Manual de usuario de Bluetooth opcional CME MIDI Thru Split
Ola, grazas por mercar o produto profesional de CME.
Lea este manual completamente antes de usar este produto. As imaxes do manual son só para fins ilustrativos, o produto real pode variar. Para obter máis contido de soporte técnico e vídeos, visite esta páxina: www.cme-pro.com/support/
INFORMACIÓN IMPORTANTE
AVISO
A conexión incorrecta pode causar danos no dispositivo.
Copyright © 2022 CME Pte. Ltd. Todos os dereitos reservados. CME é unha marca rexistrada de CME Pte. Ltd. en Singapur e/ou noutros países. Todas as outras marcas comerciais ou marcas rexistradas son propiedade dos seus respectivos propietarios.
GARANTÍA LIMITADA
CME ofrece unha garantía limitada estándar dun ano para este produto só á persoa ou entidade que comprou este produto orixinalmente a un distribuidor ou distribuidor autorizado de CME. O período de garantía comeza na data de compra deste produto. CME garante o hardware incluído contra defectos de fabricación e materiais durante o período de garantía. CME non garante contra o desgaste normal, nin os danos causados por accidentes ou abusos do produto comprado. CME non se fai responsable de ningún dano ou perda de datos causada por un funcionamento inadecuado do equipo. Debes proporcionar unha proba de compra como condición para recibir o servizo de garantía. O teu recibo de entrega ou de venda, que mostra a data de compra deste produto, é o teu xustificante de compra. Para obter servizo, chame ou visite o revendedor ou distribuidor autorizado de CME onde adquiriu este produto. CME cumprirá as obrigas de garantía de acordo coas leis locais de consumo.
INFORMACIÓN DE SEGURIDADE
Siga sempre as precaucións básicas que se indican a continuación para evitar a posibilidade de lesións graves ou incluso a morte por descargas eléctricas, danos, incendios ou outros perigos. Estas precaucións inclúen, pero non se limitan a, as seguintes:
- Non conecte o instrumento durante un trono.
- Non coloque o cable ou a toma de corrente nun lugar húmido a menos que estea deseñada especialmente para lugares húmidos.
- Se o instrumento necesita ser alimentado por CA, non toque a parte desnuda do cable nin o conector cando o cable de alimentación estea conectado á toma de CA.
- Siga sempre atentamente as instrucións ao configurar o instrumento.
- Non expoña o instrumento á choiva nin á humidade, para evitar incendios e/ou descargas eléctricas.
- Manteña o instrumento lonxe de fontes de interface eléctrica, como luz fluorescente e motores eléctricos.
- Manteña o instrumento lonxe de po, calor e vibracións.
- Non expoña o instrumento á luz solar.
- Non coloque obxectos pesados sobre o instrumento; non coloque recipientes con líquido sobre o instrumento.
- Non toque os conectores coas mans molladas
CONTIDO DO PAQUETE
- MIDI Thru5 WC
- Cable USB
- Guía de inicio rápido
INTRODUCIÓN
MIDI Thru5 WC é unha caixa MIDI Thru/Splitter con cable con capacidades MIDI Bluetooth sen fíos expandibles, pode reenviar de forma completa e precisa as mensaxes MIDI recibidas polo MIDI IN a varios MIDI Thru. Ten cinco portos MIDI THRU estándar de 5 pinos e un porto MIDI IN de 5 pinos, así como unha ranura de expansión que pode instalar un módulo MIDI Bluetooth bidireccional de 16 canles. Pódese alimentar mediante USB estándar. Varios WC MIDI Thru5 pódense conectar en cadea para formar un sistema máis grande.
Nota: O slot de expansión MIDI Bluetooth pódese equipar co núcleo WIDI de CME (con antena PCB), chamado módulo WC. Co módulo Bluetooth MIDI instalado, o MIDI Thru5 WC funciona igual que o WIDI Thru6 BT de CME.
MIDI Thru5 WC pode conectar todos os produtos MIDI cunha interface MIDI estándar, como: sintetizadores, controladores MIDI, interfaces MIDI, keytars, instrumentos de vento electrónicos, acordeóns en V, batería electrónica, pianos dixitais, teclados portátiles electrónicos, interfaces de audio, mesturadores dixitais, etc. Cun módulo MIDI Bluetooth opcional, o MIDI Thru5 WC conectarase a dispositivos e ordenadores compatibles con BLE MIDI, como: controladores MIDI Bluetooth, iPhones, iPads, Macs, PCs, tabletas Android e teléfonos móbiles, etc.
Alimentación USB
Toma USB TIPO-C. Use un cable USB tipo C universal para conectar unha fonte de alimentación USB estándar cun voltage de 5 V (por exemplo: cargador, banco de enerxía, toma USB do ordenador, etc.) para alimentar a unidade.
Botón
Este botón non ten efecto cando o módulo MIDI Bluetooth opcional non está instalado.
Nota: Despois de instalar o módulo MIDI Bluetooth WIDI Core opcional, están dispoñibles determinadas operacións de atallo. En primeiro lugar, confirme que o firmware WIDI Core se actualizou á versión máis recente. As seguintes operacións baséanse na versión de firmware WIDI v0.1.4.7 BLE ou superior:
- Cando o MIDI Thru5 WC non estea acendido, manteña premido o botón e despois acende o MIDI Thru5 WC ata que a luz LED situada no centro da interface parpadee lentamente 3 veces e, a continuación, solte. A interface restablecerase manualmente ao estado predeterminado de fábrica.
- Cando o MIDI Thru5 WC estea acendido, manteña premido o botón durante 3 segundos e despois solteo, a función Bluetooth da interface establecerase manualmente no modo "Forzar periférico" (este modo úsase para conectarse a un ordenador ou Teléfono móbil). Se a interface conectouse previamente a outros dispositivos MIDI Bluetooth, esta acción desconectará todas as conexións.
Toma DIN MIDI de 5 pines
- EN: Utilízase unha toma MIDI IN de 5 pines para conectar o porto MIDI OUT ou MIDI THRU do dispositivo MIDI estándar para recibir mensaxes MIDI.
- POR: Utilízanse cinco tomas MIDI THRU de 5 pinos para conectarse ao porto MIDI IN dos dispositivos MIDI estándar e reenvía todas as mensaxes MIDI recibidas polo MIDI Thru5 WC a todos os dispositivos MIDI conectados.
Ranura de expansión (na placa de circuíto dentro da carcasa do produto).
O módulo WIDI Core opcional do CME pódese usar para ampliar a función MIDI sen fíos Bluetooth bidireccional de 16 canles. Por favor visite www.cme-pro.com/widi-core/ para máis detalles sobre o módulo. O módulo debe mercarse por separado
Indicador LED
Os indicadores están situados dentro da carcasa do produto e utilízanse para indicar varios estados da unidade.
- A luz LED verde preto do lado da fonte de alimentación USB
- Cando a fonte de alimentación estea acesa, a luz LED verde acenderase.
- A luz LED situada no centro da interface (só se iluminará despois de instalar o WIDI Core)
- A luz LED azul parpadea lentamente: Bluetooth MIDI comeza normalmente e espera a conexión.
- Luz LED azul fija: Bluetooth MIDI conectouse correctamente.
- Luz LED azul parpadeante rápido: Bluetooth MIDI está conectado e as mensaxes MIDI están sendo recibidas ou enviadas.
- A luz LED azul claro (turquesa) está sempre acesa: o dispositivo está conectado como unha central MIDI Bluetooth a outros periféricos MIDI Bluetooth.
- A luz LED verde indica que o dispositivo está en modo de actualización de firmware, use a versión de iOS ou Android da aplicación WIDI para actualizar o firmware (por favor visite o BluetoothMIDI.com páxina para a ligazón de descarga da aplicación).
Diagrama de fluxo de sinal
Nota: A parte da parte BLE MIDI só é válida despois de instalar o módulo WC.
CONEXIÓN
Conecte dispositivos MIDI externos a MIDI Thru5 WC
- Alimenta a unidade a través do porto USB do MIDI Thru5 WC.
- Usando un cable MIDI de 5 pinos, conecte a MIDI OUT ou MIDI THRU do dispositivo MIDI á toma MIDI IN do MIDI Thru5 WC. A continuación, conecte as tomas MIDI THRU (1-5) do MIDI Thru5 WC á MIDI IN do dispositivo MIDI.
- Neste punto, as mensaxes MIDI recibidas polo MIDI Thru5 WC desde o porto MIDI IN reenviaranse totalmente aos dispositivos MIDI conectados aos portos THRU 1-5.
Nota: MIDI Thru5 WC non ten interruptor de alimentación, só acende para comezar a traballar.
Conecta varios WC MIDI Thru5 en cadea
Na práctica, se necesitas máis portos MIDI Thru, podes conectar en cadea facilmente varios MIDI Thru5 WC conectando o porto MIDI Thru dun MIDI Thru5 WC ao porto MIDI IN do seguinte mediante un cable MIDI estándar de 5 pines.
Nota: Cada MIDI Thru5 WC debe ser alimentado por separado (pode utilizar un concentrador USB).
MIDI BLUETOOTH AMPLIADO
MIDI Thru5 WC pódese equipar co módulo WIDI Core de CME para engadir a funcionalidade MIDI Bluetooth bidireccional a través de 16 canles MIDI.
Instale WIDI Core para MIDI Thru5 WC
- Elimina todas as conexións externas do MIDI Thru5 WC.
- Use un desaparafusador para quitar os 4 parafusos de fixación na parte inferior do MIDI Thru5 WC e abra a caixa.
- Lave as mans baixo auga corrente e seque cunha toalla de papel para liberar a electricidade estática, despois retire o núcleo WIDI do paquete.
- Insira o núcleo WIDI no zócalo do MIDI Thru5 WC horizontal e lentamente (nun ángulo vertical de 90 graos desde a parte superior da placa base MIDI Thru5 WC) segundo a dirección que se mostra na seguinte figura:
- Pon a placa base do MIDI ATA 5 Volve o inodoro á caixa e fíxao con parafusos.
Consulte <> para obter máis detalles.
Nota: A dirección ou posición de inserción incorrecta, a conexión e desenchufado incorrectas, o funcionamento en directo, a avaría electrostática poden provocar o WIDI Núcleo e MIDI Thru5 WC para deixar de funcionar correctamente ou incluso danar o hardware.
Grave o firmware Bluetooth para o módulo WIDI Core.
- Vaia á tenda de aplicacións de Apple, á tenda Google Play ou á Oficial CME webpáxina de soporte do sitio para buscar a APLICACIÓN CME WIDI e instalala. O teu dispositivo iOS ou Android debe admitir a función Bluetooth Low Energy 4.0 (ou superior).
- Manteña premido o botón situado a carón da toma USB do MIDI Thru5 WC e acende o dispositivo. A luz LED do centro da interface estará agora verde e comezará a parpadear lentamente. Despois de 7 parpadeos, a luz LED cambiará de parpadear de vermello brevemente a verde, despois de que se pode soltar o botón.
- Abre a aplicación WIDI, o nome do actualizador WIDI aparecerá na lista de dispositivos. Fai clic no nome do dispositivo para entrar na páxina de estado do dispositivo. Fai clic en [Actualizar firmware Bluetooth] na parte inferior da páxina, selecciona o nome do produto MIDI Thru5 WC na páxina seguinte, fai clic en [Inicio] e a aplicación realizará a actualización do firmware (manteña a pantalla acesa durante o proceso de actualización ata que completa a actualización).
- Despois de completar o proceso de actualización, saia da aplicación WIDI e reinicie o MIDI Thru5 WC.
CONEXIÓNS MIDI BLUETOOTH
(CON EXPANSIÓN WIDI CORE OPCIONAL INSTALADA)
Nota: Todos os produtos WIDI usan o mesmo xeito para a conexión Bluetooth.
Polo tanto, as seguintes descricións de vídeo usan WIDI Master como example.
- Establece unha conexión MIDI Bluetooth entre dúas interfaces MIDI Thru5 WC
Video instrución: https://youtu.be/BhIx2vabt7c
- Encienda os dous WC MIDI Thru5 cos módulos WIDI Core instalados.
- Os dous WC MIDI Thru5 emparellaranse automaticamente e a luz LED azul cambiará de parpadear lento a luz continua (a luz LED dun dos WC MIDI Thru5 será turquesa, mostrando que actúa como o dispositivo MIDI Bluetooth central). Cando se envían datos MIDI, os LED de ambos os dispositivos parpadean dinámicamente cos datos.
Nota: A vinculación automática conectará dous dispositivos MIDI Bluetooth. Se tes varios dispositivos MIDI Bluetooth, asegúrate de acendelos na secuencia correcta ou utiliza grupos WIDI para crear ligazóns fixas.
Nota: Use a aplicación WIDI para configurar o rol WIDI BLE como "Forza periférica" para evitar a conexión automática entre si cando se usan varios WIDI ao mesmo tempo.
Establece unha conexión Bluetooth MIDI entre un dispositivo MIDI con Bluetooth MIDI integrado e o MIDI Thru5 WC.
Video instrución: https://youtu.be/7x5iMbzfd0o
- Encienda o dispositivo MIDI con Bluetooth MIDI integrado e o MIDI Thru5 WC co módulo WIDI Core instalado.
- O MIDI Thru5 WC emparexarase automaticamente co Bluetooth MIDI incorporado doutro dispositivo MIDI e a luz LED cambiará de parpadear lento a turquesa sólido. Se hai datos MIDI enviados, a luz LED parpadeará dinámicamente cos datos.
Nota: Se o MIDI Thru5 WC non se pode sincronizar automaticamente con outro dispositivo MIDI, pode haber un problema de compatibilidade, vai a BluetoothMIDI.com para contactar con CME para asistencia técnica.
Establece unha conexión MIDI Bluetooth entre macOS X e MIDI Thru5 WC
Video instrución: https://youtu.be/bKcTfR-d46A
- Encienda o MIDI Thru5 WC co módulo WIDI Core instalado e confirme que o LED azul parpadea lentamente.
- Fai clic na [icona de Apple] na esquina superior esquerda da pantalla do ordenador Apple, fai clic no menú [Preferencias do sistema], fai clic na [icona Bluetooth] e fai clic en [Activar Bluetooth] e, a continuación, sae da xanela de configuración de Bluetooth.
- Fai clic no menú [Ir] na parte superior da pantalla do ordenador Apple, fai clic en [Utilidades] e fai clic en [Configuración de audio MIDI].
Nota: Se non ves a xanela MIDI Studio, fai clic no menú [Ventana] na parte superior da pantalla do ordenador Apple e fai clic en [Mostrar MIDI Studio]. - Fai clic na [icona Bluetooth] na parte superior dereita da xanela MIDI Studio, busca o MIDI Thru5 WC que aparece baixo a lista de nomes do dispositivo, fai clic en [Conectar], a icona Bluetooth do MIDI Thru5 WC aparecerá na xanela MIDI Studio, indicando que a conexión foi exitosa. Agora pódense saír de todas as fiestras de configuración.
Establece a conexión MIDI Bluetooth entre o dispositivo iOS e o MIDI Thru5 WC
Video instrución: https://youtu.be/5SWkeu2IyBg
- Vaia á Appstore para buscar e descargar a aplicación gratuíta [midimittr].
Nota: Se a aplicación que está a usar xa ten integrada unha función de conexión MIDI Bluetooth, conecte o MIDI Thru5 WC directamente na páxina de configuración MIDI da aplicación. - Encienda o MIDI Thru5 WC co módulo WIDI Core instalado e confirme que o LED azul parpadea lentamente.
- Fai clic na icona [Configuración] para abrir a páxina de configuración, fai clic en [Bluetooth] para acceder á páxina de configuración de Bluetooth e desliza o interruptor Bluetooth para activar a función Bluetooth.
- Abre a aplicación midimittr, fai clic no menú [Dispositivo] na parte inferior dereita da pantalla, busca o MIDI Thru5 WC que aparece na lista, fai clic en [Non conectado] e fai clic en [Vincular] na xanela emerxente de solicitude de vinculación Bluetooth. , o estado de MIDI Thru5 WC na lista actualizarase a [Conectado], indicando que a conexión foi exitosa. Neste punto, midimittr pódese minimizar e manterse en execución en segundo plano premendo o botón de inicio do dispositivo iOS.
- Abre a aplicación de música que pode aceptar entrada MIDI externa e selecciona MIDI Thru5 WC como dispositivo de entrada MIDI na páxina de configuración para comezar a usalo.Nota: iOS 16 (e superior) ofrece sincronización automática con dispositivos WIDI.
Despois de confirmar a conexión por primeira vez entre o dispositivo iOS e o dispositivo WIDI, volverase conectar automaticamente cada vez que inicie o dispositivo WIDI ou Bluetooth no dispositivo iOS. Esta é unha gran característica, xa que a partir de agora xa non terás que vincular manualmente cada vez. Dito isto, pode xerar confusión para aqueles que usan a aplicación WIDI só actualizar o seu dispositivo WIDI e non usar un dispositivo iOS para Bluetooth MIDI. A nova vinculación automática pode levar a unha vinculación non desexada co teu dispositivo iOS. Para evitar isto, podes crear pares fixos entre os teus dispositivos WIDI a través de Grupos WIDI. Outra opción é desactivar o Bluetooth no teu dispositivo iOS cando traballes con dispositivos WIDI.
Establece unha conexión MIDI Bluetooth entre o ordenador con Windows 10/11 e o MIDI Thru5 WC
Video instrución: https://youtu.be/JyJTulS-g4o
En primeiro lugar, o software de música debe integrar o programa de interface API UWP máis recente de Microsoft para usar o controlador universal Bluetooth MIDI que se inclúe con Windows 10/11. A maioría do software de música non integrou esta API por varios motivos. Polo que sabemos, só Cakewalk by Bandlab integra esta API, polo que pode conectarse directamente a MIDI Thru5 WC ou a outros dispositivos MIDI Bluetooth estándar.
Existen solucións alternativas para a transferencia de datos MIDI entre os controladores MIDI Bluetooth xenéricos de Windows 10/11 e o software de música a través dun controlador de interface MIDI virtual de software.
Os produtos WIDI son totalmente compatibles co controlador Korg BLE MIDI Windows 10, que admite varios WIDI para conectarse a ordenadores con Windows 10/11 ao mesmo tempo e realizar a transmisión de datos MIDI bidireccional.
Siga as instrucións exactas para conectar WIDI con Korg's
Controlador BLE MIDI:
- Visite o oficial de Korg websitio para descargar o controlador de Windows BLE MIDI. www.korg.com/us/support/download/driver/0/530/2886/
- Despois de descomprimir o condutor file co software de descompresión, fai clic no exe file para instalar o controlador (podes comprobar se a instalación foi exitosa na lista de controladores de son, vídeo e xogos do xestor de dispositivos despois da instalación).
- Use a aplicación WIDI para configurar o rol WIDI BLE como "Forza periférica" para evitar a conexión automática entre si cando se usan varios WIDI ao mesmo tempo. Se é necesario, pódese renomear cada WIDI (renomear para que teña efecto despois do reinicio), o que é conveniente para distinguir distintos dispositivos WIDI cando os usan ao mesmo tempo.
- Asegúrate de que o teu Windows 10/11 e o controlador Bluetooth do ordenador se actualizaron á versión máis recente (o ordenador debe estar equipado con Bluetooth Low Energy 4.0 ou 5.0).
- Acende o dispositivo WIDI. Faga clic en Windows [Inicio] - [Configuración] - [Dispositivos], abra a xanela [Bluetooth e outros dispositivos], active o interruptor Bluetooth e faga clic en [Engadir Bluetooth ou outros dispositivos].
- Despois de entrar na xanela Engadir dispositivo, fai clic en [Bluetooth], fai clic no nome do dispositivo WIDI que aparece na lista de dispositivos e, a continuación, fai clic en [Conectar].
- Se di "O teu dispositivo está listo", fai clic en [Finalizado] para pechar a xanela (poderás ver WIDI na lista de Bluetooth no Xestor de dispositivos despois de conectarte).
- Siga os pasos do 5 ao 7 para conectar outros dispositivos WIDI a Windows 10/11.
- Abre o software de música, na xanela de configuración MIDI, deberías ver o nome do dispositivo WIDI que aparece na lista (o controlador Korg BLE MIDI descubrirá automaticamente a conexión Bluetooth WIDI e asociaraa co software de música). Só ten que seleccionar o WIDI desexado como dispositivo de entrada e saída MIDI.
Ademais, desenvolvemos solucións de hardware profesionais WIDI Bud Pro e WIDI Uhost para usuarios de Windows, que cumpren os requisitos dos usuarios profesionais para unha latencia ultra baixa e un control sen fíos de longa distancia. Visite o produto correspondente webpáxina para obter detalles (www.cme-pro.com/widi-premium-bluetooth-midi/).
Establece a conexión MIDI Bluetooth entre o dispositivo Android e o MIDI Thru5 WC
Video instrución: https://youtu.be/0P1obVXHXYc
Similar á situación de Windows, a aplicación de música debe integrar o controlador MIDI Bluetooth xeral do sistema operativo Android para conectarse co dispositivo MIDI Bluetooth. A maioría das aplicacións de música non implementaron esta función por varios motivos. Polo tanto, cómpre utilizar unha aplicación especialmente deseñada para conectar dispositivos MIDI Bluetooth como ponte.
- Descarga e instala a aplicación gratuíta [MIDI BLE Connect]:
https://www.cme-pro.com/wpcontent/uploads/2021/02/MIDI-BLE-Connect_v1.1.apk
- Encienda o MIDI Thru5 WC co módulo WIDI Core instalado e confirme que o LED azul parpadea lentamente.
- Activa a función Bluetooth do dispositivo Android.
- Abre a aplicación MIDI BLE Connect, fai clic en [Bluetooth Scan], busca o MIDI Thru5 WC que aparece na lista, fai clic en [MIDI Thru5 WC], mostrará que a conexión foi exitosa.
Ao mesmo tempo, o sistema Android emitirá unha notificación de solicitude de vinculación Bluetooth, fai clic na notificación e acepta a solicitude de vinculación. Neste punto, podes premer o botón de inicio do dispositivo Android para minimizar a aplicación MIDI BLE Connect e mantelo funcionando en segundo plano. - Abre a aplicación de música que pode aceptar entrada MIDI externa e selecciona MIDI Thru5 WC como dispositivo de entrada MIDI na páxina de configuración para comezar a usalo.
Conexión grupal con varios dispositivos WIDI
Video instrución: https://youtu.be/ButmNRj8Xls
Pódense conectar grupos entre dispositivos WIDI para conseguir a transmisión de datos bidireccional ata [1-to-4 MIDI Thru] e [4-to-1 MIDI merge], e admite o uso de varios grupos ao mesmo tempo.
Nota: Se queres conectar outras marcas de dispositivos Bluetooth MIDI do grupo ao mesmo tempo, consulta a descrición da función "Aprendizaxe automática do grupo" a continuación.
- Abre a aplicación WIDI.
- Encienda un MIDI Thru5 WC co módulo WIDI Core instalado.
Nota: Lembra evitar ter varios dispositivos WIDI encendidos ao mesmo tempo, se non, emparejaranse automaticamente uni-to-one, o que fará que a aplicación WIDI non descubra o MIDI Thru5 WC ao que queres conectarte. - Establece o teu MIDI Thru5 WC na función "Forzar periférico" e renomealo.
Nota 1: Despois de seleccionar o rol BLE como "Forzar periférico", a configuración gardarase automaticamente no MIDI Thru5 WC.
Nota 2: Fai clic no nome do dispositivo para cambiar o nome do MIDI Thru5 WC. O novo nome require un reinicio do dispositivo para que teña efecto. - Repita os pasos anteriores para configurar todos os WC MIDI Thru5 para engadir ao grupo.
- Despois de que todos os WC MIDI Thru5 se axusten a roles "Forzar periféricos", pódense acender ao mesmo tempo.
- 6. Faga clic no menú Grupo e, a continuación, en Crear novo grupo.
7. Introduza un nome para o grupo. - Arrastre e solte os WC MIDI Thru5 correspondentes ás posicións central e periférica.
- Fai clic "Descargar grupo" e a configuración gardarase no MIDI Thru5 WC que é o central. A continuación, estes WC MIDI Thru5 reiniciaranse e conectaranse automaticamente ao mesmo grupo.
Nota 1: Aínda que desactive o MIDI Thru5 WC, todos os axustes do grupo seguiranse lembrando na central. Cando se acenden de novo, conectaranse automaticamente no mesmo grupo.
Nota 2: Se queres eliminar a configuración de conexión do grupo, utiliza a aplicación WIDI para conectar o MIDI Thru5 WC que é o central e fai clic en [Eliminar configuración do grupo].
Autoaprendizaxe grupal
Video instrución: https://youtu.be/tvGNiZVvwbQ
A función de aprendizaxe automática en grupo permítelle establecer ata [1-to-4 MIDI Thru] e [4-to-1 MIDI merge] conexións de grupo entre dispositivos WIDI e outras marcas de produtos Bluetooth MIDI. Cando activas a "Aprendizaxe automática de grupo" para un dispositivo WIDI na función central, o dispositivo buscará e conectarase automaticamente a todos os dispositivos BLE MIDI dispoñibles.
- Establece todos os dispositivos WIDI como "Forzar periféricos" para evitar a vinculación automática de dispositivos WIDI entre si.
- Activa o "Aprendizaxe automático en grupo" para o dispositivo WIDI central. Pecha a aplicación WIDI. A luz LED WIDI parpadeará en azul lentamente.
- Active ata 4 periféricos BLE MIDI (incluíndo WIDI) para conectarse automaticamente co dispositivo central WIDI.
- Cando todos os dispositivos estean conectados (as luces LED azuis están acesas constantemente. Se se envían datos en tempo real como o reloxo MIDI, a luz LED parpadeará rapidamente), prema o botón do dispositivo central WIDI para almacenar o grupo no seu dispositivo. memoria.
A luz LED WIDI é verde cando se preme e turquesa cando se solta.
Nota: iOS, Windows 10/11 e Android non son aptos WIDI grupos.
Para macOS, fai clic en "Anunciar" na configuración Bluetooth de MIDI Studio.
ESPECIFICACIÓNS
MIDI Thru5 WC | |
Conectores MIDI | 1 entrada MIDI de 5 pines, 5 entradas MIDI de 5 pines |
Indicadores LED | 2x luces LED (a luz indicadora de Bluetooth só se iluminará cando se instale o módulo de expansión WIDI Core) |
Dispositivos compatibles | Dispositivos con tomas MIDI estándar |
Mensaxes MIDI | Todas as mensaxes no estándar MIDI, incluíndo notas, controladores, reloxo, sysex, código de tempo MIDI, MPE |
Transmisión por cable | Cerca de latencia cero e jitter cero |
Fonte de alimentación | Enchufe USB-C. Alimentado por bus USB estándar de 5 V |
Consumo de enerxía | 20 mW |
Tamaño |
82.5 mm (L) x 64 mm (W) x 33.5 mm (H) 3.25 in (L) x 2.52 in (W) x 1.32 in (H) |
Peso | 96 g/3.39 oz |
Módulo WIDI Core (opcional) | |
Tecnoloxía | Bluetooth 5 (Bluetooth Low Energy MIDI), 16 canles MIDI bidireccionais |
Dispositivos compatibles | WIDI Master, WIDI Jack, WIDI Uhost, WIDI Bud Pro, WIDI Core, WIDI BUD, controlador MIDI Bluetooth estándar. Mac/iPhone/iPad/iPod Touch, ordenador con Windows 10/11, dispositivo móbil Android (todos con Bluetooth Low Energy 4.0 ou superior) |
SO compatible (BLE MIDI) | macOS Yosemite ou superior, iOS 8 ou superior, Windows 10/11 ou superior, Android 8 ou superior |
Latencia de transmisión sen fíos | Tan baixo como 3 ms (resultados das probas de dous WC MIDI Thru5 con módulo WC baseado na conexión Bluetooth 5) |
Rango | 20 metros/65.6 pés (sen obstáculos) |
Actualización de firmware | Actualización sen fíos mediante Bluetooth mediante a aplicación WIDI para iOS ou Android |
Peso | 4.4 g/0.16 oz |
As especificacións están suxeitas a cambios sen previo aviso.
FAQ
Pódese alimentar o MIDI Thru5 WC con MIDI de 5 pines?
Non. O MIDI Thru5 WC usa un optoacoplador de alta velocidade para illar a interferencia causada polo bucle de terra da fonte de alimentación entre a entrada MIDI e a saída MIDI, para garantir que as mensaxes MIDI se poidan transmitir de forma completa e precisa. Polo tanto, non pode ser alimentado por MIDI de 5 pines.
Pódese usar MIDI Thru5 WC como interface MIDI USB?
Non. A toma USB-C do MIDI Thru5 WC só se pode usar para alimentación USB.
A luz LED do MIDI Thru5 WC non se acende.
Comprobe se a toma USB do ordenador está alimentada ou o adaptador de alimentación USB. Comprobe se o cable de alimentación USB está danado. Cando use unha fonte de alimentación USB, comprobe se a alimentación USB está activada ou se o banco de enerxía USB ten enerxía suficiente (escolla un banco de enerxía con modo de carga de baixo consumo para AirPods ou rastreadores de fitness, etc.).
O MIDI Thru5 WC pode conectarse sen fíos a outros dispositivos BLE MIDI a través do módulo WC expandido?
Se o dispositivo BLE MIDI conectado cumpre coa especificación estándar BLE MIDI, pódese conectar automaticamente. Se o MIDI Thru5 WC non se conecta automaticamente, pode haber un problema de compatibilidade, póñase en contacto con CME para obter asistencia técnica a través da páxina BluetoothMIDI.com.
MIDI Thru5 WC non pode enviar nin recibir mensaxes MIDI a través do módulo WC expandido.
Comprobe se o MIDI Thru5 WC Bluetooth está seleccionado como dispositivo de entrada e saída MIDI no software DAW? Comprobe se a conexión a través de Bluetooth MIDI se estableceu correctamente. Comproba se o cable MIDI entre MIDI Thru5 WC e o dispositivo MIDI externo está conectado correctamente?
A distancia de conexión sen fíos do módulo WC do MIDI Thru5 WC é moi curta, ou a latencia é alta ou o sinal é intermitente.
MIDI Thru5 WC adopta o estándar Bluetooth para a transmisión de sinal sen fíos. Cando o sinal está fortemente interferido ou bloqueado, a distancia de transmisión e o tempo de resposta veranse afectados. Isto pode ser causado por árbores, muros de formigón armado ou ambientes con moitas outras ondas electromagnéticas. Tenta evitar estas fontes de interferencia.
CONTACTO
Correo electrónico: info@cme-pro.com
Websitio: www.cme-pro.com/support/
Documentos/Recursos
![]() |
CME MIDI Thru Split Bluetooth opcional [pdfManual do usuario MIDI Thru Split Bluetooth opcional, MIDI, Thru Split Bluetooth opcional, Split Bluetooth opcional, Bluetooth opcional, Bluetooth |