Logotipo de FLYDIGI

FLYDIGI Vader 3 Disparador conmutable de forza innovadora

Imaxe do produto FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger

Controlador de xogo Vader 3/3 Pro

O Vader 3/3 Pro Game Controller é un controlador de xogos innovador e avanzado deseñado para mellorar a túa experiencia de xogo. Dispón dun gatillo conmutable por forza que che permite cambiar entre diferentes engrenaxes do gatillo para un control preciso ou unha resposta rápida ao gatillo. O controlador tamén inclúe un software Fly Digi Space Station que che permite personalizar botóns, macros, axustes de disparo e moito máis.

O controlador de xogo Vader 3/3 Pro ofrece as seguintes funcións:

  • Innovador gatillo conmutable por forza
    • 1 engrenaxe lineal: control preciso, percorrido da tecla de 9 mm de lonxitude, indución magnética de campanarios de Hall, acelerador de precisión
    • 2 Engrenaxes de microinterruptores: gatillo rápido, percorrido de tecla ultracorto de 0.3 mm, resposta de micro movemento a nivel do rato, disparo continuo sinxelo
  • Estación espacial Flydigi para máis configuración personalizada
    • Personaliza botóns, macros, sensación corporal, gatillo e outras funcións
    • Activar o modo de vibración
    • Axuste do joystick para a banda morta e a curva de sensibilidade
    • Mapeo somatosensorial para mapeo de movemento preciso para joystick/rato
    • Acondicionamento da luz con varios efectos de luz, cor e axuste de brillo
  • Opcións de conectividade
    • Conexión dongle sen fíos
    • Conexión por cable
    • Conexión BT para o mando sen fíos de Xbox
  • Plataformas aplicables: PC, Android, iOS e Switch
  • Métodos de conexión: Dongle/Wired para PC, BT/Wired para Android, iOS e Switch
  • Requisitos do sistema: Win 7 e superior para PC, Android 10 e superior, iOS 14 e superior para Android/iOS
  • Modo XInput e DInput para compatibilidade con diferentes xogos

Instrucións de uso do produto

Conectar Co Ordenador
Conexión dongle sen fíos:

  1. Conecte o dongle ao porto USB do ordenador.
  2. Marque a marcha traseira para [Dongle/con cable], prema o botón e o controlador conectarase automaticamente. A primeira luz indicadora será branca continua.
  3. Se o indicador luminoso é azul, manteña premido o botón +X tecla simultaneamente ata que o indicador se volva branco.
  4. A próxima vez que use o controlador, simplemente prema o botón unha vez e conectarase automaticamente.

Conexión por cable:
Conecte o ordenador e o controlador mediante o cable USB. A luz indicadora estará branca continua para indicar unha conexión correcta.

Conexión BT:

  1. Xire a marcha do modo de atrás para [BT/con cable].
  2. Conecte o mando sen fíos de Xbox á configuración BT do seu ordenador.

Conectar a Switch

  1. Fai clic na icona do controlador no Switch.
  2. Cambia a marcha traseira a [Páxina de inicio] para entrar [Cambiar agarre/orde].
  3. Preme o botón e o controlador conectarase automaticamente. O primeiro indicador luminoso será azul fijo.
  4. A próxima vez que use o controlador, simplemente prema o botón unha vez e conectarase automaticamente.

No modo de cambio, a relación de asignación clave e valor-chave é a seguinte:

Chave Mapeo clave-valor
A B
B A
X Y
Y X
SELECCIONAR
INICIO +
Páxina de inicio Captura de pantalla

Conéctate a un dispositivo Android/iOS

  1. Cambia a marcha do modo atrás a [BT/con cable].
  2. Preme o botón unha vez para activar o controlador.
  3. Activa o Bluetooth do dispositivo e conéctate ao mando sen fíos de Xbox. O indicador do controlador indicará o estado da conexión.
  4. A próxima vez que use o controlador, simplemente prema o botón unha vez e conectarase automaticamente.

Operacións básicas

  • Encender: prema o botón [Inicio] botón unha vez.
  • Apagado: cambia a marcha atrás. Despois de 5 minutos sen funcionar, o controlador apagarase automaticamente.
  • Batería baixa: o segundo LED parpadea en vermello.
  • Cargando: o segundo indicador é vermello continuo.
  • Totalmente cargado: o segundo indicador é verde continuo.

Especificación
Modo: Modo de entrada X (indicador branco) para a maioría dos xogos que admiten controladores de forma nativa, modo de entrada D (indicador azul) para xogos de emulador que admiten controladores de forma nativa.
Plataformas aplicables: PC, Android, iOS e Switch.
Luz: Luz azul para o modo Switch.
Método de conexión: Dongle/Wired para PC, BT/Wired para Android, iOS e Switch.
Requisitos do sistema: Win 7 e superior para PC, Android 10 e superior, iOS 14 e superior para Android/iOS.

FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-1

Escanee o código QR para ler o manual de usuario

Innovador gatillo conmutable por forza

Alterna o interruptor da marcha traseira para cambiar a marcha do gatillo

FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-2

  1. Engrenaxe lineal: control preciso, percorrido da chave de 9 mm de lonxitude, indución magnética sen paso Hall, acelerador de precisión
  2. Equipo de microinterruptor: gatillo rápido, percorrido de tecla ultracorto de 0.3 mm, resposta de micro movemento a nivel do rato, disparo continuo sinxelo

Estación espacial Flydigi para máis configuración personalizada

Visita o noso official websitio www.flydigi.com descarga "Flydigi Space Station", podes personalizar botóns, macros, sensación corporal, disparador e outras funcións.

O gatillo vibra
Cambia a vibración do gatillo, establece o modo de vibración

Mapeo somatosensorial
O movemento pódese asignar a un joystick/rato, facendo que os xogos de tiro sexan máis precisos

Axuste do joystick
Establece a banda morta central e a curva de sensibilidade

Acondicionamento de luz
Configura unha variedade de efectos de luz, axusta a cor e o brillo
*A función de activación de vibración só se admite nos modelos Pro

Conectar Co Ordenador

Conexión dongle sen fíos

FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-3

  1. o dongle no porto do ordenador
  2. Marque a marcha traseira paraFLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-4 , prema o FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-5botón, o controlador conectarase automaticamente e a primeira luz indicadora é branca continua
    FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-6
  3. Se o indicador é azul, manteña premida a tecla +X ao mesmo tempo ata que o indicador se poña en branco
  4. A próxima vez que o uses, preme o botónFLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-5 botón unha vez e o controlador conectarase automaticamente

Conexión por cable
Conecte o ordenador e o controlador a través do cable USB, e a luz indicadora é branca continua para indicar que a conexión foi correcta

Conexión BT
Xire a marcha do modo de atrás paraFLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-7 e conecta o mando sen fíos de Xbox á configuración BT do teu ordenador

Conectar a Switch

FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-8

  1. Fai clic na icona do controlador na páxina de inicio de Switch para entrar en [Cambiar agarre/orden]
  2. Cambie a marcha traseira a NS.
    FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-9
  3. Preme o FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-5 botón, o controlador conectarase automaticamente e o primeiro indicador luminoso é azul fijo
  4. A próxima vez que o uses, preme o botónFLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-5 botón unha vez e o controlador conectarase automaticamente

No modo de cambio, a relación de asignación clave e valor-chave é a seguinte
Cambiar

FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-10

Conecta un dispositivo Android/iOS

FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-11

  1. Cambia a marcha do modo atrás aFLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-7
  2. Preme oFLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-5 botón unha vez para activar o controlador
    FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-12
  3. Activa o Bluetooth do dispositivo, conéctate ao mando sen fíos de Xbox e ao indicador do controlador
  4. A próxima vez que o uses, preme o botónFLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-5 botón unha vez e o controlador conectarase automaticamente

Operacións básicas

  • Encendido: Preme o botón [Inicio] unha vez
  • Apagado: cambiar a marcha atrás; Despois de 5 minutos sen funcionar, o controlador apagarase automaticamente
  • Batería baixa: O segundo LED parpadea en vermello
  • Cargando: O segundo indicador é vermello continuo
  • Totalmente cargado: O segundo indicador é verde sólido

Especificación

modo Aplicable Plataformas Luz Conexión método Sistema requisitos
FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-4 PC Mantén presionado +X para cambiar ao modo XInput, o indicador é branco

Mantén presionado +A para cambiar ao modo de entrada, o indicador é azul

 

Dongle/ Con cable

Gaña 7 e superior
FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-5 PC/Android/iOS BT/cable Win 7 e superior Android 10 e superior iOS 14 e superior
 NS Cambiar Azul BT/cable Cambiar
  • Modo de entrada X: adecuado para a gran maioría dos xogos que admiten controladores de forma nativa
  • D Modo de entrada: Para xogos de emulador que admiten controladores de forma nativa
  • Modo de entrada: Para xogos de emulador que admiten controladores de forma nativa
  • RF sen fíos: Bluetooth 5.0
  • Distancia de servizo: menos de 10 metros
  • Información da batería: batería de iones de litio recargable, capacidade da batería 800 mAh, tempo de carga 2 horas, vol de cargatage 5V, corrente de carga 800mA
  • Corrente de funcionamento: menos de 45 mA cando está en uso, menos de 45 μA en modo de espera
  • Rango de temperatura: 5 °C ~ 45 °C uso e almacenamento

Aparición

FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-13

FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-1314

Preguntas e respostas

P: Non se pode conectar o controlador?
R: Asegúrese de que a engrenaxe traseira do controlador sexa correcta e manteña premido o botón durante tres segundos ao mesmo tempo, o indicador parpadea rapidamente e o controlador entra no estado de emparejamento.

  • Vincular o receptor: Desenchufe o receptor e conécteo de novo ao porto USB
  • Vincular Bluetooth: Desvincular o dispositivo na páxina de configuración de Bluetooth, activa e desactiva o Bluetooth e volve conectar

P: Como actualizar o firmware do controlador?
R: Instala a estación espacial Feizhi no ordenador ou instala a sala de xogos Feizhi no teléfono móbil e actualiza o firmware segundo o arranque do software

P: Hai algunha anomalía no joystick/gatillo/sentimento corporal?
R: Instala a estación espacial Feizhi no ordenador, entra na páxina de proba e preme o controlador de calibración da guía
O nome e contido de substancias nocivas no produto

  • FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-15Indica que o contido da substancia perigosa en todos os materiais homoxéneos desta parte está dentro do límite especificado no GB/T 26572-2011 Require o seguinte
  • FLYDIGI-Vader-3-Innovative-Force-Switchable-Trigger-16Indica que o contido da substancia perigosa en polo menos un material homoxéneo do compoñente supera o establecido no GB/T 26572-2011 Os requisitos limitados

FCC

Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:

  1. Este dispositivo pode non causar interferencias daniñas.
  2. Este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.

Os cambios ou modificacións non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poden anular a autoridade do usuario para utilizar o equipo.

Nota:
Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a parte 15 das Normas FCCR. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera, utiliza e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar apagando e acendendo o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:

  • Reorienta ou reubica a antena receptora.
  • Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
  • Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
  • Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.

Documentos/Recursos

FLYDIGI Vader 3 Disparador conmutable de forza innovadora [pdfManual do usuario
2AORE-F3, 2AOREF3, Vader 3 Disparador conmutable de forza innovadora, Disparador conmutable de forza innovadora, Disparador conmutable de forza, Gatillo conmutable, Gatillo

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *