dahua Unv Uniview Cámara Analóxica de 5 MP
Historial de revisións
Versión manual | Descrición |
V1.00 | Lanzamento inicial |
Grazas pola túa compra. Se tes algunha dúbida, non dubides en contactar co teu distribuidor.
Exención de responsabilidade
Non se pode copiar, reproducir, traducir ou distribuír ningunha parte deste manual de ningunha forma nin por ningún medio sen o consentimento previo por escrito de Zhejiang Unified Technologies Co., Ltd (en diante, Unified ou nós).
O contido do manual está suxeito a cambios sen previo aviso debido a actualizacións da versión do produto ou outros motivos.
Este manual é só para referencia, e todas as declaracións, informacións e recomendacións deste manual preséntanse sen garantía de ningún tipo.
Na medida en que o permita a lexislación aplicable, Unified en ningún caso será responsable de ningún dano especial, incidental, indirecto e consecuente, nin de ningunha perda de beneficios, datos e documentos.
Instrucións de seguridade
Asegúrese de ler este manual atentamente antes de utilizalo e de cumprir rigorosamente este manual durante a operación.
As ilustracións deste manual son só para referencia e poden variar dependendo da versión ou do modelo. É posible que as capturas de pantalla deste manual se personalizaran para satisfacer requisitos específicos e preferencias do usuario. Como resultado, algúns dos exampOs ficheiros e funcións que aparecen poden diferir dos que aparecen no monitor.
- Este manual está pensado para varios modelos de produtos, e as fotos, ilustracións, descricións, etc. deste manual poden ser diferentes das aparencias, funcións, características, etc. reais do produto.
- Unified resérvase o dereito de modificar calquera información deste manual sen previo aviso nin indicación.
- Debido a incertezas como o ambiente físico, pode existir discrepancia entre os valores reais e os valores de referencia proporcionados neste manual. O dereito último á interpretación reside na nosa empresa.
- Os usuarios son totalmente responsables dos danos e perdas que se produzan por operacións inadecuadas.
Protección Ambiental
Este produto foi deseñado para cumprir cos requisitos de protección ambiental. Para o correcto almacenamento, uso e eliminación deste produto, débense observar as leis e regulamentos nacionais.
Símbolos de seguridade
Neste manual pódense atopar os símbolos da seguinte táboa. Siga coidadosamente as instrucións indicadas polos símbolos para evitar situacións perigosas e utilizar correctamente o produto.
Símbolo | Descrición |
![]() |
Indica unha situación de perigo que, se non se evita, pode producir lesións corporais ou a morte. |
![]() |
Indica unha situación que, se non se evita, pode producir danos, perdas de datos ou mal funcionamento do produto. |
![]() |
Indica información útil ou complementaria sobre o uso do produto. |
NOTA!
- A visualización en pantalla e as operacións poden variar segundo o XVR ao que está conectada a cámara analóxica.
- O contido deste manual está ilustrado baseándose nun Uniview XVR.
Inicio
Conecte o conector de saída de vídeo da cámara analóxica ao XVR. Cando se amosa o vídeo, pode continuar coas seguintes accións.
Operacións de control
Fai clic co botón dereito do rato en calquera lugar da imaxe e selecciona Control PTZ. Móstrase a páxina de control.
Os botóns
descríbense a continuación.
Botón | Función |
![]() |
Seleccione elementos do menú no mesmo nivel. |
![]() |
|
![]() |
|
Configuración de parámetros
Fai clic . Aparece o menú OSD.
NOTA!
O menú OSD sae automaticamente se non hai ningunha operación do usuario en 2 minutos.
Figura 3-1 Menú da cámara IR
Figura 3-2 Menú da cámara a toda cor
Formato de vídeo
Establece o modo de transmisión, a resolución e a velocidade de fotogramas para o vídeo analóxico.
- No menú principal, fai clic
para seleccionar FORMATO DE VIDEO, fai clic
Móstrase a páxina FORMATO DE VÍDEO.
2 MP: Modo predeterminado: TVI; Formato predeterminado: 1080P25.
Figura 3-3 Páxina de formato de vídeo de 2 MP
5 MP: Modo predeterminado: TVI; Formato predeterminado: 5MP20.
Figura 3-4 Páxina de formato de vídeo de 5 MP
- Establece os parámetros do formato de vídeo.
Elemento Descrición MODO Modo de transmisión de vídeo analóxico. Fai clic para seleccionar un modo:
- TVI: modo predeterminado, que proporciona unha claridade óptima.
- AHD: ofrece unha longa distancia de transmisión e unha alta compatibilidade.
- CVI: a claridade e a distancia de transmisión están entre TVI e AHD.
- CVBS: un modo inicial, que proporciona unha calidade de imaxe relativamente pobre.
FORMATO Inclúe resolución e frecuencia de fotogramas. Os formatos dispoñibles para resolucións de 2 MP e 5 MP son diferentes (ver a continuación). Fai clic para seleccionar un formato.
2 MP:
Ø TVI/AHD/CVI: 1080p@30, 1080p@25fps, 720p@30fps, 720p@25fps.
Ø CVBS: PAL, NTSC.
5 MP:
Ø TVI: 5MP@20, 5MP@12.5, 4MP@30, 4MP@25, 1080P@30, 1080P@25.
Ø AHD: 5MP@20, 4MP@30, 4MP@25, 1080P@30, 1080P@25.
Ø CVI: 5MP@25, 4MP@30, 4MP@25, 1080P@30, 1080P@25.
Ø CVBS: PAL, NTSC. - Seleccione GARDAR E REINICIAR, prema
para gardar a configuración e reiniciar o dispositivo.
Ou selecciona VOLVER,prema para saír da páxina actual e volver ao menú OSD.
Modo de exposición
Axuste o modo de exposición para acadar a calidade de imaxe desexada.
- No menú principal, fai clic
para seleccionar MODO DE EXPOSICIÓN, prema
.
Móstrase a páxina MODO DE EXPOSICIÓN. Figura 3-5 Páx MODO DE EXPOSICIÓN
- Fai clic
para seleccionar MODO DE EXPOSICIÓN, prema
para escoller un modo de exposición.
Modo Descrición GLOBAL Modo predeterminado. O peso da exposición ten en conta o brillo de toda a imaxe. BLC A cámara divide a imaxe en varias áreas e expón estas áreas por separado, para compensar eficazmente o suxeito relativamente escuro ao disparar contra a luz.
Nota:
Neste modo, podes facer clicpara axustar o nivel de compensación da luz de fondo. Rango: 1-5. Valor predeterminado: 3. Canto maior sexa o valor, máis forte será a supresión do brillo ambiental.
DWDR Adecuado para escenas con alto contraste entre as áreas claras e escuras da imaxe. Acendelo permítelle ver claramente as áreas claras e escuras da imaxe. HLC Utilízase para suprimir a luz intensa para mellorar a claridade da imaxe. - Se a frecuencia de alimentación non é un múltiplo da frecuencia de exposición en cada liña da imaxe, aparecerán ondulacións ou parpadeos na imaxe. Podes solucionar este problema activando ANTI-FLICKER.
Fai clicpara seleccionar ANTI-FLICKER, fai clic
para escoller a frecuencia de potencia.
NOTA!
O parpadeo refírese aos seguintes fenómenos provocados pola diferenza na enerxía recibida polos píxeles de cada liña do sensor.- Hai unha gran diferenza de brillo entre as distintas liñas do mesmo cadro de imaxe, o que provoca franxas brillantes e escuras.
- Hai unha gran diferenza de brillo nas mesmas liñas entre diferentes cadros de imaxes, o que provoca texturas obvias.
- Hai unha gran diferenza no brillo xeral entre os sucesivos cadros das imaxes.
Modo Descrición DESACTIVADO Modo predeterminado. 50HZ/60HZ Elimina os parpadeos cando a frecuencia de alimentación é de 50Hz/60Hz.
- Fai clic
para seleccionar VOLVER, fai clic
para saír da páxina e volver ao menú OSD.
- Fai clic
para seleccionar GARDAR E SAIR, fai clic
para gardar a configuración e saír do menú OSD.
Interruptor día/noite
Usa o interruptor día/noite para acender ou apagar a luz IR para mellorar a calidade da imaxe.
NOTA!
Esta función só é aplicable ás cámaras IR.
- No menú principal, fai clic
para seleccionar INTERRUPTOR DÍA/NOITE, fai clic
.
Móstrase a páxina CAMBIO DÍA/NOITE.
Figura 3-6 CAMBIO DÍA/NOITE Páx
- Fai clic
escolle un modo de cambio día/noite.
Parámetro Descrición AUTO Modo predeterminado. A cámara acende ou apaga automaticamente IR segundo a iluminación ambiental para obter as mellores imaxes. Parámetro Descrición DÍA A cámara utiliza luz brillante no ambiente para proporcionar imaxes en cor. NOITE A cámara utiliza infravermellos para proporcionar imaxes en branco e negro en ambientes con pouca luz.
Nota:
No modo nocturno, podes activar/desactivar a luz IR manualmente. Por defecto, a luz IR está activada. - Fai clic
para seleccionar VOLVER, fai clic
para saír da páxina e volver ao menú OSD.
- Fai clic
para seleccionar GARDAR E SAIR, fai clic
para gardar a configuración e saír do menú OSD.
Control de luz
NOTA!
Esta función só é aplicable ás cámaras a toda cor.
- No menú principal, fai clic
para seleccionar CONTROL DE LUZ, fai clic
.
Móstrase a páxina CONTROL DE LUZ.
Figura 3-7 Páxina CONTROL DE LUZ
- Fai clic,
escolle un modo de control de luz.
Parámetro Descrición AUTO Modo predeterminado. A cámara utiliza automaticamente a luz branca para a iluminación. MANUAL Fai clic , establecer o nivel de intensidade de iluminación. Intervalo: 0 a 10. 0 significa "desactivado" e 10 significa a intensidade máis forte.
A intensidade da luz é 0 cando selecciona o modo MANUAL por primeira vez. Pode cambiar e gardar a configuración segundo sexa necesario. - Fai clic
para seleccionar VOLVER, fai clic
para saír da páxina e volver ao menú OSD.
- Fai clic
para seleccionar GARDAR E SAIR, fai clic
para gardar a configuración e saír do menú OSD.
Configuración de vídeo
- No menú principal, fai clic
para seleccionar CONFIGURACIÓN DE VÍDEO, fai clic
.
Móstrase a páxina CONFIGURACIÓN DE VÍDEO.
Figura 3-8 Páxina de CONFIGURACIÓN DE VÍDEO
- Establece os parámetros do vídeo.
Parámetro Descrición MODO DE IMAXE Escolla un modo de imaxe e móstranse os axustes de imaxe predefinidos para este modo. Tamén podes afinar a configuración segundo sexa necesario. Fai clic para escoller un modo de imaxe.
- ESTÁNDAR: modo de imaxe predeterminado.
- VIVID: Aumenta a saturación e a nitidez en función do modo ESTÁNDAR.
EQUILIBRIO DE BRANCOS Axusta a ganancia vermella e azul de toda a imaxe segundo as diferentes temperaturas de cor para corrixir os erros causados pola luz ambiental para renderizar imaxes máis próximas aos hábitos visuais dos ollos humanos. - Seleccione EQUILIBRIO DE BRANCOS, fai clic
. O EQUILIBRIO DE BRANCOS móstrase a páxina.
- Fai clic
para escoller un modo de balance de brancos.
- AUTO: modo predeterminado. A cámara controla automaticamente a ganancia vermella e azul segundo a luz ambiental.
- MANUAL: axusta manualmente a ganancia vermella e a ganancia azul (ambos intervalos de 0 a 255).
- Seleccione VOLVER, fai clic para volver ao CONFIGURACIÓN DE VIDEO páxina.
Parámetro Descrición BRILLO Brillo da imaxe. Fai clic para escoller o valor.
Rango: 1-10. Valor predeterminado: 5. Canto maior sexa o valor, máis brillante aparecerá a imaxe.RELACIÓN DE CONTRASTE A proporción de branco a negro da imaxe, é dicir, o gradiente de cor de negro a branco. Fai clic para escoller o valor.
Rango: 1-10. Valor predeterminado: 5. Canto maior sexa o valor, máis evidente será o contraste.
AGUDADE Nitidez dos bordos da imaxe. Fai clic para escoller o valor.
Rango: 1-10. Predeterminado: 5 (modo ESTÁNDAR), 7 (modo VIVID). Canto maior sexa o valor, maior será o nivel de nitidez.SATURACIÓN A intensidade das cores na imaxe. Fai clic para escoller o valor.
Rango: 1-10. Por defecto: 5 (modo ESTÁNDAR), 6 (modo VIVID) Canto maior sexa o valor, maior será a saturación.DNR Aumenta a redución de ruído dixital para reducir os ruídos nas imaxes. Fai clic para escoller o valor.
Rango: 1-10. Valor predeterminado: 5. Canto maior sexa o valor, máis suaves serán as imaxes.H-FLIP Xira a imaxe arredor do seu eixe central vertical. Desactivado por defecto. V-FLIP Xira a imaxe arredor do seu eixe central horizontal. Desactivado por defecto. - Fai clic
para seleccionar VOLVER, fai clic
para saír da páxina e volver ao menú OSD.
- Fai clic
para seleccionar GARDAR E SAIR, fai clic
para gardar a configuración e saír do menú OSD.
Linguaxe
A cámara ofrece 11 idiomas: inglés (idioma predeterminado), alemán, español, francés, italiano, xaponés, coreano, polaco, portugués, ruso e turco.
- No menú principal, fai clic
para seleccionar IDIOMA, fai clic
para seleccionar o idioma desexado.
Figura 3-9 LINGUA Páx
- Fai clic
para seleccionar GARDAR E SAIR, fai clic
para gardar a configuración e saír do menú OSD.
Funcións avanzadas
View información de versión de firmware.
- No menú principal, fai clic
para seleccionar AVANZADO, prema
. Móstrase a páxina AVANZADO.
Figura 3-10 Páxina AVANZADA
- Fai clic
para seleccionar VOLVER, fai clic
para saír da páxina e volver ao menú OSD.
- Fai clic
para seleccionar GARDAR E SAIR, fai clic
para gardar a configuración e saír do menú OSD.
Restaurar valores predeterminados
Restaura a configuración predeterminada de todos os parámetros do formato de vídeo actual, excepto o formato e o idioma do vídeo.
- No menú principal, fai clic
para seleccionar RESTAURAR VALORES PREDETERMINADOS, fai clic
.
Móstrase a páxina RESTAURAR VALORES PREDETERMINADOS.
Figura 3-11 RESTAURAR VALORES PREDETERMINADOS Páxina
- Fai clic
para seleccionar SI e, a continuación, prema
para restaurar todos os axustes do formato de vídeo actual aos valores predeterminados, ou fai clic
para seleccionar NON e, a continuación, prema
para cancelar a operación.
Saír
No menú principal, fai clic para seleccionar SALIR, fai clic
para saír do menú OSD sen gardar ningún cambio.
Documentos/Recursos
![]() |
dahua Unv Uniview Cámara Analóxica de 5 MP [pdfManual do usuario Unv Uniview Cámara analógica de 5 MP, Unv, Uniview Cámara analóxica de 5 MP, cámara analóxica de 5 MP |