Sistema de intercomunicación Encore TWC-703
Guía de usuario
Guía de usuario do adaptador Encore TWC-703
Data: 03 de xuño de 2021 Número de peza: PUB-00039 Rev A
Adaptador Encore TWC-703
Referencia do documento
Adaptador Encore TWC-703 PUB-00039 Rev A Avisos legais Copyright © 2021 HME Clear-Com Ltd Todos os dereitos reservados Clear-Com, o logotipo de Clear-Com e Clear-Com Concert son marcas comerciais ou marcas rexistradas de HM Electronics, Inc. o software descrito neste documento ofrécese baixo un contrato de licenza e só se pode utilizar de acordo cos termos do contrato. O produto descrito neste documento distribúese baixo licenzas que restrinxen o seu uso, copia, distribución e descompilación/enxeñería inversa. Ningunha parte deste documento pode ser reproducida de ningún xeito por ningún medio sen a autorización previa por escrito de Clear-Com, unha empresa de HME. As oficinas de Clear-Com están situadas en California, Estados Unidos; Cambridge, Reino Unido; Dubai, Emiratos Árabes Unidos; Montreal, Canadá; e Pequín, China. Pódense atopar enderezos específicos e información de contacto na páxina corporativa de ClearCom websitio web: www.clearcom.com
Contactos Clear-Com:
Sede de América e Asia-Pacífico California, Estados Unidos Teléfono: +1 510 337 6600 Correo electrónico: CustomerServicesUS@clearcom.com Sede de Europa, Oriente Medio e África Cambridge, Reino Unido Teléfono: +44 1223 815000 Correo electrónico: CustomerServicesEMEA@clearcom.com China Oficina Representación de Beijing Beijing, PR China Tel: +8610 65811360/65815577
Páxina 2
Índice
1 Instrucións de seguridade importantes e cumprimento
1.1 Sección de cumprimento
2 Introdución
2.1 Fiado Clear-Com Partyline e conectores e indicadores TW 2.2 TWC-703
3 Adaptador TWC-703
3.1 Modo normal 3.2 Modo de inxección de enerxía 3.3 Modo autónomo 3.4 Configuración interna
4 Especificacións técnicas
4.1 Conectores, indicadores e interruptores 4.2 Requisitos de enerxía 4.3 Ambiental 4.4 Dimensións e peso 4.5 Aviso sobre especificacións
5 Política de asistencia técnica e reparación
5.1 Política de soporte técnico 5.2 Política de autorización de devolución de material 5.3 Política de reparación
Adaptador Encore TWC-703
4
5
9
9 10
12
13 14 14 15
16
16 16 16 17 17
18
18 19 21
Páxina 3
Adaptador Encore TWC-703
1
Importantes instrucións de seguridade e cumprimento
1. Le estas instrucións.
2. Conserve estas instrucións.
3. Presta atención a todas as advertencias.
4. Siga todas as instrucións.
5. Non use este aparello preto da auga.
6. Limpar só cun pano seco.
7. Non bloquee ningunha abertura de ventilación. Instale de acordo coas instrucións do fabricante.
8. Non instale preto de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, cociñas ou outros aparellos (incluíndo amplificadores) que producen calor.
9. Use só anexos/accesorios especificados polo fabricante.
10. Use só co carro, soporte, trípode, soporte ou mesa especificados polo fabricante ou vendidos co aparello. Cando se use un carro, teña coidado ao mover a combinación de carro/aparato para evitar feridas por envorco.
11. Desenchufe este aparello durante tormentas eléctricas ou cando non se use durante longos períodos de tempo.
12. Encargue toda a reparación a persoal cualificado. O mantemento é necesario cando o aparello resultou danado dalgún xeito, como o cable de alimentación ou o enchufe está danado, se derrama líquido ou caen obxectos no aparello, o aparello estivo exposto á choiva ou á humidade, non funciona normalmente. , ou foi abandonado.
13. AVISO: Para reducir o risco de incendio ou descarga eléctrica, non expoña este produto á choiva ou á humidade.
Familiarícese cos símbolos de seguridade da Figura 1. Cando vexa estes símbolos neste produto, advírtenlle do perigo potencial de descarga eléctrica se a estación se utiliza de forma inadecuada. Tamén lle remiten a instrucións importantes de funcionamento e mantemento do manual.
Páxina 4
Adaptador Encore TWC-703
1.1
1.1.1
Sección de Conformidade
l Nome do solicitante: Clear-Com LLC l Enderezo do solicitante: 1301 Marina Village Pkwy, Suite 105, Alameda CA 94501, USA l Nome do fabricante: HM Electronics, Inc. l Enderezo do fabricante: 2848 Whiptail Loop, Carlsbad, CA 92010, EUA l País de Orixe: USA l Marca: CLEAR-COM
Número de modelo regulamentario do produto: TWC-703 Precaución: Todos os produtos cumpren os requisitos regulamentarios detallados neste documento cando se instalan correctamente no produto Clear-Com segundo as especificacións de Clear-Com. Precaución: a modificación do produto non aprobada expresamente pola parte responsable do cumprimento pode anular a autoridade do usuario para utilizar o equipo.
FCC Clase A.
Este dispositivo cumpre coa parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) Este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.
Páxina 5
1.1.2 1.1.3
Nota:
Adaptador Encore TWC-703
NOTA: Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase A, segundo a Parte 15 das normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias prexudiciais cando o equipo funciona nun ambiente comercial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e utiliza de acordo co manual de instrucións, pode causar interferencias prexudiciais para as comunicacións por radio. O funcionamento deste equipo nunha zona residencial é probable que cause interferencias prexudiciais, caso en que o usuario terá que corrixir a interferencia pola súa conta. Os cambios ou modificacións non aprobados expresamente por Clear-Com poden anular a autoridade do usuario para utilizar este equipo.
Canadá ICES-003
Etiqueta de conformidade ICES-003 de Industry Canada: CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) Este aparello dixital de clase A cumpre co ICES-003 canadense. Este dispositivo numérico de clase A está conforme á norma NMB-003 do Canadá.
Unión Europea (CE)
Pola presente, Clear-Com LLC declara que o produto aquí descrito cumpre coas seguintes normativas:
Directivas:
Directiva EMC 2014/30/EU Directiva RoHS 2011/65/UE, 2015/863
Estándares:
EN 55032 / CISPR 32 EN 55035 / CISPR 35 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Aviso: Este é un produto de clase A. Nun entorno residencial, este produto pode causar interferencias de radio, caso en que se lle requira ao usuario que tome as medidas adecuadas. Durante as probas de inmunidade realizadas e irradiadas, pódese escoitar un ton audible en determinadas frecuencias. O TWC-703 continuou funcionando e os tons non interferían nin diminuían as súas funcións. Os tons pódense reducir e, nalgúns casos, eliminarse mediante o seguinte:
1. Se utiliza o adaptador de corrente para o TWC-703, use un cl de ferritaamp, Laird 28A2024-0A2 ou similar. Fai un bucle do cable de alimentación arredor do clamp o máis preto posible do
Páxina 6
1.1.4
Adaptador Encore TWC-703
TWC-703.
2. Usa ferrita clamps, Fair-Rite 0431173551 ou similar, para o cable XLR, conectado ao dispositivo host, é dicir, MS-702. Só un cable por clamp. Fai un bucle do cable XLR ao redor do clamp o máis preto posible do dispositivo host.
Residuos de aparellos eléctricos e electrónicos (RAEE)
A Directiva RAEE da Unión Europea (UE) (2012/19/UE) obriga aos produtores (fabricantes, distribuidores e/ou minoristas) a recuperar os produtos electrónicos ao final da súa vida útil. A Directiva RAEE cobre a maioría dos produtos HME que se venden na UE a partir do 13 de agosto de 2005. Os fabricantes, distribuidores e venda polo miúdo están obrigados a financiar os custos de recuperación dos puntos de recollida municipais, a reutilización e a reciclaxe dunha porcentaxe especificada.tagsegundo os requisitos de RAEE.
Instrucións para a eliminación de RAEE por parte dos usuarios da Unión Europea
O símbolo que se mostra a continuación está no produto ou na súa embalaxe que indica que este produto foi posto no mercado despois do 13 de agosto de 2005 e non debe ser eliminado con outros residuos. Pola contra, é responsabilidade do usuario deshacerse do equipo de residuos do usuario entregándoo a un punto de recollida designado para a reciclaxe de RAEE. A recollida selectiva e a reciclaxe dos residuos de equipos no momento da súa eliminación contribuirá a conservar os recursos naturais e garantir que se reciclen de forma que protexa a saúde humana e o medio ambiente. Para obter máis información sobre onde podes deixar o teu equipo de refugallo para a súa reciclaxe, póñase en contacto coa túa autoridade local, o teu servizo de eliminación de residuos domésticos ou co vendedor ao que adquiriu o produto.
1.1.5
Reino Unido (UKCA)
Pola presente, Clear-Com LLC declara que o produto aquí descrito cumpre coas seguintes normativas:
Normativa de compatibilidade electromagnética 2016.
Regulamento de 2012 sobre a restrición do uso de determinadas substancias perigosas nos equipamentos eléctricos e electrónicos.
Páxina 7
Adaptador Encore TWC-703 Aviso: Este é un produto de clase A. Nun entorno residencial, este produto pode causar interferencias de radio, caso en que se lle requira ao usuario que tome as medidas adecuadas.
Páxina 8
2
2.1
Adaptador Encore TWC-703
Introdución
Clear-Com recomenda que lea completamente esta Guía de usuario para comprender as funcións do adaptador TW-703. Se atopa unha situación ou ten unha pregunta que esta Guía do usuario non aborda, póñase en contacto co seu distribuidor ou chame directamente a Clear-Com. O noso persoal de asistencia e servizo de aplicacións está atento para axudarche.
Cableado Clear-Com Partyline e TW
As estacións Clear-Com normalmente se interconectan cun cable de micrófono XLR de 3 pines "estándar" (cable de audio blindado de dous condutores). Este cable único ofrece unha única canle de dúplex completo, intercomunicador bidireccional, sinalización de "chamada" e a potencia de funcionamento CC necesaria.
Os sistemas de varias canles normalmente usan cables apantallados por separado para as canles individuais. Este sistema de cable "único" ou "par por canle" permite a facilidade e flexibilidade das asignacións de estacións/canles, unha simple redundancia da fonte de alimentación e unha minimización da diafonía entre canles.
No cableado estándar, un condutor (pin #2) leva a enerxía ás estacións remotas. O segundo condutor (pin # 3) leva audio de intercomunicación bidireccional dúplex completo e sinalización de "chamada". O cable de blindaxe ou drenaxe (pin # 1) é un punto común para a alimentación e a sinalización de audio do intercomunicador.
A liña de intercomunicación (pin#3) ten unha impedancia de 200 establecida por unha rede de terminación pasiva (unha rede por canle). Esta terminación adoita estar situada na estación principal do sistema ou na fonte de alimentación.
Todas as estacións Clear-Com unen a liña de intercomunicación cunha impedancia de carga de 15 k ou superior. Isto fai que o nivel de audio permaneza constante, sen flutuacións mentres as estacións se unen ou abandonan a canle.
Normalmente, as estacións de intercomunicación portátiles de dúas canles Clear-Com (normalmente paquetes de cinta) están conectadas con cables especiais de 2 ou 3 pares rematados con conectores tipo XLR de 6 pinos. Non obstante, nalgunhas aplicacións, é desexable acceder a dúas canles discretas a través dun único cable de micrófono estándar de 3 pinos. O adaptador TWC-703 combinado con estacións de intercomunicación equipadas coa opción "TW" fai posible o funcionamento de dúas canles nun único cable de 3 pinos.
Páxina 9
2.2
2.2.1
Conectores e indicadores TWC-703
Esta sección describe os conectores e indicadores TWC-703.
Panel frontal e traseiro
Adaptador Encore TWC-703
Elemento
Descrición
1
Conector de saída XLR TW macho de 3 pinos dual Channel
2
Conector de entrada de canal B XLR hembra de 3 pines CC
3
Conector de entrada de canal A XLR hembra de 3 pines CC
Curtocircuíto LED dual. Verde: funcionamento normal, vermello: sobrecarga.
Nota: Cando se utiliza unha fonte de alimentación externa, o LED vermello parpadea en vermello durante
4
sobrecarga. En caso contrario, o LED vermello está sempre acendido durante a sobrecarga.
Podería producirse un estado de sobrecarga se, por exemploample, tes demasiadas mochilas
conectado ou un curtocircuíto por cable.
5
Interruptor de tradución do sinal de chamada para a canle A
6
Interruptor de tradución do sinal de chamada para a canle B
Conector de entrada de alimentación DC
7
Nota: Opcional para inxectar enerxía á saída TW ou para uso autónomo.
Páxina 10
2.2.2
Clear-Com Partyline Pinout
Adaptador Encore TWC-703
2.2.3
Pinout de TW Partyline
Páxina 11
3
Nota:
Adaptador Encore TWC-703
Adaptador TWC-703
TWC-703 combina dúas canles de intercomunicación Clear-Com estándar, en dous cables separados, nun único cable de micrófono estándar de 3 pinos. Isto inclúe a tradución bidireccional do sinal de chamada Two-Wire/Clear-Com. Faino combinando dúas canles de audio de intercomunicador Clear-Com nunha única canle dobre en fíos separados dentro dun só cable. Un fío do mesmo cable leva 30 voltios de alimentación de CC. Clear-Com refírese a esta combinación como TW. Para sistemas non autónomos, hai un modo de inxección de enerxía opcional no que o adaptador TWC-703 se alimenta mediante unha fonte de alimentación externa (453G023). Isto permítelle ter opcións de alimentación flexibles para sistemas máis grandes. Opcionalmente, pode usar o adaptador TWC-703 como un dispositivo autónomo que pode alimentar ata 12 paquetes de cinta de dous cables RS-703 ou o seu equivalente. Este TWC-703 autónomo crea un pequeno sistema de intercomunicación TW de dobre canle. Esta configuración require unha fonte de alimentación externa (453G023). A fonte de alimentación externa (453G023) non se subministra co adaptador TWC-703 e debe pedirse por separado. Se unha estación de intercomunicación equipada con TW está conectada a unha liña de intercomunicación estándar Clear-Com (sen un adaptador TWC), só a parte da canle B da estación funcionará normalmente. A canle A parecerá estar inactiva. O audio do intercomunicador da canle B e a sinalización de "chamada" simplemente transmítense a través do TWC-703 á estación de intercomunicación e funcionan do xeito normal de Clear-Com. Para obter máis información sobre os modos de funcionamento do TWC-703, consulte:
l Modo normal na páxina 13
l Modo de inxección de enerxía na páxina 14
l Modo autónomo na páxina 14
A continuación móstrase unha configuración típica do sistema, que utiliza o cableado Clear-Com e TW Partyline.
Páxina 12
3.1
Nota:
Adaptador Encore TWC-703
Modo normal
Cando utiliza o adaptador TWC-703 no modo normal, dúas canles de Clear-Com Partyline convértense a TW. Tes a opción de usar unha PSU externa (453G023) para inxectar enerxía á saída de TW e reducir o consumo de enerxía da estación principal do sistema ou da fonte de alimentación. A PSU opcional non se inclúe co adaptador TWC-703 e debe pedirse por separado. Unha conexión típica do sistema, example aparece a continuación.
3.1.1
Nota: Nota: Nota:
Para conectar e utilizar o TWC-703 en modo normal:
1. Conecte as dúas canles necesarias das liñas de intercomunicación estándar Clear-Com aos conectores femia da canle A e da canle B.
2. Conecte a estación de intercomunicación remota TW ao conector de saída macho de dúas canles TW.
3. Axuste a configuración de tradución do sinal de chamada segundo sexa necesario. Estes interruptores activan/desactivan a tradución de chamadas entre TW e Clear-Com. Desactivar os interruptores de tradución de chamadas só é necesario se se envía unha canle a través de varios adaptadores TWC-703. Nota: os Beltpacks RS703 deben configurarse para RTSTM-TW mediante interruptores DIP. Nota: para operar varios TWC-703 en paralelo na mesma canle, só un TWC-703 debería ter habilitada a tradución de chamadas para a canle. Todos os demais TWC deberían ter desactivada a tradución de chamadas. Cando dous ou máis TWC-703 están conectados á mesma canle de intercomunicación coa tradución de chamadas activada, xerarase un bucle de retroalimentación do sinal de chamada no sistema. Para resolver esta condición, asegúrese de que só un TWC-703 realice a tradución do sinal de chamada nunha canle de intercomunicación.
En raras condicións de funcionamento, os interruptores de puente internos J8 e J9 permiten a configuración da autodeterminación. Consulte Configuración interna na páxina 15. En raras condicións de funcionamento, o interruptor de puente interno J10 permite a configuración do modo de compatibilidade RTS. Consulte Configuración interna na páxina 15. O adaptador TWC-703 contén un limitador de corrente automático e un circuíto de reinicio.
Páxina 13
3.2
Nota: Nota:
Adaptador Encore TWC-703
Modo de inxección de enerxía
Este modo opcional é idéntico ao modo normal, pero usa unha PSU externa (453G023) para engadir enerxía á saída TW do adaptador TWC-703 para evitar que se consuma enerxía da estación principal ou da PSU Encore. A PSU non está incluída co adaptador TWC-703 e debe pedirse por separado. Unha conexión típica do sistema, example aparece a continuación.
3.3
Nota:
Modo autónomo
Este modo permítelle ter un sistema TW partyline de 2 canles moi pequeno usando a PSU externa (453G023). A PSU non está incluída co adaptador TWC-703 e debe pedirse por separado. Unha conexión típica do sistema, example aparece a continuación.
3.3.1
Para conectar e operar o TWC-703 en modo autónomo.
1. Desconecte todas as liñas de alimentación Clear-Com do panel frontal do adaptador. Nota: No caso de que o rendemento de son inestable e as flutuacións de nivel, asegúrese de que os interruptores internos J8 e J9 estean ON. Para obter a configuración predeterminada, consulte Configuración interna na páxina 15.
2. Conecte a fonte de alimentación externa ao panel traseiro do adaptador.
3. Conecte as mochilas RS703. Podes conectar ata 12 mochilas de cinto. Nota: os Beltpacks RS703 deben configurarse para TW mediante interruptores DIP.
Páxina 14
Adaptador Encore TWC-703
3.4
Configuración interna
O adaptador TWC-703 ten tres interruptores de puente situados na PCB interna destinados a condicións de funcionamento que raramente se espera que se experimenten. Estes son:
l J8: úsase para configurar a terminación automática da canle A. O predeterminado é ON. l J9: úsase para configurar a terminación automática da canle B. O predeterminado é ON. l J10: úsase para activar ou desactivar o modo de compatibilidade RTS. O predeterminado é OFF.
Nota: Nota:
O adaptador TWC-703 aplica a terminación por canle se non hai alimentación na canle A ou B de Clear-Com. Nesta condición, o adaptador TWC-703 asume que está en modo autónomo.
Algunhas mochilas RTS TW poden crear interferencias de audio (zumbido) na canle B durante o sinal de chamada. Este circuíto aplica unha terminación adicional á canle B para estabilizar a interferencia.
Páxina 15
Adaptador Encore TWC-703
4
Especificacións técnicas
As seguintes táboas enumeran as especificacións técnicas do TWC-703.
4.1
Conectores, indicadores e interruptores
Conectores, indicadores e interruptores
Conectores do panel frontal
Entrada de intercomunicador: 2 x XLR3F
TW:
1 x XLR3M
Indicador do panel frontal
Encendido (verde) Sobrecarga (vermello)
Conector de entrada de alimentación DC
–
Interruptor de tradución de chamadas para a canle A
–
Interruptor de tradución de chamadas para a canle B
–
Indicador de potencia/sobrecarga
–
4.2
Requisitos de enerxía
Vol. De entradatage Consumo de corrente (inactivo) Consumo de corrente (máx.) TW Corriente de saída (máx.)
Requisitos de alimentación 20-30Vdc 65mA 550mA 550mA
4.3
Ambiental
Temperatura de funcionamento
Ambiente 32° a 122° Fahrenheit (0° a 50° Celsius)
Páxina 16
Adaptador Encore TWC-703
4.4
Dimensións e peso
Dimensións Peso
Dimensións e peso 2H x 4W x 5D (polgadas) 51 x 101 x 127 (milímetros)
1.1 libras (0.503 kg)
4.5
Aviso sobre especificacións
Aínda que Clear-Com fai todo o posible por manter a precisión da información contida nos seus manuais de produtos, esa información está suxeita a cambios sen previo aviso. As especificacións de rendemento incluídas neste manual son especificacións do centro de deseño e inclúense para orientación do cliente e para facilitar a instalación do sistema. O rendemento operativo real pode variar.
Páxina 17
Adaptador Encore TWC-703
5
Política de Soporte Técnico e Reparación
Para garantir que a súa experiencia con Clear-Com e os nosos produtos de clase mundial sexa o máis beneficiosa, eficaz e eficiente posible, gustaríanos definir as políticas e compartir algunhas "mellores prácticas" que poidan acelerar os procesos de resolución de problemas que consideremos necesarios. e para mellorar a súa experiencia de servizo ao cliente. A nosa asistencia técnica, autorización de devolución de material e políticas de reparación explícanse a continuación. Estas Políticas están suxeitas a revisión e evolucionan constantemente para atender ás necesidades dos nosos Clientes e do Mercado. Polo tanto, ofrécense a título orientativo e só a título informativo e pódense modificar en calquera momento con ou sen Aviso.
5.1
Política de Soporte Técnico
a. O Centro de Atención ao Cliente proporcionará asistencia técnica por teléfono, en liña e por correo electrónico de xeito gratuíto durante o período de garantía.
b. O soporte técnico será gratuíto para todos os produtos de software nas seguintes condicións: i. A aplicación, o software operativo e integrado están instalados nun produto cuberto pola Garantía Limitada de Clear-Com e: ii. O software está no nivel de versión actual; ou, iii. O software é unha (1) versión eliminada da actual. iv. As versións máis antigas do software recibirán compatibilidade con "o mellor esforzo", pero non se actualizarán para corrixir erros informados nin engadir a funcionalidade solicitada.
c. Para soporte técnico: i. América do Norte e do Sur, (incl. Canadá, México e o Caribe) e militares estadounidenses: Horario: 0800:1700 – 1:510 Hora do Pacífico Días: luns a venres Teléfono: +337 6600 0800 2000 Correo electrónico:Support@Clearcom.com ii. Europa, Oriente Medio e África: Horario: 49:40 – 853:999 Horario de Europa Central Días: luns a venres Teléfono: +700 XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX Correo electrónico: TechnicalSupportEMEA@clearcom.com
Páxina 18
5.2
Adaptador Encore TWC-703
iii. Asia-Pacífico: Horario: 0800:1700 - 1:510 Hora do Pacífico Días: luns a venres Teléfono: +337 6600 XNUMX XNUMX Correo electrónico: Support@Clearcom.com
d. A asistencia técnica por correo electrónico está dispoñible para todos os produtos da marca Clear-Com de xeito gratuíto durante a vida útil do produto ou dous anos despois de que un produto se clasifique como obsoleto, o que suceda primeiro. Para rexistrar ou actualizar unha solicitude, envíe un correo electrónico a: Support@Clearcom.com.
e. Apoio ás vendas de distribuidores e concesionarios
a. Os Distribuidores e Concesionarios poden utilizar os Centros de Atención ao Cliente unha vez instalado e posto en marcha un sistema. Os Enxeñeiros de Sistemas e Aplicacións de Clear-Com proporcionarán soporte ao Distribuidor desde a prevendatage ata unha instalación satisfactoria para a compra de novos sistemas. Recoméndase aos clientes que se poñan en contacto co seu concesionario ou distribuidor coas súas preguntas de instalación e asistencia técnica en lugar de utilizar os Centros de atención ao cliente directamente.
f. Soporte para vendas directas
i. Os clientes poden utilizar os Centros de Atención ao Cliente unha vez que un sistema foi instalado e posto en servizo polos Enxeñeiros de Aplicacións e Sistemas de Clear-Com, ou no caso das instalacións do proxecto, unha vez que o Equipo do Proxecto complete a entrega aos Centros de Soporte.
Política de autorización de devolución de material
a. Autorizacións: Todos os produtos devoltos a Clear-Com ou a un socio de servizo autorizado de Clear-Com deben identificarse mediante un número de autorización de devolución de material (RMA).
b. O cliente recibirá un número de RMA cando se poña en contacto co soporte de vendas de Clear-Com tal e como se indica a continuación.
c. O número de RMA debe obterse de Clear-Com por teléfono ou correo electrónico antes de devolver o produto ao centro de servizo. O produto recibido polo Centro de Servizos sen un número de RMA adecuado está suxeito a devolvelo ao Cliente por conta do Cliente.
d. Os equipos danados serán reparados por conta do Cliente.
e. As devolucións están suxeitas a unha taxa de reposición do 15%.
Páxina 19
Adaptador Encore TWC-703
f. Substitucións anticipadas de garantía (AWRs); i. Durante os primeiros 30 días do período de garantía estándar: unha vez que Clear-Com ou o seu representante autorizado verifique o fallo do equipo, Clear-Com enviará un novo produto de substitución. O Cliente recibirá un número RMA e deberá devolver o equipo defectuoso dentro dos 14 días seguintes á recepción da substitución ou se lle facturará o prezo de lista dun produto novo. ii. Durante os días 31-90 do período de garantía estándar: unha vez que Clear-Com ou o seu representante autorizado verifique a avaría do equipo, Clear-Com enviará un produto de substitución totalmente renovado. O Cliente recibirá un número RMA e deberá devolver o equipo defectuoso dentro dos 14 días seguintes á recepción da substitución ou se lle facturará o prezo de lista dun produto novo. iii. Para obter un número RMA ou solicitar un AWR: América do Norte e do Sur, Asia-Pacífico e Exército dos Estados Unidos: Horario: 0800 – 1700 Hora do Pacífico Días: luns a venres Teléfono: +1 510 337 6600 Correo electrónico: SalesSupportUS@Clearcom.com
Europa, Oriente Medio e África: Horario: 0800 – 1700 GMT + 1 día: luns a venres Teléfono: + 44 1223 815000 Correo electrónico: SalesSupportEMEA@Clearcom.com
iv. Nota: os AWR non están dispoñibles para os sistemas de intercomunicación sen fíos analóxicos UHF WBS. Os fallos dos sistemas de intercomunicación sen fíos analóxicos UHF WBS deben ser devoltos a ClearCom para a súa reparación.
v. Nota: os fallos que se devolvan despois de 90 días repararanse e non se substituirán a menos que sexan aprobados por Clear-Com Management.
vi. Nota: os AWR non están dispoñibles despois de 90 días desde a recepción do produto a menos que se compre unha extensión de garantía AWR no momento da compra do produto.
vii. Nota: Os gastos de envío, incluídos os dereitos, impostos e seguro (opcional), á fábrica de ClearCom son responsabilidade do cliente.
Páxina 20
5.3
Adaptador Encore TWC-703
viii. Nota: O envío de AWR de Clear-Com corre a cargo de Clear-Com (entrega normal ou económica internacional). As solicitudes de envío acelerado (por exemplo, "Next Day Air"), os dereitos de aduana e o seguro son responsabilidade do cliente.
Política de reparación
a. Autorizacións de reparación: todos os produtos enviados a Clear-Com ou a un Socio de servizo autorizado de Clear-Com para a súa reparación deben estar identificados mediante un número de autorización de reparación (RA).
b. O cliente recibirá un número de RA ao poñerse en contacto co servizo de atención ao cliente de Clear-Com tal e como se indica a continuación.
c. O número de RA debe obterse de Clear-Com por teléfono ou correo electrónico antes de devolver o produto ao centro de servizo. O produto recibido polo Centro de Servizos sen un número RA adecuado está suxeito a devolverse ao Cliente por conta do Cliente.
d. Devolución para reparación
i. Os clientes están obrigados a enviar o equipo ao seu propio custo (incluíndo transporte, embalaxe, tránsito, seguro, impostos e dereitos) ao lugar designado por Clear-Com para a súa reparación. Clear-Com pagará a devolución do equipo ao cliente cando sexa reparado baixo garantía. O envío de Clear-Com é unha entrega normal por terra ou unha economía internacional. As solicitudes de envío acelerado (por exemplo, "Next Day Air"), os dereitos de aduana e o seguro son responsabilidade do cliente.
ii. Clear-Com non ofrece equipos de substitución temporal ("préstamo") durante o período en que o produto está na fábrica para a súa reparación. Os clientes deben considerar un posible ou prolongadotage durante o ciclo de reparación e, se é necesario para operacións continuas, compre o equipo mínimo de reposto necesario ou compre unha extensión de garantía AWR.
iii. Non se proporcionarán pezas ou subconxuntos individuais baixo a garantía, e as reparacións en garantía só serán completadas por Clear-Com ou o seu socio de servizo autorizado.
Páxina 21
Documentos/Recursos
![]() |
Sistema de intercomunicación Clear-Com TWC-703 Encore [pdfGuía do usuario TWC-703, sistema de intercomunicación Encore |