Genius GLT-85.4D

Genius GLT-85.4D 4-Channel Class-D Car AmpManual de usuario máis vivo

Model: GLT-85.4D

Introdución

Thank you for choosing the Genius GLT-85.4D 4-Channel Class-D Car Amplifier. This compact, high-performance amplifier is designed to deliver exceptional audio quality and power efficiency for your vehicle's sound system. This manual provides essential information for proper installation, operation, and maintenance of your amplifier. Please read it thoroughly before attempting installation or use.

Información de seguridade

Observe sempre as seguintes precaucións de seguridade durante a instalación e o funcionamento:

Contido do paquete

Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:

Produto rematadoview

The Genius GLT-85.4D is a compact 4-channel Class-D amplifier designed for high efficiency and powerful audio output. Its nanotechnology and SMD components contribute to its small size and robust performance.

Amplifier Top View

Genius GLT-85.4D Amplifier Top View

Esta imaxe mostra a parte superior view of the Genius GLT-85.4D amplifier, highlighting its compact design and the "GENIUS AUDIO" branding along with the model number "GLT-85.4D" and "1000wMax" power rating.

Control Panel Layout (Input Side)

Genius GLT-85.4D Amplifier Input Side Controls

This image displays the input side of the GLT-85.4D amplifier, detailing the various controls and connections. It includes RCA input terminals (R, L) for both Rear and Front channels, gain controls (SENS MIN/MAX), frequency adjustment knobs (FREQ 40Hz-400Hz), and crossover switches (LPF, FULL, HPF) for both Rear and Front channels. A configuration switch (CONFIG 4CH, 2CH) is also visible, along with the Power indicator light.

Power and Speaker Terminal Layout (Output Side)

Genius GLT-85.4D Amplifier Output Side Terminals

This image shows the output side of the GLT-85.4D amplifier, featuring the power and speaker terminals. From left to right, it includes the GROUND terminal, REMOTE turn-on terminal, +12V power terminal, and speaker output terminals for REAR BRIDGED (L+, L-, R+, R-) and FRONT BRIDGED (L+, L-, R+, R-) connections. The "4 Channel 'CLASS D' 2 ohm Stable Stereo Bridgeable MOSFET" text indicates key amplifier capabilities.

Configuración e instalación

Unha instalación axeitada é fundamental para un rendemento e unha seguridade óptimos. Se tes dúbidas sobre algún paso, consulta cun instalador profesional.

Lugar de montaxe

Conexións de cableado

Antes de facer calquera conexión, desconecte o terminal negativo da batería do vehículo.

  1. Cable de alimentación (+12 V): Run a heavy-gauge power cable (e.g., 8 AWG or thicker, depending on total system power) directly from the positive terminal of the vehicle's battery to the +12V terminal on the amplifier. Install an in-line fuse holder with an appropriate fuse (not supplied) within 18 inches (45 cm) of the battery.
  2. Cable de terra (GND): Connect a heavy-gauge ground cable (same gauge as power wire) from the GND terminal on the ampo adaptador a unha superficie metálica limpa e sen pintar no chasis do vehículo. Asegúrese de que a conexión sexa sólida e de baixa resistencia.
  3. Remote Turn-On Wire (REMOTE): Connect a remote turn-on wire (typically 18 AWG) from your head unit's remote output to the REMOTE terminal on the amplificador. Este cable sinala o ampactivador para acender e apagar coa unidade principal.
  4. Cables de entrada RCA: Conecte os cables RCA da toma de corrente da unidade principalamp outputs (Front and Rear) to the corresponding RCA input jacks on the ampmáis vivo.
  5. Fíos dos altofalantes: Conecta os teus altofalantes ao amplifier's speaker output terminals. Ensure correct polarity (+ to + and - to -). The GLT-85.4D supports 2-ohm stereo and 4-ohm bridged configurations. Refer to the "Power and Speaker Terminal Layout" image for terminal identification.

Nota: For bridged operation, connect the speaker to the designated bridged terminals (e.g., L+ and R- for a single channel in bridged mode). Consult a wiring diagram for specific bridged configurations.

Instrucións de funcionamento

Encendido inicial

  1. After all connections are made and verified, reconnect the vehicle's negative battery terminal.
  2. Acenda a unidade principal. O amplifier's power indicator light should illuminate.
  3. Comeza co amplifier's gain (SENS) controls set to minimum.
  4. Reproduce unha peza musical coñecida a un volume moderado na unidade principal.

Axustar controis

Recomendación: Fine-tune settings gradually and listen carefully to avoid speaker damage or poor sound quality.

Mantemento

Resolución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
Sen enerxía / Ampo lifier non se acende
  • Blown fuse (in-line or internal)
  • Mala alimentación ou conexión a terra
  • Cable de acendido remoto non conectado ou avariado
  • Batería do vehículo baixa
  • Check and replace fuse if necessary (use correct rating).
  • Verifique que todas as conexións de alimentación e terra estean seguras e limpas.
  • Ensure remote wire is connected to head unit's remote output and receiving +12V when head unit is on.
  • Cargar ou substituír a batería do vehículo.
Sen son
  • Cables de entrada RCA desconectados ou avariados
  • Os cables do altofalante están desconectados ou en curtocircuíto
  • Volume da unidade principal demasiado baixo ou silenciado
  • Ampganancia do lifter axustada demasiado baixa
  • Check RCA connections at both head unit and ampmáis vivo.
  • Verifique as conexións dos cables do altofalante e comprobe se hai curtocircuítos.
  • Aumentar o volume da unidade principal.
  • Axustar amplifier gain (SENS) carefully.
Son distorsionado
  • Ganancia axustada demasiado alta
  • Mala conexión a terra
  • Desaxuste de impedancia do altofalante
  • Altofalantes danados
  • Reducir amplifier gain (SENS).
  • Check ground connection for tightness and cleanliness.
  • Asegúrate de que os altofalantes sexan compatibles con amplifier's impedance ratings (2-ohm stereo, 4-ohm bridged).
  • Inspect speakers for damage.
Amplifier sobrequenta
  • Ventilación insuficiente
  • Improper speaker impedance
  • Ganancia axustada demasiado alta
  • Reubicar amplifier to a better-ventilated area or ensure clear airflow.
  • Verificar as coincidencias de impedancia dos altofalantes ampespecificacións do liificador.
  • Reducir ampganancia lifier.

Especificacións

CaracterísticaDetalle
ModeloGLT-85.4D
Canles4
Ampclase máis vivaClase-D
Max Power @ 12.6V1700 W
RMS Power Output (4 Ohm Stereo @ 12.6V)85W x 4
RMS Power Output (2 Ohm Stereo @ 12.6V)120W x 4
RMS Power Output (4 Ohm Bridged @ 12.6V)240W x 2
oferta mínima voltage8.5 V
Vol. Subministración máximatage16.8 V
Idle Current Consumption @ 12.6VDC0.66A
Musical Max Current Consumption @ 12.6VDC31A
Dimensións (L x W x H)11.02 x 7.99 x 2.76 polgadas
Peso do elemento3.5 libras

Garantía e Soporte

For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official Genius Audio websitio web ou póñase en contacto co seu departamento de atención ao cliente. Garde o recibo da compra como proba de compra para reclamacións de garantía.

Oficial Websitio: Genius Audio Store on Amazon

Documentos relacionados - GLT-85.4D

Preview Guía rápida do teclado numérico silencioso sen fíos Genius NumPad 1000
Guía de inicio rápido para o Genius NumPad 1000, un teclado numérico silencioso sen fíos. Inclúe instrucións de instalación do hardware e información de cumprimento da normativa FCC.
Preview Genius FaceCam silenciosa Full HD 1080p Webcámara - Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido para a Genius FaceCam Quiet webleva, cubrindo o produto sobreview, posicionamento da cámara, conexión e configuración do micrófono con modos intelixentes de redución de ruído.
Preview Manual de instrucións eléctrico GENIUS GTC8.25 Nitro
Manual de instrucións completo para o GENIUS GTC8.25 Nitro: coche eléctrico de radiocontrol, que detalla a montaxe, a identificación das pezas e o mantemento.
Preview Genius Ergo 9000S & Ergo 9000S Pro Wireless Mouse Quick Start Guide
User guide for Genius Ergo 9000S and Ergo 9000S Pro dual-mode wireless silent mice. Learn setup, connection (Bluetooth, 2.4 GHz), mode switching, and features. Includes FCC compliance information.
Preview Genius Invictus One Handstaubsauger: Bedienungsanleitung und Informationen
Finden Sie detaillierte Anleitungen, Sicherheitshinweise e technische Daten for den Genius Invictus One Handstaubsauger. Erfahren Sie, wie Sie Ihr Gerät optimum nutzen und warten.
Preview Teclado multimedia compacto Genius LuxeMate 110: guía rápida e funcións
Saca o máximo proveito do teu teclado multimedia compacto Genius LuxeMate 110. Esta guía detalla todas as funcións e os atallos das teclas multimedia en inglés, xunto coa información de conformidade.