Rexistrador de datos en tempo real multiusos Elitech RCW-360 Plus

Acabadoview
This device is a wireless Internet of Things (loT) monitoring product that offers real-time monitoring, alarms, data logging, data uploading, and large screen display for temperature and humidity at monitoring points. When paired with the “Elitech Cold Cloud” cloud platform and app, it enables remote data viewing, historical data queries, remote alarm notifications, and device GPS positioning (only for the 4G version). The product is widely used in industries such as food, pharmaceuticals, catering, and international warehousing logistics. It features an aviation plug for easy sensor replacement. The main unit supports both 4G and Wi-Fi, allowing you to choose between 4G or Wi-Fi communication methods. The main unit comes with dual channels, and the external probes offer several options: single temperature, dual temperature, gel bottle, ultra-low temperature, and temperature and humidity.
Características
- The product is suitable for various occasions, including warehouse, refrigerated storage, refrigerator car, shade cabinet, medicine cabinet, refrigerator lab1 etc;
- Tamaño compacto, aspecto elegante, deseño da bandexa de tarxeta magnética, fácil instalación;
- Pantalla de cor TFT grande, rica en contido;
- A batería de litio recargable integrada permite a carga de datos en tempo real a longo prazo despois do corte de enerxía;
- O dispositivo de alarma con luz sonora incorporada pode realizar unha alarma local;
- O posicionamento GPS permite o seguimento en tempo real da localización do equipo (só a versión 4G);
- A función de impresión Bluetooth permite imprimir e gravar datos no lugar;
- Illumination intensity sensing function enables detection of the door up/dose status to realize automatic screen-on/off;
- Varios tipos de sondas dispoñibles (consulte a lista de selección de modelos para máis detalles).
Interface
Versión 4G 
WIFI versión 
- Estado de vixilancia
- Canle 1
- Temperatura actual
- Marca límite superior
- Marca límite inferior
- Canle 2
- Límites de alarma superior e inferior para a configuración da temperatura
- Límites de alarma superior e inferior para a configuración de humidade
- Intensidade do sinal
- Hora e data
- Icona GPS

- Icona de estado de enerxía

- Icona WIFI

- The number of local data cache groups that have not yet been uploaded to network 15 Current humidity
- Temperature and humidity display area (actual version shall prevail) 17 Current Light Intensity
Cando a temperatura e a humidade son superiores aos límites superiores, os valores están en vermello; Cando a temperatura e a humidade son inferiores aos límites inferiores, os valores están en azul.

- Sensor fotosensible
- Sonda externa 1
- Botón on/off
- Bandeja para tarxetas magnéticas
- Interface da tarxeta SIM (só a versión 4G)
- Botón "Inicio".
- Interface de carga
- Indicador de carga
- Indicador de estado de alarma
- Sonda incorporada
- Sonda externa 2
- Pantalla
- Botón "Menú"
- botón "Parar".
- Interfaz de sonda externa
Lista de selección de modelos
Collection Host: R[W-360 Plus
Tips:The specific host model is subject to the actual product; The host does not come with a probe. Choose a probe according to actual needs, and each channel can be adapted to the following types of probes.
Probe model: the conventional probe models are shown in the table below
| Tipo de sonda | Single temperature | Dobre temperatura | Ciel bottle temperature | Temperatura e humidade | Temperatura ultrabaixa |
| Modelo | T□lX-TE-H | T□lX-TOE-H | T□3X-TE(GLE)-H | HT□3X-THE-H | PT100IIC-TLE-H |
| [able | 5 metros | 5 metros | 2 metros | 5 metros | 3 metros |
| Punto | One temperature probe | Two temperature probe | One temperature probe | 1 temperature probe and 1 humidity probe | One temperature probe |
| Rango | -4O°C~B5°C | PT100IIC-TLE-H H:0%RH~100%RH | -2□O°C~15O°C | ||
| Precisión | ±O.S°C | T:±O.SOC H,±5%RH | ±O.5°C(-4O~B5°C)±1°C(-1□O~15O°C)±2°C(others) | ||
Note: The specific sensor type is subject to the actual product.
Parámetros técnicos
- Power Supply: Power adapter: 5V2A (DC), Type-( interface
- Battery: 4000mAh/3.7V rechargeable lithium battery
- Endurance: No less than 20 days (at 25°(, upload interval 5 minutes, good network environment) No less than 7 days (at 25°(, upload interval 5 minutes, GPS positioning, good network environment)
- Precisión de posicionamento:
- GPS: . SO meters, positioning interval consistent with recording interval, and not less than 5 minutes
- LBS: Urban areas :S.500 meters, rural areas s3km
- Storage Capacity: 100,000 data sets (cyclic storage)
- Recording Interval: 1 minute to 24 hours, default: normal recording interval 5 minutes, alarm recording interval 2 minutes
- Upload Interval: 1 minute to 24 hours, default: normal upload interval 5 minutes, alarm upload interval 2 minutes
- Local Alarm: Buzzer, LED
- Platform Alarm: Voice, SMS, WeChat, APP, Email
- Clasificación impermeable: IP65
- 0perating Environment: -20~60°C, 0~100%RH (no condensation), below 1km altitude
- Storage Environment: -20~60°(, 0~90%RH
- Product Weight: Main unit approximately 200g
- Dimensións do produto: 109 * 69.5 * 23 mm
Instrucións de operación
- Instalación e eliminación da sonda (só a interface da cabeza do avión)
Como se mostra na figura, primeiro aliña o enchufe de aviación coa interface e insírela, despois xira o parafuso no sentido das agullas do reloxo para fixar a sonda. Para desmontar, xire o parafuso no sentido antihorario e tire da sonda.
- Cargando
Conéctese ao adaptador de alimentación mediante un cable USB.
Cando se carga, o indicador de carga parpadea; Cando está completamente cargado, o indicador de carga está sempre acendido. - Encendido/apagado
Preme o botón de acendido/apagado durante 5 segundos para acender/apagar o dispositivo.
Non está permitido apagalo cando a gravación está en proceso. - Comezar a gravar
Cando o equipo estea en estado de funcionamento sen control, prema o botón "Inicio" durante 5 segundos; Fai clic no botón "Inicio" na caixa emerxente para facer clic en "Si" e, a continuación, fai clic no botón "Menú" para confirmar o inicio.
- Deter a gravación
Cando o equipo estea en estado de funcionamento supervisado, prema o botón "Parar" durante 5 segundos; Fai clic no botón "Inicio" na caixa emerxente para facer clic en "Si" e, a continuación, fai clic no botón "Menú" para confirmar a parada.
- Máximo, mínimo, medio View
Click the “Menu” button to enter the maximum, minimum and average display page .
- Menú
Press the 11 menu11 button for 3 seconds to enter the main menu page.
The functions of the buttons in the menu are as follows:- “Menu” button: confirm/select
- Botón "Inicio": cambiar
- Botón "Parar": baixar
View información de configuración
Including: normal recording interval, alarm recording interval, normal uploading interval, alarm uploading interval, buzzer alarm on/off, GPS positioning on/off, temperature alarm delay, humidity alarm delay and other parameters.

View información do dispositivo
Including: device name, GUI□, offline data capacity, IME1,1cc1□.

Configuración de visualización
- Enter the “Display Settings” menu to set bacl<light brightness, backlight time and date format. Brightness: 5 levels of brightness available, and 5 is the brightest.
- Tempo de retroiluminación: 4 opcións dispoñibles, é dicir, 1 min, 10 min, 30 min e normalmente activado.
- Date format: 3 options available, i.e. yyyy-mm-dd, dd-mm-yyyy, mm-dd- yyyy .

Engadir dispositivo á plataforma e operación. Consulte IV Elitech iCold.
Elitech iCold
- Descarga e instala a APP
Please scan the QR code on the cover of the manual or search Elitech iCold APP Store or Google play to download Elitech App. - Rexistro de conta e inicio de sesión na aplicación
Open the APP, in the login page, as shown in Figure 1, follow the prompts, enter the verification information, and click “Login”. After entering the APP, select “mm
PS:
- If you have not an account, please click on “Register” in the login page, as shown in Figure 2, follow the prompts and enter verification information to complete account registration.
- If you forget the password, click “Forget password” to find password as shown in Figure 3. According to the prompts to finish verfication and find out password.

Engadir dispositivo
- Fai clic
na esquina superior dereita - Fai clic
in the upper right corner, scan the QR code or enter GUI□ back on the device, then fill in the device name and choose time zone. - Fai clic en "
“, the device is added.
- Tip: If the device shows off line After being added to the platform, first check the network icon and offline records on the device. If everything is normal, please wait for a few minutes or restart the device before turning it on. The device uploads data according to the set reporting cycle; If the device is offline for a long time, please check if the SIM card is overdue. Ultimately unable to resolve, please call the service hotline for consultation.
- Rede de distribución WIFI
- Press and hold the “Menu” key, briefly to enter the “WIFI Config” page.
- Press the “Menu” key and a Wi-Fi icon
"aparecerá na esquina superior esquerda do dispositivo - Use the app to distribute the network with this device via Wi-Fi, as shown in the following figures 1-3

- Configurar o tipo de sonda
Ao usar o dispositivo por primeira vez ou ao cambiar o tipo de sonda, é necesario reconfigurala, como se mostra na Figura 4 e na Figura 5 para o funcionamento;
Operation method: Log in to the APP ➔select the device to be changed ➔select “Parameter Configuration” ➔select “User Parameters” ➔select the corresponding probe model based on the actual selected probe type and channel ➔click “SET”.
Nota:
- After reconfiguring the probe type, it is necessary to wait for an upload cycle to synchronize the probe type to the device, or the device can be restarted to synchronize immediately.
- Substitúa a sonda. Debido á diferenza de tempo entre a substitución da sonda e a súa configuración, pode haber datos incorrectos na lista de datos.
Xestión de dispositivos
- After the device has started recording and added to the platform, wait for the data to be uploaded, then display online. Start recording reference 111-3.
- If you want to make other configurations for the device, please enter the device information page, such as historical data, temperature unit, upper and lower alarm limits, upload record interval, etc. As shown in Figure 7 9 .
Note: After the device temperature unit is changed, it needs to be changed under user settings(More-Setting).

Plataforma Elitech iCold
For more functions, please log in Elitech icold Platform: new.i-elitech.com.
Recarga
O servizo gratuíto de datos e plataforma avanzada activarase despois de que o dispositivo se rexistre por primeira vez na plataforma Elitech. Despois do período de proba, os clientes deben recargar o dispositivo consultando o manual de funcionamento.
Documentos/Recursos
![]() |
Rexistrador de datos en tempo real multiusos Elitech RCW-360 Plus [pdfManual do usuario Rexistrador de datos en tempo real multiusos RCW-360Plus-WG, Rexistrador de datos en tempo real multiusos RCW-360 Plus, Rexistrador de datos en tempo real multiusos, Rexistrador de datos en tempo real, Rexistrador de datos temporais, Rexistrador de datos |

