kramer-LOGO

Control do procesador Kramer KC-Virtual Brain1

kramer-KC-Virtual-Brain1-Processor-Control-PRODUCT

FAQ

  • Q: Que debo facer se teño problemas coa rede IP durante a configuración?
    • A: Se atopas problemas coa rede IP, asegúrate de realizar cálculos precisos e considera usar un servidor DHCP. Póñase en contacto co seu xestor de TI para obter axuda se é necesario.
  • Q: Onde podo atopar o manual de usuario completo para KC-Virtual Brain1?

Comproba o que hai na caixa

  • Servidor de control KC-Virtual Brain1
  • 1 Fonte de alimentación (12 V CC) con adaptadores para EUA, Reino Unido e UE
  • 1 soporte de montaxe VESA
  • 1 conxunto de parafusos VESA
  • 1 Guía de inicio rápido

Coñece o teu KC-Virtual Brain1

kramer-KC-Virtual-Brain1-Processor-Control-FIG-1

# Característica Función
1 Conector HDMI OUT Conéctate a unha receptora HDMI.
2 Porto RJ-45 Conéctese a unha LAN (modo predeterminado).
3 Conector HDMI IN Conéctese a unha fonte HDMI.
4 Conector de alimentación Conéctese á fonte de alimentación de 12 V CC.
5 Botón de encendido con LED Preme para encender ou apagar o dispositivo.
6 Conectores USB 3.0 (x2) Conéctese a dispositivos USB, por exemploample, un teclado e un rato.
7 Conector USB 2.0 Conéctese a un dispositivo USB, por exemploample, un teclado ou un rato.
8 Ranura para tarxetas Micro SD Non está en uso.
9 N/A  
10 Ancora de bloqueo Utilízao para bloquear o dispositivo na mesa.

Os termos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logotipo HDMI son marcas comerciais ou marcas rexistradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.

Mount KC-Virtual Brain1

Instale KC-Virtual Brain1 mediante un dos seguintes métodos:

  • Coloque KC-Virtual Brain1 nunha superficie plana.
  • Cando o monte nunha parede, instale a placa de montaxe VESA con 4 parafusos, insira os 2 parafusos axustados a man na parte inferior do dispositivo e monte o dispositivo na placa de montaxe utilizando os 2 parafusos.
  • Asegúrese de que o ambiente (por exemplo, a temperatura ambiente máxima e o fluxo de aire) sexa compatible co dispositivo.
  • Evite cargas mecánicas irregulares.
  • Débese ter en conta axeitadamente as clasificacións da placa de identificación dos equipos para evitar a sobrecarga do circuíto.
  • Debe manterse unha posta a terra fiable dos equipos montados en bastidor.
  • A altura máxima de montaxe do dispositivo é de 2 metros.

Conecta entradas e saídas

Se é necesaria a conectividade directa a KC-Virtual Brain1, conecte o dispositivo como se mostra a continuación.

  • Apague sempre a alimentación de cada dispositivo antes de conectalo ao seu KC-Virtual Brain1.

kramer-KC-Virtual-Brain1-Processor-Control-FIG-2

Conecte a enerxía

  • Conecte o cable de alimentación a KC-Virtual Brain1 e conécteo á rede eléctrica.

Instrucións de seguridade (Ver www.kramerav.com para información de seguridade actualizada)

Atención:

  • Para produtos con terminais de relé e portos GPI\O, consulte a clasificación permitida para unha conexión externa, situada xunto ao terminal ou no Manual de usuario.
  • Non hai pezas reparables polo operador dentro da unidade.

Aviso:

  • Use só o cable de alimentación que se subministra coa unidade.
  • Desconecte a alimentación e desenchufe a unidade da parede antes de instalala.

Requírese coñecementos de redes IP para realizar o seguinte procedemento. Un cálculo de IP incorrecto pode danar a túa rede IP cando inicias KC-Virtual Brain1.
Recoméndase un servidor DHCP. É posible que teñas que contactar co teu xestor de TI para obter a IP do teu cerebro.

Operar KC-Virtual Brain1

Para operar KC Virtual Brain 1:

  1. Abre un navegador e entra en Brain no URL.kramer-KC-Virtual-Brain1-Processor-Control-FIG-3
  2. Inicie sesión usando o nome de usuario e o contrasinal (kramer/kramer predeterminado: pódese cambiar o contrasinal).kramer-KC-Virtual-Brain1-Processor-Control-FIG-4
  3. Ao abrir unha IU KC/brain por primeira vez, verá esta pantalla que mostra os servizos docker 0/0.kramer-KC-Virtual-Brain1-Processor-Control-FIG-5
  4. Navega ata a pestana Servizos da esquerda.kramer-KC-Virtual-Brain1-Processor-Control-FIG-6
  5. Fai clic en Instalar, descargará e instalará a última versión de Brain na unidade e iniciará os servizos Brain en función do número de licenzas do dispositivo (1 para KC-Virtual Brain1).kramer-KC-Virtual-Brain1-Processor-Control-FIG-7
  6. Os datos da táboa sobre o Cerebro mostran que o Cerebro foi instalado correctamente.
    • Os botóns da dereita permítenche xestionar servizos individuais independentemente uns dos outros e do anfitrión. Consulta o manual de usuario para obter máis información.kramer-KC-Virtual-Brain1-Processor-Control-FIG-8
  7. A configuración da rede pódese atopar en Configuración > Rede.
  8. Para aprovisionar un cerebro a un espazo, vai a Información do cerebro, selecciona unha instancia do cerebro e fai clic en Configuración. Para obter máis información, consulte o Manual de usuario do KC-Virtual Brain1 en https://www.kramerav.com/product/KC-VirtualBrain1.

Máis información

  • Esta guía axúdache a instalar e utilizar o teu KC Virtual Brain1 por primeira vez.
  • Ir a http://www.kramerav.com/downloads/KC-VirtualBrain1 para descargar o manual de usuario máis recente e comprobar se hai dispoñibles actualizacións de firmware.

Busca o manual completo

kramer-KC-Virtual-Brain1-Processor-Control-FIG-10

kramerav.com

kramer-KC-Virtual-Brain1-Processor-Control-FIG-9

Documentos/Recursos

Control do procesador Kramer KC-Virtual Brain1 [pdfGuía do usuario
KC-Virtual Brain1, KC-Virtual Brain1 Control do procesador, control do procesador, control

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *