TAGIC TG-VC06

TAGIC Cordless Vacuum Cleaner

Model: TG-VC06

1. Instrucións de seguridade importantes

Lea atentamente todas as instrucións antes de usar este aparello. O incumprimento destas instrucións pode provocar descargas eléctricas, incendios ou lesións graves.

  • Este electrodoméstico é só para uso doméstico. Non o use no exterior nin en superficies molladas.
  • Non permita que se use como xoguete. É necesario prestar moita atención cando o usen ou preto dos nenos.
  • Use só como se describe neste manual. Empregue só os accesorios recomendados polo fabricante.
  • Non o use con cable ou enchufe danados. Se o aparello non funciona como debería, caeu, estrañouse, deixouse ao aire libre ou caeu á auga, devólveo a un centro de servizo.
  • Non tire ou transporte co cable, non use o cable como asa, non peche unha porta sobre o cable nin tire do cable por bordos ou esquinas afiadas. Non pase o aparello sobre o cable. Manteña o cable lonxe de superficies quentes.
  • Non desconecte tirando do cable. Para desenchufar, agarre o enchufe, non o cable.
  • Non manipule o enchufe ou o aparello coas mans molladas.
  • Non coloque ningún obxecto nas aberturas. Non use con ningunha abertura bloqueada; manteña libre de po, pelusa, cabelos e calquera cousa que poida reducir o fluxo de aire.
  • Manteña o cabelo, a roupa solta, os dedos e todas as partes do corpo lonxe das aberturas e das partes móbiles.
  • Non coller nada que arde ou fume, como cigarros, mistos ou cinzas quentes.
  • Non o use para recoller líquidos inflamables ou combustibles, como a gasolina, nin o use en áreas onde poidan estar presentes.
  • Non recoller material tóxico (lixivia con cloro, amoníaco, limpiador de sumidoiros, etc.).
  • Non use sen bolsa de po e/ou filtros colocados.
  • Desactiva todos os controis antes de desconectar.
  • Teña coidado extra ao limpar as escaleiras.
  • Non cargue a unidade ao aire libre.
  • Recarga só co cargador especificado polo fabricante. Un cargador axeitado para un tipo de batería pode xerar un risco de incendio cando se usa con outro paquete de batería.
  • Evitar o arranque involuntario. Asegúrese de que o interruptor estea na posición de apagado antes de conectar a batería, coller ou transportar o aparello.

2. Produto rematadoview

O TAGIC Cordless Vacuum Cleaner is designed for efficient and versatile home cleaning. Its modular design allows for easy assembly and conversion between stick and handheld modes.

TAGIC Cordless Vacuum Cleaner in various configurations: as a full stick vacuum, as a handheld unit with a short nozzle, and as a handheld unit with a crevice tool.

Imaxe: A TAGIC Cordless Vacuum Cleaner shown as a complete stick vacuum, a handheld unit with the LED roller brush, and a handheld unit with the crevice nozzle, highlighting its versatility.

Contido do paquete:

  • Main Motor Unit (with dustbin)
  • LED Roller Brush
  • Flexible Tube (Extension Wand)
  • Paquete de baterías
  • Adaptador de alimentación
  • Boquilla de fendas
  • Ferramenta Pincel 2 en 1
  • Cepillo de limpeza
  • HEPA Filters (3 included)
  • Dock montado na parede
  • Screws & Anchors (for wall mount)

3. Montaxe

Follow these steps to assemble your TAGIC Cordless Vacuum Cleaner:

  1. Attach the Battery Pack: Slide the battery pack into the slot on the back of the main motor unit until it clicks into place.
  2. Assemble the Stick Vacuum:
    • Connect the Flexible Tube (extension wand) to the main motor unit by aligning the pins and pushing until it locks.
    • Connect the LED Roller Brush to the other end of the Flexible Tube, ensuring it clicks securely.
  3. Assemble as Handheld Vacuum: For handheld use, you can directly attach the Crevice Nozzle or the 2-in-1 Brush Tool to the main motor unit.
  4. Wall Mounted Dock Installation: Choose a suitable location near a power outlet. Use the provided screws and anchors to securely mount the dock to the wall. Ensure it is at a height that allows the vacuum to hang freely.

4. Funcionamento

Cargando a batería:

  • Before first use, fully charge the battery for approximately 4 hours.
  • Connect the Power Adapter to the charging port on the battery pack or the wall-mounted dock. Plug the adapter into a power outlet.
  • The battery indicator lights will show the charging status. Once fully charged, the lights will indicate a full charge.
  • A full charge provides up to 40 minutes of runtime, depending on the power mode used.

Usando a aspiradora:

  • Encendido/apagado: Press the power button on the main motor unit to turn the vacuum on. Press it again to turn off.
  • Modos de succión: The vacuum features multiple suction modes. Press the mode button (if available) to cycle through different power settings (e.g., Eco, Standard, Max). The 25Kpa suction is achieved in Max mode.
  • Usando anexos:
    • LED Roller Brush: Ideal for hard floors and carpets. The integrated LED lights illuminate dust and debris.
    • Boquilla Crevice: Perfecto para ocos estreitos, esquinas e bordos.
    • 2-in-1 Brush Tool: Use the brush for dusting delicate surfaces or slide the brush back for a wider nozzle for upholstery and larger debris.
  • Cleaning Hardwood Floors: The LED Roller Brush is specifically designed to provide optimal performance on wooden surfaces without causing scratches.
  • Pelo de mascota: The powerful suction and anti-tangle technology effectively pick up pet hair from various surfaces.

5. Mantemento

Un mantemento regular garante un rendemento óptimo e prolonga a vida útil do teu aspirador.

Baleirar o lixo:

  • Press the dustbin release button to detach the dustbin from the main motor unit.
  • Hold the dustbin over a trash can and press the bottom release latch to open the dustbin flap and empty the contents.
  • Close the flap and reattach the dustbin to the main motor unit until it clicks.

Limpeza dos filtros:

  • The vacuum uses HEPA filters. It is recommended to clean the filters regularly, ideally after every few uses, or when suction power decreases.
  • Xire e tire o conxunto do filtro do colector de po.
  • Golpea suavemente o filtro para eliminar o po solto. Para unha limpeza máis profunda, enxágua o filtro con auga fría corrente.
  • Importante: Ensure the filter is completely dry before reinserting it into the vacuum cleaner. Allow at least 24 hours for air drying. Using a wet filter can damage the motor.
  • Replace HEPA filters every 3-6 months, or as needed. (3 spare HEPA filters are included).

Limpeza do cepillo de rolos:

  • Periodically check the roller brush for tangled hair or debris.
  • To remove the roller brush, locate the release latch on the side of the brush head and open it.
  • Pull out the roller brush. Use the provided cleaning brush or scissors to cut and remove any tangled hair or fibers.
  • Reinsert the roller brush and close the latch until it clicks. The anti-tangle design minimizes hair wrapping, but occasional cleaning is still recommended.

6 Solución de problemas

If you encounter any issues with your vacuum cleaner, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaCausa posibleSolución
O baleiro non se acendeA batería non está cargada
A batería non está instalada correctamente
O botón de acendido non se preme correctamente
Cargue a batería completamente
Ensure battery pack is securely clicked into place
Prema firmemente o botón de acendido
Perda de potencia de succiónLixo cheo
Filtro obstruído
Hose/nozzle blocked
Roller brush tangled
Baleirar o colector de lixo
Limpar ou substituír o filtro HEPA
Check and clear any blockages in the tube or attachments
Limpar o cepillo do rolo
O cepillo de rolos non xiraBrush head blocked
Brush head not properly attached
Protección do motor activada
Remove any obstructions from the brush head
Ensure the brush head is securely connected to the tube
Turn off the vacuum, clear any blockages, and restart
A batería non se está cargandoAdaptador de alimentación non conectado
Outlet non funciona
Battery pack faulty
Ensure power adapter is securely plugged into battery/dock and outlet
Proba a toma con outro dispositivo
Contact customer support if battery is suspected faulty
Ruído insólitoBlockage in air path
Compoñente danado
Check for and remove any blockages in the dustbin, filters, tubes, or brush head
If noise persists, contact customer support

Se o problema persiste despois de probar estas solucións, póñase en contacto con TAGIC customer support for further assistance.

7. Especificacións

CaracterísticaEspecificación
MarcaTAGIC
Nome do modeloTG-VC06
Característica especialSen fíos
Tipo de filtroFiltro HEPA
Capacidade0.75 litros
Wattage250 vatios
Tempo de execuciónAta 40 minutos
Tempo de cargaAprox. 4 horas
Usos recomendadosLimpeza da casa
Factor de formaPalo
CorVermello
Dimensións do produto44L x 27W x 19H Centímetros
Tipo de bateríaLitio-Ion
Nivel de ruído70 dB
Peso do elemento3 kg 270 g

8. Garantía e soporte

TAGIC products are manufactured to the highest quality standards. For information regarding warranty coverage, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official TAGIC websitio.

For technical support, troubleshooting assistance, or to inquire about replacement parts, please contact TAGIC customer service through the contact information provided on the product packaging or the official websitio.

Please have your model number (TG-VC06) and purchase details ready when contacting support.

Documentos relacionados - TG-VC06

Preview Manual de instrucións do control remoto Torro de 2.4 GHz
Manual de instrucións completo para o sistema de control remoto Torro de 2.4 GHz, que detalla o funcionamento, as pautas de seguridade, as descricións dos compoñentes e a configuración de modelos RC como os tanques Heng Long.
Preview Guía de inicio rápido do robot aspirador Tecbot
Comeza rapidamente co teu robot aspirador Tecbot. Esta guía abrangue a instalación, a carga, o funcionamento mediante robot, o control remoto e a aplicación Tecbot.
Preview Manual do usuario do brazo amortecedor Tilta Hydra Alien Mini
Manual de usuario completo para o brazo amortecedor Tilta Hydra Alien Mini, que detalla a configuración, o funcionamento, as precaucións de seguridade e as especificacións do produto para varios escenarios de montaxe.
Preview Manual do usuario do robot aspirador da serie TG
Manual de usuario para o robot aspirador da serie TG de TEC Group, que abrangue a configuración, o funcionamento, o mantemento, a resolución de problemas e as especificacións técnicas.
Preview Ofertas de instrumentos e equipos dentais W&H de xullo a decembro de 2025
Descubra as ofertas especiais de W&H en instrumentos e equipos dentais de alta calidade para restauración e prótese, profilaxe, cirurxía oral e implantoloxía, e esterilización e hixiene. Válido do 1 de xullo ao 23 de decembro de 2025.
Preview Definición do menú de tarifas eléctricas para Shikata-ko Simple 2025-07 (área de enerxía eléctrica de Chubu)
Este documento define o menú de tarifas eléctricas "Shikata-ko Simple 2025-07" para a área de Chubu Electric Power, proporcionado por TG Octopus Energy Co., Ltd. Detalla as condicións da solicitude, a corrente e a capacidade do contrato, as tarifas de electricidade, os períodos do contrato e os cambios no menú. O plan utiliza enerxía 100 % renovable a través de certificados de combustibles non fósiles.