depuración.
Use a seguinte configuración do terminal serie
- Taxa de transmisión: 460800
- Sen control de fluxo
- Datos: 8 bits
- Sen paridade
- Parada: 1 bit
Nota: UART2_Rx non está dispoñible.
Interface PTA (J203)
A interface PTA admite unha antena compartida entre Bluetooth® e Wi-Fi®. Ten a interface PTA de 802.15.2 fíos baseada en hardware (J3) compatible con 203 para abordar a coexistencia Wi-Fi/Bluetooth.
Nota: Consulte as notas da versión do software para obter información adicional.
Táboa 3-6. Configuración de pin PTA
Pin de cabeceira | Pin en RNWF02PC Module | Tipo de pin | Descrición |
Pin 1 | Pin21, PTA_BT_ACTIVE/RTCC_OSC_IN | Entrada | Bluetooth® activo |
Pin 2 | Pin6, PTA_BT_PRIORITY | Entrada | Prioridade Bluetooth |
Pin 3 | Pin5, PTA_WLAN_ACTIVE | Saída | WLAN activa |
………..continuación | |||
Pin de cabeceira | Pin en RNWF02PC Module | Tipo de pin | Descrición |
Pin 4 | GND | Poder | Terra |
LED
O Add On Board RNWF02 ten un LED vermello (D204) de estado de encendido.
Oscilador RTCC (opcional)
O cristal opcional do oscilador RTCC (Y200) de 32.768 kHz está conectado aos pinos Pin22, RTCC_OSC_OUT e Pin21, RTCC_OSC_IN/PTA_BT_ACTIVE do módulo RNWF02PC para a aplicación Real Time Clock and Calendar (RTCC). O oscilador RTCC está poboado; porén, os puentes de resistencia correspondentes (R227) e (R226) non están poboados.
Nota: A funcionalidade PTA non é compatible mentres se usa o oscilador RTCC. Consulte as notas da versión do software para obter información adicional.
Demostración fóra da caixa
A demostración RNWF02 Add On Board Out of Box (OOB) baséase nun script de Python que demostra a conectividade á nube MQTT. A demostración de OOB usa a interface de comando AT, a través do USB Type-C®, segundo a configuración do modo PC Companion. A demostración OOB conéctase ao servidor MQTT e publica e subscríbese a temas predefinidos. Para obter máis detalles sobre a conectividade á nube MQTT, vai a test.mosquitto.org/. A demostración admite as seguintes conexións:
- Porto 1883: sen cifrar e sen autenticar
- Porto 1884: sen cifrar e autenticado
O usuario pode conectarse ao servidor MQTT en segundos proporcionando credenciais Wi-Fi®, nome de usuario e contrasinal, dependendo do tipo de conexión. Para obter máis información sobre a demostración OOB do modo PC Companion, vai a GitHub – MicrochipTech/ RNWFxx_Python_OOB.
Apéndice A: Circuíto de referencia
RNWF02 Add On Board Schematics
Figura 5-1. Cabeceira de selección de subministración
- Figura 5-2. Voltage Regulador
- Figura 5-3. Conversor USB a UART MCP2200 e sección de conector USB tipo C
- Figura 5-4. Sección de cabeceira mikroBUS e Sección de cabeceira PTA
- Figura 5-5. Sección do módulo RNWF02PC
Anexo B: Aprobación normativa
Este equipo (RNWF02 Add On Board/EV72E72A) é un kit de avaliación e non un produto acabado. Está pensado só para fins de avaliación de laboratorio. Non se comercializa ou vende directamente ao público en xeral a través da venda polo miúdo; só se vende a través de distribuidores autorizados ou a través de Microchip. Usar isto require unha experiencia de enxeñería importante para comprender as ferramentas e a tecnoloxía relevante, que só se pode esperar dunha persoa que estea adestrada profesionalmente na tecnoloxía. A configuración de conformidade normativa debe seguir as certificacións do módulo RNWF02PC. Os seguintes avisos regulamentarios deben cubrir os requisitos baixo a aprobación regulamentaria.
Estados Unidos
O Add On Board RNWF02 (EV72E72A) contén o módulo RNWF02PC, que recibiu a aprobación de módulo único da Comisión Federal de Comunicacións (FCC) CFR47 Telecommunications, Parte 15 Subparte C "Radiadores intencionados" de acordo coa aprobación do transmisor modular da Parte 15.212.
Contén ID FCC: 2ADHKWIXCS02
Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as interferencias que poidan causar un funcionamento non desexado. Importante: Declaración de exposición á radiación da FCC Este equipo cumpre cos límites de exposición á radiación da FCC establecidos para ambientes non controlados. A(s) antena(s) utilizada(s) para este transmisor deben instalarse para proporcionar unha distancia de separación de polo menos 8 cm de todas as persoas e non deben estar colocadas nin funcionar en conxunto con ningunha outra antena ou transmisor. Este transmisor está restrinxido para o seu uso coas antenas específicas probadas nesta solicitude de certificación.
RNWF02 Engadir Lista de materiais a bordo
Para a lista de materiais (BOM) do complemento RNWF02, vai a EV72E72A produto web páxina.
Precaución
Calquera cambio ou modificación non aprobado expresamente pola parte responsable do cumprimento pode anular a autoridade do usuario para utilizar este equipo.
DECLARACIÓN DA FCC
Nota: Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a parte 15 das normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias prexudiciais nunha instalación residencial. Este equipo xera, utiliza e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar acendendo e apagando o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:
- Reorienta ou reubica a antena receptora.
- Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
- Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
- Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.
Canadá
O Add On Board RNWF02 (EV72E72A) contén o módulo RNWF02PC, que foi certificado para o seu uso en Canadá baixo Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED, anteriormente Industry Canada) Radio Standards Procedure (RSP) RSP-100, Radio Standards Specification (RSS) RSS-Gen e RSS-247.
Contén IC: 20266-WIXCS02
Este dispositivo contén transmisores/receptores exentos de licenza que cumpren os RSS exentos de licenza de Innovation, Science and Economic Development Canada. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:
- Este dispositivo pode non causar interferencias;
- Este dispositivo debe aceptar calquera interferencia, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado do dispositivo.
AVISO
Este equipo cumpre cos límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por Innovation, Science and Economic Development Canada para un ambiente non controlado. Este equipo debe instalarse e operarse cunha distancia mínima de 20 cm entre o dispositivo e o usuario ou transeúntes.
Europa
Este equipo (EV72E72A) foi avaliado segundo a Directiva de equipos de radio (RED) para o seu uso nos países da Unión Europea. O produto non supera as potencias especificadas, as especificacións da antena e/ou os requisitos de instalación especificados no manual de usuario. Emítese unha Declaración de Conformidade para cada unha destas normas e mantéñense file como se describe na Directiva de equipos radioeléctricos (RED).
Declaración simplificada de conformidade da UE
Polo presente, Microchip Technology Inc. declara que o tipo de equipo de radio [EV72E72A] cumpre coa Directiva 2014/53/UE. O texto completo da declaración de conformidade da UE está dispoñible en EV72E72A (consulte os documentos de conformidade)
Historial de revisión de documentos
O historial de revisión do documento describe os cambios que se implementaron no documento. Os cambios están listados por revisión, comezando pola publicación máis recente.
Táboa 7-1. Historial de revisión de documentos
Revisión | Data | Sección | Descrición |
C | 09/2024 | Hardware | • Actualizouse "WAKE" a "Reservado" no diagrama de bloques
• Nota engadida para Reservado |
PC host con USB MCP2200 integrado Convertidor a UART (Companion para PC Modo) | Para o Pin GP3, substituíuse "INT0/WAKE" por "Reservado" | ||
Host MCU Board con mikroBUS Socket a través da interface mikroBUS (Host Modo Companion) | Para "Detalles de pinout do socket microBUS (J205)" Pin 1, substituíuse "INT0/WAKE" por "Reservado" e engadiuse unha nota | ||
RNWF02 Add On Board Schematics | Actualizáronse os diagramas esquemáticos | ||
B | 07/2024 | Características | Valor engadido da fonte de alimentación como 3.3 V |
Requisitos previos de hardware | Engadido:
• SQI™ KIT SUPERFLASH® 1 • AVR128DB48 Curiosity Nano • Curiosity Nano Base para táboas Click • Kit de avaliación SAM E54 Xplained Pro • Mikrobus Xplained Pro |
||
Kit rematadoview | Actualizouse a parte superior de Add On Board view e fondo view diagrama | ||
Contido do kit | Eliminouse o "módulo RNWF02PC" | ||
Hardware | Número de peza e descrición actualizados para "U202" | ||
Fonte de alimentación | • Eliminouse "A subministración VDD deriva a subministración VDDIO ao módulo RNWF02PC".
• Nota engadida • Actualizouse o "Diagrama de bloques da fonte de alimentación" |
||
PC host con USB MCP2200 integrado Convertidor a UART (Companion para PC Modo) | Engadida "Configuración do terminal serie" | ||
Interface PTA (J203) | Actualizouse a descrición e as notas | ||
Oscilador RTCC (opcional) | Actualizáronse as notas | ||
Demostración fóra da caixa | Actualizouse a descrición | ||
RNWF02 Add On Board Schematics | Actualizouse todo o diagrama esquemático desta sección | ||
RNWF02 Add On Board Bill of Materiais | Engadida nova sección xunto coa oficial web ligazón á páxina | ||
Anexo B: Aprobación normativa | Engadida unha nova sección con detalles de aprobación regulamentaria | ||
A | 11/2023 | Documento | Revisión inicial |
Información do microchip
O Microchip Websitio
Microchip ofrece soporte en liña a través do noso websitio en www.microchip.com/. Isto websitio úsase para facer files e información facilmente dispoñible para os clientes. Algúns dos contidos dispoñibles inclúen:
- Soporte ao produto: follas de datos e erratas, notas de aplicación e sample programas, recursos de deseño, guías de usuario e documentos de soporte de hardware, últimas versións de software e software arquivado
- Soporte técnico xeral: preguntas máis frecuentes (FAQ), solicitudes de soporte técnico, grupos de discusión en liña, lista de membros do programa de socios de deseño de Microchip
- Negocio de Microchip: guías de selección de produtos e pedidos, últimos comunicados de prensa de Microchip, listado de seminarios e eventos, listados de oficinas de vendas, distribuidores e representantes de fábrica de Microchip.
Servizo de notificación de cambios de produto
O servizo de notificación de cambios de produtos de Microchip axuda a manter os clientes ao día dos produtos de Microchip. Os subscritores recibirán unha notificación por correo electrónico sempre que haxa cambios, actualizacións, revisións ou erratas relacionadas cunha familia de produtos especificada ou ferramenta de desenvolvemento de interese. Para rexistrarte, vai a www.microchip.com/pcn e siga as instrucións de rexistro.
Atención ao cliente
Os usuarios de produtos Microchip poden recibir asistencia a través de varias canles:
- Distribuidor ou Representante
- Oficina local de vendas
- Enxeñeiro de solucións integradas (ESE)
- Soporte técnico
Os clientes deben contactar co seu distribuidor, representante ou ESE para obter asistencia. As oficinas de vendas locais tamén están dispoñibles para axudar aos clientes. Neste documento inclúese unha lista de oficinas de vendas e locais. O soporte técnico está dispoñible a través de websitio en: www.microchip.com/support
Función de protección de código de dispositivos de microchip
Teña en conta os seguintes detalles da función de protección de código nos produtos Microchip:
- Os produtos de microchip cumpren as especificacións contidas na súa ficha de datos de microchip.
- Microchip considera que a súa familia de produtos é segura cando se usa da forma prevista, dentro das especificacións de funcionamento e en condicións normais.
- Microchip valora e protexe agresivamente os seus dereitos de propiedade intelectual. Os intentos de incumprir as funcións de protección do código dos produtos Microchip están estrictamente prohibidos e poden infrinxir a Digital Millennium Copyright Act.
- Nin Microchip nin ningún outro fabricante de semicondutores poden garantir a seguridade do seu código. A protección do código non significa que esteamos garantindo que o produto sexa "irrompible". A protección do código está en constante evolución. Microchip comprométese a mellorar continuamente as funcións de protección do código dos nosos produtos.
Aviso Legal
Esta publicación e a información que aparece aquí só poden usarse con produtos Microchip, incluso para deseñar, probar e integrar produtos Microchip coa súa aplicación. O uso desta información de calquera outra forma viola estes termos. A información relativa ás aplicacións do dispositivo ofrécese só para a súa comodidade e pode ser substituída por actualizacións. É a súa responsabilidade asegurarse de que a súa aplicación cumpra coas súas especificacións. Póñase en contacto coa súa oficina local de vendas de Microchip para obter asistencia adicional ou obtén soporte adicional en www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services.
ESTA INFORMACIÓN ESTÁ PROPORCIONADA POR MICROCHIP "TAL CUAL". MICROCHIP NON OFRECE DECLARACIÓNS OU GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, XA EXPRESA OU IMPLÍCITA, ESCRITA OU ORAL, LEGAL OU DE OUTRO MODO, RELACIONADA COA INFORMACIÓN INCLUÍDA PERO NON LIMITADA A NINGÚN TIPO DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NON INFRACCIÓN, COMERCIALIZACIÓN E GARANTÍA DE COMERCIABILIDADE, GARANTÍA DE COMERCIABILIDADE E PARTICIPACIÓN. RELACIONADO CO SEU ESTADO, CALIDADE OU RENDEMENTO. EN NINGÚN CASO MICROCHIP SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN TIPO DE PERDA, DANO, CUSTO OU GASTO INDIRECTO, ESPECIAL, PUNITIVO, INCIDENTAL OU CONSECUENCIAL DE NINGÚN TIPO RELACIONADO COA INFORMACIÓN OU O SEU USO, AÍNDA QUE SEXA O CAUSADO QUE SEXA O SEU ADVERTENCIA. A POSIBILIDADE OU OS DANOS SON PREVISIBLES. NA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POLA LEI, A RESPONSABILIDADE TOTAL DE MICROCHIP SOBRE TODAS LAS RECLAMACIONS DE CALQUERA FORMA RELACIONADAS COA INFORMACIÓN OU O SEU USO NON SUPERARÁ O IMPORTE DAS TAXAS, SE HOXE, QUE TIÑAS PAGADO DIRECTAMENTE A MICROCHIP POLA INFORMACIÓN.
O uso de dispositivos Microchip en aplicacións de soporte vital e/ou de seguridade corre totalmente a risco do comprador, e o comprador comprométese a defender, indemnizar e eximir a Microchip de calquera e todos os danos, reclamacións, demandas ou gastos derivados de tal uso. Non se transmite ningunha licenza, implícita ou doutra forma, baixo ningún dereito de propiedade intelectual de Microchip a menos que se indique o contrario.
Marcas comerciais
O nome e o logotipo do Microchip, o logotipo do Microchip, Adaptec, AVR, o logotipo de AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheck, LinkMD, maXSty, MegaVRluchs, Micro, maXSty, Microchip Logotipo de Microsemi, MOST, MOST logotipo, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, PIC32 logo, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, SST Logo, SuperFlash, Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TinyAVRC, TimeSource, TimeSource marcas comerciais rexistradas de Microchip Technology Incorporated nos EUA e noutros países. AgileSwitch, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed Control, HyperLight Load, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, logotipo de ProASIC Plus, Quiet-Wire, SmartFusion, SyncWorld, Time, TimeProvvision, Timees, Time, ZtrabL, Timees son marcas rexistradas de Microchip Technology Incorporated nos EUA
Supresión de teclas adxacentes, AKS, Analog-for-the-Digital Age, Any Capacitor, AnyIn, AnyOut, Augmented Switching, BlueSky, BodyCom, Clockstudio, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM Averagenet, Dynamic Matching. , DAM, ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, EyeOpen, GridTime, IdealBridge, IGaT, Programación en serie en circuito, ICSP, INICnet, Paralelo intelixente, IntelliMOS, Conectividade entre chips, JitterBlocker, Knob-on-Display, MarginLink, maxC, máxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logo, MPLIB, MPLINK, mSiC, MultiTRAK, NetDetach, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, Power MOS IV, Power MOS 7, PowerSmart, PureSilicon , QMatrix, REAL ICE, Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAM-ICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance , Trusted Time, TSHARC, Turing, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect e ZENA son marcas comerciais de MicrochipTechnology Incorporated nos EUA e noutros países. SQTP é unha marca de servizo de Microchip Technology Incorporated nos EUA. O logotipo de Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology e Symmcom son marcas rexistradas de Microchip Technology Inc. noutros países. GestIC é unha marca rexistrada de Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, unha subsidiaria de Microchip Technology Inc., noutros países.
Todas as outras marcas rexistradas aquí mencionadas son propiedade das súas respectivas compañías. © 2023-2024, Microchip Technology Incorporated e as súas filiais. Todos os dereitos reservados. ISBN: 978-1-6683-0136-4
Sistema de Xestión da Calidade
Para obter información sobre os sistemas de xestión da calidade de Microchip, visite www.microchip.com/quality.
Vendas e servizo no mundo
AMÉRICAS | ASIA/PACÍFICO | ASIA/PACÍFICO | EUROPA |
Corporativo Oficina
2355 West Chandler Blvd. Chandler, AZ 85224-6199 Tel: 480-792-7200 Fax: 480-792-7277 Soporte técnico: www.microchip.com/support Web Enderezo: www.microchip.com Atlanta Duluth, GA Tel: 678-957-9614 Fax: 678-957-1455 Austin, TX Tel: 512-257-3370 Boston Westborough, MA Teléfono: 774-760-0087 Fax: 774-760-0088 Chicago Itasca, IL Tel: 630-285-0071 Fax: 630-285-0075 Dallas Addison, TX Tel: 972-818-7423 Fax: 972-818-2924 Detroit Novi, MI Tel: 248-848-4000 Houston, TX Tel: 281-894-5983 Indianápolis Noblesville, IN Tel: 317-773-8323 Fax: 317-773-5453 Tel: 317-536-2380 Os Ánxeles Mission Viejo, CA Tel: 949-462-9523 Fax: 949-462-9608 Tel: 951-273-7800 Raleigh, NC Tel: 919-844-7510 Nova York, NY Tel: 631-435-6000 San Xosé, CA Tel: 408-735-9110 Tel: 408-436-4270 Canadá – Toronto Tel: 905-695-1980 Fax: 905-695-2078 |
Australia - Sidney
Teléfono: 61-2-9868-6733 China - Pequín Teléfono: 86-10-8569-7000 China - Chengdu Teléfono: 86-28-8665-5511 China - Chongqing Teléfono: 86-23-8980-9588 China - Dongguan Teléfono: 86-769-8702-9880 China - Guangzhou Teléfono: 86-20-8755-8029 China - Hangzhou Teléfono: 86-571-8792-8115 China – Hong Kong SAR Teléfono: 852-2943-5100 China - Nanjing Teléfono: 86-25-8473-2460 China - Qingdao Teléfono: 86-532-8502-7355 China - Shanghai Teléfono: 86-21-3326-8000 China - Shenyang Teléfono: 86-24-2334-2829 China - Shenzhen Teléfono: 86-755-8864-2200 China - Suzhou Teléfono: 86-186-6233-1526 China - Wuhan Teléfono: 86-27-5980-5300 China - Xian Teléfono: 86-29-8833-7252 China - Xiamen Teléfono: 86-592-2388138 China - Zhuhai Teléfono: 86-756-3210040 |
India – Bangalore
Teléfono: 91-80-3090-4444 India - Nova Deli Teléfono: 91-11-4160-8631 India – Pune Teléfono: 91-20-4121-0141 Xapón – Osaka Teléfono: 81-6-6152-7160 Xapón – Tokio Teléfono: 81-3-6880- 3770 Corea - Daegu Teléfono: 82-53-744-4301 Corea - Seúl Teléfono: 82-2-554-7200 Malaisia - Kuala Lumpur Teléfono: 60-3-7651-7906 Malaisia - Penang Teléfono: 60-4-227-8870 Filipinas – Manila Teléfono: 63-2-634-9065 Singapur Teléfono: 65-6334-8870 Taiwán – Hsin Chu Teléfono: 886-3-577-8366 Taiwán – Kaohsiung Teléfono: 886-7-213-7830 Taiwán – Taipei Teléfono: 886-2-2508-8600 Tailandia -Bangkok Teléfono: 66-2-694-1351 Vietnam - Ho Chi Minh Teléfono: 84-28-5448-2100 |
Austria – Wels
Teléfono: 43-7242-2244-39 Fax: 43-7242-2244-393 Dinamarca – Copenhague Teléfono: 45-4485-5910 Fax: 45-4485-2829 Finlandia – Espoo Teléfono: 358-9-4520-820 Francia – París Tel: 33-1-69-53-63-20 Fax: 33-1-69-30-90-79 Alemaña – garching Teléfono: 49-8931-9700 Alemaña – Haan Teléfono: 49-2129-3766400 Alemaña – Heilbronn Teléfono: 49-7131-72400 Alemaña – Karlsruhe Teléfono: 49-721-625370 Alemaña – Múnic Tel: 49-89-627-144-0 Fax: 49-89-627-144-44 Alemaña – Rosenheim Teléfono: 49-8031-354-560 Israel – Hod Hasharon Teléfono: 972-9-775-5100 Italia - Milán Teléfono: 39-0331-742611 Fax: 39-0331-466781 Italia - Padua Teléfono: 39-049-7625286 Países Baixos - Drunen Teléfono: 31-416-690399 Fax: 31-416-690340 Noruega – Trondheim Teléfono: 47-72884388 Polonia - Varsovia Teléfono: 48-22-3325737 Romanía – Bucarest Tel: 40-21-407-87-50 España – Madrid Tel: 34-91-708-08-90 Fax: 34-91-708-08-91 Suecia - Gotemburgo Tel: 46-31-704-60-40 Suecia - Estocolmo Teléfono: 46-8-5090-4654 Reino Unido - Wokingham Teléfono: 44-118-921-5800 Fax: 44-118-921-5820 |
2023-2024 Microchip Technology Inc. e as súas filiais
Preguntas frecuentes
P: Onde podo atopar máis información sobre a etiquetaxe e os requisitos de información do usuario?
R: Pódese atopar información adicional na publicación KDB 784748 dispoñible na Base de datos de coñecemento da División de Laboratorio da Oficina de Enxeñaría e Tecnoloxía (OET) da FCC (KDB) apps.fcc.gov/oetcf/kdb/index.cfm.
Documentos/Recursos
![]() |
Módulo MICROCHIP RNWF02PC [pdfManual do propietario Módulo RNWF02PE, RNWF02UC, RNWF02UE, RNWF02PC, RNWF02PC, módulo |