IDEAL 61-521 Probador de rotación de fase/motor

61-521 Características
- Rotación de fases
- Rotación do motor
- Indicador de batería baixa
- Categoría III 600 V
Ler primeiro: Información de seguridade
Comprenda e siga atentamente as instrucións de funcionamento. Use o comprobador só como se especifica neste manual; en caso contrario, a protección proporcionada polo probador pode verse prexudicada.
AVISO
Para evitar posibles descargas eléctricas, danos persoais ou morte, siga estas pautas:
- Non o use se o probador parece estar danado. Inspeccione visualmente o comprobador para asegurarse de que a caixa non estea rachada e que a caixa traseira estea ben colocada.
- Inspeccione e substitúa os cables se o illamento está danado, o metal está exposto ou as sondas están rachadas. Preste especial atención ao illamento que rodea os conectores.
- Non use o comprobador se funciona de forma anormal, xa que a protección pode estar deteriorada.
- Non o use durante tormentas eléctricas ou en tempo húmido.
- Non use preto de gases, po ou vapores explosivos.
- Non aplique máis que o voltage ao probador.
- Non o use sen a batería e a carcasa traseira instaladas correctamente.
- Substitúe a batería en canto apareza o indicador de batería baixa "
OK” apágase o LED para evitar lecturas falsas. - Retire os cables de proba do circuíto antes de quitar a tapa da batería.
- Non intente reparar esta unidade xa que non ten pezas reparables polo usuario.
- En caso de dúbida, verifique os fusibles usando un ohmímetro.
Nota importante: Non haberá indicación do voltage ou a fase se funden os fusibles do comprobador. Verifique sempre o funcionamento do probador nun circuíto activo coñecido.
PRECAUCIÓN
Para protexerte, pensa en "A seguridade primeiro":
- Voltagos que superan os 30 VCA ou 60 VCC supoñen un perigo de descarga eléctrica, polo que teña coidado.
- Use equipos de protección persoal axeitados, como lentes de seguridade, pantallas faciais, luvas illantes, botas illantes e/ou alfombras illantes.
- Use os terminais axeitados para as súas medicións.
- Nunca te conectes a terra cando tomes medidas eléctricas.
- Traballar sempre cun compañeiro.
- Cando use as sondas, manteña os dedos o máis lonxe posible detrás das puntas das sondas.
INSTRUCCIÓNS DE FUNCIONAMENTO
Determinación da dirección do campo rotatorio e da presenza de fase:
Nun sistema trifásico, a secuencia das 3 fases determina a rotación dun motor trifásico conectado a ese sistema. A secuencia de 3 fases correcta dá como resultado unha rotación no sentido horario dun motor conectado.
- Insira os cables de proba nos conectores de cores correspondentes do instrumento. Vermello a R, Branco (ou amarelo) a S, Azul (ou negro) a T.
- Enganche as sondas de proba ás tres fases (R,S,T). Ao conectarse a un voltage superior a 100 VCA,
o neón correspondente lamp comezará a brillar, indicando a presenza do voltage no seu cable correspondente (R,S,T lamps). - Prema o botón TEST para encender o instrumento. O LED verde indica que o instrumento está acendido e está a probar. A batería está ben cando está verde
O LED "OK" está acendido. Se o LED verde non se acende mentres se presiona o botón TEST, substitúa a batería (consulta Substitución da batería).
Se o
está iluminado, hai un campo rotatorio no sentido horario.
Se o
está iluminado, hai un campo rotatorio no sentido antihorario.
Teña en conta que a fase voltage indícase aínda que o condutor neutro N estea conectado en lugar dun condutor de fase.
Determinación das conexións do motor e da rotación do motor
Insira os cables de proba no instrumento usando os códigos de cores e despois no cableado do motor segundo o seguinte cadro.

- Manteña premido o botón. O verde "
O LED "OK" indica que o instrumento está listo para a proba.
Xire o eixe do motor polo menos media rotación no sentido horario. Mira os LED mentres o eixe está xirando.
Nota: unha RPM relativamente baixa é suficiente para realizar a medición.
É importante asegurarse de que o usuario se enfronte ao eixe de transmisión, mirando cara ao motor e á parte frontal do comprobador ao mesmo tempo, para que se poida confirmar a rotación do motor.
O LED vermello
indica a rotación do motor no sentido horario se os cables están conectados correctamente do seguinte xeito: L1 a R, L2 a S e L3 a T. - O LED vermello
indica a rotación do motor en sentido contrario ás agullas do reloxo se os cables están conectados incorrectamente, como L1 a R, L2 a S e L3 a T. Cambie as conexións dos cables de proba vermello e branco e confirme que agora existe a rotación correcta no sentido horario.
Substitución da batería:
- Asegúrese de que os cables de proba estean desconectados do circuíto ou dos compoñentes.
- Retire os cables de proba das tomas de entrada do comprobador.
- Retire os dous parafusos da caixa traseira.
- Retire a carcasa traseira.
- Substitúe a batería por unha nova de 9 V.
- Monta a carcasa traseira no comprobador e volve a apertar os parafusos.
Substitución de fusibles:
Desenrosque a tapa posterior, substitúa o(s) fusible(s) polo(s) fusible(s) do mesmo tipo (5 x 20 mm, 200 mA/250 V). Atornille a tapa no seu lugar.
Mantemento:
Limpar o caso con anuncioamp pano e deterxente suave. Non use abrasivos nin disolventes.
Servizo e pezas de substitución:
Esta unidade non ten pezas reparables polo usuario.
Para pezas de recambio ou para solicitar información sobre o servizo, póñase en contacto con IDEAL INDUSTRIES, INC ao (877)-201-9005 ou visite o noso websitio www.testersandmeters.com.
ESPECIFICACIÓNS
- Vol. Nominaltage para indicación de presencia de fase: 100 – 600 VCA (10-400 Hz)
- Dirección de campo rotatorio de fase: 1–600 VCA (2–400 Hz)
- Determinación da rotación do motor (require > ½ volta): 1-600 VCA (2-400 Hz)
- Protección contra sobrecarga: 550 V (entre todos os terminais)
- Fusibles: 5 x 20 mm, fusible 200 mA/ 250 V
- Indicador de batería baixa: o LED "OK" apágase cando a batería voltage cae por debaixo do nivel operativo.
- Batería: (1) 9V, IEC 6LR61
- Consumo de corrente: máx. 18 mA.
- Tamaño: 6.0"Hx2.8"Wx1.4"D (151mmHx72mmW x 35mmD)
- Peso: 6.4 oz (181 g) incluída a batería
- Pantalla: Neon Lamps e LEDs
- Accesorios incluídos: estuche de transporte, cables de pinza de cocodrilo, (1) batería de 9 V, instrucións de funcionamento.
- Rango de temperatura de funcionamento: 5ºF a 131ºF (-15 °C a + 55 °C)
- Temperatura de almacenamento: -4 °C a + 158 °C (-20 °F a 70 °F)
- Seguridade: Cat III - 600V
Dobre illamento
O instrumento foi avaliado e cumpre coa categoría de illamento III (sobrevoltage categoría III). Grao de contaminación 2 segundo IEC-644. Uso en interiores.
Declaración de garantía:
Este comprobador ten unha garantía para o comprador orixinal contra defectos de material e fabricación durante dous anos a partir da data de compra. Durante este período de garantía, IDEAL INDUSTRIES, INC. substituirá ou reparará a unidade defectuosa, segundo o seu criterio, previa verificación do defecto ou mal funcionamento. Esta garantía non cubre fusibles, baterías ou danos por abuso, neglixencia, accidente, reparación non autorizada, alteración ou uso non razoable do instrumento.
Calquera garantía implícita derivada da venda dun produto IDEAL, incluídas, entre outras, as garantías implícitas de comerciabilidade e adecuación para un fin particular, limítanse ao anterior. O fabricante non será responsable da perda de uso do instrumento ou doutros danos, gastos ou perdas económicas incidentais ou consecuentes, nin de calquera reclamación ou reclamación por tales danos, gastos ou perdas económicas.
As leis estatais varían, polo que as limitacións ou exclusións anteriores poden non aplicarche. Esta garantía ofrécelle dereitos legais específicos e tamén pode ter outros dereitos que varían dun estado a outro.
IDEAL INDUSTRIES, INC.
Sycamore, IL 60178, EUA
Technical Hotline / Línea de soporte técnico directa / Télé-assistance technique : 877-201-9005
www.testersandmeters.com
ND 6416-1 Made in Taiwan / Hecho en Taiwan / Fabricado en Taiwan
Documentos/Recursos
![]() |
IDEAL 61-521 Probador de rotación de fase/motor [pdfManual de instrucións Probador de rotación do motor de fase 61-521, 61-521, probador de rotación do motor de fase |





![ILUMINAR Iluminación DE 1000W 120V/240V, 277V, 347V [ILUM-DE-N1K, ILUM-DE-1K277, ILUM-DE-N1K34, ILUM-DE-N1K-NL, ILUM-DE-1K277-NL, ILUM-DE -N1K34-NL]](https://manuals.plus/wp-content/uploads/2021/02/ILuminar-Lighting-DE-Fixture-1000W-120V240V-277V-347V-ILUM-DE-N1K-ILUM-DE-1K277-ILUM-DE-N1K34-ILUM-DE-N1K-NL-ILUM-DE-1K277-NL-ILUM-DE-N1K34-NL-User-Manual-150x150.jpg)