Logotipo de DanfossFACER POSIBLE A VIVIR MODERNA
Información técnica
Sensores
Controlador/Sensor ultrasónicoSensor controlador ultrasónico Danfoss Sonic Feeder

Historial de revisións

Táboa de revisións

Data Cambiado

Rev

Novembro 2015 Temperatura máxima de funcionamento 0401
Setembro 2015 Convertido ao deseño de Danfoss CA
Outubro 2012 Eliminouse o controlador 1035027 e 1035039 BA
marzo 2011 Engadido compatible con PLUS+1® AB
febreiro 2011 Substitúe a BLN-95-9078 AA

Acabadoview

Descrición
O controlador/sensor ultrasónico foi desenvolvido para substituír os sensores de paleta ou variña. Ambos son sen contacto e, polo tanto, non padecen problemas de posición ou movemento asociados aos sensores mecánicos estándar. Estes produtos úsanse normalmente para detectar e controlar o fluxo de material. Todas as unidades miden a distancia a unha superficie obxectivo e producen unha saída resultante. Controladores 1035019, 1035026, 1035029 e 1035036 Estes controladores xeran un sinal, que varía proporcionalmente coa distancia, para controlar un control de desprazamento eléctrico (EDC) para unha transmisión hidrostática. A saída do controlador é unha unidade de válvula conmutada de lado alto modulada por ancho de pulso, cunha banda proporcional estreita. Para facilitar a operación e o montaxe, o rango de distancia de detección do controlador/sensor ultrasónico pódese axustar xirando un botón externo montado na regla ou activando os interruptores de cúpula na placa de cobertura do dispositivo. controlador 1035024
Este controlador acciona unha válvula de tres vías controlada por solenoide cunha saída que está activada (potencia total) cando o sensor está lonxe do obxectivo ou desactivada (potencia cero) cando o obxectivo está preto. A súa altura é axustable cun botón na mesa ou activando os interruptores de cúpula na placa de cobertura do dispositivo. O 1035025 é idéntico ao 5024, excepto que a saída está invertida. Sensores 1035022, 1035028, 1035040 e 1035035
Estes sensores producen un voltage saída para conducir un ampLiificador para controlar EDCs o válvulas bidireccionales. A saída varía proporcionalmente en todo o intervalo de funcionamento. Sensor 1035023
Este sensor produce unha saída PWM proporcional á distancia do sensor ao obxectivo. Unha externa ampo lifier controla o sinal para controlar os EDC ou as válvulas bidireccionais.
Consulte Datos técnicos na páxina 6, Definicións de pin do conector na páxina 6 e Configuracións na páxina 7.

Características

  • Sensor sen contacto
  • Fácil de montar
  • Amplio rango de operación
  • Saídas para conducir ampliificadores ou válvulas directamente
  • Punto de consigna axustable
  • On/Off ou controlador proporcional; o sensores ratiométricos

Teoría da operación
O elemento sensor do controlador/sensor de ultrasóns xera unha onda ultrasónica e recibe un sinal reflectido desde a superficie obxectivo. A diferenza de tempo entre a emisión e a recepción é proporcional á distancia. Os produtos sensores emiten este sinal de distancia como un voltage a un amplifier, onde se usa para controlar unha válvula que varía a velocidade de saída dunha transmisión hidrostática ou posición dun cilindro. Consulte 1035022 circuíto aberto, 1035028 circuíto pechado, 1035035, 1035040 na páxina 13. O elemento controlador do controlador/sensor ultrasónico usa o mesmo cabezal sensor que os sensores, pero proporciona unha segunda saída de control. Consulte 1035019, 1035026, 1035029, 1035030, 1035036 na páxina 12.
A segunda saída é modulada por ancho de pulso (PWM). Por example., unha onda cadrada que varía do vol de entradatage (alto) a cero voltios (baixo) cuxa porcentaxetagO tempo alto por ciclo varía coa distancia medida. A saída PWM está configurada para conducir unha válvula directamente. Unha vez que o controlador está montado, a distancia desexada desde o obxectivo pódese variar a través dun interruptor de cúpula situado na placa frontal do dispositivo ou a través dun potenciómetro situado remotamente.
A saída 1035024 está activada (potencia total) ou desactivada (potencia cero) para usala con válvulas solenoides; consulte 1035024, 1035025 na páxina 12. Cando o sensor está a 29 cm ou máis do obxectivo, cando se configura ao axuste de altura mínimo, a potencia é acendendo ata que o obxectivo estea a 25 cm ou menos de distancia, momento no que se desconecta a alimentación. Do mesmo xeito que con outros controladores de ultrasóns, a altura desexada é axustable mediante interruptores de cúpula ou un pote remoto. A medida que varía a saída do sensor/controlador, o accionamento hidrostático varía o caudal de material, o que provoca o reposicionamento do obxectivo. Consulte Diagrama de control na páxina 14. Como a posición do obxectivo varía ao longo das curvas mostradas, o sistema buscará continuamente un punto de equilibrio. Os 1035026 e 1035022 teñen saídas proporcionais que normalmente producen unha saída continua, o que resulta nun control uniforme da velocidade do mecanismo de fluxo de material. O 1035024 pode producir parada intermitente e inicio do fluxo de material.
As aplicacións típicas para o controlador/sensor ultrasónico inclúen: control da velocidade de transmisión do barreno/transportador en pavimentadoras de asfalto, control de posición das portas de arranque na alimentación para pavimentadoras de asfalto ou formigón, control de posición dos mecanismos de contorno e medición e seguimento remotos.

Produto relacionado
Accesorios

Control de alimentador KE14010 Ampmáis vivo Unha placa de circuíto impreso, o KE14010 acepta un sinal dun sensor de potenciómetro 1035022 ou MCX102A e acciona un control de desprazamento eléctrico (EDC) nunha bomba hidrostática.
Cable KW01028 Conecta 1031097, 1035026 ou 1035024 ao tabique da máquina. Conectores MS nos dous extremos. Seis enchufes no extremo do sensor, cinco enchufes no extremo da máquina. Tres condutores. O cable espiral de dous pés esténdese ata dez pés.
Cable KW01009 Conecta 1035026 ou 1035024 ao tabique da máquina. Conectores MS nos dous extremos. Seis tomas nos dous extremos. Catro condutores. O cable espiral de dous pés esténdese ata dez pés.
Cable KW01029 Conecta 1035022 a MCP112A1011. Conectores MS nos dous extremos. Seis enchufes no extremo do sensor, cinco enchufes no extremo do controlador. Tres condutores. O cable espiral de dous pés esténdese ata dez pés. Enchufe compatible con MCX102A1004.
1031109 Cable Conecta 1035026 ou 1035024 ao tabique da máquina. Conectores MS nos dous extremos. Seis tomas nos dous extremos. Catro condutores. O cable espiral de un pé e medio esténdese ata os sete pés e medio.
1035060 Pote remoto Instala un potenciómetro no sistema.

Datos técnicos

Especificacións

Temperatura de funcionamento continuo De 14 a 185 °F (-10 a 85 °C)
Vol. Subministracióntage 10 a 30 Vdc
Rango de funcionamento De 16 a 100 cm (de 6.3 a 39.4 in) varía segundo o modelo.
Saída de accionamento da válvula proporcional (1035026) 0–240 mA (12 Vdc nunha carga de 20 ohmios)
0–240 mA (24 Vdc nunha carga de 80 ohmios) lado alto conmutado
Frecuencia de accionamento da válvula (1035026) 1000 Hz, modulación de ancho de pulso
Saída de accionamento da válvula ON/OFF (1035024) 2.0 amp máximo nunha carga mínima de 7 ohmios Lado alto conmutado
Banda de control (1035024) 4 cm (1.6 polgadas)
Saída analóxica (1035022) 1.5 Vdc a 6.3 polgadas (16 cm)
8.5 Vdc a 39.4 polgadas (100 cm)
Impedancia de saída para saída analóxica 1000 ohmios, mínimo

Definicións de pin do conector

Número de peza A B C D E

F

1035019 BAT (+) POT (-) BAT (-) Saída PWM Comentarios de POT POT (+)
1035022 BAT (+) Saída CC BAT (-) Non usado Non usado Non usado
1035023 BAT (+) BAT (-) Saída PWM BAT (-) Non usado Non usado
1035024 BAT (+) POT (+) BAT (-) Saída ON/OFF POT (-) Comentarios de POT
1035025 BAT (+) POT (+) BAT (-) Saída ON/OFF Comentarios de POT N/A
1035026 BAT (+) POT (+) BAT (-) Saída PWM POT (-) Comentarios de POT
1035028 BAT (+) Saída CC BAT (-) Non usado Non usado Non usado
1035029 BAT (+) POT (+) BAT (-) Saída PWM POT (-) Comentarios de POT
1035030 BAT (+) POT (+) BAT (-) Saída PWM POT (-) Comentarios de POT
1035035 BAT (+) BAT (-) Saída CC Non usado Non usado N/A
1035036 BAT (+) POT (-) BAT (-) Saída PWM Comentarios de POT POT (+)
1035040 BAT (+) Saída CC BAT (-) Non usado Non usado Non usado

Configuracións
Configuracións

Número de peza Alcance de detección Rango de control Tipo de control Frecuencia de saída Impedancia de saída Perda de sinal saída Pote a distancia
1035019 25 a 100 cm
(9.8 a 39.4 polgadas)
30 cm (11.8 polgadas) Conmutación de lado alto PWM proporcional 200 Hz 180 ohmios Barreiras ON Si
1035022 16 a 100 cm
(6.3 a 39.4 polgadas)
N/A Ratiométrico
1.5 a 8.5 Vdc
DC 1000 ohmios Envía far target voltage (Augers ON) Non
1035023 20 a 91 cm
(8.0 a 36.0 polgadas)
N/A Ratiométrico
Conmutación de lado baixo
5000 Hz 250 ohmios Barreiras ON Non
1035024 29 a 100 cm
(11.5 a 39.5 polgadas)
4 cm (1.6 polgadas) ON/OFF Conmutación do lado alto ON/OFF 0 ohmios Barreiras ON Si
1035025 29 a 100 cm
(11.5 a 39.5 polgadas)
4 cm (1.6 polgadas) ON/OFF Conmutación do lado alto (invertido) ON/OFF 0 ohmios Barreiras ON Non
1035026 29 a 100 cm
(11.5 a 39.5 polgadas)
20 cm (8.0 polgadas) Conmutación de lado alto PWM proporcional 1000 Hz 25 ohmios
(0 a 240 mA en
20 ohmios @ 12 Vdc,
80 ohmios @ 24 Vdc)
Barreiras ON Si
1035028 16 a 100 cm
(6.3 a 39.4 polgadas)
N/A Ratiométrico
0.5 a 4.5 Vdc
DC 1000 ohmios Envía un obxectivo próximo voltage (Barrín desactivado) Non
1035029 29 a 100 cm
(11.5 a 39.5 polgadas)
30 cm (11.8 polgadas) Conmutación de lado alto PWM proporcional 1000 Hz 0 ohmios Barreiras ON Si
1035030 29 a 100 cm
(11.5 a 39.5 polgadas)
20 cm (8.0 polgadas) Conmutación de lado alto PWM proporcional 1000 Hz 0 ohmios Barreiras ON Si
1035035 16 a 100 cm
(6.3 a 39.4 polgadas)
N/A Ratiométrico
1.5 a 8.5 Vdc
DC 1000 ohmios Envía far target voltage (Augers ON) Non
1035036 20 a 100 cm
(7.9 a 39.4 polgadas)
25 cm (9.8 polgadas) Conmutación de lado alto PWM proporcional 1000 Hz 12% mín. Ciclo de traballo (98 % máx.) 0 ohmios Barreiras ON Si
1035040 16 a 100 cm
(6.3 a 39.4 polgadas)
N/A Ratiométrico
0.5 a 4.5 Vdc
DC 1000 ohmios Envía far target voltage (Augers ON) Non

Dimensións
mm [polgadas]

Sensor de controlador ultrasónico Danfoss Sonic Feeder - Dimensiones

Operación

Configuración da operación

  • Premendo os dous interruptores de cúpula simultáneamente establecerase o nivel alto do material á altura actual (establece o punto de referencia).
  • Cada pulsación dun interruptor de cúpula cambiará a altura do material aproximadamente 0.5 cm (0.2 polgadas).
  • Premendo un botón de aumento ou diminución moverase a banda de control fixa dentro da área de traballo.
  • A saída PWM é lineal do 0% ao 100% sobre a banda de control.
  • Se o obxectivo se perde ou está fóra de alcance, o dispositivo desprazará tres LED cara arriba e abaixo no gráfico de barras LED.
  • Para os controladores, o gráfico de barras LED mostra o punto de referencia.
  • Para os sensores, o gráfico de barras LED mostra a altura do material.
  • Se se conecta un potenciómetro, este ten prioridade sobre os pulsadores e os pulsadores están desactivados. Non obstante, os interruptores de botón aínda poden usarse para entrar na proba manual.
  • O último punto de consigna gárdase na memoria e almacenarase se se perde a enerxía e restablecerase cando se acende de novo.

Proba funcional manual (só para controladores)
O controlador/sensor de ultrasóns ten software residente para realizar unha proba manual sempre que se sospeite o funcionamento do dispositivo.
Entrando no modo de proba manual

  1. Para entrar no modo de proba, prema simultáneamente os dous botóns de interruptor de membrana (o botón de aumento e o botón de diminución).
  2. Continúa premido o botón de diminución (-) e solta o botón de aumento (+).
  3. A continuación, prema o botón de aumento (+) dez veces máis, mentres continúa mantendo premido o botón de diminución (-). Cando complete esta secuencia con éxito, o transdutor deixará de transmitir as ráfagas ultrasónicas e os 10 LED, no gráfico de barras LED, comezarán un patrón de movemento que comezará a moverse desde os extremos do gráfico de barras ata o centro da barra. gráfico. Este é o sinal de que accedeu correctamente ao modo de proba manual.
    Mentres entras no modo de proba, exerceches con éxito os interruptores de membrana. O procedemento para entrar no modo de proba, así como premer os botóns para navegar dentro da proba manual, serve como proba do interruptor de membrana.

Realización das cinco probas manuais
Proba manual staging

  1. Solte os dous interruptores de botón.
    Agora estás no primeiro paso da proba manual. Este é comotagpaso que se pode recoñecer pola secuencia da pantalla LED parpadeante.
  2. Opcional: para executar a seguinte proba, prema o botón de diminución unha vez.
  3. Opcional: para realizar unha proba anterior, prema o botón de aumento unha vez.
    Move á primeira proba, á última proba e á volta de novo premendo simultaneamente o botón de aumento e o botón de diminución.
    Proba de memoria EEPROM
    Preme e solta o botón de diminución unha vez para executar esta proba. O microcontrolador executará de forma autónoma a proba EEPROM.

Unha conclusión exitosa da proba fará que todos os LED estean acendidos. Se esta proba falla, todos os LEDs parpadearán.
Se os LED parpadean, non se poden reprogramar unha ou máis localizacións da EEPROM.
A proba LED volverá a executarse premendo e soltando o botón de aumento.
Proba LED

  1. Preme e solta o botón de diminución unha vez para comezar a seguinte proba.
    Ao entrar nesta proba, cada LED acenderase e despois apagarase de novo en secuencia.
  2. O operador debe verificar que cada LED individual do gráfico de barras é funcional. En ningún momento deberían estar acesos dous LED ao mesmo tempo.
    A proba da memoria EEPROM volverá a executarse premendo e soltando o botón de aumento.

Proba de potenciómetro/LED
Preme e solta o botón de diminución unha vez para comezar esta proba.
Se o dispositivo pode estar equipado cun potenciómetro, entón xirando o pote cambiará as luces da pantalla. Dependendo de como estea conectado o pote, xirándoo completamente nunha dirección, acenderán todos os LED. Se o xira completamente na outra dirección, apagará todos os LED, excepto o LED 0 (o LED menos significativo no gráfico de barras LED). O LED 0 estará sempre acendido durante esta proba.
A medida que o gráfico de barras LED aumenta de lonxitude, a saída da conexión PWM tamén aumentará.
Se non se conecta ningún potenciómetro, producirase unha saída arbitraria xunto cunha pantalla LED arbitraria.
Sensor de controlador ultrasónico Danfoss Sonic Feeder - Icono Precaución
Se as barrenas da extendedora están configuradas nun modo automático, a execución desta proba fará que as barrenas xiren.
A proba do potenciómetro/LED repetirase premendo e soltando o botón de aumento.
Transceptor ultrasónico/LED/proba de controlador de saída
Preme e solta o botón de diminución unha vez para entrar nesta proba.
O transdutor de ultrasóns activarase e comezará a transmitir sinais e recibir os ecos.
O transdutor debe estar apuntado cara a un obxectivo axeitado para completar esta proba. Ademais, debe haber un método axeitado para medir a saída PWM do controlador da válvula.
A medida que o dispositivo se move cara ao destino, a saída PWM pasará ao seu ciclo de traballo mínimo ou ao seu ciclo de traballo máximo, dependendo da configuración do dispositivo.
A medida que o dispositivo se afasta do obxectivo, a saída PWM pasará ao seu ciclo de traballo máximo ou ao seu ciclo de traballo mínimo, dependendo da configuración do dispositivo. A medida que o dispositivo se afasta do obxectivo, a pantalla LED pasará de todos os LED acesos a todos os LED apagados, excepto o LED menos significativo da matriz. O LED 0 está sempre acendido durante esta proba.
Sensor de controlador ultrasónico Danfoss Sonic Feeder - Icono Precaución
Se as barrenas da extendedora están configuradas nun modo automático, a execución desta proba fará que as barrenas xiren.
A proba do transceptor ultrasónico/LED/controlador de saída volverá a executarse premendo e soltando o botón de aumento.
Saíndo do modo de proba manual
Premer e soltar o botón de diminución unha vez permitirá que o controlador/sensor de ultrasóns entre nesta proba.
Poderás recoñecer esta proba observando o transdutor e o gráfico de barras LED. O transdutor deixará de transmitir e os 10 LED, no gráfico de barras LED, iniciarán un patrón de movemento que comezará a moverse desde os extremos do gráfico de barras ata o centro do gráfico de barras.
Ao saír do modo de proba manual volverase executar premendo e soltando o botón de aumento.
Saíse do modo de proba manual e retómase o funcionamento normal premendo simultaneamente o botón de aumento e o botón de diminución.

Diagrama do sistema

Sensor de controlador ultrasónico Danfoss Sonic Feeder - Diagrama del sistema

Diagrama do sistema

Sensor de controlador ultrasónico Danfoss Sonic Feeder - Diagrama del sistema 1

Diagrama de control

Sensor de controlador ultrasónico Danfoss Sonic Feeder - Diagrama de control

Diagrama de control
1035022, 1035028, 1035035, 1035040
Rango de control da saída analóxica (pin B) para o control/sensor ultrasónico 103522, 1035028. Abastecemento voltage é 12 ou 24 Vdc e impedancias de saída 1 k ohm.

Sensor de controlador ultrasónico Danfoss Sonic Feeder - Diagrama de control 1

Produtos que ofrecemos:

  • Motores de eixo curvado
  • Bombas e motores de pistóns axiais de circuíto pechado
  • Exhibidores
  • Dirección asistida electrohidráulica
  • Electrohidráulica
  • Dirección asistida hidráulica
  • Sistemas Integrados
  • Joysticks e asas de control
  • Microcontroladores e Software
  • Bombas de pistóns axiais de circuíto aberto
  • Motores orbitais
  • GUÍA PLUS+1®
  • Válvulas proporcionais
  • Sensores
  • Dirección
  • Unidades mesturadoras de tránsito

Danfoss Power Solutions é un fabricante e provedor global de compoñentes hidráulicos e electrónicos de alta calidade. Somos especializados en ofrecer tecnoloxía e solucións de última xeración que sobresaen nas duras condicións de funcionamento do mercado móbil fóra da estrada. A partir da nosa ampla experiencia en aplicacións, traballamos en estreita colaboración cos nosos clientes para garantir un rendemento excepcional para unha ampla gama de vehículos todoterreo.
Axudamos aos fabricantes de equipos originales de todo o mundo a acelerar o desenvolvemento do sistema, reducir custos e levar os vehículos ao mercado máis rápido.
Danfoss: o teu socio máis forte en hidráulica móbil.
Ir a www.powersolutions.danfoss.com para obter máis información sobre o produto.
Donde queira que traballen os vehículos fóra da estrada, tamén o está Danfoss. Ofrecemos asistencia experta en todo o mundo para os nosos clientes, garantindo as mellores solucións posibles para un rendemento excepcional. E cunha ampla rede de socios de servizos globais, tamén ofrecemos un servizo global integral para todos os nosos compoñentes.
Póñase en contacto co representante de Danfoss Power Solution máis próximo.
Comatrol
www.comatrol.com
Schwarzmüller-Inverter
www.schwarzmuellerinverter.com
Turolla
www.turollaocg.com
Hidro-Gear
www.hydro-gear.com
Daikin-Sauer-Danfoss
www.daikin-sauer-danfoss.com
Enderezo local:
Danfoss
Empresa de Power Solutions (EE. UU.).
2800 East 13th Street
Ames, IA 50010, USA
Teléfono: +1 515 239 6000
Danfoss
Power Solutions GmbH & Co. OHG
Krokamp 35
D-24539 Neumünster, Alemaña
Teléfono: +49 4321 871 0
Danfoss
Power Solutions GmbH & Co. OHG
Krokamp 35
D-24539 Neumünster, Alemaña
Teléfono: +49 4321 871 0
Danfoss
Power Solutions Trading (Shanghai) Co., Ltd.
Edificio #22, No 1000 Jin Hai Rd
Jin Qiao, distrito novo de Pudong
Shanghai, China 201206
Teléfono: +86 21 3418 5200
Danfoss non se responsabiliza de posibles erros en catálogos, folletos e outro material impreso. Danfoss resérvase o dereito de modificar os seus produtos sen previo aviso. Isto tamén se aplica aos produtos xa encomendados, sempre que tales modificacións poidan realizarse sen que sexan necesarios cambios nas especificacións xa acordadas. Todas as marcas rexistradas deste material son propiedade das respectivas empresas. Danfoss e o logotipo de Danfoss son marcas comerciais de Danfoss A/S. Todos os dereitos reservados.

L1009343 Rev 0401 de novembro de 2015
www.danfoss.com
© Danfoss A/S, 2015

Documentos/Recursos

Controlador ultrasónico Danfoss Sonic Feeder, sensor [pdfManual de instrucións
1035019, 1035026, 1035029, 1035036, 1035024, 1035022, 1035028, 1035040, 1035035, 1035023, alimentador sónico, sensor ultrasónico, controlador ultrasónico, sensor ultrasónico, controlador ultrasónico Controlador sónico, sensor ultrasónico

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *