logotipo interior

InHand Networks VG710 Enrutador de borde de rede para vehículos Pasarela a bordo

InHand Networks VG710 Enrutador de borde de rede para vehículos Pasarela a bordo

Lista de embalaxe

Lista de embalaxe estándar:

lista de empaquetadoAccesorios opcionais:accesorios opcionais 1

Modelos de vehículos adaptados

  • Dongfeng Tianlong
  • Dongfeng Tianjin
  • Sinotruck HAOWO
  • BAIC Motor Foton
  • BAIC Motor Auman
  • (BJ4259SNHKB-AA)
  • Iveco (NJ6725DC)
  • Iveco (NJ6605DC)
  • Iveco (NJ1045EFCS)
  • Iveco (NJ6605DC)
  • Yutong Heavy Industries

Apariciónaparencia

Instalación e cableado

En escenarios comúns, instale a tarxeta SIM, a antena de acceso telefónico, a antena GNSS e a antena Wi-Fi no dispositivo, conéctese á interface de E/S e, a continuación, conéctese á fonte de alimentación.

  1. Instalación da tarxeta SIM e tarxeta microSD
    Instale a tarxeta SIM para acceder a Internet mediante acceso telefónico. O dispositivo realiza automaticamente o acceso telefónico despois do acendido.instalación e cableado 1
  2. Instalación das antenas
    Nota:
    Durante a instalación, asegúrese de que a antena de acceso telefónico, a antena GNSS, a antena Wi-Fi e a antena Bluetooth teñan mapeamento un a un coas interfaces da antena. Cando o dispositivo realiza a conexión telefónica, Cellular indica a antena de acceso telefónico principal e Diversity indica a antena de acceso telefónico secundario. Cando os sinais son fortes, só precisa instalar a antena principal. Cando os sinais son débiles, instale as antenas primaria e secundaria.
    Pasos de instalación:
    1. Prepara as antenas e identifica as interfaces das antenas.
    2. Fixe as antenas no sentido horario. A instalación da antena GNSS utilízase como exemploample.
      Os procedementos de instalación para as outras antenas son os mesmos.instalación de antena
  3. Pins do porto serie RS232
    Actualmente, InHand Networks non define os escenarios de aplicación do porto serie RS232. Podes conectarte a este porto segundo sexa necesario.instalación e cableado 2Definición da interface DB-9
    PIN definición PIN definición PIN definición
    1 DCD 4 DTR 7 RTS
    2 RXD 5 GND 8 CTS
    3 TXD 6 DSR 9 RI
  4. Interfaz de E / S
    A interface de E/S está conectada á interface de diagnóstico do vehículo para recuperar os datos de estado do vehículo.
    Terminais industriais (20 pinos)
     

    PIN

     

    Nome do terminal

     

    PIN

     

    Nome do terminal

     

    PIN

     

    Nome do terminal

    1 485- 8 AI4/DI4 15 C1
    2 CANL 9 AI2/DI2 16 GND
    3 1-Fios 10 GND 17 AI5/DI5/RODA TICK
    4 C4 11 485+ 18 AI3/DI3
    5 C2 12 SOPA 19 AI1/DI1
    6 GND 13 GND 20 GND
    7 AI6/DI6/FWD 14 C3    

    instalación e cableado 3

  5. Conexión á fonte de alimentación
    Nun entorno de enxeñería normal, conéctese á fonte de alimentación V+, GND e ao cable de detección de ignición. Conecte o cable de sinal de detección de ignición ao cable de detección de ignición, como se mostra na Figura 1. Conecte o cable de detección de ignición e o ánodo en paralelo no estado de proba, como se mostra na Figura 2.
    Nota: Non se pode iniciar o dispositivo se o cable de detección de ignición non está conectado.instalación e cableado 4Rango de entrada de enerxía: 9-36 V DC; Potencia recomendada: 18 W
    Formas de obter enerxía:
    (1) Batería do vehículo
    (2) Batería de almacenamento
    (3) Isqueiro
    (4) Adaptador de alimentación (utilizado en interiores)
  6. Conectando o cable de rede
    Conecte o cable de rede entre o dispositivo e o terminal.instalación e cableado 5
  7. Interface USB
    Actualmente, InHand Networks non define os escenarios de aplicación da interface USB.instalación e cableado 6

Confirmación de estado

  1. Iniciando sesión no dispositivo web interface
    Paso 1: Conéctate ao dispositivo mediante o cable de rede ou a wifi (consulta o SSID e a clave na placa de identificación). Se usas wifi, o indicador de wifi permanece aceso en verde ou parpadea.
    Paso 2: Introduza o enderezo IP predeterminado do dispositivo 192.168.2.1 na barra de enderezos do web navegador para abrir a páxina de inicio de sesión.
    Paso 3: Introduza o nome de usuario predeterminado adm e o contrasinal 123456 para ir ao web interface.confirmación de estado
  2. Verificando as funcións de acceso telefónico, GNSS e OBD
    Marcar: Despois de activar a función de acceso telefónico na páxina Rede > Celular, móstranse Conectado e o enderezo IP asignado na barra de estado. Neste caso, o dispositivo está conectado correctamente a Internet e o indicador de móbil permanece aceso en verde, como se mostra na Figura 1.
    GNSS: Despois de activar a función GPS na páxina Servizos > GPS, a localización da pasarela móstrase na barra de estado, indicando que a función GPS é normal, como se mostra na Figura 2.
    OBD: A función OBD é normal se se mostra Conectado na páxina Servizos > OBD e se cargan datos, como se mostra na Figura 3.instalación e cableado 7 instalación e cableado 8
Restauración da configuración predeterminada

Podes premer o botón Restablecer para restaurar a configuración predeterminada do seguinte xeito.
Paso 1: acende o dispositivo e preme o botón Restablecer ao mesmo tempo. Uns 15 segundos despois, só se acende o indicador LED do sistema en vermello.
Paso 2: Solte o botón de reinicio cando o indicador LED do sistema estea apagado e despois acenda en vermello.
Paso 3: Manteña premido o botón Reset durante 1 segundo cando o indicador LED do sistema estea acendido. A continuación, solte o botón Restablecer. Despois do paso 3, o indicador LED do sistema parpadea durante 2 ou 3 segundos e despois apágase. Neste caso, o dispositivo restableceuse con éxito á configuración predeterminada.instalación e cableado 9

Documentos/Recursos

InHand Networks VG710 Enrutador de borde de rede para vehículos Pasarela a bordo [pdfGuía do usuario
VG710, Enrutador de borde de rede de vehículos Pasarela a bordo, Enrutador de borde de rede de vehículos VG710 Pasarela de enlace a bordo, Enrutador de borde a bordo, Pasarela de a bordo

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *