MICROCHIP Compiler Advisor en MPLAB X IDE
Aviso aos clientes de ferramentas de desenvolvemento
Importante:
Toda a documentación queda datada e os manuais de Ferramentas de desenvolvemento non son unha excepción. As nosas ferramentas e documentación están en constante evolución para satisfacer as necesidades dos clientes, polo que algúns diálogos reais e/ou descricións de ferramentas poden diferir dos deste documento. Consulte o noso websitio (www.microchip.com/) para obter a última versión do documento PDF. Os documentos identifícanse cun número DS situado na parte inferior de cada páxina. O formato DS é DS , onde é un número de 8 díxitos e é unha letra maiúscula. Para obter a información máis actualizada, busque axuda para a súa ferramenta en onlinedocs.microchip.com/.
Asesor de compiladores
Nota: Este contido tamén está na “Guía do usuario de MPLAB X IDE” (DS-50002027). Compiler Advisor mostra unha comparación gráfica de conxuntos, con optimizacións do compilador dispoñibles coidadosamente seleccionadas mediante o código do proxecto.
Asesor do compilador Example
Este complemento MPLAB X IDE pode ser útil en:
- Proporcionando información sobre optimizacións de compiladores dispoñibles para cada tipo de compilador (XC8, XC16, XC32).
- Demostrando o advantagCada optimización proporciona un proxecto nunha forma gráfica de fácil lectura para o tamaño da memoria do programa e dos datos.
- Gardando as configuracións desexadas.
- Proporcionando ligazóns a definicións de optimización para cada configuración.
Soporte do compilador
Versións do compilador compatibles:
- MPLAB XC8 v2.30 e posterior
- MPLAB XC16 v1.26 e posterior
- MPLAB XC32 v3.01 e posterior
Non se precisa licenza para o seu uso. Non obstante, o número de optimizacións para un compilador gratuíto será menor que para un compilador con licenza.
MPLAB X IDE e soporte de dispositivos
Todos os dispositivos compatibles con MPLAB X IDE serán compatibles con Compiler Advisor. Os paquetes familiares de dispositivos (DFP) actualizados engadirán compatibilidade con dispositivos.
Realizar a análise de proxectos
Para utilizar o Compiler Advisor para analizar o seu proxecto para diferentes combinacións de optimizacións, siga os procedementos das seguintes seccións.
Seleccione Proxecto para análise
En MPLAB X IDE, abre un proxecto e na xanela Proxectos fai clic no nome do proxecto para activalo ou fai clic co botón dereito sobre o nome do proxecto e selecciona "Establecer como proxecto principal".
Para a análise empregarase o código do proxecto, a configuración, o compilador e o dispositivo. Polo tanto, asegúrese de que as versións do compilador e do paquete de dispositivos sexan compatibles como se especifica en 1. Asesor do compilador.
Nota: Avisarase en Compiler Advisor antes da análise se as versións do compilador e do paquete de dispositivos non son correctas.
Abre Compiler Advisor
Abra o Compilador Advisor. Seleccione Análise > Asesor do compilador premendo co botón dereito sobre o proxecto ou usando o menú Ferramentas. A información sobre o proxecto seleccionado cargarase no Compiler Advisor e mostrarase na parte superior da xanela (consulta a figura a continuación). Ademais, hai ligazóns para obter máis información sobre o Compiler Advisor ou view Preguntas frecuentes.
Asesor do compilador con información do proxecto
Verifique que o nome do proxecto, a configuración do proxecto, a cadea de ferramentas do compilador e o dispositivo son correctos para a análise. Se non tes seleccionada unha versión de compilador ou paquete de dispositivos compatible para o teu proxecto, amosarase unha nota. Por example, unha nota sobre versións do compilador non compatibles terá ligazóns para axudarche (consulta a figura a continuación):
- Fai clic en "instalar" para abrir o compilador MPLAB XC C webpáxina onde podes descargar ou mercar unha versión actualizada do compilador.
- Fai clic en "Buscar ferramentas de compilación" para abrir a pestana Ferramentas>Opcións>Incrustadas>Ferramentas de compilación onde podes buscar o teu sistema para ver as versións do compilador existentes.
- Fai clic en "cambiar" para abrir as propiedades do proxecto para a selección da versión do compilador.
Unha vez que completes as actualizacións necesarias, o Asesor do compilador detectará o cambio e solicitará que fagas clic en Recargar. Facendo clic neste botón actualizarase a información do proxecto.
Nota sobre a versión do compilador non compatible
Se realizas outros cambios no proxecto, como cambiar a configuración, tamén terás que volver cargar.
Analizar o Proxecto
Unha vez completadas as modificacións do proxecto e cargadas no Asesor do compilador, faga clic en Analizar. O Asesor do compilador creará o código do proxecto varias veces utilizando diferentes conxuntos de optimizacións.
Nota: Dependendo do tamaño do código, isto pode levar algún tempo.
Cando se complete a análise, aparecerá un gráfico que mostra o programa e a memoria de datos utilizadas para cada unha das diferentes configuracións (ver figuras a continuación). Para un compilador en modo Libre, a última columna mostrará unha comparación do compilador PRO. Para mercar unha licenza PRO, fai clic na ligazón "Comprar licenza" para ir ao compilador MPLAB XC webpáxina para seleccionar o tipo de licenza PRO a mercar. A información da análise gárdase no cartafol do proxecto. Para obter máis información sobre o gráfico, consulte 1.2 Comprender os resultados da análise no gráfico.
Licenza gratuíta Example
Licenza PRO Example
Comprender os resultados da análise no gráfico
O gráfico xerado despois da análise ten varias características explicadas nas seguintes seccións. Use estas funcións para determinar se outra configuración é adecuada para a súa aplicación.
- 1.2.1 Buscar fallos de compilación
- 1.2.2 View Optimizacións de configuración
- 1.2.3 View Datos de configuración
- 1.2.4 Usar as funcións do menú contextual
- 1.2.5 View Configuración inicial
- 1.2.6 Gardar a configuración no proxecto
Características do gráfico anotado
Atopar fallos de construción
Cando unha compilación falla debido a determinadas seleccións de optimización, podes facer clic en Construír un erro para ir a onde están os erros na xanela de Saída.
Crear a ligazón fallida
View Optimizacións de configuración
Fai clic na ligazón dunha optimización (por exemplo, -Os) utilizada nunha configuración para obter máis información. A ligazón levarache a unha descrición da optimización na documentación en liña do compilador.
Asesor de compiladores
Fai clic para ver a descrición da optimización
View Datos de configuración
Para ver o porcenttage bytes de memoria de programas e datos utilizados para cada configuración de compilación, pasar o rato sobre unha barra de memoria de programa para MCU (ver figura) e un punto de memoria de datos para MPU.
MCU Mouseover para Tooltip
Use as funcións do menú contextual
Fai clic co botón dereito sobre o gráfico para abrir o menú contextual cos elementos que aparecen na táboa seguinte.
Menú contextual de análise do compilador
Elemento de menú | Descrición |
Propiedades | Abra o diálogo Propiedades do gráfico. Engade un título, formatea a trama ou selecciona outras opcións de debuxo. |
Copiar | Copia unha imaxe do gráfico no portapapeis. Quizais necesites modificar as Propiedades. |
Gardar como | Garda o gráfico como imaxe. Quizais necesites modificar as Propiedades. |
Imprimir | Imprime unha imaxe do gráfico. Quizais necesites modificar as Propiedades. |
Achegar/Achegar | Achegar ou reducir o zoom nos eixes do gráfico seleccionados. |
Elemento de menú | Descrición |
Rango automático | Axusta automaticamente o rango dos eixes seleccionados para os datos do gráfico. |
View Configuración inicial
Para view a configuración inicial do proxecto utilizada, prema en "Propiedades" para abrir a xanela Propiedades do proxecto
Gardar a configuración no proxecto
Fai clic na ligazón "Gardar configuración" baixo unha configuración (por exemplo, Config E) que queres engadir ao teu proxecto. Isto abrirá o diálogo Gardar configuración no proxecto (consulta a figura a continuación). Se queres que esta sexa a configuración activa do proxecto, marca a caixa de verificación. A continuación, fai clic en Aceptar.
Gardar a configuración no proxecto
Para abrir as Propiedades do proxecto para ver a configuración engadida, faga clic na ligazón na xanela de Saída
Abre as propiedades do proxecto desde a xanela de saída
Agora engádese a configuración ao proxecto. Se a configuración se fixo activa, tamén aparecerá na lista despregable da barra de ferramentas.
Configuración gardada no proxecto
Nota: Debido a que a configuración se engadiu ao proxecto, o Asesor do compilador notará un cambio nas propiedades do proxecto e cambiará Analizar a Recargar.
Comprender os gráficos MPU
O procedemento para realizar a análise do proxecto e as características do gráfico de análise resultante son similares aos mencionados anteriormente para os dispositivos MCU. As diferenzas para os gráficos MPU son:
- Os dispositivos MPU só mostrarán información como datos debido a un programa combinado/saída do compilador de memoria de datos file.
- Os datos de cada configuración pódense ver pasando o rato sobre un punto de memoria de datos.
Gráfico MPU de análise
Analizar outro proxecto
Se decide analizar outro proxecto, seleccione ese proxecto facéndoo activo ou principal (consulte 1.1.1 Seleccionar o proxecto para a análise). A continuación, volve abrir o Compilador Advisor (consulta 1.1.2 Abrir Compiler Advisor). Unha caixa de diálogo preguntará se quere cambiar do proxecto existente ao novo (consulte a figura a continuación). Se selecciona Si, a xanela do Asesor do compilador actualizarase cos detalles do proxecto seleccionado
O Microchip Websitio
Microchip ofrece soporte en liña a través do noso websitio en www.microchip.com/. Isto websitio úsase para facer files e información facilmente dispoñible para os clientes. Algúns dos contidos dispoñibles inclúen:
- Apoio ao produto – Fichas técnicas e erratas, notas de aplicación e sample programas, recursos de deseño, guías de usuario e documentos de soporte de hardware, últimas versións de software e software arquivado
- Soporte técnico xeral - Preguntas frecuentes (FAQ), solicitudes de soporte técnico, grupos de discusión en liña, lista de membros do programa de socios de deseño de Microchip
- Negocio de Microchip – Selector de produtos e guías de pedidos, últimos comunicados de prensa de Microchip, listado de seminarios e eventos, listados de oficinas de vendas, distribuidores e representantes de fábrica de Microchip.
Servizo de notificación de cambios de produto
O servizo de notificación de cambios de produtos de Microchip axuda a manter os clientes ao día dos produtos de Microchip. Os subscritores recibirán unha notificación por correo electrónico sempre que haxa cambios, actualizacións, revisións ou erratas relacionadas cunha familia de produtos especificada ou ferramenta de desenvolvemento de interese. Para rexistrarte, vai a www.microchip.com/pcn e siga as instrucións de rexistro
Atención ao cliente
Os usuarios de produtos Microchip poden recibir asistencia a través de varias canles:
- Distribuidor ou Representante
- Oficina local de vendas
- Enxeñeiro de solucións integradas (ESE)
- Soporte técnico
Os clientes deben contactar co seu distribuidor, representante ou ESE para obter asistencia. As oficinas de vendas locais tamén están dispoñibles para axudar aos clientes. Neste documento inclúese unha lista de oficinas de vendas e locais. O soporte técnico está dispoñible a través de websitio en: www.microchip.com/support
Sistema de identificación de produtos
Para solicitar ou obter información, por exemplo, sobre o prezo ou a entrega, consulte a fábrica ou a oficina de vendas indicada.
Dispositivo: | PIC16F18313, PIC16LF18313, PIC16F18323, PIC16LF18323 | |
Opción de cinta e bobina: | En branco | = Embalaxe estándar (tubo ou bandexa) |
T | = Cinta e carrete (1) | |
Rango de temperatura: | I | = -40 °C a +85 °C (industrial) |
E | = -40 °C a +125 °C (estendido) | |
Paquete: (2) | JQ | = UQFN |
P | = PDIP | |
ST | = TSSOP | |
SL | = SOIC-14 | |
SN | = SOIC-8 | |
RF | = UDFN | |
Patrón: | QTP, SQTP, código ou requisitos especiais (en branco se non) |
Examples:
- PIC16LF18313- I/P Temperatura industrial, paquete PDIP
- PIC16F18313- E/SS Temperatura ampliada, paquete SSOP
Notas:
- O identificador de cinta e bobina só aparece na descrición do número de peza do catálogo. Este identificador úsase para realizar pedidos e non se imprime no paquete do dispositivo. Consulte coa súa oficina de vendas de microchip a dispoñibilidade de paquetes coa opción de cinta e bobina.
- Poden estar dispoñibles opcións de envasado de pequeno formato. Comprobe por favor www.microchip.com/packaging para consultar a dispoñibilidade de paquetes de factor pequeno ou póñase en contacto coa súa oficina de vendas local.
Función de protección de código de dispositivos de microchip
Teña en conta os seguintes detalles da función de protección de código nos produtos Microchip:
- Os produtos de microchip cumpren as especificacións contidas na súa ficha de datos de microchip.
- Microchip considera que a súa familia de produtos é segura cando se usa da forma prevista, dentro das especificacións de funcionamento e en condicións normais.
- Microchip valora e protexe agresivamente os seus dereitos de propiedade intelectual. Os intentos de incumprir as funcións de protección do código do produto Microchip están estrictamente prohibidos e poden infrinxir a Digital Millennium Copyright Act.
- Nin Microchip nin ningún outro fabricante de semicondutores poden garantir a seguridade do seu código. A protección do código non significa que esteamos garantindo que o produto sexa "irrompible". A protección do código está en constante evolución. Microchip comprométese a mellorar continuamente as funcións de protección do código dos nosos produtos
Aviso Legal
Esta publicación e a súa información só poden usarse con produtos Microchip, incluíndo para deseñar, probar e integrar produtos Microchip coa súa aplicación. O uso desta información de calquera outra forma viola estes termos. A información relativa ás aplicacións do dispositivo ofrécese só para a súa comodidade e pode ser substituída por actualizacións. É a súa responsabilidade asegurarse de que a súa aplicación cumpre coas súas especificacións. Póñase en contacto coa súa oficina local de vendas de Microchip para obter asistencia adicional ou obtén soporte adicional en www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services. ESTA INFORMACIÓN ESTÁ PROPORCIONADA POR MICROCHIP "TAL CUAL". MICROCHIP NON OFRECE REPRESENTACIÓNS OU GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, XERA EXPRESA OU IMPLÍCITA, ESCRITA OU ORAL, LEGAL OU DE OUTRO MODO, RELACIONADA COA INFORMACIÓN, INCLUÍENDO PERO NON LIMITADO A NINGÚN TIPO DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NON INFRACCIÓN, COMERCIALIZACIÓN E GARANTÍA DE COMERCIABILIDADE, COMERCIALIZACIÓN E GARANTÍA RELACIONADO CO SEU ESTADO, CALIDADE OU RENDEMENTO.
EN NINGÚN CASO MICROCHIP SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN TIPO DE PERDA, DANO, CUSTO OU GASTO INDIRECTO, ESPECIAL, PUNITIVO, INCIDENTAL OU CONSECUENCIAL DE NINGÚN TIPO RELACIONADO COA INFORMACIÓN OU O SEU USO, AÍNDA QUE SE SEXA O CAUSADO QUE SEXA O SEU ADVERTENCIA. A POSIBILIDADE OU OS DANOS SON PREVISIBLES. NA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POLA LEI, A RESPONSABILIDADE TOTAL DE MICROCHIP SOBRE TODAS LAS RECLAMACIONS DE CALQUERA FORMA RELACIONADAS COA INFORMACIÓN OU O SEU USO NON SUPERARÁ O IMPORTE DAS TAXAS, SE HOXE, QUE TIÑAS PAGADO DIRECTAMENTE A MICROCHIP POLA INFORMACIÓN. O uso de dispositivos Microchip en aplicacións de soporte vital e/ou de seguridade corre totalmente a risco do comprador, e o comprador comprométese a defender, indemnizar e eximir a Microchip de calquera e todos os danos, reclamacións, demandas ou gastos derivados de tal uso. Non se transmite ningunha licenza, implícita ou doutra forma, baixo ningún dereito de propiedade intelectual de Microchip a menos que se indique o contrario.
Marcas comerciais
O nome e o logotipo do Microchip, o logotipo do Microchip, Adaptec, AnyRate, AVR, o logotipo AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheckSty, LinkMDs, maXlu maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, logotipo de Microsemi, MOST, MOST logotipo, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, PIC32 logo, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, SST Logo, SuperFlash , Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron e XMEGA son marcas rexistradas de Microchip Technology Incorporated nos EUA e noutros países. AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed Control, HyperLight Load, IntelliMOS, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, logo ProASIC Plus, Quiet- Wire, SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime, WinPath e ZL son marcas rexistradas de Microchip Technology Incorporated in the USA Adjacent Key Suppression, AKS, Analog-for-the-Digital Age, Any Capacitor, AnyIn, AnyOut, Augmented Switching, BlueSky, BodyCom, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic Average Matching, DAM, ECAN, Espresso
T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, Programación en serie en circuito, ICSP, INICnet, Paralelo intelixente, Conectividade entre chips, JitterBlocker, Knob-on-Display, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logo, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, NVM Express, NVMe, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REALICE , Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAMICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, TSHARC, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect e ZENA son marcas comerciais de Microchip Technology Incorporated nos EUA e noutros países. SQTP é unha marca de servizo de Microchip Technology Incorporated nos EUA
O logotipo de Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology, Symmcom e Trusted Time son marcas rexistradas de Microchip Technology Inc. noutros países. GestIC é unha marca rexistrada de Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, unha subsidiaria de Microchip Technology Inc., noutros países. Todas as outras marcas rexistradas aquí mencionadas son propiedade das súas respectivas compañías. © 2021, Microchip Technology Incorporated e as súas filiais. Todos os dereitos reservados. ISBN: 978-1-5224-9186-6 AMBA, Arm, Arm7, Arm7TDMI, Arm9, Arm11, Artisan, big.LITTLE, Cordio, CoreLink, CoreSight, Cortex, DesignStart, DynamIQ, Jazelle, Keil, Mali, Mbed, Mbed Activado, NEON, POP, RealView, SecurCore, Socrates, Thumb, TrustZone, ULINK, ULINK2, ULINK-ME, ULINK-PLUS, ULINKpro, μVision, Versatile son marcas comerciais ou marcas rexistradas de Arm Limited (ou as súas subsidiarias) nos EUA e/ou noutros lugares.
Sistema de Xestión da Calidade
Para obter información sobre os sistemas de xestión da calidade de Microchip, visite www.microchip.com/quality.
Vendas e servizo no mundo
Oficina Corporativa
2355 West Chandler Blvd. Chandler, AZ 85224-6199
- Tel: 480-792-7200
- Fax: 480-792-7277
- Soporte técnico: www.microchip.com/support
- Web Enderezo: www.microchip.com
Documentos/Recursos
![]() |
MICROCHIP Compiler Advisor en MPLAB X IDE [pdfManual do propietario Asesor de compilación en MPLAB X IDE, Asesor de compilador, en MPLAB X IDE, MPLAB X IDE |